Home > GGP Italy SPA > Lawn Mower > GGP Italy SPA Lawn Mower 71503820 0 7 Instructions Manual Dutch Version

GGP Italy SPA Lawn Mower 71503820 0 7 Instructions Manual Dutch Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual GGP Italy SPA Lawn Mower 71503820 0 7 Instructions Manual Dutch Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							GGP ITALY SPA• Via del lavoro,6 • I-31033 Castelfranco Veneto (TV) - ITALY
    Bedienungsanleitung
    Manuel d’utilisation
    Istruzioni per l’uso
    Návod k pouzivani
    Instrukcje obsługi
    Navodila za uporabo
    Bedieningshandleiding
    Bruksanvisning
    Käyttöohjeet
    Brugsanvisning
    Bruksanvisnig
    Instructions for use
    Instrucciones de uso
    Instruçoes de utilização
    PT
    ES
    GB
    NO
    DK
    FI
    SE
    NL
    SI
    PL
    CZ
    IT
    FR
    DE
    RASENMÄHER  •  TONDEUSE  •  RASAERBA
    SEKAČKA NA TRÁVU•  KOSIARKA• KOSILICA
    GAZONMAAIER •  GRÄSKLIPPARE • RUOHONLEIKKURI
    PLÆNEKLIPPER • GRESSKLIPPER •  LAWN MOWER
    CORTADORA DE PASTO •   RELVADEIRA 
    71503820/0
    CG rsb STIGA-71503820/0  30-01-2004  20:16  Pagina 1 
    						
    							CG rsb STIGA-71503820/0  30-01-2004  20:16  Pagina 2  
    						
    							1
    Obs: Trekk ut
    tennplugghodet før hvert
    vedlikeholdsarbeide eller
    reparasjon.Fare for skjæreskader.
    Kniver i bevegelse. Føtter
    eller hender må ikke stikkes
    inn i knivhuset.Risiko for flyende
    gjenstander. Hold personer
    unna arbeidsstedet under
    bruk.Obs: Les gjennom
    håndboken før maskinen tas
    i bruk.
    NO
    Warning: Remove the spark
    plug lead before carrying
    out any repair or
    maintenance.Danger of cutting.Blades
    in movement. Do not put
    hands or feet near the
    blades.Danger of thrown objects.
    Keep other people at a safe
    distance whilst working.Important: Read the
    instruction handbook before
    using the machine.
    GB
    Atención: Desconectar el
    casquillo de la bujía antes
    de efectuar cualquier
    operación de manutención
    o reparación.Riesgo de corte.Cuchillas
    en movimiento. No
    introducir las manos o los
    pies en el alojamiento de la
    cuchilla.Riesgo de expulsión.
    Mientras se usa, mantener a
    terceras personas lejos del
    área de trabajo.Atención: Leer el libro de
    instrucciones antes de usar
    la máquina.
    ES
    Cuidado: Desligar a tampa
    da vela antes de efectuar
    qualquer operação de
    manutenção ou reparação.Perigos de cortes. Lâminas
    em movimento. Nunca
    introduzir mãos ou pés no
    interior do alojamento da
    lâmina.Risco de expulsão.
    Durante a utilização, afastar
    as pessoas da zona de tra-
    balho.Cuidado: Antes de utilizar a
    máquina ler o livrete de
    instruções.
    PT
    Vigtigt: Fjern
    tændrørsledningen fra
    tændrøret inden
    påbegyndelse af reparation
    eller vedligeholdelse.Risiko for skader.Knive i
    bevægelse. Stik ikke fødder
    eller hænder ind i
    rotorhuset.Risiko for
    stenudslyngning.Ingen
    personer bør opholde sig i
    arbejdsområdet, når
    maskinen er i brug.Vigtigt: Læs
    betjeningsvejledningen før
    maskinen tages i brug.
    DK
    Huomio:Irrota sytytystul-
    pan suojus ennen huoltoa
    tai korjausta.Leikkausvahinkojen vaara.
