Home > George Foreman > Grill > George Foreman Grill GR18SBTMR User Manual

George Foreman Grill GR18SBTMR User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual George Foreman Grill GR18SBTMR User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 193 George Foreman manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							215
    Foire Aux Questions
    Questions
    1. Peut-on cuire des aliments
    congelés sur le gril George
    Foreman Grill ?
    2. Peut-on faire cuire des 
    brochettes sur le gril
    George Foreman ?
    3. Après avoir cuit des 
    aliments avec de l’ail, 
    comment puis-je éliminer
    l’odeur d’ail qui reste sur
    les plaques du gril ?
    4. Comment cuire des 
    hot-dogs sur mon gril
    George Foreman ?
    5. Est-il possible de cuire des
    pommes de terre rissolées
    sur le gril George Foreman ?
    6. Avez-vous d’autres 
    suggestions culinaires ?
    Réponses
    Oui, mais le temps de cuisson sera plus long,
    bien entendu.  Il est préférable de 
    décongeler les aliments avant de les placer
    sur le gril.  Vous trouverez des exemples sur
    le Tableau des temps de cuisson, dans ce
    manuel.
    Oui.  Utilisez des brochettes en bois pour ne
    pas endommager le revêtement antiadhésif.
    Nous vous conseillons de les faire tremper
    dans l’eau pendant 20 minutes auparavant.
    Cela les empêchera de brûler.
    Après avoir nettoyé le gril George Foreman
    selon les instructions du manuel, faites une
    pâte avec du bicarbonate de sodium et de
    l’eau et étalez-la sur la surface de cuisson
    du gril.  Laissez agir quelques minutes, puis
    essuyez avec une éponge ou un chiffon
    humide. 
    Faites préchauffer le gril pendant 5 minutes.
    Placez les hot-dogs sur la plaque dans le
    sens de la longueur.  Fermez le couvercle et
    laissez cuire pendant 2 minutes et demi ou
    selon votre goût.
    Bien sûr.  Il suffit de faire préchauffer le gril
    pendant 5 minutes puis de déposer la 
    préparation de pommes de terre rissolées
    sur la plaque de cuisson.  Fermez le 
    couvercle et laissez cuire durant environ  la
    moitié du temps indiqué sur l’emballage pour
    une préparation au four.
    Pour peler des poivrons frais, vous pouvez
    les faire griller auparavant pendant 2 à 3
    minutes. 
    Vous pouvez également faire griller des 
    sandwiches au fromage sur votre gril George
    Foreman.
    IMPORTANT SAFEGUARDS
    READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
    WARNING:  A risk of fire and electrical shock exists in all electrical
    appliances and may cause personal injury or death. Please follow all
    safety instructions.
    When using electrical appliances, basic safety precautions should
    always be followed, including the following:
    1. Read all instructions before using appliance.
    2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs and oven mitts or
    pot holders.
    3. To protect against electric shock do not immerse cord, plugs, or
    cooking unit in water or other liquid.
    4. Close supervision is necessary when any appliance is used near
    children. 
    5. This appliance is not for use by children.
    6. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to
    cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the
    appliance.
    7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after
    the appliance malfunctions, or has been dropped or damaged in any
    manner. Contact consumer service for return authorization, exami-
    nation, repair or adjustment.
    8. The use of accessory attachments not recommended by the appli-
    ance manufacturer may cause injuries.
    9. Do not use outdoors or while standing in a damp area.
    10. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot sur-
    faces.
    11. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated
    oven.
    12. To disconnect, press ON/OFF button to OFF, then grasp plug and
    remove from wall outlet.
    13. Do not use appliance for other than intended use.
    14. Extreme caution must be used when moving an appliance containing
    hot oil or other hot liquids. Allow liquid to cool before removing and
    emptying drip tray.
    SAVE THESE INSTRUCTIONS
    THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY
    GEORGE FOREMAN_GR18SBTMR_IB_23-  8/24/02 12:08 PM  Page 3 
    						
    							GEORGE FOREMAN
    OWNER’S MANUAL
    Model No. GR18SBTMR
    TM
    GARANTIE LIMITÉE D’UN ANGarantie : Ce produit George Foreman™est garanti par Salton, Inc. contre tout vice de pièce et de 
    fabrication durant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat initial.  Seul l’acheteur initial
    de ce produit est couvert par cette garantie.
