Honda Engines GCV520, GCV530, GXV530 Instructions Manual French Version
Have a look at the manual Honda Engines GCV520, GCV530, GXV530 Instructions Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 328 Honda manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Utiliser de l’essence automobile (sans plomb ou à f aible teneur en plomb de préf érence af in de réduire les dépôts dans la chambre de combustion). Ne jamais utiliser de mélange huile/essence ou de l’essence sale. Veiller à ce que de la saleté, de la poussière ou de l’eau ne pénètrent pas dans le réservoir d’essence. UNIQUEMENT POUR NOUVELLES GALLES DUS SUD: Utiliser uniquement du carburant sans plomb.Carburant L ’essence est un produit hautement inf lammable et qui explose sous certaines conditions. Faire le plein dans un endroit bien aéré, le moteur arrêté. Ne pas f umer ou ap- procher de f lammes vives ou d’étincelles près du lieu où le plein est ef f ectué et près du lieu de stockage de l’essence. Faire attention à ne pas renverser d’essence pendant le remplissage du réservoir. Leséclaboussuresoulesvapeursd’essencerisqueraientdeprendrefeu.Avantde mettre le moteur en marche, s’assurer que l’essence renversée a séché et que les vapeurs sont dissipées. Ne pas trop remplir le réservoir (il ne doit pas y avoir d’essence dans le col de rem- plissage). Après avoir f ait le plein, vérif ier que le bouchon du réservoir est correctement f ermé. Eviter le contact direct de l’essence sur la peau ou de respirer les vapeurs. NE PAS L AISSER A L A PORT ÉE DES ENFANT S. 3. 11
Si l’on décide d’utiliser une essence contenant de l’alcool (‘‘gazole’’), s’assurer que son indice d’octane est au moins égal à l’indice recommandé par Honda. Il existe deux types de gazole: le premier contient de l’éthanol, le second du méthanol. Ne pas utiliser de gazole contenant plus de 10% d’éthanol. Ne pas utiliser une essence contenant du méthanol (alcool méthylique ou alcool de bois) sans cossolvants et inhibiteurs de corrosion pour méthanol. Ne jamais utiliser une essence contenant plus de 5% de méthanol, ceci même si elle contient des cossolvants et des inhibiteurs de corrosion.Les dommages du circuit d’alimentation ou les problèmes de perf ormances du moteur résultant de l’utilisation de carburants contenant de l’alcool ne sont pas couverts par la garantie. Honda n’est pas en mesure d’approuver l’utilisation de carburants contenant du méthanol car la preuve n’est pas encore pleinement f aite qu’ils sont bien adaptés. Avant de se ravitailler dans une station-service que l’on connaît mal, essayer de savoir si l’essence contient de l’alcool, quel est le type d’alcool utilisé et dans quel pourcentage. Si l’on constate une anomalie de f onctionnement après avoir utilisé une essence contenant de l’alcool-ou une essence que l’on suspecte d’en contenir-revenir à une essence que l’on sait ne pas contenir d’alcool. ESSENCES CONT ENANT DE L ’AL COOL 12
Le moteur est équipé d’un solénoïde d’arrêt d’essence qui permet à l’essence de s’écouler vers le gicleur principal du carburateur lorsque le contacteur du moteur est dans la position ON ou START et interrompt l’écoulement de l’essence vers le gicleur principal lorsque le con- tacteur du moteur est dans la position OFF. Le moteur doit être connecté a la batterie pour alimenter le solénoïde d’arrêt d’essence, per- mettant au moteur de tourner. Si la batterie est déconnectée, l’écoulement de l’essence vers le gicleur principal du carburateur s’arrête. Si le réservoir d’essence est équipé d’un robinet, s’assurer que le robinet d’essence est dans la position OPEN ou ON avant d’essayer de mettre le moteur en marche. Toujours éloigner les mains et les pieds des pièces tournantes.Amener le levier d’accélérateur à la position CHOKE pour démarrer le moteur à f roid. Laisser le levier d’accélérateur à la position SLOW quand le moteur est chaud ou si la température d’air est élevée. 1. MISE EN MA RCHE DU MOT EUR MISE EN MARCHE DU MOTEUR AVEC L E DEMARREUR EL ECTRIQUE ST A RT ER LENT LEVIER DES GAZ 13
Faire f onctionner le démarreur électrique pendant plus de 5 secondes peut l’endommager. Si le moteur ne démarre pas, relâcher la clef de contact et attendre 10 secondes pour f aire une nouvelle tentative de démarrage. Si la vitesse du démarreur électrique chute au bout d’un certain temps, ceci indique que la batterie doit être rechargée. Tourner la clé sur la position START et la maintenir ainsi jusqu’à ce que le moteur démarre. Si le moteur ne démarre pas dans les 5 secondes, relâcher la clé et attendre environ 10 secondes avant d’actionner le démarreur de nouveau. 2. 14
