Home
>
GGP Italy SPA
>
Brush Cutter
>
GGP Italy SPA Brush Cutter 1715010690 Operators Manual Czech Version
GGP Italy SPA Brush Cutter 1715010690 Operators Manual Czech Version
Have a look at the manual GGP Italy SPA Brush Cutter 1715010690 Operators Manual Czech Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Buskröjare - BRUKSANVISNING VARNING: Läs igenom hela detta häfte innan du använder maskinen. Trimmeri - KÄYTTÖOHJEET VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä. Buskklipper - BRUGSANVISNING ADVARSEL: Læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug. Trimmer - INSTRUKSJONSBOK ADVARSEL: Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen. Křovinořez - NÁVOD K POUŽITÍ POZOR: Před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití. Wykaszarki - INSTRUKCJE OBSŁUGI UWAGA: Przed użyciem urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję. KÛÒÚÓÂÁ - êìKéÇéÑëíÇé\ èé ùKëèãìÄíÄñàà ÇçàåÄçàÖ: èÂʉ ˜ÂÏ \ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl Ó·ÓÛ‰\ Ó‚‡ÌËÂÏ, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ÚËÚ\  ÁÚÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ \ ÁÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË. Bozótvágó - HASZNÁLATI UTASÍTÁS FIGYELEM: a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen\ kézikönyvet! Поткастр\bвач - УП\fТСТВ\f З\f УПОТРЕБ\f ВНИМАНИЕ: п\bед да jа \fпот\bебите маши\оната, вниматељно п\bочитаjте го \fпатството за \fпот\bеба.\о Krmapjovò - NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS DñMESIO: prieš naudojant prietaisà, btina atidžiai susip\ ažinti su vartotojo vadovu. Krmu griezïjs - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA UZMAN±BU: pirms aparÇta lietošanai rp¥gi izlasiet doto instrukciju. Brush cutter - OPERATOR’S MANUAL WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using this machine. Débroussailleuse - MANUEL D’UTILISATION ATTENTION: lire attentivement le manuel avant dutiliser cette machine. Freischneider - GEBRAUCHSANWEISUNG ACHTUNG: vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen. Bosmaaier - GEBRUIKERSHANDLEIDING LET OP: Voordat u de deze machine gaat gebruiken dient u eerst deze handleiding aandachtig door te lezen. FRENNLDELTLVHUMKNOSVFIDAPLCSRU 171501069/0Realizzazione: EDIPROM / bergamo GGP ITALY SPA Via del Lavoro, 6 I-31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY © by GGP ITALY s.p.A.
SVENSKA ..................................... SUOMI .......................................... DANSK ......................................... NORSK ......................................... ČESKY.......................................... POLSKI.......................................... êìëëäàâ.................................... MAGYAR ....................................... МАКЕДОН\bКИ............................ LIETUVIŠKAI................................ LATVIEŠU.................................... ENGLISH ...................................... FRANÇAIS .................................... DEUTSCH .................................... NEDERLANDS ............................... NL DE FR EN LV LT MK HU RU PL CS NO DA FI SV i
ii 6 8 13 5 2 1 5 7 4 2 1 2 31a 2 3 4 1 4 5 6 23 1 4 5 6 1 2 4 3 4 5 6 1 2 3 3 321 23
iii 9 141516 2 1 3 1a 423 1 423 13 21 12 1011« STOP » « START » 1 3 2 4 « STOP » « START » 1 3 2 4a « Close » « Open » 5 6
iv 181719 2021 2 3 1 22 2526 0,5 mm 23 1 24 30° A B C 30° 2 1 3 15° 1 mm 1
SVPRESENTATION1 Bästa kund, vi vill först och främst tacka för att du har valt en av vår\ a produkter. Vi hoppas användning av din nya maskin kommer att medföra tillfredsställelse och att den kommer att motsvara dina förväntningar\ till fullo. Denna bruksanvisning har tagits fram för att ge dig en möjl\ ighet att lära känna maskinen bättre för att använda den på ett säkert och effektivt sätt. Glöm inte att bruksanvisningen är en viktig del a\ v maskinen; ha den alltid till hands och se till att den följer med mas\ kinen om den säljs vidare eller om ni lånar ut den. Denna nya maskin har utarbetats och tillverkats enligt gällande stand\ arder och den är därmed säker och pålitlig, förutsatt att den används helt enligt instruktion\ erna i denna bruksanvisning (avsedd användning); all annan användning samt bristande observation av s\ äkerhetsföreskrifterna, instruktio- nerna