Home > Honda > Engines > Honda Engine GX120, GX160, GX200 Portuguese Version Manual

Honda Engine GX120, GX160, GX200 Portuguese Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Honda Engine GX120, GX160, GX200 Portuguese Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 328 Honda manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							PORTUGUÊS 
    05/04/16   11:21:21:46   3PZ4F600_1 
     
     
      1 
    INTRODUÇÃO 
     
    Obrigado por adquirir um motor Honda. Queremos ajudá-lo a obter os 
    melhores resultados do s eu novo motor e a operá-lo c om s eguranç a. 
    Este manual c ontém inf ormaç ões s obre c omo atingir tais objectivos; leia-
    o c om atenç ão antes  de operar o motor. Cas o surja algum problema ou 
    cas o tenha alguma questão ac erc a do motor, c onsulte um 
    conc essionário de assistência autorizado Honda.
      
    Toda a informação nesta publicação tem como base a mais recente 
    inf ormaç ão do produto disponível na altura da impress ão. A Honda Motor 
    Co., Ltd. res erva-s e ao direito de ef ectuar alteraç ões em qualquer altura 
    sem avis o e s em assumir qualquer respons abilidade. Não é permitida a 
    reproduç ão que qualquer parte desta public aç ão s em uma autorizaç ão 
    es c ri t a.
      
    Este manual deve s er c onsiderado c omo parte integrante do motor, 
    devendo por isso permanecer com o motor caso este seja vendido 
    novam ente. 
     
    Consulte as instruç ões f ornecidas c om o equipamento accionado por 
    este motor para informações adicionais relativas ao arranque, paragem, 
    funcionamento, regulações ou quaisquer instruções especiais de 
    manutenç ão do motor. 
     
    Estados Unidos, Porto Rico e Ilhas Virgens dos E.U.A.: 
    Sugerimos a leitura da política de garantia para compreender 
    completamente a res pectiva c obertura e as s uas res pons abilidades 
    como proprietário. A polític a de garantia é um doc umento s eparado que 
    deve ter sido fornecido pelo seu concessionário.
     
     
    MENSAGENS DE SEGURANÇA 
     
    A sua s eguranç a e a s eguranç a dos outros  é muito importante. 
    Proporcionamos mens agens de s eguranç a importantes neste manual e 
    no motor. Leia c uidados amente es tas mens agens.
      
    Uma mens agem de s eguranç a alerta-o para perigos potenciais para si 
    ou para outros. Cada mens agem de s eguranç a é prec edida por um 
    símbolo 
     de avis o de s eguranç a e por uma de três palavras , PERIG O, 
    ATENÇÃO ou CUIDADO.  
    Estas palavras de sinalização possuem o seguinte significado: 
     SERÁ MORTO ou SERIAMENTE FERIDO 
    se não s eguir as instruç ões. 
     PODERÁ ser MORTO ou SERIAMENTE 
    FERIDO s e não s eguir as instruç ões. 
     PODERÁ ser FERIDO se não seguir as 
    instruç ões. 
     
    Cada mensagem adverte-o do tipo de perigo, o que poderá acontecer e 
    o que poderá fazer para evitar ou reduzir os  ferimentos . 
     
    MENSAGENS DE PREVENÇÃO DE DANOS 
     
    Irá também visualizar outras mens agens importantes que s ão prec edidas 
    pela palavra AVISO. 
     
    Esta palavra significa: 
      O seu motor ou outra propriedade pode s er danific ada s e  não s eguir as instruç ões . 
     
    O objectivo destas mens agens é ajudar a prevenir danos no s eu motor, 
    noutra propriedade ou ao ambiente. 
     
     
     
    © 2005 Honda Motor Co., Ltd. – Todos os Direitos Reservados GX120U1·GX160U1·GX200U 3PZ4F601 
    00X3P-Z4F-6010 
     
     
     
    MANUAL DO UTILIZADOR 
    MANUEL DE L’UTILISATEUR 
    MANUAL DEL PROPIETARIO
     
     
    GX120  ⋅ GX160  ⋅ GX200 
     
     
     
     
                                             
    Os gases de escape do motor deste produto 
    contêm químicos reconhecidos pelo Estado da  Calif órnia c omo c aus adores de c ancro, más 
    formaç ões de f etos  e outros danos relacionados  
    com a reproduç ão.
     
