George Foreman GRP5842 GRP5842 User Manual
Have a look at the manual George Foreman GRP5842 GRP5842 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 193 George Foreman manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
30 Tenga en cuenta: Para asegurarse de que su alimento esté completamente cocinado, el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (United States Department of Agriculture, USDA) recomienda las siguientes pautas. Use un termómetro para carnes para comprobar si el alimento está listo insertando el termómetro para carnes en el centro del alimento que está cocinando y asegúrese de que el termómetro no toque el hueso. ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN COMENTARIOS SÁNDWICHES 1UESOASADOALAPLANCHA nMINUTOS #OCINEHASTAQUEELQUESOSE derrita y el sándwich se dore 1UESOASADOALAPLANCHAnMINUTOS #OCINEHASTAQUEELQUESOSE con tomate, atún, jamón derrita y el sándwich se dore o tocino 1UESADILLASnMINUTOS #OCINEHASTAQUEELQUESOSE derrita y la tortilla adquiera un color ligeramente dorado ALIMENTO PARA COCINAR TÉRMINO MEDIO BIEN COCIDO O TOTALMENTE COCIDO Pechuga de pollo 170 ºF 77 ºC Muslo de pollo 180 ºF 82 ºC Carne de res/Cordero/Ternera 160 ºF 71 ºC 170 ºF 77 ºC Puerco 160 ºF 71 ºC Carne de res y ave cocidas 165 ºF 74 °C recalentadas
ASAR A LA PLANCHA FRUTAS Y VERDURAS Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos corresponden a la capacidad completa de la plancha. El tiempo de cocción depende del grosor del alimento. Introduzca un tenedor en el centro del alimento para comprobar si está listo. (Tenga cuidado de no tocar la placa de la plancha). Si el alimento necesita una cocción más prolongada, verifique periódicamente para evitar cocinarlo en exceso. ALIMENTO TIEMPO PARA ASAR A LA PLANCHA 2ACIMOSDEESPÖRRAGOSnMINUTOS 0IMIENTOSDIVERSOSCOLORESCORTADOSnMINUTOS en aros de 1,27 cm (! pulgada) (ONGOSENREBANADASGRUESASnMINUTOS 2EBANADASDECEBOLLACM PULGADA nMINUTOS 2EBANADASDEPAPACM PULGADA nMINUTOS (ONGOSPORTOBELLOCMPULGADAS DEDI
34 Cuidado y limpieza LIMPIEZA Precaución: Para evitar quemaduras accidentales, espere hasta que la plancha se enfríe completamente antes de limpiarla. 1. Antes de limpiar, desenchufe la plancha de la toma de corriente de la pared y deje que se enfríe. Precaución: Para evitar que se produzcan chispas en la toma de corriente al desconectar el enchufe, asegúrese de que la alimentación eléctrica esté apagada antes de desconectar el enchufe de la toma de corriente. Importante: Las resistencias seguirán estando encendidas hasta desenchufar el electrodoméstico. 2. Coloque una bandeja de goteo debajo del frente de la plancha (vea la ilustración E). Use la espátula de plástico para raspar el exceso de grasa y las partículas de alimentos que queden en las placas de la plancha; el escurrimiento caerá en la bandeja de goteo. Seque las placas con una toalla de papel o esponja para evitar que la grasa gotee sobre la superficie de trabajo al retirar las placas. 3. Retire las placas según se indica en la sección MODO DE EMPLEO (vea las ilustraciones B y C). Para limpiar las placas de la plancha, lávelas con agua templada en jabón; séquela bien con una toalla de papel. 4. Vacíe la bandeja de goteo y lávela con agua templada en jabón; séquela bien con una toalla de papel. 5. Vuelva a instalar las placas de la plancha (vea las ilustraciones B y C), y asegúrese de que estén firmemente sujetas a la estructura de la plancha. Nota: Las placas desmontables de la plancha se pueden lavar en un lavavajillas. Si lava las placas de la plancha en un lavavajillas, limpie el lado no recubierto con una toalla de papel para evitar que se decolore. El detergente del lavavajillas puede provocar oxidación del lado no recubierto de la placa de la plancha. Esto no es nocivo y puede retirarse con una toalla húmeda. 6. Para eliminar las acumulaciones difíciles, use una esponjilla de no metálica para limpiar las placas de la plancha. Importante: No use esponjillas metálicas, lana de acero ni limpiadores abrasivos para limpiar ninguna parte de su plancha; use únicamente esponjillas de nailon o no metálicas. 7. Para limpiar la tapa de la plancha, limpie con una esponja húmeda templada y seque con un trapo seco suave. Importante: No sumerja la estructura de la plancha en agua ni en ningún otro líquido.
8. Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la plancha, además de la limpieza mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado. Precaución: Asegúrese de sujetar la tapa de la plancha por el tirador al limpiarla para evitar que se cierre accidentalmente y provoque lesiones. ALMACENAMIENTO s 3IEMPREASEG¢RESEDEQUELAPLANCHAEST£LIMPIAYSECAANTESDE almacenarla. 35
DETECCIÓN DE FALLAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Las terminaciones de las Se han utilizado Siempre use utensilios placas de la plancha utensilios de metal. de plástico, nailon o tienen marcas de cortes. madera antitérmicos para evitar rayar la superficie antiadherente de las placas DELAPLANCHA.UNCAUSE espetones, pinzas, tenedores ni cuchillos de metal. ,ASMARCASDELASADOA.OSEPRECALENT˜LA3IEMPREPRECALIENTELA la plancha en los plancha completamente plancha, por lo menos, alimentos son muy leves. antes de usarla. 5 minutos antes de cocinar cualquier alimento. (AYACUMULACI˜NDE.OSELIMPI˜LAPLANCHA5SEESPONJILLASDENAILON comida en las placas de correctamente después y agua caliente en jabón la plancha. de usarla. para limpiar las placas de LAPLANCHA.OUSEESPONJILLAS de lana de acero ni limpiadores abrasivos para limpiar la plancha. El alimento está seco El alimento se ha Dado que la plancha cocina y quemado. cocinado en exceso. de ambos lados, los alimentos se cocinan mucho más rápidamente que en una sartén o en un asador. Use el cuadro de cocción como guía y controle el alimento cuando haya pasado el tiempo más bajo establecido en el cuadro. La plancha no enciende. La plancha no está Compruebe que el enchufada. electrodoméstico esté enchufado en una toma de corriente que funcione y que el interruptor de encendido/ apagado esté en la posición de encendido. 36
RECETAS PAN SENCILLO ESTILO FOCCACCIA 1 paquete (8 oz) de grisines de ajo refrigerados ! taza queso Asiago rallado ! taza perejil picado 2 cdas romero fresco picado 1 cda aceite de oliva Desenrolle los grisines sin separarlos y colóquelos en la placa para alimentos de masa gruesa, previamente engrasada. Cúbralos con queso de forma pareja. Condimente con perejil y romero. Salpíquelos con aceite. Coloque la placa para asar superior. Coloque la placa con los grisines en la sección inferior de la parrilla. Cierre la tapa. Configure el tiempo de cocción a 20 minutos y la temperatura a 400º F. (ORNEEHASTAQUEELPANEST£DORADOYLISTO Con la ayuda de agarraderas, retire la placa con los grisines de la parrilla y colóquela sobre una superficie resistente al calor. Utilice una espátula de nylon para retirar el pan de la placa. Servir caliente. Rinde 6 a 8 porciones. FRITTATA DE PAPA Y PUERRO 6 oz. papas de piel roja, cortadas en rebanadas finas 1 cda aceite de oliva 1 puerro (parte blanca y verde claro) cortado en rebanadas finas 4 huevos ligeramente batidos 2 cdas crema (half & half) ! cda hierbas provenzales ! cdta sal cdta pimienta de ajo ! taza queso Gruyère rallado Perejil picado Coloque la placa para asar superior. Coloque la placa para asar alimentos de masa gruesa en la sección inferior de la parrilla. Configure el tiempo de cocción a 10 minutos y la temperatura a 400º F. Agregue las papas, el aceite y los puerros. Cierre la tapa y cocine, revolviendo las papas de vez en cuando. En un recipiente, bata los huevos, la crema, las hierbas provenzales, la sal y la pimienta de ajo hasta que queden bien mezclados. Incorpore el queso. 37
Agregue la mezcla de huevo a la placa. Configure el tiempo de cocción a MINUTOSYLATEMPERATURAAŽ&(ORNEEHASTAQUELOSHUEVOSEST£N completamente cocidos e inflados. Con la ayuda de agarraderas, retire la placa para hornear de la parrilla y colóquela sobre una superficie resistente al calor. Decore con perejil. Use una espátula de nylon para servir. Rinde 6 a 8 porciones. LASAÑA DE ESPINACA ! lb. queso ricotta semidescremado 1 huevo ligeramente batido 2 tazas queso mozzarella rallado ! taza queso parmesano rallado ! taza espinaca congelada, descongelada y bien escurrida 2 cdas perejil picado cdta sal 2 tazas salsa marinara lDEOSPARALASA®ACOCIDOSYCOLADOS En un recipiente mediano, mezcle bien el queso ricotta, el huevo, ! taza de queso mozzarella, taza de queso parmesano, la espinaca, el perejil y la sal. Cubra la placa para hornear alimentos de masa gruesa con ! taza de salsa marinara (no es necesario engrasar la placa). Coloque 3 fideos. Vierta la mitad de la mezcla de espinaca sobre los fideos. Cubra con ! taza de queso mozzarella y ! taza de salsa marinara. Repita la secuencia de pasta, mezcla de espinaca, queso y salsa. 