    Liikkuvat terät. Älä aseta jal-
    kojasi tai käsiäsi terätilaan.Sinkoutuvien esineiden
    vaara.Asiattomat henkilöt
    eivät saa oleskella työsken-
    telyalueella koneen käytön
    aikana.Huomio: Lue käyttöohjekirja
    ennen ruohonleikkurin käyt-
    töä.
    FI
    Obs: Dra ut tändstiftets huv
    före varje
    underhållningsarbete eller
    reparation.Risk för skärskador. Knivar
    i rörelse. Stick inte fötter
    eller händer i knivhuset.Risk för flygande partiklar.
    Obehöriga får inte vistas i
    arbetsområdet.Obs: Läs igenom handbo-
    ken före maskinens använd-
    ning.
    SE
    Waarschuwing: Neem de
    bougiekap van de bougle
    voor u onderhoud of
    reparaties aan uw maaier
    uitvoert.Risico dat u zichzelf snijdt.
    Het mes is in beweging. Houd
    uw handen of uw voeten in
    geen geval in de buurt van of
    onder de opening van het mes.Gevaar voor wegsch-
    letende voorwerpen. Houd
    overige personen ult de
    buurt tljdens het gebruik
    van deze maaier.Waarschuwing:Lees de
    gebruikaanwijzing vóórdat u
    deze maaier gebruikt.
    NL
    Pozor: Iztaknite kapico
    svečke, preden izvršite
    kakršen koli poseg
    vzdrževanja ali popravil.Nevarnost ureznin: Rezila
    se premikajo. Ne vtikajte rok
    ali nog v bližino ali pod
    rezilo.Nevarnost izmetavanja: Pri
    uporabi naj bodo osebe
    izven delovnega področja.Pozor: Pred uporabo pre-
    berite knjižico z navodili.
    SI
    Uwaga:Przed przystąpieniem
    do konserwacji lub naprawy
    należy odłączyć końcówkę
    przewodu wysokiego napięcia
    ze świecy zapłonowej.Niebezpieczeństwo
    skaleczenia. Noże w ruchu.
    Nie należy wkładać rąk lub
    stóp pomiędzy noże.Niebezpieczeństwo wyrzu-
    cenia. Podczas użycia dbać o
    to, aby inne osoby znajdowały
    się w bezpiecznej odległości od
    pracującej kosiarki.Uwaga: Przed użyciem
    zapoznać się z instrukcją
    obsługi.
    PL
    Pozor: Před vykonáním
    jakékoli údržby nebo opravy
    a sejměte kabelovou
    koncovku ze zapalovací
    svíčky.Riziko úrazu pořezáním
    nožem v pohybu,
    nevsunujte ruce nebo nohy
    do prostoru rotujícího nože.Nebezpečí odletujících
    předmětů:Během použití
    stroje zajistěte bezpečnou
    vzdálenost jiných osob od
    stroje.Pozor: Před použitím stroje
    je třeba si pozorně přečíst
    návod k použití
    CZ
    Attenzione:Scollegare il
    cappuccio della candela
    prima di effettuare qualsiasi
    operazione di manutenzione
    o riparazione.Rischio di tagli.Lame in
    movimento. Non introdurre
    mani o piedi all’interno del-
    l’alloggiamento lama.Rischio di espulsione.
    Tenere le persone al di fuori
    dell’area di lavoro, durante
    l’uso.Attenzione:Leggere il
    libretto di istruzioni prima di
    usare la macchina.
    IT
    Attention:Débrancher le
    capuchon de bougie avant
    tout travail d’entretien ou de
    réparation.Risque de coupure.Lame
    tournante. Ne pas introduire
    les mains et les pieds dans
    l’enceinte de lame.Risque de projection.Tenir
    les tierces personnes en
    dehors de la zone d’utilisa-
    tion.Attention:Lire le manuel
    d’utilisateur avant d’utiliser
    la tondeuse.
