GGP Italy SPA Grass Trimmer 171501061 Operators Manual
Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Grass Trimmer 171501061 Operators Manual . The GGP Italy SPA manuals for Lawn and Garden are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 171
EN12MAINTENANCE AND STORAGE Correct maintenance is essential to maintain the original efficiency and safety of the machine over time. During maintenance oper- ations: –Remove the spark plug cap. –Wait until the engine is sufficiently cold. –Never dispose of oils, fuel or other polluting materials in unauthorised places. CYLINDER AND SILENCER To reduce fire risks, periodically clean the cylin- der flaps with compressed air and clear the silencer area to get rid of sawdust, branches, leaves or other...
Page 172
MAINTENANCE AND STORAGE 13EN HEAD LINE REPLACEMENT Follow the instructions attached to the head for replacing the nylon line. SHARPENING THE LINE CUTTING KNIFE (Fig. 13) –Remove the line cutting knife (1) from the guard (2) with pliers. –Fix the line cutting knife in a vice and sharpen it using a flat file, being careful to retain the original cutting angle. –Refit the knife on the guard. EXTRAORDINARY MAINTENANCE All maintenance operations not foreseen in this manual must be performed exclusively by...
Page 173
14TROUBLESHOOTING / TECHNICAL SPECIFICATIONSEN 9. TROUBLESHOOTING 1)The engine will not start or will not keep running 2)The engine starts but is lacking in power 3)The engine runs irregularly and lacks in power when revved 4)The engine gives off an excessive amount of smoke–Incorrect starting procedure –Dirty spark plug or incorrect distance between the electrodes –Air filter clogged –Carburetion problems –Air filter clogged –Carburetion problems –Dirty spark plug or incorrect distance between the...
Page 174
FRPRESENTATION1 Cher Client, Nous tenons avant tout à vous remercier de la préférence que vous avez accordée à nos produits, et nous souhaitons que votre machine vous réserve de grandes satisfactions et réponde pleinement à vos attentes. Ce manuel a été rédigé dans le but de vous permettre de bien connaître votre machine et de l’utiliser en toutes conditions de sécurité et d’efficacité; n’oubliez pas qu’il fait partie intégrante de la machine, tenez-le à portée de main pour le consulter à tout moment, et...
Page 175
FR PIÈCES PRINCIPALES 1. Ensemble moteur 2. Tube de transmission 3. Extrémité du tube de transmission 4. Tête à fil 5. Protection du dispositif de coupe 6. Poignée avant 7. Poignée arrière 8. Bougie 10. Étiquette matricule COMMANDES ET PLEIN DE CARBURANT 21. Interrupteur d’arrêt du moteur 22. Commande d’accélérateur 23. Blocage de l’accélérateur 24. Lanceur 25. Commande du starter (s’il y en a un) 26. Commande du dispositif d’amor- çage (Primer) (s’il y en a un) 31. Bouchon du réservoir du mélan- ge 2...
Page 176
FR 1)Attention! Danger. Cette machine, si elle n’est pas utilisée correctement, peut être dangereuse pour vous-même et pour les autres. 2)Lire le manuel dinstructions avant dutiliser la machine. 3)L’opérateur préposé à cette machine, si elle est utilisée en conditions normales pour un usage quotidien continu, peut être exposé à un niveau de bruit égal ou supérieur à 85 dB (A). Utiliser des protections acoustiques et porter le casque de protection. 4)Danger de projections! Pendant l’emploi de la...
Page 177
FR A) FORMATION 1)Lire attentivement les instructions. Se familiariser avec les commandes et avec l’utilisation appropriée de la machine. Apprendre à arrêter le moteur rapidement. 2) Utiliser la machine dans le but auquel elle est destinée,c’est-à-dire –la coupe de l’herbe et de la végétation non ligneu- se, au moyen d’un fil de nylon (ex. aux bords des parterres, des plantations, des murs, des clôtures, ou des espaces verts ayant une surface limitée, pour parachever la coupe effectuée par une...
Page 178
la stabilité de lopérateur pendant son travail; –ne jamais courir, mais marcher et faire attention aux irrégularités du terrain ainsi qu’à la présence d’ob- stacles éventuels; –évaluer les risques potentiels du terrain à travailler et prendre toutes les précautions nécessaires pour assurer sa sécurité en particulier dans les pentes, sur les sols accidentés, glissants ou instables. –Sur les côtes, travailler transversalement à la pente, jamais en montant ou en descendant; se tenir tou- jours en aval du...
Page 179
La machine est fournie avec certaines pièces démontées, et avec le réservoir du mélange vide Faire le maximum d’atten- tion quand on monte les pièces, pour ne pas compromettre la sécurité ni l’efficacité de la machine; en cas de doutes, contacter le revendeur. 1. MONTAGE DE LA POIGNÉE AVANT (Fig. 1) L’écarteur (1) a pour but de garantir une distance minimale entre la poi- gnée arrière et la poignée avant, cela pour garantir la sécurité. Cet écarteur doit tou- jours être présent; il ne faut jamais le...
Page 180
PRÉPARATION AU TRAVAIL7FR VÉRIFICATION DE LA MACHINE Avant de commencer le travail il faut: –contrôler qu’il n’y ait sur la machine et sur le dispositif de coupe aucune vis desserrée; –contrôler que le filtre de l’air est bien propre; –contrôler que les protecteurs sont bien fixés et efficaces; –contrôler la fixation des poignées. PRÉPARATION DU MÉLANGE Cette machine est équipée d’un moteur à deux temps, qui a besoin d’un mélange composé d’essence et d’huile lubrifiante. Utiliser seulement de l’es- sence...