Honda Engine GX120, GX160, GX200 Slovenian Version Manual
Have a look at the manual Honda Engine GX120, GX160, GX200 Slovenian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 328 Honda manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Slovenščina 11 čiščenje Filtri z dvema vložkoma 1. Odstranite krilato matico s pokrova zračnega filtra in odstranite pokrov. 2. Odstranite krilato matico z zračnega filtra in odstranite filter. 3. Odstranite penasti filter iz papirnatega filtra. 4. Preglejte oba vložka filtra in ju zamenjajte, če sta poškodovana. Vedno zamenjajte papirnati vložek ob navedenem intervalu (glejte stran 7). 5. Očistite vložke zračnega filtra, če jih nameravate znova uporabiti. Papirnati vložek zračnega filtra: filter nekajkrat narahlo udarite po trdi podlagi, da odstranite odvečno umazanijo, lahko pa ga tudi prepihate s stisnjenim zrakom (pritisk ne sme presegati 207 kPa oz. 2,1 bar) iz notranje strani. Umazanije nikoli ne poskušajte obrisati, saj jo s tem potisnete med vlakna. Penasti vložek zračnega filtra: Očistite ga s toplo milnico in pustite, da se temeljito posuši. Druga možnost je, da ga očistite z nevnetljivim topilom in pustite, da se posuši. filtrski vložek namočite v čistem motornem olju, potem pa ga ožmite. Če v peni pustite preveč olja, se bo začel motor ob zagonu kaditi. 6. SAMO CIKLONSKI fILTER: Odstranite tri vijake z zaobljeno glavo s pokrova predfiltra, potem pa odstranite ohišje in zračno vodilo ciklonskega filtra. le operite z vodo, jih temeljito posušite in znova sestavite. Pazite, da je zračno vodilo nameščeno tako, kot kaže slika. Ohišje ciklonskega filtra namestite tako, da se jeziček za dovod zraka ujema z utorom v pokrovu predfiltra. 7. Umazanijo z vlažno krpo obrišite iz notranjosti in okrova zračnega filtra. Pazite, da umazanija ne vdre v zračne poti, ki vodijo v uplinjač. 8. Penasti vložek zračnega filtra namestite prek papirnatega vložka in znova namestite sestavljeni zračni filter. Oskrbite, da je pod zračnim filtrom nameščeno tesnilo. Rdno pritegnite krilato matico zračnega filtra. 9. Namestite filter in pokrov zračnega filtra ter trdno pritegnite krilato matico. Zračni filter z oljno kopeljo 1. Odstranite krilato matico in odstranite pokrov in okrov zračnega filtra. 2. Iz okrova o dstranite filtrski vložek. Okrov in vložek o čistite s toplo milnico, ga sperite in pustite, da se temeljito posuši. Druga možnost je, da ga očistite z nevnetljivim topilom in pustite, da se posuši. 3. filtrski vložek namočite v čistem motornem olju, potem pa ga ožmite. Če v peni pustite preveč olja, se bo začel motor ob zagonu kaditi. 4. Rabljeno olje izpraznite iz ohišja zračnega filtra, morebitno umazanijo izperite z nevnetljivim razredčilom in posušite ohišje. 5. Uporabite enako olje kot za motor (glejte stran 8) in napolnite ohišje zračnega filtra do oznake NIVO OLJA. Količina olja: 60 cm 3 (2,0 US oz, 2,1 lmp oz) 6. Sestavite zračni filter ter trdno pritegnite krilato matico. StanDaRDni tiP Z DveMa vloŽkoMa kRilata MatiCa PokRov ZRačneGa FiltRa kRilata MatiCa P aPiRni FiltRSki vloŽek PenaSti FiltRSki vloŽek teSnilo teSnilo CiklonSki tiP Z DveMa vloŽkoMa PokRov PReDFiltRa PoSeBni vijak Z ZaoBljeno Glavo (3) kRilata MatiCa PokRov ZRačneGa FiltRa CiklonSko oHišje PenaSti FiltRSki vloŽek jeZiček voDilo Za ZRak UtoR kRilata MatiCa P aPiRni FiltRSki vloŽek nivo olja PokRov ZRačneGa FiltRa oHišje ZRačneGa FiltRa MReŽa PokRov FiltRSki vloŽek kRilata MatiCa