    FR
    Achtung:Nehmen Sie die
    Zündkerzenkappe ab bevor
    Sie jede Wartung- oder
    Reparaturarbeit beginnen.Schneiderisiko.Messer in
    Bewegung. Führen Sie nicht
    Hände oder Füße in die
    Öffnung unter dem
    Schneidwerk.Auswurfrisiko. Während
    des Gebrauchs, halten Sie
    Dritte von der Arbeitszone
    entfernt.Achtung:Vor dem
    Gebrauch des Rasenmähers
    lesen Sie die Gebrauchs-
    anweisungen.
    DE
    CG rsb STIGA-71503820/0  30-01-2004  20:16  Pagina 1     
    						
    							NEDERLANDSNLNL
    VEILIGHEIDSMAATREGELEN
    DE ONDERSTAANDE MAATREGELEN DIENEN TER BESCHERMING VAN DE GEBRUIKER EN ZIJN OMGEVING
    EN MOETEN STEEDS ZORGVULDIG IN ACHT WORDEN GENOMEN. LEES ZE DUS ZEER AANDACHTIG
    DOOR!
    ALGEMENE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
    1. Zorg dat u vertrouwd bent met de bediening en het juiste gebruik van de machine.
    2. Kinderen en jongeren onder 16 jaar, en ook volwassenen die niet vertrouwd zijn met de machine of dit instruk-
    tieboekje niet hebben gelezen, mogen de machine niet in gebruik te nemen.
    3. Stel de machine niet in werking wanneer personen (let hierbij vooral op kinderen) of huisdieren zich in de direk-
    te nabijheid bevinden.
    4. U dient zich te realiseren dat de gebruiker verantwoordelijk is voor ongevallen of gevaarlijke omstandigheden
    tegenover derden en hun eigendommen.
    WAARSCHUWING: STOP DE MOTOR EN VERWIJDER DE KABEL VAN DE BOUGIE (FIG.1):
    - BIJ TRANSPORT VAN EN NAAR HET GRASPERK.
    - BIJ KONTROLE EN REPARATIE VAN DE MACHINE.
    - BIJ INSTELLING VAN DE SNIJHOOGTE OF ENIG ANDER ONDERDEEL.
    - BIJ ONDERHOUD EN REINIGING VAN DE MACHINE.
    - BIJ VERVANGING VAN HET MES OF ENIG ANDER ONDERDEEL.
    - BIJ BESCHADIGING VAN DE MACHINE.
    - WANNEER DE MACHINE PLOTSELING BEGINT TE TRILLEN
    - WANNEER U EEN VERSTOPPING ONDER HET MAAIDECK OF IN DE UITWERPOPENING VERHELPT.
    - WANNEER U DE MACHINE ONBEHEERD ACHTERLAAT OF NA GEBRUIK OPBERGT.
    - VOORDAT U BENZINE GAAT TANKEN.
    VOORBEREIDENDE MAATREGELEN
    1. Maai nooit blootvoets of in open sandalen, maar draag degelijk schoeisel en een lange broek. Vermijd eveneens
    loshangende kleding, dat door draaiende delen kan worden gegrepen.
    2. Verwijder vóór het maaien alle vreemde voorwerpen uit het grasperk, zoals stenen, stokken, draden, glas en
    beenderen.
    3. Kontroleer vóór gebruik de machine op slijtage en beschadigingen. Kontroleer eveneens of de bouten goed zijn
    aangespannen. Defekte onderdelen vervangen. Bij vervanging van het mes eerst kontroleren of het mes is uit-
    gebalanceerd.
    4.WAARSCHUWING: BENZINE IS UITERST ONTVLAMBAAR!
    - Bewaar de brandstof uitsluitend in een daarvoor bedoelde jerrycan.
    - De benzinetank van de motor enkel in de buitenlucht vullen. ROKEN VERBODEN!
    - Vul de tank tot maximaal 15 mm onder de rand en vóórdat u de motor start.
    - Nooit de benzinedop verwijderen en de tank bijvullen, wanneer de motor nog draait of heet is.