     
    ÍNDICE 
    INTRODUÇÃO .............................. 1 MENSAGENS DE SEGURANÇA ... 1 INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA..... 2 LOCALIZAÇÃO DOS DÍSTICOS  
    DE SEGURANÇA ......................... 2 LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES 
    & CONTROLOS............................... 2 CARACTERÍSTICAS .................... 3 VERIFICAÇÕES ANTES DO FUNCIONAMENTO ...................... 3 FUNCIONAMENTO...................... 4 PRECAUÇÕES PARA UM 
    FUNCIONAMENTO SEGURO .. 4 ARRANCAR O MOTOR ............ 4 PARAR O MOTOR .................... 5 REGULAR A ROTAÇÃO DO 
    MOTOR ...................................... 6 MANUTENÇÃO DO SEU MOTOR....... 7 A IMPORTÂNCIA DA 
    MANUTENÇÃO ......................... 7 SEGURANÇA DA MANUTENÇÃO..... 7 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA..... 7 MANUTENÇÃO PLANO ............ 7 REABASTECER ........................ 8 ÓLEO DO MOTOR .................... 8 Óleo Rec omendado ............... 8 Verificação do Nível do Óleo....9 Mudanç a do Óleo ................... 9 ÓLEO DO CÁRTER DE 
    REDUÇÃO................................. 9 Óleo Rec omendado ............... 9 Verificação do Nível do Óleo.... 9 Mudanç a do Óleo ................. 10 FILTRO DO AR ........................ 11 Inspecç ão ............................. 11 Limpeza ................................ 11   COPO DE SEDIMENTAÇÃO ...12
     VELA .........................................12 PÁRA-CHIPA
    S .........................13 VELOCIDADE DO RALENTI ....13 CONSELHOS & SUGESTÕES ÚTEIS ...........................................13 ARMAZENAR O SEU 
    MOTOR .....................................13 TRANSPORT E .........................14 RESOLVER PROBLEMAS INESPERADOS ...........................15 SUBSTITUIÇÃO DE FUSÍVEIS....15 INFORMAÇÃO TÉCNICA & AO CONSUMIDOR ......................16 Localização do Número de Série ...16 Ligações da Bateria para o Motor de Arranque Eléctric o ....16 Articulaç ão de Controlo Remoto ..16 Modific aç ões do Carburador 
    para Funcionamento em 
    Altitudes Elevad as ....................16
     Combustíveis Oxigenados .......17 Sistema de Controlo das 
    Emiss ões  Informaç ão ...............17 Índice do Ar ...............................18 Especificações ..........................18 Especificações de Afinação .....18 Informação de Referência 
    Rápida .......................................19 Diagramas Eléctric os ................19 INFORMAÇÃO AO 
    CONSUMIDOR ............................20 Informação do Localizador do 
    Distribuidor/ Conc essionário .........................20 Inf ormaç ão do Serviç o de Apoio ao Cliente .......................20 
    PERIGO 
    ATENÇÃO 
    CUIDADO 
    ATENÇÃO  
    						
    							PORTUGUÊS 
    05/04/16   11:21:21:46   32Z4F600_2 
     
     
    2  
    INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA 
     
    • Compreenda o funcionamento de todos os comandos e aprenda a 
    parar o motor rapidamente em caso de emergência. Certifique-se de 
    que o operador rec ebe instruç ão adequada antes de trabalhar c om o 
    equipamento.
     
    • 
    Não permita que o motor s eja operado por crianç as . Mantenha as 
    crianç as e os  animais de es timaç ão af astados da zona de 
    funcionamento.
     
    • 
    Os gases de escape do seu motor contêm monóxido de carbono 
    venenos o. Não arranque o motor s em a ventilaç ão adequada e nunca 
    arranque o motor em recintos f echados.
     
    • 
    O motor e o esc ape fic am extremam ente quentes durante o 
    funcionamento. Mantenha o motor a uma distância mínima de 1 metro 
    de edifícios e de outro equipamento durante o funcionamento. 
    Mantenha os materiais inflamáveis afastados e não coloque nenhum 
    objecto no motor enquanto este estiver a trabalhar.
      
    LOCALIZAÇÃO DOS DÍSTICOS DE 
    SEGURANÇA 
     
    Este autoc olante adverte-o para os potenciais perigos que poderão 
    provoc ar f erimentos graves. Leia-o c om atenç ão.
     Se o autoc olante s air ou c as o s eja difícil ler o s eu c onteúdo, c ontacte o 
    seu c onc essionário Honda para ef ectuar a respectiva s ubstituiç ão. 
     
     
     
     
     
     
     
    A gas olina é altamente inflamável e explosiva. 
    Desligue o motor e deixe-o arref ec er antes de 
    reabastec er.
     
     
    O motor emite monóxido de carbono tóxico e 
    venenos o. Não o c oloque em funcionamento 
    numa área f ec hada.
     
     
    Leia o Manual do Utilizador antes do 
    funcionamento. 
     
    LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES & 
    CONTROLOS
     
      
     Apenas para tipos do Canadá: 
    O autocolante em francês é 
    fornecido com o motor.
     
    TAMPA DO ENCHIMENTO 
    DO COMBUSTÍVEL 
    TAMPA DO ENCHIMENTO DOÓLEO/VARET A DO ÓLEO BUJÃO DE 
    DRENO DO ÓLEO 
    MOTOR DE ARRANQUE 
    ELÉCTRICO (tipos 
    DEPÓSITO DO COMBUSTÍVEL 
    FILTRO DO AR MOTOR DE 
    ARRANQUE DE 
    RECUO 
    VELA 
    MANÍPULO DO MOTOR 
    DE  ARR ANQUE 
    SILENCIADOR 
     INTERRUPT OR DO MOTOR 
    PR OT ECT OR 
    DO CIRCUITO 
    INTERR UPT OR DO M OTOR 
    TIPOS DE CONTROLO DO MOTOR 
    ALAVANCA DA VÁLVULA 
    DO COMBUSTÍVEL 
    ALAVANCA DO DIFUSOR 
    ALAVANCA DA BORBOLETA 
    EXCEPTO TIPOS DE 
    MOTOR DE ARRANQUE 
    ELÉCTRICO STARTER 
    TIPOS DE MOTOR DE ARRANQUE ELÉCTRICO 
    INTERRUPT OR DO MOTOR  
    						
    							PORTUGUÊS 
    05/04/16   11:21:21:46   32Z4F600_3 
     
     
      3 
    CARACTERÍSTICAS 
     
    SISTEMA DE ALERTA DO ÓLEO® (tipos aplicáveis) 
    O sistema de Alerta do Ó leo® foi concebido para evitar danos no motor 
    provoc ados  por uma quantidade insuficiente de óleo no c árter. Antes  que 
    o nível do óleo no c árter desç a abaixo do limite de s eguranç a, o sistema 
    de alerta do Ó leo
    ® irá parar automatic amente o motor (o interruptor do 
    motor irá permanec er na posiç ão LIGADO).  
    Se o motor parar e não f or possível voltar a ligá-lo, verifique o nível do 
    óleo do motor (veja a página 9) antes de ef ectuar o diagnóstic o de 
    avarias  noutras áreas . 
     