4ERMINECONlDEOS6IERTALASALSARESTANTESOBRELOSlDEOSYCUBRACONLAÐ taza de queso mozzarella y la taza de queso parmesano restantes. Coloque la placa para hornear alimentos de masa gruesa en la sección inferior de la parrilla. Cierre la tapa. Configure el tiempo de cocción a 20 minutos y la temperatura a 375º F. Configure ELCRON˜METROENMINUTOS#ONlGURELATEMPERATURAAŽ&(ORNEEHASTAQUE la lasaña esté caliente y el queso esté derretido y dorado. Con la ayuda de agarraderas, retire la placa para hornear de la parrilla y colóquela sobre una superficie resistente al calor. Permita descansar 5 minutos antes de servir. Rinde 6 a 8 porciones. 38
CHURRASCO 1 cdta. mezcla de sazón Adobo 1 cdta. cebolla seca finamente picada ! cdta. escamas de pimienta seca ! cdta. pimiento con ajo 1! lb. bistec de falda de res En un tazón pequeño, combine los condimentos. Rocíe uniformemente en ambos lados del bistec. Refrigérelo mientras se precalienta la parrilla. Ajuste la parrilla al nivel 12 y cocine de 6 a 8 minutos al punto deseado. Corte en tiras para servir. Rinde 2 porciones. SÁNDWICH ASADO DE JAMÓN CON PIÑA taza conserva de piña taza melocotones enlatados, picados 1 cda. jengibre caramelizado, picado finamente 4 rebanadas pan de masa agria 4 oz. jamón, en tajadas finas 4 oz. queso brie, tajado 2 cdas. mantequilla derretida En un tazón pequeño, combine la conserva, el melocotón y jengibre; ponga aparte. Unte la mantequilla derretida en un lado de cada rebanada de pan. Coloque 2 rebanadas de pan con el lado untado de mantequilla hacia abajo sobre la tabla de cortar, y úntelas con la mezcla de piña. Cubra cada rebanada con el jamón y el queso. Cubra con las rebanadas de pan restantes, con el lado untado de mantequilla hacia arriba. Coloque sobre la parrilla precalentada (ajuste al nivel 4) y cierre la tapa. Cocine durante 3 minutos o hasta que doren y el queso se haya ablandado. Rinde 2 sándwiches.
ENROLLADO DE PAVO CON SALSA taza salsa envasada 1 cda. cebolla morada, picada finamente 1 cda. cilantro picado 2 tortillas de harina con sabor a tomate 4 oz. pavo en tajadas 4 oz. queso tipo Monterey Jack con chile jalapeño En un tazón pequeño, combine la salsa, la cebolla y el cilantro; ponga aparte. Coloque las envolturas sobre la tabla de cortar y unte la mezcla de salsa en el centro. Cubra cada una con el pavo y el queso. Enróllelas y colóquelas con la orilla hacia abajo sobre la parrilla precalentada (ajuste al nivel 4) y cierre la tapa. Cocine durante 3 minutos o hasta que el sándwich esté dorado y el queso se haya derretido. Rinde 2 sándwiches. 40
NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 NUMBERONCOVEROFTHISBOOK0LEASE$/./4RETURNTHEPRODUCTTOTHEPLACEOFPURCHASE !LSOPLEASE$/./4MAILPRODUCTBACKTOMANUFACTURERNORBRINGITTOASERVICECENTER 9OUMAYALSOWANTTOCONSULTTHEWEBSITELISTEDONTHECOVEROFTHISMANUAL Two-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) What does it cover? s !NYDEFECTINMATERIALORWORKMANSHIPPROVIDEDHOWEVER!PPLICASLIABILITYWILLNOT exceed the purchase price of product. For how long? s 4WOYEARSAFTERTHEDATEOFORIGINALPURCHASE What will we do to help you? s 0ROVIDEYOUWITHAREASONABLYSIMILARREPLACEMENTPRODUCTTHATISEITHERNEW or factory refurbished. How do you get service? s 3AVEYOURRECEIPTASPROOFOFDATEOFSALE s #HECKOURON LINESERVICESITEATWWWPRODPROTECTCOMAPPLICAORCALLOUR TOLL FREENUMBER FORGENERALWARRANTYSERVICE s )FYOUNEEDPARTSORACCESSORIESPLEASECALL What does your warranty not cover? s $AMAGEFROMCOMMERCIALUSE s $AMAGEFROMMISUSEABUSEORNEGLECT s 0RODUCTSTHATHAVEBEENMODIFIEDINANYWAY s 0RODUCTSUSEDORSERVICEDOUTSIDETHECOUNTRYOFPURCHASE s LASSPARTSANDOTHERACCESSORYITEMSTHATAREPACKEDWITHTHEUNIT s 3HIPPINGANDHANDLINGCOSTSASSOCIATEDWITHTHEREPLACEMENTOFTHEUNIT s #ONSEQUENTIALORINCIDENTALDAMAGES0LEASENOTEHOWEVERTHATSOMESTATESDO not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.) How does state law relate to this warranty? s 4HISWARRANTYGIVESYOUSPECIFICLEGALRIGHTSANDYOUMAYALSOHAVEOTHERRIGHTSTHAT vary from state to state or province to province. 41