GGP Italy SPA Brush Cutter ST291 Norwegian Version Manual
Have a look at the manual GGP Italy SPA Brush Cutter ST291 Norwegian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
EN10HOW TO START - USE – STOP THE ENGINE To avoid breaking the starter rope, do not pull the whole length of it or let it slide along the edge of the cable guide hole. Release the starter gradually, to avoid letting it fly back uncontrollably. 6. Pull the starter rope again until the engine starts as normal. Starting the engine with the starter engaged causes the cutting device to move, only stopping when the starter is disconnected. 7. When the engine has started, press the throt- tle trigger to disconnect the starter and allow the engine to idle. 8. Let the engine run idle for at least 1 minute before using the machine. If the starter rope is pulled repeatedly with the choke on, it may flood the engine and make starting difficult. If you have flooded the engine, remove the spark plug and gently pull the handle on the starter rope to eliminate any excess fuel; then dry the spark plug electrodes and replace it on the engine. •Hot starting When hot starting (immediately after stopping the engine), follow the procedure indicated above in points 1 - 4 - 5 - 6. USE OF THE ENGINE (Fig. 8) Cutting device speed is regulated by the throttle trigger (2), located on the rear handgrip (4) or the right handgrip (4a) of the handlebar. The throttle trigger only works if the lockout (3) is pressed at the same time. The movement is transmitted from the engine to the drive shaft by a centrifugal mass clutch that prevents the shaft from moving when the engine is running at minimum speed. IMPORTANT !WARNING! IMPORTANTNever use the machine if the cutting device moves when the engine is running idle; if this is the case regulate the minimum rate (see chap.8) and if the problem persists please contact your dealer. The correct running speed will be achieved by pressing the throttle trigger (2) as far as possible. Avoid using the engine at full power for the first 6-8 working hours. STOPPING THE ENGINE (Fig. 8) To stop the engine: –Release the throttle trigger (2) and allow the engine to run idle for a few seconds. –Set the switch (1) to “STOP”. When you have reduced speed to a minimum, it will take a few sec- onds for the cutting device to stop!WARNING! IMPORTANT !WARNING!
ENUSING THE MACHINE11 To respect people and the environment: – Try not to cause any disturbance. – Scrupulously comply with local regulations and provisions for the disposal of waste materials after sawing. – Scrupulously comply with local regulations and provisions for the disposal of oils, petrol, damaged parts or any elements which have a strong impact on the environ- ment. Prolonged exposure to vibrations can cause injuries and neurovas- cular disorders (also called “Renaud’s syn- drome” or “white hand”), especially to people suffering from circulation disorders. The symptoms can regard the hands, wrists and fingers and are shown through loss of sensi- tivity, torpor, itching, pain and discolouring of or structural changes to the skin. These effects can be worsened by low ambient tem- peratures and/or by gripping the handgrips excessively tightly. If the symptoms occur, the length of time the machine is used must be reduced and a doctor consulted. Always wear suitable clothing when using the machine. Your deal- er can provide you with all the information on the most suitable accident-prevention devices to guarantee your safety. USING THE WEBBING (Fig. 10) The machine must always be used connected to the webbing worn cor- rectly. Frequently check the efficiency of the quick release mechanism used to quickly free the machine from the belts in case of danger. The webbing must be put on before connecting the machine to the special coupling and the belts must be adjusted to suit the operator’s height and stature. If the machine has more than one coupling hole, use the most favourable point for keeping the machine balanced when working. !WARNING! !WARNING! !WARNING!USING THE MACHINE When working, the machine must always be firmly held in both hands, keeping the power unit on the right of the body and the cutting group below the line of the belt. Stop the engine immedi- ately if the blade stops during sawing. Always beware of a kickback, which could occur if a blade encounters a solid object (logs, roots, branches, stones, etc.). Do not touch the ground with the blade. Kickbacks cause blade recoils that are difficult to control, so as to cause loss of control of the machine, com- promise operator safety and cause damage to the machine itself. Before tackling a mowing job for the first time it is advisable to gain the necessary familiarity with the