Home
>
Honda
>
Engines
>
Honda Engines GCV520, GCV530, GXV520, GXV530 Instructions Manual German Version
Honda Engines GCV520, GCV530, GXV520, GXV530 Instructions Manual German Version
Here you can view all the pages of manual Honda Engines GCV520, GCV530, GXV520, GXV530 Instructions Manual German Version. The Honda manuals for Engines are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
µ EINFÜHRUNG INHALT SICHERHEITSANGABEN SCHADENVERHÜTUNGSANGABEN DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DELL’UTENTE INSTRUKTIEHANDLEIDING GCV520 · GCV530 · GXV520 · GXV530 DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS 1 Vielen Dank, dass Sie sich für einen Motor von Honda entschieden haben. Wir möchten Ihnen dabei helfen, die besten Ergebnisse mit Ihrem neuen Motor zu erzielen und ihn sicher zu betreiben. Dieses Handbuch enthält diesbezügliche Informationen; bitte lesen Sie es sorgfältig durch, bevor Sie den Motor in Betrieb...
Page 2
LAGE VON TEILEN UND BEDIENUNGSELEMENTEN SICHERHEITSINFORMATION POSITION VON SICHERHEITSPLAKETTEN DEUTSCH Einzelhebeltyp: Doppelhebeltyp:ÖLEINFÜLLVERSCHLUSS/ MESSSTAB GITTER KRAFTSTOFFPUMPE ÖLABLASS-SCHRAUBEÖLDRUCKSCHALTER (bei Typen mit entsprechender Ausstattung) RÜCKLAUFSTARTER (bei Typen mit entsprechender Ausstattung) LUFTFILTER ELEKTRISCHER STARTER ZÜNDKERZEN STEUERHEBEL CHOKEHEBEL GASHEBEL KRAFTSTOFFFILTER ÖLEINFÜLLER (bei Typen mit entsprechender Ausstattung) 2 Machen Sie sich mit der Funktion...
Page 3
KONTROLLEN VOR DEM BETRIEB AUSSTATTUNGSMERKMALE IST DER MOTOR BETRIEBSBEREIT? Kraftstoffabschalt-Elektromagnet Öldruckschalter (Typen mit entsprechender Ausstattung): Allgemeinen Zustand des Motors kontrollieren Motor kontrollieren Kontrollieren Sie die von diesem Motor angetriebene Ausrüstung DEUTSCH3 Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten und die Lebensdauer der Ausrüstung zu maximieren, ist der Zustand des Motors vor jeder Inbetriebnahme zu überprüfen. Beheben Sie etwaige Störungen selbst, oder lassen...
Page 4
BETRIEB VORKEHRUNGEN FÜR SICHEREN BETRIEB STARTEN DES MOTORS DEUTSCH STEUERHEBEL ANLASSEN MAX. MIN. CHOKEHEBEL MAX. GESCHLOSSEN MIN. GEÖFFNET GASHEBELANLASSERGRIFF GESCHLOSSEN GEÖFFNET CHOKEHEBELSTEUERHEBELMIN.ANLASSEN 4 Bitte lesen Sie die AbschnitteSICHERHEITSINFORMATIONauf Seite und KONTROLLEN VOR DEM BETRIEBauf Seite , bevor Sie den Motor zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Schlagen Sie bezüglich etwaiger Sicherheitsvorkehrungen, die für Starten, Stoppen oder Betrieb des Motors befolgt werden müssen,...
Page 5
DEUTSCH STOPPEN DES MOTORS EINSTELLEN DER MOTORDREHZAHL EINZELHEBELTYP DOPPELHEBELTYP STEUERHEBELMIN. MIN. GASHEBELEINZELHEBELTYP DOPPELHEBELTYP STEUERHEBELMAX. MIN.MAX. MIN. GASHEBEL 5 Zum Stoppen des Motors in einem Notfall schalten Sie einfach den Motorschalter aus (Stellung OFF). Bei normalen Verhältnissen gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. Siehe Anweisungen des Ausrüstungsherstellers. Für manche Motoranwendungen wird anstelle des hier gezeigten motormontierten Gashebels eine fernmontierte...
