Home > GoPro > Digital Camera > GoPro Hero2 User Manual

GoPro Hero2 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual GoPro Hero2 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 54 GoPro manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							moDE AccÉlÉRÉ  (cHRonopHotogRApHiE )
    Le mode accéléré permet de prendre une série de photos à des intervalles de 
    0,5, 1, 2, 5, 10, 30, 60 secondes.
    ‣ Voir intERvAllEs DE pRisEs DE vuEs En AccÉlÉRÉ dans les 
    configurations avancées pour consulter des instructions relatives au changement 
    du choix des intervalles.
    •   Vérifiez que la caméra est en mode accéléré indiqué sur l’écran LCD.  
    Dans le cas contraire, appuyez sur  à plusieurs reprises jusqu’à ce que  
    la caméra affiche l’icône du mode accéléré. 
    •   Appuyez sur 
     une fois pour lancer le mode accéléré. Le voyant DEL 
    d’enregistrement clignote à chaque fois que l’on prend une photo. 
    •   Appuyez une fois sur 
     pour cesser de prendre des photos en accéléré.  
    Le voyant DEL d’enregistrement clignote à trois reprises et la caméra émet 
    trois bips pour indiquer que le mode accéléré a pris fin.
    Comme en mode Photo, l’écran LCD affiche la résolution photo 
    que vous avez choisie (11MP, 8MP ou 5MP), le nombre de photos 
    archivées dans votre carte SD et le nombre de photos que l’on 
    peut prendre avant que la carte ne soit pleine.
    moDE  pHotos En RAFAlEs ( BuRst)
    En mode Burst, la caméra prend 10 photos en 1 seconde.
    •  Vérifiez que la caméra est en mode Burst, indiqué sur l’écran LCD. Dans  
    le cas contraire, appuyez sur 
     à plusieurs reprises jusqu’à ce que la 
    caméra affiche l’icône du mode Burst. 
    •   Appuyez une fois sur 
     pour prendre dix photos en rafale en une seconde.
    Le voyant DEL d’enregistrement clignote trois fois et la caméra émet dix 
    bips sonores pour indiquer que l’on a pris les photos.
    Comme dans le mode Photo, l’écran LCD affiche la résolution 
    photo alors sélectionnée (11MP, 8MP ou 5MP), le nombre de 
    photos enregistrées dans votre carte SD, et le nombre de photos 
    que l’on peut prendre avant que la carte ne soit pleine.
    c ons Eil 
    DE s 
    p RosEn comparaison avec le mode à une seule photo, le mode 
    Burst vous donne 10 fois plus de chances de capturer ce 
    moment « à ne pas manquer ».
    UtIlIser  Votre HD Hero 2 : MoDes De la caMéra
    UtIlIser  Votre HD Hero 2 : MoDes De la caMéra
    60 61  
    						
    							confIGUratIons De MenU a Vancées
    moDE  REtARDA tEuR 
    En mode retardateur, le HD HERO2 prend une seule photo à la fin d’un compte  
    à rebours de 10 secondes. 
    •  Vérifiez que la caméra est un mode retardateur, indiqué sur le LCD. Dans le 
    cas contraire, appuyez sur 
     à plusieurs reprises jusqu’à ce que la caméra 
    affiche l’icône du mode retardateur.
    •   Pour prendre une photo, appuyez sur 
     et relâchez-le. La caméra émet 
    un bip et le voyant DEL d’enregistrement clignote pendant le compte à 
    rebours, pour finir par une série de bips rapides et de clignotements juste 
    avant de prendre la photo. 
    •   Pour arrêter le retardateur du compte à rebours, appuyez sur 
    .
    Comme en mode Photo, l’écran LCD affiche la résolution de votre 
    photo alors sélectionnée (11MP, 8MP ou 5MP), le nombre de 
    photos enregistrées sur votre carte SD, et le nombre de photos 
    que l’on peut prendre avant que la carte ne soit pleine.
    Accès Au mEnu DEs conFiguRA tions
    Beaucoup des fonctions du HDHERO2 peuvent être personnalisées 
    en fonction de vos besoins dans le menu de configurations.
    pour accéder aux configurations de votre HD HERo2 :  1. Vérifiez que votre caméra est allumée.
    2.  Passez d’un mode à l’autre de la caméra en vous servant du 
     jusqu’à ce 
    que l’écran d’état LCD affiche l’icône des CONFIGURATIONS.
    3.   Pour accéder au Menu de Configurations, appuyez sur 
    .
    4.   Servez-vous du 
     pour passer de chaque mode de configuration de la 
    caméra à l’autre.
    5.   Chaque mode de configuration comporte une liste d’options. L’option 
    active sera mise en surbrillance. Appuyez sur 
     pour passer accéder à 
    un mode spécifique. L’option alors en cours sera en surbrillance. Appuyez 
    sur 
     pour passer d’une option à l’autre de la liste. Appuyez sur  pour 
    sélectionner l’option en surbrillance et sortir de la liste.
    6.   Appuyez sur 
     pour passer au mode de configuration de la caméra 
    suivant ou appuyez sur  pour afficher de nouveau la liste d’options.
    UtIlIser  Votre HD Hero 2 : MoDes De la caMéra
    62 63  
    						