    PROTECTOR DO CIRCUITO (tipos 
    aplicáv eis) 
    O protector do circ uito protege o circ uito 
    de c arregamento da bateria. Um curto-
    circuito ou uma bateria ligada c om 
    polaridade invers a irá accionar o 
    protector do circuito.
     
     
    O indic ador verde dentro do protector do 
    circuito irá s obress air para indic ar que o 
    protector do circuito f oi des ligado. Se tal 
    ac ontec er, determine a c aus a do 
    problema e c orrija-a antes de reiniciar o 
    protector do circuito.
      
    Pressione o botão do protector do 
    circuito para o reiniciar.
     
    VERIFICAÇÕES ANTES DO 
    FUNCIONAMENTO
     
     
    O SEU MOTOR ESTÁ PREPARADO PARA ARRANCAR? 
     
    Para sua s eguranç a e para maximizar a vida útil do s eu equipamento, é 
    extremamente importante disponibilizar alguns momentos, antes de 
    operar o motor, para verific ar o s eu estado. Certifique-s e de que c orrige 
    qualquer problema enc ontrado ou de que c ontacta o s eu c onc essionário 
    para o c orrigir antes  de operar o motor.
      
                                             
    A manutenç ão inc orrecta deste motor ou a não 
    correcç ão de um problema antes do funcionamento 
    pode provocar uma avaria que poderá causar 
    ferimentos ou morte.
      
    Efectue s empre uma inspecç ão pré-funcionamento 
    antes de c ada funcionamento e c orrija qualquer 
    problema.
     
     
    Antes de iniciar as verificações pré-funcionamento, certifique-se de que o 
    motor está nivelado e de que o interruptor do motor esta na posição 
    DESLIGADO. 
     
    Verifique s empre os  s eguintes  itens antes de arranc ar o motor:
      
    Verificar o Estado Geral do Motor 
     
    1.  Procure por sinais de fugas de óleo ou de gas olina à volta e s ob o 
    motor. 
     
    2.  Retire a sujidade ou os detritos  existentes, es pec ialmente à volta do 
    silenciador e do motor de arranque de recuo. 
     
    3.  Verifique se existem danos visíveis. 
     
    4.  Verifique se todos os resguardos e coberturas estão na respectiva 
    posiç ão e s e todas as  porc as, paraf us os e pernos estão apertados. 
     
    Verificação do M otor 
     
    1.  Verifique o nível do c ombustível (veja a página 8). Iniciar o trabalho 
    com o depósito cheio irá eliminar ou reduzir as interrupç ões no 
    funcionamento para reabastec er. 
     
    2.  Verifique o nível do óleo do motor (veja a página 9). Coloc ar o motor 
    em funcionamento com um baixo nível de óleo pode causar danos no 
    motor. 
     
    O sistema de Alerta do Ó leo
    ® (tipos aplic áveis ) irá parar 
    automatic amente o motor antes que o nível do óleo desç a abaixo dos 
    limites  de s eguranç a. Contudo, para evitar a inc onveniência de uma 
    paragem inesperada, verifique sempre o nível do óleo do motor antes 
    de iniciar o trabalho.
      
    3.  Verifique o nível do óleo do c árter de reduç ão nos  tipos aplic áveis 
    (veja a página 9). O óleo é ess encial para o funcionamento e para 
    uma longa vida útil do cárter de redução. 
     
    4.  Verifique o elemento do filtro do ar (veja a página 11). Um elemento 
    do filtro do ar sujo irá restringir o fluxo de ar para o c arburador, 
    reduzindo o desempenho do motor. 
     
    5.  Verifique o equipamento accionado por es te motor. 
     
    Reveja as instruç ões  fornec idas  c om o equipamento accionado por 
    este motor para verific ar a existência de quaisquer prec auç ões e 
    proc edimentos que devem s er s eguidos antes de arranc ar o motor. 
     
    LIGADO 
     DESLIGAD O  
    PR OT ECT OR 
    DO CIRCUITO 
    DESLIGADO 
    LIGADO 
    ATENÇÃO  
    						
    							PORTUGUÊS 
    05/04/16   11:21:21:46   32Z4F600_4 
     
     
    4  
    FUNCIONAMENTO 
     
    PRECAUÇÕES PARA UM FUNCIONAMENTO SEGURO 
     
    Antes de operar o motor pela primeira vez, c onsulte a s ecç ão 
    INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA na página 2 e VERIFICAÇÕES 
    ANTES DO FUNCIONAMENTO na página 3. 
     
                                             
    O monóxido de c arbono é tóxic o. A sua inalaç ão pode 
    provoc ar desmaios ou até a morte.  
    Evite quais quer zonas ou acç ões que o exponham ao 
    monóxido de carbono.
     
     
    Revej a as ins truç ões f ornecidas c om o equipam ento accionado por es te 
    motor para verificar a existência de quaisquer precauções de segurança que 
    devem ser seguidas com o arranque, paragem ou funcionamento do motor. 
     
    ARRANCAR O MOTOR 
     
    1. Desloque a alavanca da válvula do combustível para a posição LIGADA. 
     
     
    2.  Para arranc ar um motor frio, desloque a alavanc a do difus or para a 
    posição FECHADA. 
     
    Para voltar a arranc ar um motor quente, deixe a alavanc a do difus or 
    para a pos iç ão ABERTA. 
     
    Algumas aplic ações do motor utilizam um c ontrolo do difusor montado 
    remotamente, ao c ontrário da alavanc a do difusor montada no motor aqui 
    ilustrada. Consulte as instruç ões fornecidas pelo fabric ante do equipamento.
      