Page 6
Î Î µ µ µ DEUTSCH WARTUNG DES MOTORS DIE BEDEUTSAMKEIT RICHTIGER WARTUNG SICHERHEIT BEI WARTUNGSARBEITEN Wartung, Austausch sowie Reparatur von Vorrichtungen und Systemen zur Schadstoffbegrenzung können von jeder Motorreparaturfirma oder Einzelperson vorgenommen werden, vorausgesetzt, dass Teile verwendet werden, bei denen EPA-Normerfüllung bescheinigt ist. SICHERHEITSVORKEHRUNGENWARTUNGSPLAN Verletzungen durch Kontakt mit beweglichen Teilen. Verbrennungen durch Berührung heißer Teile....
Page 7
DEUTSCH TANKEN Empfohlener KraftstoffMOTORÖL Empfohlenes Öl Ölstandkontrolle SAE-Viskositätsklassen UMGEBUNGSTEMPERATUR OBERER PEGEL ÖLEINFÜLLVERSCHLUSS/MESSSTAB UNTERER PEGEL ÖLEINFÜLLVERSCHLUSS/ MESSSTAB 7 Dieser Motor ist für Betrieb mit bleifreiem Benzin ausgelegt. Bleifreies Benzin erzeugt weniger Ablagerungen im Motor sowie an der Zündkerze und verlängert die Lebensdauer der Auspuffanlage. Benzin ist äußerst feuergefährlich und explosiv, und Sie können beim Tanken Verbrennungen oder schwere...
Page 8
DEUTSCH Ölwechsel ÖLFILTER (Typen mit entsprechender Ausstattung) Auswechseln des Ölfilters UNTERLEG- SCHEIBE OBERER PEGEL UNTERER PEGEL ÖLABLASS-SCHRAUBE ÖLEINFÜLLVERSCHLUSS/MESSSTABÖLFILTER ÖLFILTERSCHLÜSSELFILTERMONTAGESOCKEL ABDICHTUNG 8 Das Altöl bei warmem Motor ablassen. Warmes Öl läuft schnell und vollständig ab. Das Motoröl ablaufen lassen, dann die Ablassschraube wieder sicher anziehen. Den Filtermontagesockel reinigen, und die Dichtung des neuen Ölfilters mit sauberem Motoröl anfeuchten. Nur...
Page 9
DEUTSCH LUFTFILTER Überprüfung Reinigung LUFTFILTERDECKEL-SCHRAUBEN LUFTFILTERDECKEL SCHAUMFILTEREINSATZ GITTER PAPIERFILTEREINSATZ LUFTFILTERSOCKEL LUFTKANAL 9 Ein verschmutzter Luftfilter behindert den Luftstrom zum Vergaser, wodurch die Motorleistung vermindert wird. Wird der Motor in sehr staubiger Umgebung betrieben, ist der Luftfilter häufiger als im WARTUNGSPLAN angegeben zu reinigen. Wird der Motor ohne oder mit beschädigtem Luftfiltereinsatz betrieben, gelangt Schmutz in den Motor, wodurch...
Page 10
µ µ DEUTSCH ZÜNDKERZE KRAFTSTOFFFILTER Überprüfung KÜHLSYSTEMEmpfohlene Zündkerzen: 0,70 0,80 mm KRAFTSTOFFFILTER GITTERZÜNDKERZENSCHLÜSSEL DICHTSCHEIBE 10 Um gute Leistung zu liefern, müssen die Zündkerzen einen korrekten Elektrodenabstand haben und frei von Ablagerungen sein. Die empfohlenen Zündkerzen haben den korrekten Wärmewert für normale Motorbetriebstemperaturen. Falsche Zündkerzen können zu Motorschäden führen. Die Zündkerzen mit einem 13/16-Zoll-Zündkerzenschlüssel herausdrehen. Die...