    							MODE PAR DÉFAUT  à L’ALLUMAGE
    Choisissez le mode de caméra actif (ou par défaut) lorsque vous allumez 
    votre caméra.
    viDÉo (Default)pH otoRAFAlE AccÉlÉRÉ
    MODES DE RÉSOLUTION  VIDÉO
    Votre caméra HD HERO2 enregistre dans les résolutions vidéo suivantes :
    Resolution/ 
    ips Champ de 
    vision Résolution 
    de l’écran
    Meilleure utilisa
    1080-30 170
    º  / 127º 1920x1080Résolution la plus élevée.
    960-48 (Ralenti)170º  
    Grand angle 1280x960Cette résolution offre le plus grand 
    champ de vision de haut en bas et d’un 
    côté à l’autre. Parfait pour le ralenti.
    960-30 (Défaut)170º  
    Grand angle1280x960Cette résolution offre le plus grand 
    champ de vision de haut en bas et d’un 
    côté à l’autre.
    MODES  DE RÉSOLUTION  VIDÉO : SUITE
    Resolution/ 
    ips Champ de 
    vision Résolution 
    de l’écran
    Meilleure utilisa
    720-60 
    (ralenti)170º  
    Grand angle 1280x720à monter sur des véhicules ou du matériel 
    lorsque l’on veut un angle maximal d’un 
    côté à l’autre, mais que le champ de vision 
    vertical n’est pas aussi important.
    720-30
    170º  
    Grand angle 1280x720à monter sur des véhicules ou du 
    matériel lorsque l’on veut un angle 
    maximal d’un. 
    WVGA-120 (Super 
    ralenti)170º  
    Grand angle 848x480Pour les fichiers de données plus petits, 
    il s’agit de la résolution de définition 
    standard. Parfait pour les images très 
    ralenties.
    WVGA-60 (Super 
    ralenti)170º  
    Grand angle 848x480Pour les fichiers de données plus petits. 
    Il s’agit de la résolution définition 
    standard. Parfait pour le ralenti.
    Lorsque vous utilisez la caméra en mode Vidéo, la résolution 
    vidéo sélectionnée apparaît sur l’écran d’état LCD sous l’icône  
    de mode vidéo. 
    c
    ons Eil 
    DE s 
    p RosEnvisagez d’utiliser 960-48 lorsque vous portez une caméra 
    sur un casque ou un harnais de poitrine pour voir votre guidon 
    lorsque vous faites de la bicyclette, ou vos genoux et vos skis 
    lorsque vous skiez.
    confIGUratIons  De MenU a Vancées
    confIGUratIons  De MenU a Vancées
    64 65  
    						