12 Slovenščina Nizkoprofilni tipi 1. Snemite zaponke zračnega filtra, odstranite pokrov zračnega filtra in odstranite filtrski vložek. 2. Vložek operite v raztopini gospodinjskega detergenta v topli vodi, potem pa ga temeljito sperite. Operete ga lahko tudi v nevnetljivem topilu ali topilu z visoko temperaturo vžiga. Pustite, da se vložek temeljito posuši. 3. filtrski vložek namočite v čistem motornem olju, potem pa ga ožmite. Če v vložku pustite preveč olja, se bo začel motor ob zagonu kaditi. 4. Znova namestite filtrski vložek in pokrov. PoSoDiCa Za USeDanje čiščenje Bencin je zelo vnetljiv in eksploziven, zato se lahko med delom z gorivom opečete ali hudo poškodujete. • Ustavite motor in ga varujte pred vročino, iskrami in odprtim plamenom. • Z gorivom delajte samo na prostem. • Razlito tekočino takoj obrišite. 1. Ventil za gorivo premaknite v položaj IZKLJUČENO, potem pa odstranite posodico za usedanje in obročasto tesnilo. 2. Posodico za usedanje in obročasto tesnilo operite v nevnetljivem tesnilu in ju temeljito posušite. 3. Obročasto tesnilo vstavite v ventil za gorivo in namestite posodico za usedanje. Trdno pritegnite posodico za usedanje. 4. Vzvod ventila za gorivo premaknite v položaj VKLJUČENO in preverite, ali gorivo pušča. Če pušča, zamenjajte obročasto tesnilo. Svečka Priporočene svečke: BPR6ES (NGK) W20EPR-U (DENSO) Priporočena svečka ima pravilno toplotno vrednost za normalne temperature obratovanja motorja. Nepravilne svečke lahko povzročijo škodo na motorju. Za dobro zmogljivost mora imeti svečka pravilen razmak med elektrodama in mora biti čista. 1. Odstranite pokrov svečke in odstranite umazanijo z območja svečke. 2. Svečko odstranite s ključem za svečke velikosti 21 mm. 3. Preglejte svečko. Zamenjajte jo, če je poškodovana ali zelo umazana, če je tesnilna podložka v slabem stanju ali če je elektroda izrabljena. 4. Razmak med elektrodami izmerite z žičnim merilnikom. Po potrebi razmak popravite tako, da pazljivo zvijete stransko elektrodo. Razmak naj znaša: 0,70 – 0,80 mm (0,028 – 0,031 in) 5. Svečko previdno privijte z roko, da preprečite poškodbe navojev. 6. Ko je svečka privita, jo s ključem za svečke velikosti 21 mm pritegnite, da se stisne podložka. 7. Ko vgradite novo svečko, jo po privijanju pritegnite za pol obrata, da stisnete podložko. 8. Ko znova vgradite rabljeno svečko, jo po privijanju pritegnite za 1/8 – 1/4 obrata, da stisnete podložko Prerahlo privita svečka se lahko močno segreje in poškoduje motor. Če svečko premočno pritegnete, lahko poškodujete navoje v glavi valja. 9. Na svečko namestite pokrov. PokRov ZRačneGa FiltRa ZaPonka ZaPonka FiltRSki vloŽek vloŽek vZvoD ventila Za GoRivo iZkljUčeno oBRočaSto teSnilo PoSoDiCa Za USeDanje kljUč Za Svečko StRanSka elektRoDa teSnilna PoDloŽka 0,70 – 0,80 mm (0,028 – 0,031 in)
Slovenščina 13 ZaDRŽevalnik iSkeR (pri ustreznih tipih) Zadrževalnik isker je lahko standardna ali dodatna oprema motorja, glede na vrsto motorja. V nekaterih območjih je obratovanje motorja brez zadrževalnika isker zakonsko prepovedano. Preverite lokalne zakone in predpise. Kot dodatna oprema za ta motor je zadrževalnik isker na voljo pri pooblaščenem trgovcu/serviserju Honda. Če želite zagotoviti učinkovito delovanje zadrževalnika isker, ga je treba servisirati vsakih 100 ur. Če je motor pred kratkim deloval, bo glušnik vroč. Pred servisiranjem zadrževalnika isker počakajte, da se ohladi. odstranjevanje zadrževalnika isker 1. Z izpušnega deflektorja odstranite dva 4-mm vijaka in odstranite deflektor (pri ustreznih tipih). 2. S ščitnika glušnika odstranite štiri 5-mm vijake in odstranite ščitnik glušnika. 3. Z zadrževalnika isker odstranite 4-mm vijak in odstranite zadrževalnik vžiga z glušnika. čiščenje in pregled zadrževalnika isker 1. S sita zadrževalnika isker odstranite oglene obloge s krtačo. Pazite, da ga ne poškodujete. Če ima zadrževalnik isker razpoke ali luknje, ga zamenjajte. 2. Zadrževalni isker, ščitnik glušnika in izpušni deflektor namestite v nasprotnem vrstnem redu odstranjevanja. HitRoSt PRoSteGa teka nastavljanje 1. Motor zaženite na prostem in pustite, da se segreje na delovno temperaturo. 2. Vzvod za plin premaknite v najnižji položaj. 