    - Wanneer er benzine is gemorst, verplaats dan de maaier naar een veiliger plaats, en vermijd elke kans op ont-
    steking tot de benzinedampen zijn opgelost.
    - Kontroleer na het vullen of de doppen op benzinetank en jerrycan goed afsluiten.
    - Start de motor niet in een afgesloten ruimte. De verbrandingsgassen bevatten KOOLMONOXYDE, een REUK-
    LOOS en DODELIJK gas.
    - Wijzig niet de afstelling van de carburator noch het maximaal toerental van de motor. Mocht u twijfelen aan
    de juistheid van de afstelling, raadpleeg dan een door de motorfabrikant erkend servicestation.
    - Motor niet starten zonder geluiddemper of met een defekte geluiddemper.
    - De temperatuur van de uitlaat en zijn direkte omgeving kan oplopen tot boven de 80 °C: houd dus voldoen-
    de afstand.
    MAATREGELEN BIJ INGEBRUIKNAME
    1. Maai uitsluitend bij daglicht of voldoende kunstlicht.
    2. Vermijd het maaien van nat gras.
    3. Beweeg de maaier niet sneller dan in wandeltempo voort.
    4. Zorg tijdens het maaien van een hellend vlak altijd voor een stevige basis voor uw voeten. Maai enkel in de leng-
    terichting van de helling en nooit op en neer. Wees voorzichtig bij het veranderen van rijrichting en maai geen uit-
    zonderlijk steile hellingen met een hellingshoek groter dan 15°.
    5. Wees uiterst voorzichtig wanneer u de machine met draaiend mes achteruit trekt.
    6. Nooit met de machine over wegen of grintpaden rijden terwijl het mes nog draait.
    22
    CG rsb STIGA-71503820/0  30-01-2004  20:17  Pagina 22 
    						
    							NEDERLANDSNLNL
    7. Gebruik de machine niet wanneer afschermingsplaten of bedieningselementen defekt zijn. Enkel maaien met
    opvangbak of met gesloten veilig heidsklep.
    8. Wacht tot het mes stilstaat voordat u de grasbak van de machine afneemt.
    9. Start de motor enkel volgens de instrukties van de fabrikant.
    10. Til de machine tijdens het starten nooit op en ga niet voor de grasuitwerpopening staan.
    11. Steek nooit uw handen of voeten onder de machine of in de uitwerpopening en keer de machine niet op haar zij-
    kant, terwijl het mes nog draait.
    12. Mocht de machine door een hard voorwerp zijn geraakt, kontroleer en herstel ze dan zorgvuldig.
    MAATREGELEN BIJ ONDERHOUD EN STALLING
    1. Maak ter voorkoming van brandgevaar de machine vrij van gras, bladeren en overtollig vet. Gebruik hierbijgeen
    water of oplosmiddelen.
    2. Kontroleer de machine en het grasopvangsysteem regelmatig op slijtage en vervang versleten of defekte onder-
    delen.
    3. Kleine herstellingen die de gebruiker zelf wenst uit te voeren, dienen bijzonder zorgvuldig te gebeuren. Lees eerst
    de garantievoorwaarden.
    4. Messen en/of reserve onderdelen dienen door de fabrikant te worden geleverd en volgens de voorschriften te
    worden gemonteerd.
    5. De machine in een droge ruimte wegbergen en buiten het bereik van kinderen houden.
    6. Berg de machine nooit op met een gevulde tank in een ruimte, waar benzinedampen in aanraking kunnen komen
    met vonken of open vuur. Zorg ervoor dat de motor is afgekoeld, voordat de machine wordt weggeborgen. Indien
    de benzinetank moet worden geleegd, doe dit dan in de buitenlucht.
    MONTAGE
    Kontroleer of alle benodigde losse onderdelen in de verpakking aanwezig zijn.
    MONTAGE VAN STUUR
    Maak u met de tekeningen vertrouwd.