    							MODES ACCÉLÉRÉS
    Vous pouvez sélectionner une large gamme d’intervalles pour vos photos en 
    mode Accéléré. 
    Choisir entre 0,5 (Défaut), 1, 2, 5, 10, 30 et 60 secondes.
    MODE  VIDÉO  / IMAGE  INVERSÉE
    Si vous devez monter votre caméra la tête en bas, vous pouvez régler la caméra 
    pour enregistrer la photo ou la vidéo la tête en bas, pour qu’elle apparaisse à 
    l’endroit lorsque vous l’affichez sur votre ordinateur ou votre TV. Ceci élimine le 
    besoin de « retourner » la photo ou la vidéo plus tard sur votre ordinateur. 
    Caméra à l’endroit. (Défaut)
    Caméra à l’envers.
    RÉGLAGES  DU SPOTMèTRE
    Allumez le spotmètre lorsque vous filmez d’un espace sombre vers un espace 
    plus clair, comme par exemple lorsque vous filmez l’extérieur à partir de 
    l’intérieur d’une voiture, à travers le pare-brise.
    OFF (Défaut)
    ON
    note :   L’icône du spotmètre s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran LCD 
    lorsque la fonction de spotmètre est active.
    MODES  DE CHAMP  DE VISION
    Lorsque vous enregistrez une vidéo en 1080p, vous pouvez régler la caméra 
    pour prendre des vues en grand angle par défaut (170º) ou en semi grand 
    angle (127º).
    ‣ Voir cHoiX DE lA RÉsolution DE lA viDÉo pour toute information 
    complémentaire.
    GRAND ANGLE 170º (Défaut)
    ANGLE MOYEN 127º
    MODES DE RÉSOLUTIONS  PHOTO
    Le HD HERO2 peut prendre des photos aux résolutions 11MP, 8MP ou 5MP. 
    La modification de ces réglages affecte les photos prises en mode Photo, 
    Rafale, Retardateur et Accéléré.
    11MP(Défaut)
    8MP
    5MP
    Lorsque vous utilisez la caméra dans l’un des modes photo, la 
    résolution de photo alors sélectionnée s’affiche sur l’écran LCD 
    sous l’icône du mode photo.
    confIGUratIons  De MenU a Vancées
    confIGUratIons  De MenU a Vancées
    66 67  
    						
    							MODE UN BOUTON
    Le mode Un Bouton contraint la caméra à commencer à enregistrer 
    automatiquement dans son mode par défaut à l’allumage lorsque la caméra 
    est allumée. Lorsque le mode Un Bouton est allumé, 
     est inactif. Pour 
    interrompre l’enregistrement, vous devez éteindre votre caméra..
    OFF (Défaut)
    ON
    t o turn one-Button mode on:
    1.   Accédez au menu des réglages. (‣ Voir mEnu DEs conFiguRA tions pour 
    en savoir plus).
    2.   Servez-vous du 
     pour passer d’une configuration à l’autre dans le menu 
    jusqu’à ce que le menu du mode Un Bouton s’affiche. 
    3. Appuyez sur 
     pour accéder au menu du mode Un Bouton. 
    4.   Appuyez sur 
     une fois pour sélectionner ON et appuyez sur  une fois pour 
    confirmer la sélection. 
    5.   Appuyez sur 
     pour passer d’une configuration à l’autre dans  
    le menu. Choisissez une configuration et appuyez sur EXIT.
    c ons Eil 
    DE s 
    p RosEn Mode Un Bouton, la caméra est « allumée et en 
    enregistrement » ou éteinte. Ceci simplifie le fonctionnement de 
    la caméra lorsqu’on prête l’appareil à un ami ou lorsque l’on sait 
    qu’on veut prendre des vues en un seul mode.
    MODE  UN BOUTON  : SUITE:
    pour inactiver le mode un Bouton : 
    1.   Lorsque la caméra est allumée et enregistre, appuyez sur 
     pendant deux 
    secondes jusqu’à ce que l’icône des configurations apparaisse. 
    2. Accédez au menu des configurations en appuyant sur 
    .
    3.   Servez-vous du 
     pour passer d’une configuration du menu à l’autre jusqu’à 
    ce que le bouton s’affiche. Appuyez sur  pour accéder au menu du mode 
    Un Bouton.
    4.   Appuyez sur 
     une fois pour choisir OFF et appuyez sur  pour confirmer 
    la sélection.
    5.   Appuyez sur 
     pour passer d’une option à l’autre dans le menu de 
    configurations. Sélectionnez et appuyez sur EXIT.
    confIGUratIons  De MenU a Vancées
    confIGUratIons  De MenU a Vancées
    68 69  
    						