3. Zavrtite zadrževalni vijak za plin, da nastavite standardno hitrost praznega teka. Standardna hitrost prostega teka: 1,400 +200 -150 obr/min UPoRaBni naSveti in PRiPoRočila SHRanjevanje MotoRja Priprava na shranjevanje Dobra priprava na shranjevanje je izredno pomembna za zanesljivo delovanje in dober videz motorja. Z naslednjimi koraki boste preprečili, da bi na delovanje in videz motorja vplivala rja in korozija, motor pa bo ob ponovni uporabi tudi laže zagnati. čiščenje Če je motor deloval, pustite, da se pred čiščenjem hladi najmanj pol ure. Očistite vse zunanje površine, popravite vse poškodbe barve in zaščitite vsa območja, ki bi lahko začela rjaveti, s tankim slojem olja. Uporaba vrtne cevi ali visokotlačne čistilne opreme lahko povzroči vdor vode v odprtino zračnega filtra ali glušnika. Voda v zračnem filtru zmoči zračni filter, voda, ki prodre skozi filter ali glušnik, pa lahko vdre v valj motorja in ga poškoduje. Gorivo Bencin med shranjevanjem oksidira in se postara. Postaran bencin povzroči težavno zaganjanje in pušča usedline, ki zamašijo sistem za dovod goriva. Če se bencin v motorju med skladiščenjem postara, boste morda morali servisirati ali zamenjati uplinjač in druge dele sistema za dovod goriva. Čas, ki lahko preteče pred postaranjem bencina v rezervoarju ali uplinjaču, je odvisen od mešanice bencina, temperature shranjevanja in tega, ali je rezervoar poln do konca ali le deloma. Zrak v deloma napolnjenem zračnem rezervoarju pospeši kvarjenje goriva. Zelo visoke temperature skladiščenje ravno tako pospešijo kvarjenje goriva. Težave z gorivom se lahko pojavijo v nekaj mesecih, če gorivo ob dolivanju ni bilo sveže, pa tudi prej. Škode na sistemu za dovod goriva ali zmanjšanja zmogljivosti motorja, ki je nastalo zaradi malomarne priprave na shranjevanje, Distributerjeva omejena garancija ne pokriva. Življenjsko dobo goriva lahko podaljšate z dodajanjem za to namenjenega stabilizatorja bencina, težavam s staranjem goriva pa se lahko izognete s praznjenjem rezervoarja in uplinjača. Dodajanje stabilizatorja bencina za podaljšanje življenjske dobe goriva Ko dodate stabilizator goriva, napolnite rezervoar s svežim gorivom. Če je rezervoar napolnjen le deloma, zrak pospeši kvarjenje goriva. Če imate za dolivanje goriva pripravljeno posebno posodo, poskrbite, da je v njej samo svež bencin. 1. Stabilizator bencina dodajte skladno z navodili proizvajalca. 2. Po dodajanju stabilizatorja bencina pustite motor delovati 10 minut na prostem, da obdelan bencin zamenja neobdelanega v uplinjaču. 3. Ugasnite motor. 4 mm vijaki 5 mm vijaki iZPUšni DeFlektoRščitnik GlUšnika ZaDRŽevalnik iSkeR 4 mm vijak Sito ZaDRŽevalni vijak Za Plin
14 Slovenščina Praznjenje rezervoarja za gorivo in uplinjača Bencin je zelo vnetljiv in eksploziven, zato se lahko med delom z gorivom opečete ali hudo poškodujete. • Ustavite motor in ga varujte pred vročino, iskrami in odprtim plamenom. • Z gorivom delajte samo na prostem. • Razlito tekočino takoj obrišite. 1. Pod uplinjač postavite atestirano posodo za bencin, razlivanju goriva pa se izognite z uporabo lijaka. 2. Odstranite vijak za praznjenje uplinjača in tesnilo. stranite posodico za usedanje in obročasto tesnilo, potem pa v zvod ventila za gorivo premaknite v položaj VKLJUČENO. 3. Ko vse gorivo izteče v posodo, znova namestite izpustni vijak, tesnilo, posodico za usedanje in obročasto tesnilo. Trdno pritegnite izpustni vijak in posodico za usedanje. Motorno olje 1. Zamenjajte motorno olje (glejte stran 9). 2. Odstranite svečko (glejte stran 12). 3. V valj vlijte čajno žličko 5 – 10 cm 3 (5 – 10 cc) čistega motornega olja. 4. Večkrat potegnite zaganjalnik na vzmet, da se olje razmaže po valju. 5. Znova namestite svečko. 