för underhåll och reparation är att betraktas som “felaktig användning” och med\ för att garantin upphör att gälla och likaså allt ansvar för tillverkaren. Användaren ansvarar då själv för eventuella ska- dor eller åverkan på egen eller annan person. Ifall ni skulle stöta på några mindre skillnader mellan vad som beskrivs här i denna bruksanvisning och er maskin så ha i minnet att detta kan bero på den kontinuerliga förbättringen av produkten. Informationen i denna bruksanvisning kan ändras utan att i förhand\ meddela detta och utan uppdate- ringsplikt. Däremot kommer de huvudsakliga egenskaperna för säkerhet och funktion alltid att kvarstå. Vid tvekan så kontakta er återförsäljare. Lycka till! INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Identifiering av maskinen och dess delar ................................... 22.Symboler ........................................................................\ .............. 33.Säkerhetsföreskrifter .................................................................... 44.Montering av maskinen ................................................................ 65.Förberedelse av arbetet ............................................................... 86.Start - Användning – Stopp av motorn ........................................ 97.Användning av maskinen ........................................................... 118.Underhåll och förvaring .............................................................. 149.Felsökning ........................................................................\ .......... 1610.Tekniska Data ........................................................................\ ..... 17
SV MASKINEN OCH DESS DELAR 1. Motorkropp 2. Riggrör 3. Skärsystema. Klinga med 3 eller 4 tandade b. Trimmerhuvud med tråd 4. Skydd för skärutrustningen 5. Främre handtag 6. Skydd 7. Styre 8. Bakre handtag 9. Upphängning för stödsele 10. Märkplåt 11. Stödsele a. med enkel rem b. med dubbel rem 12. Vinkelväxel 13. Skärbladskydd (för transport) 14. Tändstift KOMMANDON OCH PÅFYLLNING 21. Stoppkontakt 22. Gasreglage 23. Gasreglagespärr 24. Starthandtag 25. Chokereglage (Starter) (om det ingår) 26. Flödare (Primer) (om det ingår) 31. Bränsletanklock 32. Oljelock 2 IDENTIFIERING AV MASKINEN OCH DESS DELAR 1. IDENTIFIERING AV MASKINEN OCH DESS DELAR MÄRKPLÅT 10.1) CE-märkt enligt maskindirektiv 98/37/EG 10.2) Tillverkarens namn och adress 10.3) Ljudeffektnivå LWA enligt direktivet 2000/14/EG 10.4) Tillverkarens referensmodell 10.5) Maskinmodell 10.6) Serienummer 10.7) Tillverkningsår10.1 LWA dB 10.2 10.610.410.510.7 10.3 1 “DUPLEX” 2 412 13 3a 6 7 8 9 10 3b 21 23 22 21 23 22 25 26 31 1 5 3 “MONO” 24 11a11b 14 32
SV 1)Va rning! Fara. Denna maskin är om den inte används på ett riktigt sätt farlig i sig och för andra. 2)Läs igenom bruksanvisningen innan du använder maskinen. 3)Den som dagligen och kontinuerligt använder denna maskin under normala förhållanden kan utsättas för buller på 85 dB (A) eller mer. Använd hörselskydd och bär skyddshjälm. 4)Använd skyddshandskar och skyddsskor! 11)Bränsletank 12)Position för strömbryta- r en för att stoppa motorn a= stoppb= drift 13)Justering av tomgång 14)Chokereglage (Starter) 15)Flödare (Primer) 16)Korrekt position för rigg- grörets handtag 5)Fara för att föremål slungas iväg! Håll alla per- soner eller husdjur på minst 15 m avstånd när maskinen används! 6)Använd inte klingor med cirkelsåg. Fara: Användning av klingor med cirkelsåg på maskiner med denna symbol utsätter använ- daren för fara för alvarliga skador och t.o.m. dödsrisk. 7) Maximal hastighet för skärutrustningen. Använd endast lämplig skärutrustning 8)Ljudeffektnivå Lwa enligt direktiv 2000/14/CE SYMBOLER3 FÖRKLARING AV SYMBOLER PÅ MASKINEN (om det ingår) 2. SYMBOLER 7 123 56 4 8 -1 min 21)Skärutrustning för vilka skydden är lämpliga 22)Att använda med trimmerhuvud med tråd 23)Rotationsriktning för skärutrust- ningen FÖRKLARING AV SKYDDSSYMBOLER (om det ingår) 21 22 23 ab 11 12 13 14 15 16