    							confIGUratIons sUppléMentaIres
    confIGUratIons  sUppléMentaIres
    conFiguRAtions supplÉmEnt AiREs
    Pour accéder aux configurations supplémentaires, accédez au menu 
    MORE. Les réglages suivants sont offerts dans cette sous-section :
      EFFACER
    Effacer le dernier fichier ou effacer tous les fichiers et reformater la carte SD.
    CANCEL
    (Default)
    LAST
    ALL /
    REFORMAT
    pour effacer le dernier fichier enregistré :
    1.  Lorsque l’écran du menu d’effacement des configurations s’affiche, appuyez sur  pour accéder à la liste d’effacement.
    2.   Dans le menu d’effacement, vous pouvez passez d’une option à l’autre dans la 
    liste à l’aide du 
     pour choisir l’une des options suivantes : 
    •  CANCEL : Pour sortir du menu d’effacement, appuyez sur  et retournez 
    au menu des configurations principal. • 
     lAst : Pour effacer le dernier fichier enregistré, appuyez sur 
     pour choisir 
    une option de menu. L’écran LCD affichera un menu de confirmation. Dans ce 
    menu, vous pouvez passer d’une option à l’autre du menu à l’aide de 
    .
    no : Appuyez sur 
     pour annuler et retourner au menu des 
    configurations principal. 
    YEs : Appuyez sur 
     pour choisir Oui.  
    Le dernier fichier enregistré sera effacé. 
    •   ALL/Format SD Card : Pour effacer tous les fichiers sur la carte SD, 
    appuyez sur 
     pour choisir le menu. L’écran LCD affichera un menu de 
    confirmation. Dans ce menu, vous pouvez passer d’une option à l’autre du 
    menu à l’aide du 
    . Les options du menu sont les suivantes : 
    no : Appuyez sur 
     pour annuler et retourner au menu des 
    configurations principal. 
    YEs : Appuyez sur 
     pour choisir Oui. Tous les fichiers 
    seront effacés. Pendant le processus d’effacement, les 
    voyants DEL continuent à clignoter jusqu’ à ce que le 
    formatage soit terminé.
       EFFACER: SUITE
    70
    71  
    						
    							SON DE LA CAMÉRA
    Vous pouvez modifier le niveau sonore du bip de la caméra pour qu’il soit 
    moins fort que le réglage par défaut, ou le régler au mode silencieux :
    100% (Défaut)
    70%
    OFF
    ALLUMAGE /ARRêT AUTO
    Programmez la caméra pour qu’elle s’éteigne automatiquement après une 
    période particulière d’inactivité (lorsque l’on ne prend pas de vidéos ou de photos 
    et lorsque l’on n’a appuyé sur aucun bouton). Si vous réglez la caméra sur 
    MANUAL (manuel) vous devrez l’éteindre manuellement.
    MANUAL      
    (Défaut)
    60
    sec
    120sec
    300sec
    NTSC  / PAL
    Ce réglage contrôle à la fois le nombre d’images par seconde lors de 
    l’enregistrement et la lecture de la vidéo de la caméra sur un poste de 
    télévision. Choisissez NTSC si le visionnage s’effectue sur une télévision 
    en Amérique du Nord, PAL s’il s’agit d’une télévision PAL (la plupart des 
    télévisions à l’extérieur de l’Amérique du Nord).
    NTSC (Défaut)
    PAL
      AFFICHAGE
     à L’ÉCRAN
    Choisissez cette option si vous souhaitez afficher ou cacher les icô\
    nes 
    d’enregistrement et les informations correspondantes sur votre écran vidéo 
    (par exemple lorsque vous affichez une vidéo en direct sur un écran de 
    télévision ou utilisez l’écran LCD BacPac™). L’option OFF dissimule les icônes 
    et ON affiche les icônes.
    OFF (Défaut)
    ON
    VOYANTS  DEL
    Vous pouvez choisir entre l’activation des 4 voyants DEL, de seulement 2 
    voyants DEL (à l’avant et à l’arrière), et l’inactivation de tous les voyants DEL.
    4 (Défaut)
    2
    OFF (Inactif) 
    confIGUratIons  sUppléMentaIres
    confIGUratIons  sUppléMentaIres
    72 73  
    						