6. Vrv zaganjalnika počasi potegnite, dokler ne začutite upora in se zareza na jermenici zaganjalnika ne poravna z luknjo na zgornjem delu pokrova zaganjalnika na vzmet. S tem se zaprejo ventili, da vlaga ne more vdreti v valj motorja. Previdno spustite ročaj zaganjalnika. Ukrepi za skladiščenje Če boste motor shranili z bencinom v rezervoarju in uplinjaču, je pomembno, da odstranite nevarnost vžiga bencinskih hlapov. Izberite dobro prezračen prostor za shranjevanje stran od naprav, ki za svoje delovanje potrebujejo plamen, na primer peči, grelnikov vode ali sušilnikov perila. Izogibajte se tudi območjem z električnimi motorji, ki se iskrijo, ali območjem, kjer se uporabljajo električna orodja. Če je mogoče, se izognite območjem za skladiščenje, kjer vlada velika vlažnost, saj to pospeši rjavenje in korozijo. Motor shranite v vodoravnem položaju. Nagibanje lahko povzroči puščanje olja ali goriva. Ko se motor in izpušni sistem ohladita, motor pokrijte, da ga zavarujete pred prahom. Vroč motor in izpušni sistem lahko vnameta ali stopita nekatere materiale. Za zaščito pred prahom ne uporabljajte plastičnih folij. Nepredušen pokrov ujame vlago v bližini motorja, kar pospeši rjo in korozijo. Če ima motor vgrajen akumulator pri tipih z električnim zaganjalnikom, akumulator enkrat na mesec napolnite med shranjevanjem motorja. tem podaljšate njegovo življenjsko dobo. odstranjevanje iz skladišča Preglejte motor, kot je opisano v razdelku PREGLED PRED UPORABO (stran 3). Če ste med pripravo na shranjevanje odstranili gorivo, napolnite rezervoar s svežim bencinom. Če imate za dolivanje goriva pripravljeno posebno posodo, poskrbite, da je v njej samo svež bencin. Bencin med shranjevanjem oksidira in se postara, kar povzroči težave pri zaganjanju. Če ste med pripravo na shranjevanje valj namazali z oljem, bo ob zagonu motorja nekaj časa opaziti dim iz izpuha. To je normalno. tRanSPoRt Med transportiranjem naj bo motor v vodoravnem položaju, da zmanjšate možnost puščanja goriva. Ventil za gorivo obrnite v položaj IZKLJUČENO (glejte stran 5). Zarezo na jermenici poravnajte z odprtino na vrhu pokrova. oBRočaSto teSnilo vijak Za PRaZnjenje vkljUčeno vZvoD ventila Za GoRivo teSnilo PoSoDiCa Za USeDanje
Slovenščina 15 Reševanje nePRičakovaniH teŽav MotoRja ni MoGoče ZaGnatiMožen vzrok odprava napake 1. Električno zaganjanje (pri ustreznih tipih): Preverite akumulator in varovalko. Akumulator je prazen.Napolnite akumulator. Varovalka je pregorela. Zamenjajte varovalko (stran 15). 2. Preverite položaje krmilnih elementov. Ventil za gorivo je v položaju IZKLJUČENO. Vzvod premaknite v položaj VKLJUČENO. Dušilna loputa je odprta. Vzvod premaknite v položaj ZAPRTO, razen če je motor topel. Stikalo motorja je IZKLJUČENO.Stikalo motorja obrnite v položaj VKLJUČENO. 3. Preverite nivo olja v motorju.Nizek nivo olja v motorju (modeli Oil Alert). Dolijte priporočeno olje do ustreznega nivoja (stran 9). 4. Preverite gorivo. Zmanjkalo je goriva. Dolijte gorivo (stran 8). Slabo gorivo; motor ste shranili brez obdelave ali odstranjevanja bencina ali pa ste dolili slab bencin.Izpraznite rezervoar za gorivo in uplinjač (stran 14). Dolijte svež bencin (stran 8). 5. Odstranite in preglejte svečko.Svečka je pokvarjena, umazana ali ima napačen razmak. Nastavite pravilen razmak ali zamenjajte. svečko (stran 12). Svečka je mokra zaradi bencina (zalit motor). Posušite in znova vgradite svečko. Motor zaženite z vzvodom plina v položaju MAX. 6. Motor odnesite pooblaščenemu prodajalcu/ serviserju Honda ali glejte servisni priročnik. Filter za gorivo je zamašen, uplinjač je pokvarjen, vžig je pokvarjen, ventili so zataknjeni itd. Zamenjajte ali popravite pokvarjene dele. MotoRjU Manjka Moči Možen vzrok odprava napake 1. Preverite zračni filter.filtrski vložki so zamašeni. Očistite ali zamenjajte filtrske vložke (stran 11 – 12). 2. Preverite gorivol. Slabo gorivo; motor ste shranili brez obdelave ali odstranjevanja bencina ali pa ste dolili slab bencin. Izpraznite rezervoar za gorivo in uplinjač (stran 14). Dolijte svež bencin (stran 8). 