machine and the most suitable cutting tech- niques, finding out how to wear the webbing cor- rectly, firmly gripping the machine and making the movements required by the job. • Choosing the cutting device Choose the most suitable cutting device for the job to be done, according to these general indi- cations: – the 3-point bladeis suitable for cutting brushwood and small shrubs up to 2 cm in diameter; – the 4-point bladeis suitable for cutting resist- ant grass over large surfaces; – the cutting line headcan eliminate tall grass and non-woody vegetation near fences, walls, foundations, pavements, around trees, etc. or to completely clean a particular area of the garden; WORKING TECHNIQUES a) 3-point blade (Fig. 11) Start cutting above the undergrowth and then move down with the scything blade so as to cut the brush into small pieces. !WARNING! !WARNING! 7. USING THE MACHINE
EN12USING THE MACHINE b) 4-point blade (Fig. 12) Proceed using the machine as a traditional scythe, with a circular movement of about 60- 90°, thus moving outside the undergrowth, and so on. c) Cutting line head Use ONLY nylon lines. The use of metal lines, plasticised metal lines and/or lines not suitable for the head can cause serious injuries and wounds. During use it is advisable to stop the engine peri- odically and remove the weeds wound round the machine, so as to prevent the drive tube from overheating due to the grass caught under the guard. Remove the caught-up grass with a screwdriver to allow the rod to be properly cooled. Do not use the machine for sweeping, tilting the cutting line head. The power of the engine could throw objects and small stones 15 metres or more, causing damage and injuries to people. •Cutting in motion (Scything) (Fig. 13) Proceed at a regular pace, with a circular motion similar to a traditional scythe, without tilting the cutting line head during the operation. First try cutting at the right height in a small area, so as to then achieve a uniform cutting height keeping the cutting line head at a constant dis- tance from the ground. For heavier cutting it can be useful to tilt the cut- ting line head by about 30°. Do not work in this way if there is the possibility of causing objects to be thrown, which could harm people and ani- mals and cause damage. •Precision cutting (Trimming) Keep the machine slightly tilted so that the lower !WARNING! !WARNING! !WARNING! part of the cutting line head does not touch the ground and the cutting line is at the required point, always keeping the cutting device at a dis- tance from the operator. •Cutting near fences/foundations (Fig.14) Slowly approach the cutting line head to fences, posts, rocks, walls, etc. without hitting them hard. If the line strikes a solid object it could break or become worn; if it gets tangled in a fence it could break abruptly. In any case, cutting around pavements, founda- tions, walls, etc. can cause greater wear than normal in the line. •Cutting round trees (Fig.15) Walk round the tree from left to right, approach- ing the trunks slowly so as not to strike the tree with the line and keeping the cutting line head tilted forward slightly. Remember that the nylon line could lop or dam- age small shrubs and that the impact of the nylon line against the trunk of bushes or trees with soft bark could seriously damage the plant. • Adjusting line length when working (Fig. 16) This machine is fitted with a “Tap & Go” head. To release more line, tap the cutting line head against the round with the engine at top speed: the line will be released automatically and the knife cut off the excess length. END OF OPERATIONS When you have finished your work: –Switch off the engine as indicated above (Chap. 6). –Wait for the cutting device to stop and fit the blade guard (if 3 or 4-point blades are used).
MAINTENANCE AND STORAGE 13EN Correct maintenance is essential to maintain the original efficiency and safety of the machine over time. During maintenance oper- ations: –Remove the spark plug cap. –Wait until the engine is sufficiently cold. –Use protective gloves when handling the blades. –Keep the blade protection device on, except when intervening directly on the blade. –Never dispose of oils, fuel or other polluting materials in unauthorised places. CYLINDER AND SILENCER To reduce fire risks, periodically clean the cylin- der flaps with compressed air and clear the silencer area to get rid of sawdust, branches, leaves or other debris. STARTING SYSTEM To avoid overheating and damage to the engine, always keep the cooling air vents clean and free of sawdust and debris. The starter rope must be replaced as soon as it shows signs of wear. NUTS AND SCREWS Periodically check that all the nuts and screws are securely tightened and