    							DATE / HEURE  / MOIS
    Vous pouvez régler l’horloge interne de la caméra pour veiller à ce que vos 
    fichiers vidéo et photo soient enregistrés avec les informations de date et 
    d’heure correctes.
    Mois / Jour / AnnéeHeure / Minute
    1 .  Appuyez sur 
     à plusieurs reprises jusqu’à ce que les Date / Heure / Mois 
    s’affichent sur l’écran LCD.
    2.   Appuyez sur 
     pour commencer à régler l’heure et la date. 3.  L’écran LCD affiche le menu de réglage des Date/Heure/ Mois, le champ du mois en 
    surbrillance. Appuyez sur  pour accéder à la liste des mois (1 à 12).
    4.   Servez-vous du  pour passer d’une option à l’autre dans la liste jusqu’à ce que 
    le mois correct soit mis en surbrillance.
    5. Appuyez sur 
     pour sélectionner le mois en surbrillance.
    6.   Le menu de configuration Date/Heure/Mois s’affiche sur l’écran LCD. Appuyez 
    sur 
     ur accéder à la liste des jours (1 à 31).
    7.   Servez-vous de nouveau du  pour mettre en surbrillance le jour correct et de  pour le sélectionner.
    8. Réitérer ce processus pour l’année, les heures et les minutes.
    c ons Eil 
    DE s 
    p RosLes champs Date/Heure/Mois sont abrégés. Par exemple, le mois 
    est MM, le jour DD, l’année YY, l’heure figure sous la forme HH, les 
    minutes MM.
    QUITTER  LE MENU  DES CONFIGURATIONS
    à partir de l’écran EXIT (quitter), appuyez sur 
     pour retourner au mode de la 
    caméra par défaut.
    confIGUratIons  sUppléMentaIres
    confIGUratIons  sUppléMentaIres
    74 75  
    						
    							La caméra HD HERO2 est compatible avec des cartes mémoires de 2 GB, 4 GB, 
    8 GB, 16 GB et 32 GB, ainsi qu’avec les cartes mémoires SD et SDHC. Toutes 
    les cartes quelle qu’en soit la vitesse fonctionnent avec la caméra, mais GoPro 
    recommande des cartes de la plus grande vitesse (dont l’étiquette porte la 
    mention Classe 4 ou supérieure) pour l’enregistrement de vidéo en HD. GoPro 
    recommande l’utilisation de cartes SDHC de marque pour une fiabilité maximale 
    et lors d’activités produisant de fortes vibrations.
    pour insérer une carte sD : pour retirer une carte sD :
    1.  Insérez la carte SD dans la fente de 
    la carte SD avec l’étiquette dirigée 
    vers l’avant de la caméra. 
    2.   La carte SD s’emboîte en place 
    avec un clic une fois qu’elle est 
    totalement insérée. 1.  
    Mettez votre ongle contre le 
    bord de la carte SD et appuyez 
    légèrement pour l’enfoncer dans 
    la caméra. 
    2.   La carte s’éjecte de la caméra 
    suffisamment pour qu’on puisse 
    l’en retirer.
    arcHIV aGe / cartes  sD  confIGUratIons reqUIses 
    La caméra HD HERO2 est compatible avec Microsoft® Vista, 7 ou autre version 
    ultérieure et Mac OS X 10.5 ou une version ultérieure.
    Configurations requises pour une lecture en haute définition totale à 1080p et 
    720p 60 ips :  
    WinDoWs mAc 
    Microsoft Windows® Vista 7+ Mac OS® X v10.4.11 ou version 
    ultérieure
    3.2 GHz Pentium 4 ou plus rapide 2.0 GHz Intel Core Duo ou plus rapide
    Direct X 9.0c ou version ultérieure Au moins 2 GB de RAM système
    Carte vidéo avec au moins 128 MB 
    de RAM  Carte vidéo avec au moins 128 MB 
    de RAM
    Au moins 2 GB de RAM système
    c ons Eil 
    DE s 
    p Ros
    Si vous rencontrez des difficultés lors de la lecture sur votre 
    ordinateur, la caméra HD HERO2 peut également se brancher 
    directement sur une télévision haute définition avec un port 
    HDMI, à l’aide du câble mini-HDMI ou d’un câble composite (non 
    compris). La caméra HD HERO2 permet également une lecture de 
    très bonne qualité sur une télévision HD.
    76 77  
    						