    3.  Desloque a alavanc a da borboleta a partir da pos iç ão MÍN., c erc a de 
    1/3 do s eu curs o total, na direcç ão da posiç ão MÁX. 
     
     
    Algumas aplic ações do motor utilizam um c ontrolo da borboleta montado 
    remotamente, ao c ontrário da alavanc a da borboleta montada no motor aqui 
    ilustrada. Consulte as instruç ões fornecidas pelo fabric ante do equipamento.
     
    4.  Rode o interruptor do motor para a pos iç ão LIG ADO. 
     
     
     
    ATENÇÃO 
    LIGADO 
    LIGADO 
    DESLIGADO 
    ALAVANCA DA VÁLVULA DO COMBUSTÍVEL 
    FECHADO 
    FECHAD
    ABRIR 
    ALAVANCA DO DIFUSOR 
    MÍN. 
    MÍN. MÁX. 
    POSIÇÃO 1/3 ALAVANCA DA 
     
    EXCEPTO TIPOS DE MOTOR 
    DE  ARR ANQUE ELÉCTRIC O TIPOS DE MOTOR DE 
    ARRANQUE ELÉCTRICO 
    INTERRUPT OR DO MOTOR 
    LIGAD
    LIGADO LIGADO 
    LIGADO 
    LIGADO 
    LIG ADO 
    LIGADO 
    LIG ADO 
     DESLIGADO  
    DESLIGAD O 
    INTERRUPT OR DO MOTOR  
    INTERRUPT OR 
    DO MOTOR 
     
    DESLIGADO 
    LIGADO ARRANQUE  
    						
    							PORTUGUÊS 
    05/04/16   11:21:21:46   32Z4F600_5 
     
     
      5 
    5.  Accione o motor de arranque. 
     
    MOTOR DE ARRANQUE DE RECUO: 
     
    Puxe o manípulo do motor de arranque até s entir resistência e, em 
    seguida, puxe rapidamente. Volte a c oloc ar o manípulo do motor de 
    arranque gentilmente na sua pos iç ão original.
      
      
    Não permita que o manípulo do motor de arranque bata contra o motor 
    quando v oltar para a sua pos ição original. Volte a colocá-lo gentilmente 
    na s ua pos iç ão original para ev itar danos no motor de arranque. 
     MOTOR DE ARRANQUE ELÉCTRICO (tipos aplicáveis): 
     
    Rode a chave para a pos iç ão ARRANCAR e 
    mantenha-a ness a posiç ão até o motor 
    arranc ar. 
     
    Se o motor não arranc ar no es paç o de 5 
    segundos, s olte a chave e aguarde no mínimo 
    10 s egundos antes de tentar novamente.
     
     
     
    Utilizando o motor de arranque eléctrico 
    durante mais de 5 segundos de cada vez irá 
    aquecer excess ivamente o motor de arranque 
    e poderá danificá-lo. 
     
    Quando o motor arranc ar, s olte a chave, 
    permitindo que volte para a posição LIGADO.
      
     
     
     
    6.  Cas o a alavanc a do difus or tenha sido desloc ada para a posiç ão 
    FECHADA para arranc ar o motor, desloque-a gradualmente para a 
    posiç ão ABERTA c onf orme o motor f or aquec endo. 
     PARAR O MOTOR 
     
    Para parar o motor numa emergência, basta rodar o interruptor do motor 
    para a pos iç ão DESLIGADO . Em c ondiç ões normais, utilize o s eguinte 
    proc edimento. Consulte as  instruç ões f ornec idas pelo f abric ante do 
    equipamento.
      
    1.  Desloque a alavanc a da borboleta para a posiç ão MÍN. 
     
    Algumas aplic aç ões  do motor utilizam um c ontrolo da borboleta 
    montado remotamente, ao c ontrário da alavanc a da borboleta 
    montada no motor aqui ilustrada. 
     
    2.  Rode o interruptor do motor para a pos iç ão DESLIGADO. 
     
     
    3.  Rode a alavanc a da válvula do c ombustível para a posiç ão 
    DESLIGADA. 
     
    MANÍPULO DO MOTOR DE  ARR ANQUE 
    LIG ADO DESLIGADO ARRANQUE 
    ARRANQUE 
    ARRANQUE 
    MOTOR DE ARRANQUE 
    ELÉCTRICO (tipos aplicáveis) 
    ALAVANCA DO DIFUSOR 
    ABRIR 
    ABRIR FECHAD
    ALAVANCA DA BORBOLET A 
    MÍN. MÍN. 
    EXCEPTO TIPOS DE MOTOR DE  ARR ANQUE ELÉCT RIC O TIPOS DE MOTOR DE 
    ARRANQUE ELÉCTRICO 
    INTERRUPT OR DO MOTOR 
    DESLIGADO 
    DESLIGADO DESLIGADO 
     LIGADO  
    DESLIGADO 
    DESLIGADO 
    DESLIGADO 
    LIG ADO DESLIG ADO 
    DESLIGADO 
    INTERRUPT OR DO MOTOR 
    INTERRUPT OR DO MOTOR 
    LIGADO DESLIG ADO START 
    DESLIG ADO DESLIGADO 
    LIGADO 
    ALAVANCA DA 
    VÁLVULA DO 
    COMBUSTÍVEL
      
    						
    							PORTUGUÊS 
    05/04/16   11:21:21:46   32Z4F600_6 
     
     
    6  
    REGULAR A ROTAÇÃO DO MOTOR 
     
    Coloque a alavanc a da borboleta na rotaç ão do motor des ejada. 
     