the handgrips are tightly fastened. CLEANING THE AIR FILTER (Fig. 17) Cleaning the air filter is essential to guarantee the efficiency and duration of the machine. Do not work with a damaged fil- ter or without a filter, as this could permanently damage the engine. It must be cleaned after every 8-10 working hours. Clean the filter as follows: –Press the tab (3), remove the cover (1) and the filter element (2). IMPORTANT !WARNING! –Wash the filter element(2) with soap and water. Do not use petrol or other solvents. –Leave the filter to dry in the open air. –Fit the filter element (2) and the cover (1) back on. CHECKING THE SPARK PLUG (Fig. 18) Periodically remove and clean the spark plug using a metal brush to get rid of any deposits. Check and reset the correct distance between the electrodes. Replace the spark plug and fasten it firmly using the supplied wrench. The spark plug must be replaced with one with the same characteristics whenever the elec- trodes have burnt or the insulation has worn, and in any case every 100 working hours. TUNING THE CARBURETTOR The carburettor is tuned by the manufacturer to achieve maximum performance in all situations, with a minimum emission of toxic gas in compli- ance with the regulations in force. In the case of poor performance contact your Dealer for a check of the carburetion and engine. • Tuning minimum speed (Fig. 17) The minimum speed must only be tuned if the cutting device moves when the engine idles. Speed is reduced by turning the screw (4) anti- clockwise until the cutting device stops moving. The engine should continue to run as normal. If the engine does not idle smoothly, turn the screw clockwise to increase the speed. The cutting device must not move when the engine idles; contact your dealer if you are not able to tune it to your satisfaction.!WARNING! !WARNING! 8. MAINTENANCE AND STORAGE
ANGLE TRANSMISSION (Fig. 19) Lubricate with lithium-based grease. Remove the screw (1) and put in the grease, turning the shaft manually until grease emerges, then replace the screw (1). SHARPENING THE 3 OR 4-POINT BLADE (Fig. 20) Use protective gloves. If sharpening is done without removing the blade, disconnect the spark plug cap. Sharpening must be done taking account of the type of blade and cutting edges, using a flat file and working all the points equally. The references for correct sharpening are given in Fig. 20: A = Incorrect sharpening B = Sharpening limits C = Incorrect and unequal angles It is important to retain the correct balance after sharpening. 3 or 4-point blades can be used from both sides. When one side of the points is worn, the blade can be turned and the other side used. The blade must never be repaired, but must be replaced as soon as signs of breaking are noted or the sharpening limit is exceeded. HEAD LINE REPLACEMENT Follow the instructions attached to the head for replacing the nylon line. SHARPENING THE LINE CUTTING KNIFE (Fig. 21) –Remove the line cutting knife (1) from the guard (2) by unscrewing screw (3). –Fix the line cutting knife in a vice and sharpen it using a flat file, being careful to retain the original cutting angle. –Refit the knife on the guard. !WARNING! !WARNING!EXTRAORDINARY MAINTENANCE All maintenance operations not foreseen in this manual must be performed exclusively by your dealer. All and any operations performed in unautho- rised centres or by unqualified persons will total- ly invalidate the warranty. STORAGE After every work stint, clean the machine thor- oughly to remove all dust and debris, and repair or replace any faulty parts. The machine must be stored in a dry place away from the elements and with the cover correctly fitted. LONG PERIODS OF DISUSE If you are not going to use the machine for a period of more than 2-3 months, we recommend you do a few things before putting it away. This will make it easier when you want to use the machine again and will also prevent permanent damage to the engine. •Storage Before putting the machine away: –Empty the fuel tank. –Start the engine and run it idle until it comes to a halt, so that it uses up all the fuel that is left in the carburettor. –Wait for the engine to cool down and remove the spark plug –Pour a teaspoon of fresh oil into the spark plug hole. –Pull the starter rope several times to deliver oil to the cylinder. –Replace the spark plug with the piston in the dead end upper position (visible from the spark plug slot when the piston is at maximum stroke). •Restarting work When you wish to start using the machine again: –Remove the spark plug. –Pull the starter rope a few times to eliminate excess oil. –Check the spark plug as described in chapter “Checking the spark plug”. –Prepare the machine as indicated in the para- graph entitled “Preparing for work”. IMPORTANT 14MAINTENANCE AND STORAGE EN