    Étendue de la garantie :Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé accidentellement
    lors de son expédition ou à la suite d’un usage inadéquat ou abusif, d’une négligence, d’un mauvais 
    entretien, d’un usage à but commercial, d’une réparation effectuée par des personnes non agréées,
    d’une usure normale, d’une erreur de montage, de mauvaises pratiques d’installation ou d’entretien
    ou de toute autre cause ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou de pièce.  Cette garantie ne
    couvre que les produits achetés et utilisés aux États-Unis et ne couvre pas les produits dont 
    l’utilisation n’est pas conforme aux instructions fournies, les produits qui ont subi des altérations ou
    des modifications, ni les produits (ainsi que les pièces) endommagés dont le numéro de série a été
    effacé, modifié ou rendu illisible.
    Garanties implicites :TOUTE GARANTIE IMPLICITE DONT L’ACHETEUR BÉNÉFICIE EST LIMITÉE À
    UNE DURÉE D’UN (1) AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT.  Certains états n’autorisent aucune
    restriction de la durée d’une garantie implicite, dans ce cas il se peut que cette limitation ne vous
    concerne pas. 
    Exercice de la garantie :Durant la période de garantie d’un an, tout produit défectueux retourné à
    nos services sera, à notre discrétion, soit réparé, soit remplacé par un modèle équivalent 
    reconditionné ou son prix d’achat sera remboursé.  Le produit réparé ou le produit de remplacement
    sera couvert pour le restant de la période de validité de la garantie, assorti d’un mois de garantie 
    supplémentaire.  Dans ce cas, aucun paiement ne sera exigé pour la réparation ou le remplacement.
    Service et réparation :En cas de mauvais fonctionnement de cet appareil, veuillez en premier lieu
    appeler sans frais notre Service à la clientèle au 1-800-937-3883 entre 9 h et 17 h Heure Normale du
    Centre.  Veuillez préciser le numéro de modèle GR18SBTMR lors de votre appel.
    Service sous garantie (É.-U.) :Si l’appareil est encore sous garantie, aucun paiement ne sera exigé
    pour le service ou la réexpédition.  Veuillez au préalable demander un numéro d’autorisation au
    1-800-937-3883.
    Service hors garantie :Un tarif fixe selon le modèle s’applique aux articles qui ne sont plus sous
    garantie.  Veuillez joindre la somme de 10.00$ (U.S.) pour les frais de réexpédition et de manutention.
    Vous recevrez par la poste un devis établissant le montant des frais dont vous devrez vous acquitter à
    l’avance si vous acceptez la réparation ou le remplacement.
    Produit acheté aux É.-U. mais utilisé au Canada :Veuillez emballer l’article avec une protection 
    suffisante et l’expédier aux É.-U., frais de port et d’assurance payés, à l’adresse figurant ci-dessous.
    Pour le Canada, tous frais de douane ou de courtage sont à votre charge et il vous sera demandé de
    vous acquitter de ces frais avant que nous procédions au traitement de votre demande de service.
    Expédition : Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages ou de la perte des produits qui
    nous sont envoyés.  Pour votre protection, veuillez emballer soigneusement l’article et l’assurer
    auprès du transporteur.  Assurez-vous de joindre à votre envoi : tout accessoire relié au problème,
    votre adresse complète et votre numéro de téléphone de jour, une note décrivant le problème ainsi
    qu’une copie de votre facture ou toute autre preuve d’achat déterminant l’état de la garantie.  Les
    envois en port dû (C.O.D.) ne seront pas acceptés.
    Pour l’expédition de votre appareil : Pour nous contacter :
    Attn: Repair Center Salton, Inc.