3. Motor odnesite pooblaščenemu prodajalcu/ serviserju Honda ali glejte servisni priročnik. Filter za gorivo je zamašen, uplinjač je pokvarjen, vžig je pokvarjen, ventili so zataknjeni itd. Zamenjajte ali popravite kvarjene dele. Menjava vaRovalke (pri ustreznih tipih) Relejski tokokrog električnega zaganjalnika in tokokrog za polnjenje akumulatorja sta zaščitena z varovalko. Če varovalka pregori, zaganjalnik ne bo deloval. Otor lahko pri pregoreli varovalki zaženete ročno, vendar delovanje stroja ne bo polnilo akumulatorja. 1. Odstranite 6 x 12-mm vijak z zadnjega pokrova stikalne omarice na motorju. 2. Odstranite pokrov varovalke, potem pa jo izvlecite in preglejte. Če je varovalka pregorela, jo zavrzite. Namestite novo varovalko z enako nazivno vrednostjo in znova namestite pokrov. Če imate vprašanja glede nazivne vrednosti originalne varovalke, se obrnite na svojega prodajalca/serviserja Honda. Nikoli ne uporabljajte varovalk, ki imajo nazivno vrednost višjo od originalne varovalke. S tem bi lahko povzročili resno škodo na električnem sistemu ali požar. 3. Znova namestite zadnji okrov. Namestite in trdno pritegnite 6 × 12 -mm vijak. Pogoste odpovedi varovalke običajno kažejo na kratek stik ali preobremenitev električnega sistema. Če varovalka pogosto pregori, jo odnesite na popravilo svojemu prodajalcu/serviserju Honda. PokRov vaRovalke ZaDnji PokRov Stikala MotoRja vaRovalka 6 × 12-mm PoSeBni vijak
16 Slovenščina teHnične inFoRMaCije Položaj serijske številke V spodaj pripravljen prostor si zabeležite serijsko številko in tip motorja ter datum nakupa. To informacijo boste potrebovali ob naročanju delov, pri iskanju tehničnih informacij in pri uveljavljanju garancije. Serijska številka motorja: _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ _ Tip motorja: __ __ __ __ Datum nakupa: ____ / ____ / ____ Priključki akumulatorja za električni zaganjalnik (pri ustreznih tipih) Uporabite 12 V akumulator s kapaciteto najmanj 18 Ah. Pazite, da ne priključite akumulatorja z nasprotno polariteto, saj boste s tem povzročili kratek stik na sistemu za polnjenje akumulatorja. Vedno na akumulator priključite najprej pozitivni (+) pol akumulatorja in šele potem negativnega (–) da z orodji ne morete povzročiti kratkega stika z dotikom ozemljenega dela, ko priključujete pozitivni pol (+). Če ne sledite pravilnemu postopku, lahko akumulator eksplodira in hudo poškoduje osebe v bližini. Akumulator varujte pred iskrami, odprtim ognjem in tobačnimi izdelki. 1. Pozitivni pol (+) kabla priključite na priključek tuljave zaganjalnika, kot kaže slika. 2. Negativni pol (–) akumulatorja priključite na pritrdilni vijak motorja, vijak ogrodja ali drugo dobro ozemljeno povezavo. 3. Pozitivni pol (+) kabla priključite na pozitivni (+) priključek akumulatorja, kot kaže slika. 4. Negativni pol (–) kabla priključite na negativni (–) priključek akumulatorja, kot kaže slika. 5. Priključke in konce kablov premažite z mastjo. Povezave za daljinsko upravljanje Vzvoda za krmiljenje plina in dušilne lopute imata luknje za pritrditev dodatnega kabla. Naslednje slike kažejo primere vgradnje za kabel s trdo žico in za gibljivi kabel s finožično žico. Če uporabljate gibljivi kabel s finožičnim vodnikom, dodajte vzmet, kot kaže slika. Če uporabljate daljinsko upravljanje plina, je treba zrahljati torno matico vzvoda za plin. elektRični ZaGanjalnik (pri ustreznih tipih) PoloŽaj SeRijSke številke in tiP a MotoRjan neGativni (–) kaBel akUMUlatoRja tUljava ZaGanjalnika PoZitivni (+) kaBel akUMUlatoRja toRna MatiCa vZvoDa Za Plin PovRatna vZMet PoveZava Za DaljinSko UPRavljanje Plina vZvoD DUšilne loPUte DRŽalo ŽiCe PoveZava Za DaljinSko UPRavljanje DUšilne loPUte ŽiCa DRŽalo ŽiCe 5 mm ZaPonka Montaža gibljivega kabla vZvoD Za Plin 4 mm vijak DoDatna oPReMa Montaža trdega kabla