Mettre l’interrupteur du moteur sur la position marche (ON). Tirer la poignée de lancement jusqu’à ce que l’on sente une résistance, puis la tirer d’un coup sec. Amener le levier d’accélérateur à la position CHOKE pour démarrer le moteur à f roid. Laisser le levier d’accélérateur à la position SLOW quand le moteur est chaud ou si la température d’air est élevée. 1. 2. MISE EN MARCHE DU MOTEUR AVEC L E DEMARREUR A RECUL ST A RT ER LENT LEVIER DES GAZ 15
Ne pas laisser la poignée de lancement revenir brut alement contre le moteur. L a ramener lentement pour éviter tout dommage du démarreur. POIGNEEDEDEMARREUR 16
A haute altitude, le mélange standard air-carburant du carburateur est trop riche. Les perf ormances du moteur diminuent et la consommation de carburant augmente. Les perf ormances à haute altitude peuvent être améliorées en remplacant l’injecteur de carburant principal du carburateur par un injecteur de diamètre plus petit et en réajustant la vis pilote. Si le moteur doit f onctionner en permanence à une altitude supérieure à l.830m, demander à un concessionnaire Honda agréé d’apporter ces modif ications au carburateur. Même avec un réglage correct de la carburation, la puissance du moteur diminue d’environ 3,5 % pour chaque augmentation d’altitude de 300 m. L’ef f et de l’altitude sur la puissance est encore plus important si aucune modif ication du carburateur n’est ef f ectuée.Utilisation à haute altitude L ’utilisation du moteur à une altitude inf érieure à celle pour laquelle le carburateur est prévu peut entraîner une réduction des perf ormances, un surchauf f ement et un endommagement grave du mot eur, du f ait que le mélange air-carburant sera trop pauvre. 17
Ne pas déconnecter la batterie du moteur lorsque le moteur est en train de tourner. La déconnexion de la batterie f erait que le solénoïde d’arrêt d’essence arrête l’écoulement de l’essence vers le gicleur principal du carburateur et le moteur s’arrête.Placer le levier de commande des gaz d’après le régime moteur désiré. Après avoir déplacé le levier d’accélérateur à la position CHOKE pour démarrer le moteur, le déplacer progressivement à la position SLOW à mesure que le moteur s’échauf f e. 1. 2. FONCT IONNEMENT LENT LEVIER DES GAZ LEVIER DES GAZ VITE ST A RT ER LENT 18
Pour arrêter le moteur en cas d’urgence, mettre l’interrupteur du moteur sur la position arrêt (OFF). Lorsque les conditions sont normales, procéder de la manière suivante:Tourner l’interrupteur du moteur à la position ‘‘OFF’’. Si le réservoir d’essence est équipé d’un robinet, le tourner sur la position CL OSED ou OFF. Déplacer le levier de commande des gaz vers la position ‘‘SLOW’’ (lent). 1. 2. 3. ARRÊT DU MOTEUR ENT RET IEN Arrêter le moteur avant d’ef f ectuer toute opération d’entretien. Pour prévenir tout démarrage accidentel, couper le contact du moteur et déconnecter les capuchons des bougies d’allmage. L ’entretien du moteur doit être ef f ectué par un concessionnaire Honda agréé, à moins que le propriétaire du moteur ait toutes les inf ormations et les outils qui conviennent et qu’il soit suf f isamment qualif ié pour le f aire. LENT (SL OW) LEVIER DES GAZ 19
ÓÓ Ó Ó Ó Ó Ó Ó ÓÓ Ó Ó Ó Il est essentiel d’ef f ectuer un contrôle et un réglage réguliers de tout moteur Honda af in de maintenir les perf ormances à un niveau élevé. Un entretien régulier prolonge également la durée de vie du moteur. La f réquence de l’entretien et les opérations à ef f ectuer sont décrites dans le tableau ci-dessous et aux pages suivantes. RUBRIQUE Ef f ectuer l’entretien à chaque période indiquée en mois ou en nombre d’heures de f onctionnement à concurrence du premier de ces f acteurs. PERIODE D’ENTRETIEN REGULIERE (4) Premier mois ou20 h Tous les 3moisou 50 h (1) Tous les 6moisou 100 h A chaque utilisation Huile moteur Filtre à huile moteur (Pièce en option) Filtre à air Bougie d’allumage Pare-étincelles (Pièce en option) Régime de ralenti Jeu de valve Chambre de combustion Filtre de carburant Circuit de carburant Tous les 2 ans (2) (Remplacer si nécessaire) Entretenir le f iltre à air plus f réquemment lors de l’utilisation dans des endroits poussiéreux. Remplacer l’élément en papier seulement. Pour une utilisation commerciale, noter les heures de f onctionnement pour déterminer les intervalles d’entretien corrects. Tous les ans ou 200 h (3) (2) (2) (2) Vérifier le niveau Renouveler Remplacer Vérifier Nettoyer Remplacer Vérif ier-Ajuster Remplacer Nettoyer Vérif ier-Ajuster Vérif ier-Ajuster Nettoyer Remplacer Vérifier Ces articles doivent être entretenus par votre revendeur, à moins que vous ne possédiez les outils nécessaires et soyez mécaniquement qualif ié. Se reporter au Manuel d’Atelier Honda pour les procédures d’entretien. (1): (2): (3): (4): Après toutes les 300 h (2) N’utiliser que des pièces d’origine Honda ou leur équivalent. L ’utilisation de pièces de rechange de qualité non équivalente peut entraîner une détérioration du moteur. Programme d’entretien 20