    Algumas aplic aç ões  do motor utilizam um c ontrolo da borboleta montado 
    remotamente, ao c ontrário da alavanc a da borboleta montada no motor 
    aqui ilustrada. Consulte as instruç ões f ornecidas pelo f abric ante do 
    equipamento.
      
    Para informaç ões s obre as  rec omendaç ões da rotaç ão do motor, 
    consulte as instruç ões f ornecidas c om o equipamento accionado por 
    este motor.
      
     
    ALAVANCA DA BORBOLET A 
    MÍN. MÁX. MÍN. MÁX.  
    						
    							PORTUGUÊS 
    05/04/16   11:21:21:46   32Z4F600_7 
     
     
      7 
    MANUTENÇÃO DO SEU MOTOR 
     
    A IMPORTÂNCIA DA MANUTENÇÃO 
    Uma boa manutenç ão é ess encial para um funcionamento s eguro, 
    ec onómic o e s em problemas. Irá também ajudar na reduç ão da poluição.
      
                                             
    Uma manutenç ão inc orrecta ou a não c orrecç ão de 
    um problema antes  do funcionamento pode provoc ar 
    uma avaria que poderá c aus ar f erimentos ou morte.
      
    Siga s empre as rec omendaç ões de ins pecç ão e 
    manutenç ão e os planos descritos neste manual do 
    utilizador.
     
     
    Para o ajudar a tratar c orrectamente do s eu motor, as s eguintes páginas 
    incluem o plano de manutenç ão, os proc edimentos de inspecç ão de 
    rotina e os proc edimentos  de manutenç ão simples utilizando f erramentas 
    básic as. Outras taref as de ass istência que s ão mais difíc eis ou que 
    requerem f erramentas es peciais s ão ef ectuadas de f orma mais c orrecta 
    por profissionais, s endo normalmente exec utadas  por um téc nic o Honda 
    ou por outro mec ânic o qualific ado.
      
    O plano de manutenç ão aplic a-s e a c ondiç ões normais de funcionam ento. 
    Se operar o s eu motor em c ondiç ões  s everas , tais c omo o funcionam ento 
    c om c argas ou temperaturas elevad as durante longos períodos , ou s e o 
    utilizar em c ondiç ões anormalmente húmidas ou poeirentas , c ons ulte o s eu 
    c onc essionário de ass istênc ia para s e inf ormar s obre as rec om endaç ões  
    aplicáveis às suas necessidades e utilização individual.
      
    A manutenção, substituição ou reparação dos dispositivos e 
    sistemas de controlo das emissões podem ser efectuadas por 
    qualquer estabelecimento ou indivíduo com qualificação para tal, 
    utilizando peças “certificadas” de acordo com as normas EPA.
      
    SEGURANÇA DA MANUTENÇÃO Em seguida, poderá verificar algumas das mais importantes precauções de 
    s eguranç a. Contudo, não podem os alertá-lo ac erc a de todos  os  possíveis 
    perigos  que poss am surgir quando ef ectuar a manutenç ão. Apenas  voc ê 
    poderá dec idir s e deve ou não ef ec tuar uma determinada taref a.
      
                                             
    O não cumprimento das instruç ões e prec auç ões de 
    manutenç ão poderá c aus ar f erimentos graves ou 
    morte.
      
    Siga s empre os proc edimentos  e prec auç ões 
    descritos neste manual do utilizador.
     
     
    PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 
    • Certifique-s e de que o motor está desligado antes  de iniciar qualquer 
    manutenç ão ou reparaç ão. Isto irá eliminar vários perigos  potenciais: – Envenenamento por monóxido de carbono proveniente do 
    escape do motor. 
    Certifique-se de que existe ventilação apropriada sempre que 
    operar o motor.
     –  Ferimentos provocador por peças móveis. 
    Permita que o motor e o sistema do esc ape arref eç am antes de 
    lhes tocar.
     –  Ferimentos provocador por peças móveis. Não arranque o motor s em que tal lhe s eja s olicitado. • Leia as  instruç ões antes  de iniciar e c ertifique-s e de que possui as 
    ferramentas e os c onhecimentos nec ess ários. 
    • Para reduzir a possibilidade de inc êndio ou explos ão, tenha cuidado 
    quando trabalhar nas proximidades  de gas olina. Utilize apenas um 
    solvente não inflamável, nunc a gas olina, para limpar as peç as. 
    Mantenha cigarros, faíscas e chamas afastadas de todas as peças 
    relac ionadas c om o c ombustível.
     Lembre-s e que o um c onc essionário de assistência autorizado Honda 
    conhec e melhor o s eu motor e está totalmente equipado para ef ectuar a 
    sua manutenç ão e reparaç ão. 
    Para ass egurar a melhor qualidade e fiabilidade, utilize apenas peç as novas 
    genuínas  Honda ou peç as equivalentes para ef ectuar reparaç ões ou substituiç ões. PLANO DE MANUTENÇÃO 
     