Slovenščina 17 Predelave uplinjača za visoko nadmorsko višino Na visoki nadmorski višini bo standardna mešanica goriva in zraka iz uplinjača prebogata. Moč motorja se bo zmanjšala, poraba goriva pa se bo povečala. Zelo bogata mešanica bo poleg tega onesnažila svečko in povzročila težak zagon. Dolgotrajno obratovanje na nadmorski višini, ki se razlikuje od višine, za katero je atestiran motor, lahko poveča emisije. Delovanje na visoki nadmorski višini lahko izboljšate s predelavo uplinjača. Če motor vedno uporabljate na nadmorski višini nad 1.500 m, se za te predelave obrnite na svojega trgovca/serviserja. Če motor uporabljate na veliki nadmorski višini in so bile opravljene ustrezne predelave uplinjača, bo skozi celotno življenjsko dobo dosegal potrebne emisijske standarde. Tudi če je uplinjač predelan, se bo moč motorja zmanjšala približno za 3,5 % za vsakih 300 m nadmorske višine. Če predelava uplinjača ni bila opravljena, je vpliv nadmorske višine večji. Če je uplinjač predelan za uporabo na visoki nadmorski višini, bo mešanica goriva in zraka iz uplinjača na majhni nadmorski višini presiromašna. Če motor s predelanim uplinjačem uporabljate na nadmorski višini pod 1.500 m, se lahko motor pregreje in resno poškoduje. Za delo na nizki nadmorski višini odnesite motor k trgovcu/serviserju, da ga povrne na prvotne tovarniške specifikacije.informacije o sistemu za omejevanje emisij vir emisij Proces izgorevanja tvori ogljikov monoksid, dušikove okside in ogljikovodike. Nadzor ogljikovodikov in dušikovih oksidov je zelo pomemben, saj lahko pod določenimi pogoji reagirajo in ob stiku s svetlobo tvorijo fotokemični smog. Ogljikov monoksid ne reagira na enak način, vendar je strupen. Honda zmanjšuje emisije ogljikovega monoksida, dušikovih oksidov in ogljikovodikov s siromašno nastavitvijo uplinjača in drugimi sistemi. Zakoni o varovanju okolja v ZDa, kaliforniji in kanadi Predpisi agencije EPA, zvezne države Kalifornija in Kanade zahtevajo od vseh proizvajalcev, da pripravijo navodila, ki opisujejo delovanje in vzdrževanje sistemov za omejevanje emisij. Za vzdrževanje emisij vašega motorja Honda v skladu z emisijskimi standardi morate upoštevati naslednja navodila in postopke. Predelave in zlorabe Zloraba ali predelava sistema za omejevanje emisij lahko emisije poveča nad dovoljeno mejo. Med zlorabe štejemo: • Odstranjevanje ali predelava kateregakoli dela sesalnega, gorivnega ali izpušnega sistema. • Predelovanje ali onemogočanje povezav regulatorja hitrosti ali mehanizma za nastavljanje hitrosti, ki povzroči, da motor deluje zunaj delovnih vrednosti. t ežave, ki lahko vplivajo ne emisije Če ste opazili katerega od naslednjih pojavov, odnesite motor v pregled in popravilo k svojemu prodajalcu/serviserju. • Težko zaganjanje ali ugašanje motorja po zagonu. • Nemiren prosti tek. • Nepravilno vžiganje ali vžigi v glušniku pod obremenitvijo. • Naknadno izgorevanje (vžigi v glušniku). • Črn dim iz izpuha ali visoka poraba goriva. Nadomestni deli Sistemi za omejevanje emisij na motorju Honda so bili zasnovani, izdelani in atestirani skladno s predpisi agencije EPA, zvezne države Kalifornija in Kanade. Priporočamo, da za vzdrževanje vedno uporabljate originalne dele Honda. Ti nadomestni deli so načrtovani skladno z motorjem in so izdelani skladno z enakimi standardi, tako da jim lahko zaupate. Uporaba nadomestnih delov, ki niso originalni ali kakovostni, lahko vpliva na delovanje sistema za omejevanje emisij. Drugi proizvajalec nadomestnih delov prevzema odgovornost, da del ne bo škodljivo vplival na emisije. Proizvajalec ali popravljavec dela mora zagotoviti,da uporaba dela ne bo povzročila odstopanja motorja od emisijskih predpisov. vzdrževanje Sledite urniku vzdrževanja na strani 7. Ne pozabite, da ta urnik temelji na domnevi, da boste motor uporabljali skladno z njegovim predvidenim namenom. Dolgotrajna visoka obremenitev ali uporaba pri visoki temperaturi ali neobičajno mokrih ali prašnih pogojih zahtevajo pogostejše servisiranje.