    1. Bevestig eerst het onderste deel van het stuur aan het lichaam volgens fig. 2. Na montage de bouten goed aan-
    spannen.
    2. Monteer nu het bovendeel stuur, zie fig.3.
    3. Montage van de motorremkabel (fig. 5A-5B-5C). Haak het verdikte uiteinde van de kabel in het voorziene gat van
    de kunststof handgreep. Bevestig de kabelkous op het stuur door middel van de met rondsel en moer (Gat B).
    Schroef alles stevig vast.
    4. Tenslotte de kabels strak langs het stuur spannen met behulp van de spanbandjes.
    MONTAGE VAN HET GRASOPVANGSYSTEEM
    De machine is geleverd met een opvangbak. Monteer eerst het bovendeel volgens fig. 5. De kunststof bak dient u
    als volgt te monteren (fig.6). Na montage het grasopvangsysteem aan de machine bevestigen: veiligheidsklep
    omhoog tillen en de bak aanhaken op de steunen.
    HET INSTELLEN VAN DE SNIJHOOGTE
    De hoogte kan worden ingesteld per wiel volgens voorstelling (fig. 7). 
    MAAIHOOGTE INSTELLING
    De machine altijd eerst op een vlakke ondergrond plaatsen.
    Lang gras:De machine op de hoogste snijstand instellen en langzaam maaien. Vervolgens in een lagere snijstand
    het gras op de gewenste hoogte maaien.
    Kort gras:De machine op één van de laagste snijstanden instellen. Zomers het gras niet te kort maaien, daar
    wortels en grastoppen verbranden.
    Nat gras:Niet maaien tijdens of direkt na regen, daar vochtig gras zich vastzet tussen het mes en het lichaam,
    waardoor de motor blokkeert. Bovendien zal nat gras matig of in het geheel niet in de grasbak worden
    opgevangen.
    HET IN GEBRUIK NEMEN VAN DE MAAIER
    OPGELET: NEEM ALLE WAARSCHUWINGEN ZORGVULDIG IN ACHT OM ONGEVALLEN TE VOOR-KOMEN!
    - MACHINES MET EEN 4-TAKT MOTOR WORDEN ZONDER OLIE IN HET MOTORCARTER GELEVERD!
    - LEES EERST HET INSTRUKTIEBOEKJE VAN DE MOTORFABRIKANT!
    - VUL HET MOTORCARTER MET ± 0,6 LITER OLIE SAE 30!
    23
    CG rsb STIGA-71503820/0  30-01-2004  20:17  Pagina 23 
    						
    							NEDERLANDSNLNL
    4-TAKT MOTOR:Oliepeil kontroleren. Zonodig bijvullen (lees de instrukties van de motorfabrikant). Kontroleer even-
    eens of er voldoende brand stof in de tank aanwezig is. Soort brand-stof: LOODVRIJE BENZINE
    KOUDE START: 
    1. Kontroleer of de bougiekabel op de bougie is bevestigd.
    2. Druk, 3 maal, op het benzinepompje. Fig. 8.
    3. Schakel de motorrem uit door de kunststofhandel tegen het stuur te klemmen. (O) STOP - Fig. 8
    4. Startkoord krachtig uittrekken. Fig. 8
    AFZETTEN MOTOR:Laat de motorremhandgreep los.
    WARME START:Idem als koude start, uitgezonderd stap 2.
    ONDERHOUD
    ALGEMEEN:Kontroleer regelmatig alle draaiende onderdelen van de machine en het snijvlak van het mes op
    beschadigingen en herstel die indien nodig. Het mes altijd (laten) uitbalanceren nadat het werd geslepen. Na het
    maaien steeds de onderkant van de machine grondig schoonmaken. Eveneens wordt aangeraden de luchtdoor-
    voergaatjes van de grasbak regelmatig te reinigen, zodat voldoende luchtdoorstroming mogelijk blijft ten behoeve
    van een goede vulling van het opvangsysteem.
    Kontroleer regelmatig het olieniveau in het carter van de motor en zonodig bijvullen. Lees hiertoe het instruktieboek-
    je van de motorfabrikant.