    PERÍODO DE MANUTENÇÃO 
    RE GULA R (3) 
    Efectue a manutenção em 
    todos os meses indi cados ou 
    durante o intervalo de 
    funcionamento, conforme o que 
    ocorrer primeiro. 
    Item  Em 
    Cada 
    Utilizaç
    ão Primeir
    o Mês 
    ou  
    20 Hrs A Cada 3 
    Meses 
    ou 
     50 Hrs A Cada 
    6 
    Me se s 
    ou 
     100 
    Hrs Tod o s 
    os 
    Anos 
    ou 
     300 
    Hrs Consulte a 
    Página 
    Óleo do motor  Verificar nível Ο         9 
     Alterar  Ο      9 
    Verifica r ní vel Ο         9-10 Óleo do carter 
    de redução 
    (tipos aplicáveis)
     Alterar  Ο      10 
    Filtro do  ar  Verifica r Ο         11 
     Limpar   Ο (1) Ο * (1)  
     Substituir     Ο * * 11 – 12 
    Copo de 
    sedimentação Limpar    Ο   12 
    Vela Verificar-
    ajustar     Ο   12 
     Substituir     Ο 13 
    Pára-chispas 
    (tipos aplicáveis) Limpar    Ο   13 
    Velocidade do 
    ralenti Verifica r-
    ajustar       Ο (2)  13 
    Folga da vál vula  Verificar-
    ajustar       Ο (2)  Manual de 
    oficina 
    Câmara de 
    combustão Limpar  Após cada 500 Hrs.  (2)  Manual de 
    oficina 
    Depósito do 
    co mbu stí vel e 
    filtro Limpar    Ο (2)    Manual de 
    oficina 
    Tub o do  
    co mbu stí vel Verificar  A cada 2 anos 
    (Sub stituir se ne ce ssá rio) (2 ) Manual de 
    oficina 
     
    * •  Apenas c arburador de ventilaç ão interna c om duplo elemento. 
      •  Tipo espiral, a cada 6 meses ou 150 horas.  
      
    * * • Substitua apenas o tipo elemento de papel. 
     • Tipo es piral, a c ada 2 anos ou 600 horas.  
    (1)  Efectue uma manutenç ão mais frequente quando f or utilizado em 
    áreas  c om muito pó. 
     
    (2)  A assistência a estes itens deve s er ef ectuada pelo c onc essionário 
    de assistência, a não s er que possua as f erramentas apropriadas e 
    conhec imentos mec ânic os. Cons ulte o manual de oficina Honda 
    para verific ar os proc edimentos de manutenç ão. 
     
    (3)  Para uma utilização comercial, mantenha um registo das horas de 
    funcionamento para determinar os intervalos de manutenç ão 
    apropriados. 
     
    O não cumprimento deste plano de manutenç ão pode res ultar em 
    avarias  não c obertas  pela garantia.
     
    ATENÇÃO 
    ATENÇÃO VE NT IL AÇ ÃO INT ER NA 
    TIPO DO CARBURADOR 
     
    TUBO DO RESPIRADOR 
    MOLA DO TUBO 
    TIPO ST ANDARD 
     
    TUBO DO RESPIRADOR  
    						
    							PORTUGUÊS 
    05/04/16   11:21:21:46   32Z4F600_8 
     
     
    8  
    REABASTECER  
    Combustível Recomendado Gasolina sem chumbo E.U.A. Índice de octanas (E.U.A.) 86 ou superior Índice de octanas 91 ou superior  Exc epto E.U.A. Índice de octanas (E.U.A.) 86 ou superior  
    Este motor está c ertificado para funcionar c om gas olina s em chumbo. A 
    gasolina sem chumbo cria menos depósitos no motor e nas velas e 
    prolonga a vida útil do sistema do esc ape.
      
                                             
    A gas olina é altamente inflamável e explosiva, 
    podendo provoc ar queimaduras ou f erimentos graves 
    aquando do reabas tecimento.
     •  Pare o motor e mantenha o c alor, f aísc as e 
    c h am as  af as t ad as . •  Efectue o reabastec imento apenas no exterior. 
    •  Limpe os derrames  imediatamente. 
     
     
    O combustív el pode danific ar a pintura e alguns tipos de plástico. Tenha 
    cuidado para não derramar combustív el quando estiv er a encher o 
    depós ito do combustível. Os danos provocados por combustível 
    derramado não são cobertos pela Garantia Limitada do Distribuidor. 
     
    Nunca utilize gas olina deteriorada ou c ontaminada ou uma mistura 
    óleo/gasolina. Evite a entrada de sujidade ou água no depósito do combustível.
      
    Ocasionalmente poderá ouvir um ligeiro “batimento” ou “silvo” (ruído de 
    batimento metálic o) quando operar c om c argas  elevadas. Tal não 
    significa que exista uma anomalia.
      
    Se estes ruídos oc orrerem a uma rotaç ão c onstante do motor, c om c arga 
    normal, mude a marca da gasolina. Se os ruídos continuarem, consulte 
    um c onc essionário de assistência autorizado Honda.
      
     
    Colocar o motor a func ionar com ruídos de batimento ou s ilv o 
    pers istentes pode provocar danos no motor. 
     
    Colocar o motor a func ionar com ruídos de batimento ou s ilv o 
    pers istentes é cons iderado como má utilização e a Garantia Limitada do 
    Distribuidor não cobre peç as danificadas por má utiliz ação. 
     
    1.  Com o motor parado e numa superfície nivelada, retire a tampa do 
    depósito do combustível e verifique o nível do combustível. 
    Reabasteç a o depósito s e o nível do c ombustível for demasiado 
    baixo.
     2 .   Adic ion e c ombustível at é à parte inf erior do limite do nível do c ombustível do 
    depós ito do c ombus tível. Não enc ha exc ess ivament e. Limpe o c ombus tível 
    derramad o antes  de arranc ar o m otor. 
     
     Reabasteç a numa zona bem ventilada antes de arranc ar o motor. Se o 
    motor esteve em funcionamento, permita que arref eç a. Reabasteç a com 
    cuidado para evitar derrames  de c ombustível. Não encha c ompletamente 
    o depósito do c ombustível. Enc ha o depósito até aproximadamente 25 
    mm abaixo do topo do depósito do combustível para permitir a expansão 
    do c ombustível  Pode s er nec ess ário baixar o nível do c ombustível, 
    dependendo das  c ondiç ões de funcionamento. Após  reabastec er, aperte 
    a tampa do depósito do c ombustível c om s eguranç a.
      