18 Slovenščina Zračni indeks Oznaka za zračni indeks se doda motorjem, ki so atestirani za obdobje stalnosti emisij, skladno z zahtevami odbora California Air Resources Board. Stolpčni diagram je namenjen za to, da uporabnikom pokaže primerjavo emisij z motorji, ki so na voljo. Nižji zračni indeks pomeni manj onesnaževanja. Opis stalnosti je namenjen za prikaz informacij o obdobju stalnosti emisij motorja. Opisni del označuje uporabno življenjsko dobo sistema za omejevanje emisij motorja. Za dodatne informacije glejte Garancijo sistema za omejevanje emisij. Opisni delSe nanaša na obdobje stalnosti emisij Srednje 50 ur [0 do vključno 80 cm3 (0 – 80 cc)] 125 ur [več kot 80 cm3 (80 cc)] Vmesno 125 ur [0 do vključno 80 cm3 (0 – 80 cc)] 250 ur [več kot 80 cm3 (80 cc)] Razširjeno 300 ur [0 do vključno 80 cm3 (0 – 80 cc)] 500 ur [več kot 80 cm3 (80 cc)] 1.000 ur [225 cm3 (225 cc) ali več] Oznaka zračnega indeksa mora ostati na motorju do prodaje. Pred uporabo motorja oznako odstranite. Specifikacije GX120 (odgonska gred tipa S) Dolžina × Širina × Višina 297 × 341 × 329 mm (11,7 × 13,4 × 13,0 in) Suha teža13,0 kg (28,7 lbs) Vrsta motorja štiritaktni enovaljni motor z ventilom v glavi Delovna prostornina [Izvrtina × Gib] 119 cm 3 (7,3 cu-in) [60 × 42 mm (2,4 × 1,7 in)] Največja moč2,6 kW (3,5 PS, 3,5 bhp) pri 3.600 obr/min Največji navor7,3 N·m (0,74 kgf·m, 5,4 lbf·ft)pri 2.500 obr/min Količina motornega olja0,60 ℓ (0,63 US qt, 0,53 Imp qt) Prostornina rezervoarja za gorivo 2,0 ℓ (0,53 US gal, 0,44 Imp gal) Poraba goriva 1,0 l /h pri 3.600 obr/min Hladilni sistem Prisilni zračni Sistem vžiga Tranzistorski magnetni Smer vrtenja odgonske grediNasproti urnemu kazalcu GX160 (odgonska gred tipa S) Dolžina × Širina × Višina 304 × 362 × 346 mm (12,0 × 14,3 × 13,6 in) Suha teža15,1 kg (33,3 lbs) Vrsta motorja štiritaktni enovaljni motor z ventilom v glavi Delovna prostornina [Izvrtina × Gib] 163 cm 3 (9,9 cu-in) [68 × 45 mm (2,7 × 1,8 in)] Največja moč3,6 kW (4,9 PS, 4,8 bhp) pri 3.600 obr/min Največji navor10,3 N·m (1,05 kgf·m, 8,0 lbf·ft) pri2.500 obr/min Količina motornega olja0,60 ℓ (0,63 US qt, 0,53 Imp qt) Prostornina rezervoarja za gorivo 3,1 ℓ (0,82 US gal, 0,68 Imp gal) Poraba goriva 1,4 l /h pri 3.600 obr/min Hladilni sistem Prisilni zračni Sistem vžiga Tranzistorski magnetni Smer vrtenja odgonske grediNasproti urnemu kazalcu GX200 (odgonska gred tipa S) Dolžina × Širina × Višina 313 × 376 × 346 mm (12,3 × 14,8 × 13,6 in) Suha teža16,1 kg (35,5 lbs) Vrsta motorja štiritaktni enovaljni motor z ventilom v glavi Delovna prostornina [Izvrtina × Gib] 196 cm 3 (12,0 cu-in) [68 × 54 mm (2,7 × 2,1 in)] Največja moč4,1 kW (5,6 PS, 5,5 bhp) pri 3.600 obr/min Največji navor12,4 N·m (1,26 kgf·m, 9,1 lbf·ft)pri 2.500 obr/min Količina motornega olja0,60 ℓ (0,63 US qt, 0,53 Imp qt) Prostornina rezervoarja za gorivo 3,1 ℓ (0,82 US gal, 0,68 Imp gal) Poraba goriva 1,7 l /h pri 3.600 obr/min Hladilni sistem Prisilni zračni Sistem vžiga Tranzistorski magnetni Smer vrtenja odgonske grediNasproti urnemu kazalcu Specifikacije za vzdrževanje GX120/160/200 PReDMetSPeCiFikaCija vZDRŽevanje Razmak med elektrodami svečke 0,70 – 0,80 mm (0,028 – 0,031 in) Glejte stran: 12 Število vrtljajev v prostem teku 1400 +200 -150 obr/minGlejte stran: 13 Odmik ventilov(pri hladnem motorju)SESALNI: 0,15 ± 0,02 mmIZPUŠNI: 0,20 ± 0,02 mm Obrnite se na pooblaščenega prodajalca Honda