SV A) UTBILDNING 1)Läs noggrant igenom instruktionerna.Lär dig att känna igen kontrollkommandona och använd maskinen på lämpligt sätt. Lär Er att snabbt stoppa motorn. 2) Använd maskinen för det den är avsedd för,dvs. –trimma gräs och röja buskar som är ej ved- artade, med hjälp av nylontråd (till exempel längs rabattkanter, odlingar, murar, inhängning- ar eller gröna områden av begränsad yta för att finbeskära utförd röjning med en slåttermaskin); – röja högt gräs, buskar, grenar och buskväx- ter med en diameterpå upp till 2 cm, med hjälp av klingor i metall eller plast. All annan användning kan vara farlig och skada maskinen. 3) Tillåt aldrig att maskinen används av barn eller av personer som inte känner till instruktionerna tillräckligt. Lokala bestämmelser kan ange en minimiålder för dess användning. 4) Maskinen får endast användas av en person. 5) Använd aldrig maskinen: –i närheten av personer, speciellt barn, eller djur; – om användaren är trött eller mår dåligt, eller har tagit medicin, droger, alkohol eller andra ämnen som kan påverka omdömet och uppmärksam- heten; – om användaren inte är i grad att hålla i maski- nen med ett stadigt tag med båda händerna och/eller stå stadigt på benen under arbetet. 6) Glöm inte, att operatören eller användaren är ansvarig för eventuella olycksfall och oförutsedda händelser gentemot andra personer och deras egendom. B) FÖRBEREDELSER 1) Under arbetet så är det nödvändigt att bära lämplig klädsel som inte hindrar arbetet. – Bär åtsittande kläder med sågskydd. – Bär skyddshjälm, skyddshandskar, skyddsglas- ögon, skyddsmask och skyddsskor med såg- skydd och halkfri sula. – Använd hörselskydd för att skydda hörseln. – Bär inte sjalar, skjortor, halsband och andra hängande eller vida föremål som kan fastna i maskinen eller föremål och material som finns på arbetsplatsen. – Samla ihop långt hår. 2) V ARNING: FARA! Bensin är lättantändligt;– förvara bränslet i därtill avsedd godkänd behåll- lare; – rök inte när ni håller på med bränslet; – öppna bränslelocket långsamt så att det inre trycket gradvis töms ut; – påfyllning av bränsle får endast ske utomhus med hjälp av en tratt; – fyll på innan motorn startas; fyll inte på med bränsle eller ta bort locket när motorn är i funk- tion eller är varm; – sätt inte på motorn om det läcker bensin och för att inte orsaka brandrisk så ta bort maskinen från området där bränslet har spillts och vänta tills bränslet har avdunstat och bensinångorna har lösts upp; – gör noggrant rent alla spår av bensin som spill- lts på maskinen eller marken; –s tarta inte maskinen på nytt på den plats där påfyllningen genomförts; – undvik att spilla bränsle på kläderna, om detta skulle inträffa så byt kläder innan man startar motorn; – sätt alltid tillbaka och dra åt locken för tanken och bensinbehållaren. 4) Byt ut felaktiga eller trasiga ljuddämpare. 5) Innan användning, så utför en allmän kontroll av maskinen och då särskilt: – gasreglaget och gasreglagespärren skall ha en fri rörelse utan att vara trög och när man släpp- per dem så skall de automatiskt och snabbt gå tillbaka till neutral position; – gasreglaget skall vara blockerat om man inte trycker på gasreglagespärren; – motorns stoppkontakt skall lätt flytta sig från en position till en annan; – elkablar och särskilt tändstiftets kabel skall var hela för att undvika att det uppstår gnistor och hatten skall vara korrekt monterat på tändstif- tet; – handtag och skydd på maskinen skall hållas rena och torra och fast fixerade till maskinen; – skärutrustningen och skydden får aldrig komma till skada. 6) Kontrollera att man har en korrekt position av handtaget och upphängningen för stödselen, och bra balans av maskinen. 7) Innan man påbörjar arbetet så se till att skydd- den är anpassade till den skärutrustning som används och att de är korrekt monterade. 8) Kontrollera arbetsplatsen noggrant och ta bort allt som kan slungas iväg av maskinen eller som kan skada skärenheten och motorn (stenar, stål- tråd, ben, m.m.). C) UNDER ANVÄNDNINGEN 1) Starta inte motorn i stängda utrymmen där far- liga koloxidgaser kan samlas. 2) Arbeta endast vid dagsljus eller med en god belysning. 3) Inta en stilla och stabil ställning:– så länge det är möjligt så undvik att arbeta på våt eller halkig mark eller på en farofylld eller brant mark som inte garanterar stabilitet för operatören under arbetet; 4SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 3. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