TROUBLESHOOTING15EN 9. TROUBLESHOOTING 1)The engine will not start or will not keep running 2)The engine starts but is lacking in power 3)The engine runs irregularly and lacks in power when revved 4)The engine gives off an excessive amount of smoke–Incorrect starting procedure –Dirty spark plug or incorrect distance between the electrodes –Air filter clogged –Carburetion problems –Air filter clogged –Carburetion problems –Dirty spark plug or incorrect distance between the electrodes –Carburetion problems –Incorrect composition of the fuel mixture –Carburetion problems–Follow the instructions (see chap- ter 6) –Check the spark plug (see chapter 8) –Clean and/or replace the filter (see chapter 8) –Contact your dealer –Clean and/or replace the filter (see chapter 8) –Contact your dealer –Check the spark plug (see chapter 8) –Contact your dealer –Prepare the fuel mixture according to the instructions (see chap. 5) –Contact your dealer PROBLEM LIKELY CAUSE SOLUTION
16TECHNICAL SPECIFICATIONSEN Model .............................................. 28 Mono 28 Duplex 34 Mono 34 Duplex 40 Mono 40 Duplex Noise level recorded (ISO 10884) dB(A) with line cutter head ...................... 111,6 111,4 110,5 110,8 112,7 112,3 with 4-point blade.......................... 111,0 109,5 108,5 109,5 110,9 111,0 Noise level at the operator’s ear (EN 27917) dB(A) with line cutter head ...................... 96,9 97,0 97,5 96,4 99,0 96,4 with 4-point blade ........................ 98,6 95,8 96,0 94,8 98,2 96,1 Vibrations transmitted to the hand on the front handgrip (“MONO”) (ISO 7916) m/sec 2 at tick-over ................................... 6,7 – 6,4 – 4,4 – with line cutter head ...................... 7,4 – 8,1 – 7,9 – with 4-point blade.......................... 9,5 – 4,9 – 7,2 – Vibrations transmitted to the hand on the rear handgrip (“MONO”) (ISO 7916) m/sec 2 at tick-over ................................... 4,2 – 4,4 – 3,4 – with line cutter head ...................... 7,3 – 5,8 – 6,8 – with 4-point blade.......................... 8,9 – 5,8 – 8,1 – Vibrations transmitted to the hand on the left handgrip (“DUPLEX”) (ISO 7916) m/sec 2 at tick-over ................................... – 3,1 – 2,2 – 2,1 with line cutter head ..................... – 7,4 – 3,5 – 4,9 with 4-point blade.......................... – 9,5 – 3,9 – 5,3 Vibrations transmitted to the hand on the right handgrip (“DUPLEX”) (ISO 7916) m/sec 2 at tick-over ................................... – 4,3 – 3,9 – 3,7 with line cutter head ..................... – 7,3 – 2,7 – 6,0 with 4-point blade.......................... – 8,9 – 5,4 – 8,3 Engine .................................. 2-stroke air-cooled Capacity / Power Mod. 28 ............................... 25,4 cm 3/ 0,8 kW Mod. 34 ............................... 33,6 cm3/ 1,2 kW Mod. 40 ............................... 40,6 cm3/ 1,2 kW Engine rotation speed at tick-over Mod. 28 - 34 - 40 .................... 2600-2800 rpm Maximum engine rotation speed Mod. 28 ................................. 9800-10200 rpm Mod. 34 ................................... 9300-9700 rpm Mod. 40 ............................... 10600-11000 rpm Maximum tool rotation speed Mod. 28.. .......................................... 8000 rpm Mod. 34 ............................................ 7600 rpm Mod. 40 ............................................ 8650 rpmSpark plug................... LD L8RTF (or equivalent) Mixture .......... Petrol : 2-stroke oil = 50:1 = 2% Tank capacity Mod. 28 ............................................. 750 cm 3 Mod. 34 - 40 ....................................... 900 cm3 Maximum permitted blade diameter 3-point blade .................................. Ø 255 mm 4-point blade .................................. Ø 255 mm Weight 1) “MONO” models ................. from 4.9 to 6.7 kg “DUPLEX” models .............. from 5.1 to 7.1 kg 1)Weight as per standard ISO 11806 (without fuel, cutting devices and guards) 10. TECHNICAL SPECIFICATIONS Phonometric Recordings and Vibrations