Slovenščina 19 Druge specifikacijeDruge nastavitve niso potrebne. Hitra navodila GorivoNeosvinčen bencin (glejte stran 8) Glejte stran: 12 ZDAOktansko število na črpalki 86 ali višje Raziskovalno oktansko število 91 ali višjeRazen za ZDAOktansko število na črpalki 86 ali višje Motorno olje SAE 10W-30, API SJ ali višje, za splošno uporabo. Glejte stran 8. Ohišje reduktorja – olje Enako kot motorno olje, glejte zgoraj (pri ustreznih tipih). SvečkaBPR6ES (NGK) W20EPR-U (DENSO) VzdrževanjePred vsako uporabo: • Preverite nivo olja v motorju. Glejte stran 9. • Preverite olje v ohišju reduktorja (pri ustreznih tipih). Glejte stran 9 – 10. • Preverite zračni filter. Glejte stran 10. Prvih 20 ur: • Zamenjajte motorno olje. Glejte stran 9. • Zamenjajte olje v ohišju reduktorja (pri ustreznih tipih). Glejte stran 10. Potem: Sledite urniku vzdrževanja na strani 7. načrti ožičenja S sistemom oil alert ® in električnim zaganjalnikom S sistemom oil alert ® in brez električnega zaganjalnika (1)NADZORNA OMARICA(8)STIKALO ZA NIVO OLJA (2)USMERNIK(9)TULJAVA ZA POLNJENJE (3)VAROVALKA(10)TULJAVA ZA VŽIG (4)STIKALO(11)SVEČKA (5)STIKALO MOTORJA(12)MOTOR ZAGANJALNIKA (6)ENOTA OIL ALERT(13)TULJAVA ZAGANJALNIKA (7)Tip z enoto Oil Alert(14)AKUMULATOR (12 V) BlČrnaBrRjava YRumenaOOranžna BuModraLbSvetlo modra GZelenaLgSvetlo zelena RRdečaPRožnata WBelaGrSiva vkljUčeno i Z klj Učeno ZaGon vklj Učeno i Z klj Učeno
20 Slovenščina inFoRMaCije Za PotRošnike informacije o iskalniku distributerja/prodajalca ZDa, Portoriko in Deviški otoki ZDa: Pokličite (800) 426-7701 ali obiščite našo spletno stran: www.honda-engines.com kanada: Pokličite (888) 9HONDA9 ali obiščite našo spletno stran: www.honda.ca Za evropo: obiščite našo spletno stran: http://www.honda-engines-eu.com informacije o službi za pomoč uporabnikom Osebje prodajalcev/serviserjev sestavljajo izučeni profesionalci. Ti vam bodo lahko pomagali, če imate kakršnakoli vprašanja. Če naletite na težavo in je vaš prodajalec ne reši tako ,da ste zadovoljni, se posvetujte z vodstvom prodajalne. Pomaga vam lahko vodja servisa, generalni vodja ali lastnik. Na ta način lahko rešite skoraj vse probleme. ZDa, Portoriko in Deviški otoki ZDa: Če niste zadovoljni z odločitvijo vodstva prodajalne, se obrnite na Regionalnega distributerja za motorje Honda za vaše območje. Če ste nezadovoljni tudi po posvetovanju z Regionalnim distributerjem za motorje, se lahko obrnete na Predstavništvo podjetja Honda, kot je prikazano. vsa druga območja: Če niste zadovoljni z odločitvijo vodstva prodajalne, se obrnite na Predstavništvo podjetja Honda, kot je prikazano. Ko pišete ali kličete, podajte naslednje informacije: • Ime proizvajalca opreme in številka modela, na katerega je nameščen motor • Model, serijska številka in tip motorja (glejte stran 16) • NIme prodajalca, ki vam je prodal motor • Ime, naslov in kontaktna oseba prodajalca, ki servisira vaš motor • Datum nakupa • Vaše ime, naslov in telefonska številka • Podroben opis težave ZDa, Portoriko in Deviški otoki ZDa: american Honda Motor Co., inc. Power Equipment Division Customer Relations Office 4900 Marconi Drive Alpharetta, GA 30005-8847 Ali telefon: (770) 497-6400, 8:30 am - 8:00 pm EST kanada: Honda Canada, inc. 715 Milner Avenue Toronto, ON M1B 2K8 Telefon: (888) 9HONDA9 Številka je brezplačna (888) 946-6329 Angleščina: (416) 299-3400 Lokalno območje izbiranja za Toronto francoščina:(416) 287-4776 Lokalno območje izbiranja za Toronto faks: (877) 939-0909 Številka je brezplačna (416) 287-4776 Lokalno območje izbiranja za Toronto a vstralija: Honda australia Motorcycle and Power equipment Pty. ltd. 1954 — 1956 Hume Highway Campbellfield Victoria 3061 Telefon: (03) 9270 1111 faks: (03) 9270 1133 Za evropo: Honda europe nv . European Engine Center http://www.honda-engines-eu.com vsa druga območja: Za pomoč se obrnite na distributerja Honda v vašem območju.