–spring aldrig utan gå och se upp för alla ojämn- heter på marken och om det finns några hinder i vägen; – Beräkna vilka huvudsakliga risker det finns på arbetsplatsen och vidta nödvändiga åtgärder för att garanter högsta säkerhet, speciellt vid sluttningar, ojämn mark, eller halkig eller rörliga marker. –V id sluttningar så arbeta på tvären i sluttningen och aldrig uppåt eller nedåt, och håll alltid skär- utrustningen nedåt. 4) Starta motorn med maskinen blockerad ordentligt: –s tarta motorn åtminstone 3 meter från den plats där man fyllt på med bränsle – kontrollera så att alla andra personer befinner sig åtminstone på 15 meters avstånd från maskinens räckvidd eller minst 30 meters avstånd vid farliga arbeten; – rikta aldrig ljuddämparen och därmed avgas mot lättantändligt material: 5) Ändra inte motorns inställningaroch låt inte motorn nå ett alltför högt varvtal. 6) Driv inte maskinen för mycket och använd inte en liten maskin för hårda arbeten; användning av en anpassad maskin minskar riskerna och förbätt- rar arbetskvaliteten. 7) Kontrollera att maskinens varvtal inte påver- kare skärutrustningens rörelse och att man efter att ha gasat ser till att motorn snabbt sjunker mot minimum. 8) Se till att skärklingan inte slår emot främmande föremål och se upp för föremål som kan slungas iväg på grund av skärklingans rörelse. 9) Håll alltid maskinen fasthakad till stödselen under arbetet. 10) Stoppa motorn:– var gång motorn står obevakad. – innan bränsle fylls på. – vid förflyttning mellan arbetsplatser. 11) Stoppa motorn och dra av tändstiftska- beln: – innan du kontrollerar, rengör eller utför arbeten på maskinen; – efter att ha slagit emot ett främmande föremål. Kontrollera ev. skador och reparera om nödvän- digt, innan maskinen används på nytt; – om maskinen börjar att vibrera på ett onormalt sätt: i så fall så försök att förstå orsaken till vibrationerna och åtgärda detta; – när maskinen inte skall användas. D) UNDERHÅLL OCH FÖRVARING 1) Se till att muttrar och skruvar är åtdragna för att alltid ha en maskin med säkra funktionsförhåll- landen. Ett regelmässigt underhåll är väsentligt för säkerheten och för att upprätthålla presta- tionsnivån. 2) Förvara aldrig maskinen med bensin i tanken i ett rum, där bensinångorna kan nås av eldslåga, gnista eller stark värmekälla. 3) Låt motorn kallna innan maskinen ställs inom- hus. 4) För att minska brandrisken ska motorn, utloppet samt ljuddämparen och bensinförva- ringsstället vara fria från sågspån, grenar, löv eller överflödigt fett. Lämna inte behållare med materi- alet som kapats inomhus. 5) Om tanken måste tömmas, så skall detta göras utomhus och med kall motor. 6) Bär skyddshandskar för alla typer av ingrepp på kapsystemet. 7) För säkerhets skull så använd aldrig maski- nen om delar av den är utslitna eller trasiga. T rasiga delar måsta bytas ut, aldrig repareras. Använd endast originalreservdelar. Delar av annan kvalitet kan skada maskinen och påverka säkerheten. Skärutrustningen skall alltid bära till- verkarens märke som hänvisning till maximal användningshastighet. 8) Innan man ställer undan maskinen så se till att man tagit bort nycklar eller verktyg som använts för underhållsarbetet. 9) Ställ maskinen utom räckhåll för barn! E) TRANSPORT OCH FÖRFLYTTNING 1) Var gång som man måste förflytta eller trans- portera maskinen så måste man: – stänga av motorn, vänta tills skärutrustningen stoppat och ta bort tändhatten; – sätta dit skärutrustningens skydd; –h åll enbart maskinen i handtagen och rikta skärutrustningen i motsatt riktning än den för drift. 2) När man transporterar maskinen med ett for- don, så måste man placera den så att den inte utgör fara för någon och sätta fast den ordentligt så att den inte välter, vilket kan göra att den går sönder och att bränsle rinner ut. F) HUR DU LÄSER BRUKSANVISNINGEN I bruksanvisningens text så finns det några para- grafer av särskild vikt som markerats efter graden av vikt och vars innebörd är den följande: eller Preciserar eller förklarar ytter- ligare det ovanstående avsnittet. Detta för att und- vika att maskinen skadas eller orsakar skador. Försummelse innebär risk för åverkan på egen eller annan person. Försummelse innebär risk för allvarlig åverkan, med dödlig fara, på egen eller annan person. !F ARA! !V ARNING! VIKTIGT ANMÄRKNING SÄKERHETSFÖRESKRIFTER5SV