    							transfert De fIcHIers
    pouR tRAnsFÉRER  DEs FicHiERs viDÉo Et pHotos vERs   
    un oRDinA tEuR : 
    sur un pc :
    1. Connectez la caméra à un ordinateur à l’aide du câble USB compris.
    2. Allumez la caméra en appuyant sur 
    .
    3.   Sur votre PC, cliquez deux fois sur Mon ordinateur et localisez l’icône de 
    « Disque amovible ». Si vous ne la voyez pas, fermez le répertoire Mon 
    ordinateur et rouvrez-le. L’icône « Disque amovible » doit apparaître. 
    4. Cliquez deux fois sur l’icône « Disque amovible ». 
    5. Cliquez deux fois sur l’icône du répertoire « DCIM ».
    6. Cliquez deux fois sur l’icône « 100GOPRO ».
    7. Vos fichiers photo et vidéo se trouvent dans le répertoire « 100GOPRO ».
    8.   Copiez/Déplacez les fichiers vers le disque dur de l’ordinateur et 
    sélectionnez vidéo/photo pour la lecture à partir d’un bureau/disque dur.
    sur un mac : 1.  
    Branchez la caméra dans votre Mac à l’aide du câble USB livré avec l’appareil. 2. Allumez la caméra en appuyant sur .
    3.   Le Mac identifie la caméra comme un disque dur externe. Cliquez deux 
    fois sur l’unité externe pour accéder à vos fichiers vidé\
    o et photo. 
    4.    Copiez/déplacez les fichiers vers le disque dur de l’ordinateur et 
    sélectionnez vidéo/photo pour la lecture à partir du bureau / du disque dur.
    consEil impoRt Ant pouR lEs utilisA tEuRs DE mAc : Lors de 
    l’effacement de fichiers de votre carte SD, vous devez vider la poubelle avant de 
    retirer la carte SD ou de débrancher la caméra. Si vous ne videz pas votre poubelle, 
    les fichiers vidéo et photos ne seront pas complètement effacés de votre carte SD. 
    transfert De fIcHIers
    pouR  visionnER  DEs pHotos Et viDÉos suR  unE tÉlÉvision 
    ou unE  tÉlÉvision HD
    à l’aide du câble HDMI fourni, branchez votre caméra HD HERO2 dans votre 
    télévision. Vous pouvez également vous servir du port composite et d’un câble 
    composite (non compris). une fois qu’elle est connectée :
    Allumez la caméra et naviguez vers la configuration de lecture dans les écrans de 
    choix des modes. Appuyez sur  pour entrer dans le menu de lecture. 
    Dans le menu de lecture, servez-vous de  pour passer d’une option à l’autre de la liste 
    de menu. Servez-vous de  pour sélectionner chaque option. les options de la liste 
    de menu sont :  
    v ideo : Affiche tous les fichiers vidéo sur la carte SD. Pendant la lectur\
    e, on peut régler 
    le volume par l’intermédiaire de la télévision. La lecture commencera automatiquement.
    photo : Affiche tous les fichiers photos sur la carte SD.
    All (t ous, valeur par défaut) : Affiche tous les fichiers photo et vidéo sur la carte SD.
    cons Eil DE s pRos
    Pour le défilement vers l’avant, appuyez sur Pour le défilement rapide vers l’avant, 
    maintenez  appuyé
    Pour le défilement arrière, appuyez sur 
      Pour rembobiner, maintenez  appuyé
     
    Pour quitter la relecture au moment de votre choix, 
    éjectez le câble HDMI/Composite de la caméra Pour revenir à la liste de menu en 
    relecture, maintenez appuyez à la fois 
     et  pendant 3 secondesnotE: Make sure your camera is set to the correct NTSC (North America) or PAL 
    (Outside North America) video settings or your camera will not work properly with 
    your TV. You must also have an SD card with recorded information loaded into your 
    HD HERO2 camera. If there are no video or photo files stored on your SD card you 
    will see a no v
    ideo, no photo, or no Files message. 
    ‣ Voir ntsc/p Al pour toute information complémentaire.
    78 79  
    						
    All GoPro manuals Comments (0)

    Related Manuals for GoPro Hero2 User Manual