    Nunca reabasteça um motor dentro de um edifício onde os gases da 
    gas olina poderão entrar em c ontacto c om c hamas ou faísc as. Mantenha 
    a gasolina afastada de luzes piloto de aparelhos, grelhadores, aparelhos 
    eléctric os, f erramentas eléctric as, etc.
      
    O combustível derramado não constitui apenas um perigo de incêndio, 
    provoc a também danos  ambientais. Limpe os  derrames  imediatamen te.
      
    Para informaç ões relativas a c ombustíveis oxigenados, c onsulte a 
    página 17.
      
    ÓLEO DO M OTOR  
    O óleo é um dos principais factores que afectam o desempenho e a vida 
    útil. Utilize um óleo de limpeza para motores a 4 tempos.
     
     
    Óleo Recomendado  
    Utilize um óleo para motores 
    a 4 tempos que esteja de 
    acordo ou exceda as normas 
    da classificação de serviço 
    API SJ, SL ou equivalente. 
    Verifique sempre o 
    autoc olante de s erviç o API 
    no recipiente do óleo para s e 
    certificar de que contém as 
    letras  SJ, SL ou equivalente.
      
     
    SAE 10W -30 é recomendado para uma utilização geral. Outras 
    visc osidades indic adas na tabela podem s er utilizadas quando a 
    temperatura média na s ua zona estiver dentro da gama indic ada.
     
    ATENÇÃO 
    MAKSIMUM 
    BRÆNDSTOFSTAND NÍVEL MÁXIMO DO 
    COMBUSTÍVEL 
    (tipo de filtro de rede) (tipo se m fil tro de rede) TOPO DO DEPÓSITO DO COMBUSTÍVEL  
    Graus de Viscosidade SAE 
    T EM PER AT UR A AM BIE NT E  
    						
    							PORTUGUÊS 
    05/04/16   11:21:21:46   32Z4F600_9 
     
     
      9 
    Verificação do Nível do Óleo  
    Verifique o nível do óleo do motor c om o motor parado e numa pos ição 
    nivelada. 
     
    1.  Retire a tampa/vareta do orifício de enchimento do óleo e limpe-a. 
     
    2.  Introduza a tampa/vareta do orifício de enchimento do óleo no 
    respectivo gargalo de enchimento, c onf orme ilustrado, mas  não a 
    aperte e, em s eguida, retire-a para verific ar o nível do óleo. 
     
    3.  Se o nível do óleo s e enc ontrar perto ou abaixo da marc a do limite 
    inf erior na vareta do óleo, encha c om o óleo rec omendado (veja a 
    página 8) até à marc a do limite superior (bordo inf erior do orifício de 
    enchimento do óleo). Não encha exc essivam ente. 
     
    4.  Volte a instalar a tampa/vareta do orifício de enc himento do óleo. 
     
     
     
     
    Colocar o motor em funcionamento com um baixo nível de óleo pode 
    causar danos no motor. 
     
    O sistema de Alerta do Ó leo
    ® (tipos aplic áveis ) irá parar 
    automatic amente o motor antes que o nível do óleo desç a abaixo do 
    limite de s eguranç a. Contudo, para evitar a inc onveniênc ia de uma 
    paragem inesperada, verifique sempre o nível do óleo do motor antes de 
    iniciar o trabalho.
      
    M udança do Óleo  
    Drene o óleo us ado quando o motor estiver quente. O óleo quente é 
    drenado de f orma mais rápida e c ompletamente.
      
    1.  Coloque um rec ipiente apropriado s ob o motor, de f orma a rec olher o 
    óleo us ado e, em s eguida, retire a tampa/vareta do orifício de 
    enchimento do óleo, o bujão de dreno do óleo e a anilha. 
     
    2.  Permita que o óleo us ado drene c ompletamente e, em s eguida, volte 
    a instalar o bujão de dreno do óleo e a nova anilha e aperte o bujão 
    de dreno do óleo c om s eguranç a. 
     
    Elimine o óleo us ado do motor de uma f orma c ompatível c om o meio 
    ambiente. Sugerimos o trans porte do óleo us ado num rec ipiente 
    selado para o c entro de reciclagem ou es taç ão de s erviç o loc al. Não o 
    coloque no lixo doméstic o nem o derrame no c hão ou nos es gotos.
      
    3.  Com o motor numa pos iç ão nivelada, enc ha até à marc a do limite 
    superior (bordo inf erior do orifício de enc himento do óleo) na vareta 
    do óleo c om o óleo rec omendado (veja a página 8). 
     
     
    Colocar o motor em funcionamento com um baixo nível de óleo pode 
    causar danos no motor. 
     
    O sistema de Alerta do Ó leo
    ® (tipos aplic áveis ) irá parar 
    automatic amente o motor antes que o nível do óleo desç a abaixo do 
    limite de segurança. 
    Contudo, para evitar a inc onveniência de uma paragem ines perada, 
    encha até ao limite superior e verifique regularmente o nível do óleo.
     
    4.  Coloque a tampa/vareta do orifício de enchimento do óleo e aperte 
    com s eguranç a. 
     
     
     
    ÓLEO DO CÁRTER DE REDUÇÃO (tipos aplicáveis)
      
    Óleo Recomendado 
     
    Utilize o mes mo óleo rec omendado para o motor (veja a página 8). 
     
    Verificação do Nível do Óleo
      
    Verifique o nível do óleo do c árter de reduç ão c om o motor parado e 
    numa posição nivelada.
      
    2 : 1 Cárter de Redução com Embraiagem Centrífuga  
    1.  Retire a tampa/vareta do orifício de enchimento do óleo e limpe-a. 
     