    Om de grasmaaier te reinigen mag deze enkel met de duwboom naar beneden gezet worden, zodat geen olie in het
    luchtfilter, de knalpot of in de verbrandingskamer kan komen.
    Bij stockeren vragen wij U eveneens deze positie te respecteren indien de maaier niet op een vlakke bodem staat.
    VOOR DE WINTER:Eerst de benzinetank leeg maken of verse benzine bijvullen. Daarna de motor starten en laten
    draaien tot hij afslaat. Vervolgens de bougie geheel uit draaien, de machine op haar kant leggen (met de bougieope-
    ning omhoog), een klein beetje olie door de opening op de cilinderkop spuiten, het mes enige malen met de hand
    ronddraaien en de bougie weer indraaien. De kabel NIET op de bougie aansluiten.
    Het is aan te raden het mes minstens éénmaal per jaar te (laten) slijpen en uit te balanceren. Het mes en de onder-
    zijde van het maaideck goed invetten. 
    De machine dient vervolgens in een droge en beschermde ruimte te worden opgeborgen.
    VERVANGEN VAN HET MES:Verwijder eerst de kabel van de bougie. Gebruik voor het demonteren van het mes
    een goed passende sleutel. Draag beschermede handschoenen. Neem nu het mes stevig vast en draai met behulp
    van de sleutel de mesbout los (in tegengestelde richting van de wijzers van de klok). Monteer uitsluitend een mes,
    voorzien van het juiste merkteken van de fabrikant (zie fig.9 en tabel). 
    Aandraaimoment van de mesbout: 45 Nm.
    OLIE VERVERSEN (4-TAKT MOTOR):Na de eerste 5 werkuren en vervolgens om de 25 werkuren. Gebruik olie SAE
    30. Lees het instruktieboekje van de motorfabrikant!
    1. Laat de motor eerst warm draaien.
    2. Zet nu de motor af, verwijder de bougiekap en plaats de machine horizontaal.
    3. Draai de aftapstop onder uit het carter en vang de olie volledig op.
    4. Vervolgens de aftapstop voorzichtig weer indraaien en goed vastzetten.
    5. Nu de vuldop verwijderen en olie vullen volgens het instruktieboekje van de motorfabrikant.
    6. Tenslotte de vuldop weer aanbrengen en goed vastdraaien.
    7. Kontroleer het oliepeil vaanbrengen en goed vastdraaien.
    HET LUCHTFILTER:Voor onderhoud en vervanging van het luchtfilter verwijzen wij naar de bepalingen, zoals deze
    staan vermeld in het instruktie boekje van de motorfabrikant.
    SPONZEN LUCHTFILTERS dienen om de 5 werkuren als volgt te worden gereinigd:
    Neem het deksel af en verwijder het filter. Spoel het (boven een stalen bak) schoon met benzine en doordrenk
    het NA DROGING vervolgens met een lepel olie. Wrijf ook het filterhuis van binnen schoon. Plaats tenslotte
    het filter en het deksel zorgvuldig terug. Een sponzen filter dient iedere 25 werkuren te worden vervangen.
    STORINGEN:Raadpleeg uw dealer of een erkend servicestation.
    EXTRA GEBRUIKSAANWIJZINGEN VOOR ZELFTREKKENDE MODELLEN:
    Om de koppeling in te schakelen volstaat het de hendel naar het stuur toe te bewegen (fig.10) terwijl de motor op
    volle toeren draait. De koppelingsbeugel loslaten volstaat om de machine te stoppen.
    24
    CG rsb STIGA-71503820/0  30-01-2004  20:17  Pagina 24 
    						
    							✍
    CG rsb STIGA-71503820/0  30-01-2004  20:17  Pagina 46  
    						
    All GGP Italy SPA manuals Comments (0)

    Related Manuals for GGP Italy SPA Lawn Mower 71503820 0 7 Instructions Manual Dutch Version