FRPRESENTATION1 Cher Client, Nous tenons avant tout à vous remercier de la préférence que vous avez accordée à nos produits, et nous souhaitons que votre machine vous réserve de grandes satisfactions et réponde pleinement à vos attentes. Ce manuel a été rédigé dans le but de vous permettre de bien connaître votre machine et de l’utiliser en toutes conditions de sécurité et d’efficacité; n’oubliez pas qu’il fait partie intégrante de la machine, tenez-le à portée de main pour le consulter à tout moment, et le jour où vous devriez céder ou prêter la machine à quelqu’un, rappelez-vous de lui donner aussi ce manuel. Cette nouvelle machine a été conçue et fabriquée conformément aux normes en vigueur, et elle ne sera fiable et sûre que si vous l’utilisez dans le plein respect des indications contenues dans ce manuel (usage prévu); toute autre utilisation, ou le non respect des normes de sécurité lors de lutilisation, de lentretien et de la réparation qui sont indiquées dans le manuel, sont considérés comme un emploi impropre: dans ce cas, la garantie perd tout effet et le fabricant décline toute responsabilité, en lais- sant à la charge de lutilisateur les conséquences des dommages ou des lésions causés à lui-même ou à autrui. Si vous deviez trouver de légères différences entre la description donnée et la machine en votre pos- session, tenez compte du fait que, dans le cadre de l’amélioration continuelle du produit, les informa- tions contenues dans ce manuel sont sujettes à des modifications sans aucun préavis ni obligation de mise à jour, sans toutefois que soient remises en cause les caractéristiques essentielles de sécurité et de fonctionnement. En cas de doute, contactez votre revendeur. Bon travail! SOMMAIRE 1. Identification des pièces principales ........................................... 22.Symboles ..................................................................................... 33.Prescriptions de sécurité ............................................................ 44.Montage de la machine .............................................................. 65.Préparation au travail .................................................................. 86.Démarrage – Utilisation- Arrêt du moteur .................................... 97.Utilisation de la machine ........................................................... 118.Entretien et conservation .......................................................... 139.Localisation de pannes ............................................................. 1510.Données techniques ................................................................. 16
FR PIÈCES PRINCIPALES 1. Ensemble moteur 2. Tube de transmission 3. Dispositif de coupe a. Lame à 3 ou 4 pointes b. Tête à fil 4. Protection du dispositif de coupe 5. Poignée avant 6. Protection 7. Guidon 8. Poignée arrière 9. Point dattache (du harnais) 10. Étiquette matricule 11. Harnais 12. Renvoi angulaire 13. Protection lame (pour le transport) 14. Bougie COMMANDES ET PLEIN DE CARBURANT 21. Interrupteur d’arrêt du moteur 22. Commande d’accélérateur 23. Blocage de l’accélérateur 24. Lanceur 25. Commande du starter (s’il y en a un) 26. Commande du dispositif d’a- morçage (Primer) (s’il y en a un) 31. Bouchon du réservoir du mélan- ge 2 IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES 1. IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES ÉTIQUETTE MATRICULE 10.1) Marquage de conformité, selon la directi- ve 98/37/CE 10.2) Nom et adresse du fabricant 10.3)Niveau de puissance acoustique LWA selon la directive 2000/14/CE 10.4) Modèle de référence du fabricant 10.5) Modèle de machine 10.6) Numéro de série 10.7) Année de construction10.1 LWA dB 10.2 10.610.410.510.7 10.3 1 “DUPLEX”2 412 13 3a 6 7 8 9 1011 3b 21 23 22 21 23 22 14 25 26 31 1 5 3 “MONO” 24
FR 1)Attention ! Danger. Cette machine, si elle n’est pas utilisée correctement, peut être dange- reuse pour vous-même et pour les autres. 2)Lire le manuel dinstructions avant dutiliser la machine. 3)L’opérateur préposé à cette machine, si elle est utilisée en conditions normales pour un usage quotidien continu, peut être exposé à un niveau de bruit égal ou supérieur à 85 dB (A). Utiliser des protections acoustiques et porter le casque de protection. 4)Porter des gants et des chaussures de sécu- rité! 11)Réservoir du carburant 12)Positions de l’interrup- teur d’arrêt du moteur a= arrêtb= marche 13)Réglage du minimum 14)Commande du starter 15)Commande du dispositif d’amorçage (Primer) 16)Position correcte de la poignée sur le tube de transmission 5)Danger de projections! Pendant l’emploi de la machine, éloigner toute personne ou tout animal domestique d’au moins 15 mètres! 6)Ne pas employer de lames en scie circulaire.Danger: L’utilisation de lames en scie circu- laire avec des machines qui portent ce sym- bole expose leur utilisateur à un risque de lésions très graves ou même mortelles. 7) Vitesse maximum du dispositif de coupe. N’utiliser que de dispositifs de coupe adéquats. 8)Indication de niveau de puissance acoustique LWA selon la directive 2000/14/CE. SYMBOLES3 SYMBOLES EXPLICATIFS SUR LA MACHINE (si présents) 2. SYMBOLES 7 123 56 4 8 -1 min ab 11 12 13 14 15 16 21)Dispositifs de coupe pour les- quels la protec- tion est adéquate 22)À employer avec la tête à fil 23)Sens de rotation du dispositif de coupe SYMBOLES EXPLICATIFS SUR LES PRO- TECTIONS (si présents) 21 22 23