Home
>
Global Garden Products
>
Snow Blower
>
Global Garden Products Snow Blower AN 927 8211-2243-80 Instruction Manual
Global Garden Products Snow Blower AN 927 8211-2243-80 Instruction Manual
Here you can view all the pages of manual Global Garden Products Snow Blower AN 927 8211-2243-80 Instruction Manual. The Global Garden Products manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 81
81 РУССКИЙRU 5.3ЗАЛЕЙТЕ БЕНЗИН В БЕНЗОБАК Используйте только неэтилированный бензин. Запрещается использовать смесь бензина с маслом для двухтактных двигателей. Внимание! Помните о том, что неэтилированный бензин – скоропортящийся продукт; не покупайте бензина больше, чем вы сможете использовать в течение тридцати дней. Также может использоваться экологически чистый бензин, например, алкилатный. Бензин этого типа имеет состав, менее опасный для людей и окружающей среды. Бензин легко...
Page 82
82 РУССКИЙRU 5.7ПУСК 1. Выполните пуск двигателя, как описано выше. Перед использованием машины дайте двигателю поработать в течение нескольких минут для прогрева. 2. Отрегулируйте дефлектор разгрузочного желоба. 3. Поверните регулировочный рычаг и установите дефлектор так, чтобы обеспечить отбрасывания снега по ветру. 4. Переведите рычаг переключения передач в требуемое положение. Рычаг переключения передач не следует перемещать, если нажат рычаг муфты сцепления. 5. Нажмите по направлению вниз...
Page 83
83 РУССКИЙRU 6.3КАРБЮРАТОР Карбюратор отрегулирован на заводе-изготовителе. Если требуется регулировка, обратитесь в в местный официальный сервисный центр. 7 СМАЗКА Перед обслуживанием убедитесь в том, что: выключен двигатель; вынут ключ зажигания; - кабель отсоединен от свечи зажигания. Если в соответствии с инструкциями машину следует поднять за переднюю часть и установить на кожух шнека, следует слить топливо из топливного бака. Слейте топливо на открытом воздухе, после того как остынет...
Page 84
84 РУССКИЙRU 8.3ЗАМЕНА РЕМНЕЙ Ремни специально предназначены для этой машины. Вместо заменяемых ремней следует установить новые фирменные ремни, купленные у розничного торговца или в официальном сервисном центре компании. При регулировке или замене ремней следует также отрегулировать регулировочные тросы (см. ниже). 8.3.1РЕМЕНЬ ШНЕКА 1. Снимите защитную крышку свечи зажигания. 2. Ослабьте винты (3) и снимите нижнюю пластину (2). См. рис. 16. 3. Снимите защитную крышку ремня (1), ослабив винты...
Page 85
85 РУССКИЙRU 8.6.1ПРОВЕРКА ФРИКЦИОННОГО КОЛЕСА 1. Снимите защитный кол п ач о к свечи зажигания. 2. Поднимите снегоочиститель за переднюю часть и установите его на кож у х шнека. 3. Ослабьте винты (3) и снимите нижнюю пластину (2). См. рис. 16. 3. Переведите рычаг переключения передач на низшую переднюю передачу (первую передачу). 4. Измерьте расстояние A между фрикционным кол е с ом и наружной поверхностью боковой пластины (см. рис. 21). Расстояние должно быть равно 109,5 мм. 5. Регулировки...
Page 86
86 РУССКИЙRU 10 ДЕЙСТВИЯ ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ ПОЛОМОК Ремонт и гарантийное обслуживание производятся в уполномоченных ремонтных мастерских. Используйте только фирменные запасные части. Вы можете выполнить простой ремонт самостоятельно? Используйте только фирменные запасные части. Фирменные запасные части, специально предназначенные для этой машины, существенно облегчают выполнение работ. Запасные части можно приобрести у розничного торговца или в местном официальном сервисном центре компании. При...
Page 87
87 ČEŠTINACZ 1 SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát zvýšené opatrnosti. Symboly mají následující význam: Výstraha. Před použitím stroje si přečtěte uživatelskou příručku. Nebezpečí – otáčející se šroub. Nebezpečí – otáčející se vrtule. Ruce mějte v dostatečné vzdálenosti od vyhazovacího komínu. Ruce a chodidla udržujte v dostatečné vzdálenosti od otáčejících se součástek. Přihlížející lidé musí být vždy v dostatečné vzdálenosti od...
Page 88
88 ČEŠTINACZ otáčkách, zvyšuje se nebezpečí zranění osob. • Používáte-li sněhovou frézu v blízkosti hrazení, vozidel, oken, sjezdovek apod. vždy nejprve správně nastavte deflektor vyhazovacího komína. •Děti musí být vždy v bezpečné vzdálenosti od pracovní oblasti stroje. Dohledem nad dětmi pověřte další dospělou osobu. •Nepřetěžujte stroj příliš rychlým pojížděním. •Při couvání buďte opatrní. Před couváním i během něj se dívejte za sebe a kontrolujte, zda za vámi nejsou žádné překážky. •...
Page 89
89 ČEŠTINACZ 4 OVLÁDACÍ PRVKY Viz obrázky 7-10. 4.1 PŘEPÍNAČ MOTORU (1) Při startování musí být přepínač motoru v poloze ON. Přepnutím do polohy OFF se motor zastaví. 4.2 SYTIČ (2) Slouží ke spouštění studeného motoru: Sytič má dvě polohy: 1. Sytič je vypnutý 2. Sytič je zapnutý (pro startování studeného motoru) 4.3 PŘÍMÝ VSTŘI K PA L I VA ( 3 ) Stisknutím gumového tlačítka přímého vstřiku se načerpá palivo přímo do karburátoru, což usnadní spuštění studeného motoru. 4.4 KLÍČEK ZAPALOVÁNÍ (4) Musí...
Page 90
90 ČEŠTINACZ 4. V případě potřeby doplňte hladinu oleje do značky „FULL“. 5. Používejte kvalitní olej označený jako A.P.I třída SF, SG nebo SH. Používejte olej typu SAE 5W30. Při teplotách pod -18° C používejte olej typu SAE OW30. Nepoužívejte olej typu SAE 10W40. 5.3 PLNĚNÍ PALIVOVÉ NÁDRŽE Používejte výhradně bezolovnatý benzín. Nesmíte používat směs benzínu s olejem pro dvoutaktní motory. UPOZORNĚNÍ! Vezměte na vědomí, že bezolovnatý benzín podléhá zkáze. Proto nekupujte více benzínu, než...