    2.  Introduza e retire no orifício de enc himento a tampa/vareta do orifício 
    de enc himento do óleo, s em a apertar. Verifique o nível do óleo 
    indic ado na tampa/vareta do orifício de enchimento do óleo. 
     
    3.  Se o nível do óleo f or baixo, adicione o óleo rec omendado até atingir 
    a marc a do limite superior na vareta do óleo. 
     
    4.  Aperte a tampa/vareta do orifício de enchimento do óleo e aperte c om 
    seguranç a. 
     
     
    ORIFÍCIO DE ENCHIMENTO 
    DO ÓLEO (bordo inferior) LIM ITE INFERIOR 
    LIMITE SUPERIOR TAMPA DO ENCHIMENTO DO ÓLEO/VARET A DO ÓLEO 
    NÍVEL DO ÓLEO 
    ANILHA 
    BUJÃO DE DRENO 
    TAMPA DO ENCHIMENTO DO ÓLEO/VARET A DO ÓLEO 
    TAMPA DO ENCHIMENTO/ VARETA DO ÓLEO 
    LIM ITE SUPERIO
    LIM ITE INFERIOR  
    						
    							PORTUGUÊS 
    05/04/16   11:21:21:46   32Z4F600_10 
     
     
    10  
    6 : 1 Cárter de Redução  
    1.  Retire o parafus o de 
    verific aç ão do nível do óleo e 
    a anilha e verifique s e o nível 
    do óleo s e enc ontra no bordo 
    do orifício do parafuso. 
     
    2.  Se o nível do óleo s e 
    enc ontrar abaixo do orifício 
    do parafuso, retire o parafuso 
    e a anilha do orifício de 
    enchimento. Adicione óleo 
    rec omendado até este 
    começar a sair pelo orifício 
    do parafuso de verificação 
    (veja a página 9). 
     
    3.  Coloque o parafuso de 
    verific aç ão do nível do óleo, 
    o parafuso do orifício de 
    enchimento e as anilhas . 
    Aperte tudo c om s eguranç a. 
     M udança do Óleo  
    2 : 1 Cárter de Redução com Embraiagem Centrífuga  
    Drene o óleo us ado enquanto o motor estiver quente. O óleo quente é 
    drenado de f orma mais rápida e c ompletamente.
      
    1.  Coloque um rec ipiente apropriado s ob o c árter de reduç ão, de f orma 
    a rec olher o óleo us ado e, em s eguida, retire a tampa/vareta do 
    orifício de enchimento do óleo, o bujão de dreno e a anilha. 
     
    2.  Permita que o óleo us ado drene c ompletamente e, em s eguida, volte 
    a instalar o bujão de dreno e a nova anilha e aperte c om s eguranç a. 
     
    Elimine o óleo us ado do motor de uma f orma c ompatível c om o meio 
    ambiente. Sugerimos o trans porte do óleo us ado num rec ipiente 
    selado para o c entro de reciclagem ou es taç ão de s erviç o loc al. Não o 
    coloque no lixo doméstic o nem o derrame no c hão ou nos es gotos.
      
    3.  Com o motor numa pos iç ão nivelada, enc ha até à marc a do limite 
    superior na vareta do óleo com o óleo recomendado (veja a página 9). 
    Para verific ar o nível do óleo, introduza e retire a vareta do óleo s em a 
    apertar no orifício de enchimento. 
     
    Capacidade de óleo do cárter de redução 0,50 litros
      
     
    Colocar o motor em funcionamento com um baixo nível de óleo no 
    cárter de reduç ão pode causar danos no cárter de redução. 
     
    4.  Aperte a tampa/vareta do orifício de enchimento do óleo c om 
    seguranç a. 
     
     6 : 1 Cárter de Redução 
     
    Drene o óleo us ado enquanto o motor estiver quente. O óleo quente é 
    drenado de f orma mais rápida e c ompletamente.
     
     
    1.  Coloque um rec ipiente apropriado s ob o c árter de reduç ão, de f orma 
    a rec olher o óleo us ado e, em s eguida, retire o parafus o do orifício de 
    enchimento, o parafus o de verificaç ão do nível do óleo e as anilhas. 
     2.  Drene c ompletamente o óleo us ado para o rec ipiente inclinando o 
    motor na direcção do orifício do parafuso de verificação do nível do 
    óleo. 
     
    Elimine o óleo us ado do motor de uma f orma c ompatível c om o meio 
    ambiente. Sugerimos o trans porte do óleo us ado num rec ipiente 
    selado para o c entro de reciclagem ou es taç ão de s erviç o loc al. Não o 
    coloque no lixo doméstic o nem o derrame no c hão ou nos es gotos.
     
     
    3.  Com o motor numa pos iç ão nivelada, adicione óleo rec omendado até 
    este começar a sair pelo orifício do parafuso de verificação (veja a 
    página 9). 
     
     Colocar o motor em funcionamento com um baixo nível de óleo no 
    cárter de reduç ão pode causar danos no cárter de redução. 
     4.  Volte a c oloc ar o parafus o de verificaç ão do nível do óleo, o paraf us o 
    do orifício de enchimento e novas  anilhas , apertando c om s eguranç a. 
     
    NÍVEL DO ÓLEO PARAFUSO DO ENCHIMENTO 
    PARAFUSO DE VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DO ÓLEO 
    TAMPA DO ENCHIMENTO/ VARETA DO ÓLEO 
    BUJÃO DE DRENO 
    LIM ITE SUPERIOR 
    LIM ITE INFERIOR 
    PARAFUSO DO 
    ENCHIMENTO 
    NÍVEL DO ÓLEO 
    PARAFUSO DE VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DO ÓLEO  
    						
    All Honda manuals Comments (0)

    Related Manuals for Honda Engine GX120, GX160, GX200 Portuguese Version Manual