    Salton, Inc. P.O. Box 1526
    708 South Missouri Street  Columbia, MO 65205-1526
    Macon, MO 63552 Tél. : 1 800 937-3883
    Courriel: [email protected]
    Limitation des recours : Nul n’est autorisée à assumer au nom de Salton, Inc. d’autres responsabilités
    en rapport avec la vente de nos produits.  Il ne sera accepté aucune réclamation pour défaut ou 
    mauvais fonctionnement du produit en vertu d’aucune théorie concernant les torts, d’aucun contrat
    ou de loi commerciale invoquant entre autre la négligence, la faute grave, l’obligation 
    inconditionnelle, la rupture de garantie et la rupture de contrat.  Sous la protection de la présente
    garantie, la demande de réparation, de remplacement ou de remboursement sont les seuls recours à
    la disposition du consommateur et Salton, Inc. ne pourra, en aucun cas, être tenu responsable des 
    dommages, pertes ou dépenses directs ou indirects.  Certains états n’autorisent aucune exclusion ou
    restriction concernant les dommages directs ou indirects ; dans ce cas, il se peut que les restrictions
    ci-dessus ne vous concernent pas. 
    Recours légaux : Cette garantie vous donne droit à des recours spécifiques, mais vous pourriez vous
    prévaloir d’autres recours légaux selon les lois de votre lieu de résidence. 
    George Foreman
    ™est une marque déposée de Salton, Inc.
    Pour tous renseignements sur la gamme des produits Salton :
    Visitez notre site internet : http://www.eSalton.com
    “© 2002 Salton, Inc. P/N 61134 
    Tous droits réservés  Imprimé Chine
    ESF
    GEORGE FOREMAN_GR18SBTMR_IB_23-  8/24/02 12:08 PM  Page 1 
    						
    							MANUAL DEL USUARIO
    Modelo No. GR18SBTMR
    
    GEORGE FOREMAN
    TM
    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
    Garantía:Salton, Inc. garantiza que este producto George Foreman™carecerá de defectos en los 
    materiales o la mano de obra durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha original de compra. Se
    extiende la garantía de este producto únicamente al consumidor comprador original del mismo.
    Alcance de la garantía:La garantía es nula si se ha dañado el producto por accidente, durante el envío,
    mediante uso irrazonable, abuso, negligencia, mantenimiento inadecuado, uso comercial, reparaciones
    hechas por personal no autorizado, uso y desgaste normales, ensamblado incorrecto, abuso durante la
    instalación o el mantenimiento u otras causas que no sean producto de defectos en los materiales o la
    mano de obra. La presente garantía tiene vigencia solamente si se compra y usa el producto en EE.UU. y
    no comprende aquellas unidades que se usen en contra de las instrucciones entregadas por escrito con
    el producto, ni a aquellas unidades que hayan sido cambiadas o modificadas o a los daños sostenidos
    por productos o piezas de las mismas cuyo número de serie haya sido quitado, modificado, desfigurado o
    sea ilegible.
    Garantías implícitas: TODA GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUDIERA TENER EL COMPRADOR TIENE UNA
    DURACIÓN LIMITADA DE UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. Algunos estados no permiten 
    limitaciones para la duración de la garantía implícita, por lo tanto, es probable que la limitación antes 
    mencionado no corresponda en su caso.
    Ejecución de la garantía:Durante el período de un año de la garantía, se reparará o cambiará el produc-
    to defectuoso por un modelo reacondicionado comparable (a nuestro entero criterio) cuando se envíe el 
    producto al Centro de Reparaciones, o bien se reembolsará el precio de compra.  El producto reparado o
    nuevo estará garantizado por el resto del período de garantía de un año más un mes adicional. No se
    cobrará monto alguno por dicha reparación o cambio.
    Servicio y reparación:En caso de que el artefacto no funcione bien, deberá llamar primero al teléfono sin
    cargo 1 (800) 937-3883 en el horario de 9:00 a.m. a 5:00 p.m., región horaria central, pedir hablar con 
    CONSUMER SERVICE (Atención al cliente) e indicar que usted es un consumidor que tiene un problema.
    Mencione el número de modelo GR18SBTMR cuando llame.
    Servicio para productos con garantía (EE.UU.): En el caso de todo servicio que se preste a un artefacto 
    electrodoméstico cubierto por la garantía, no se cobrará monto alguno por el mismo ni por los gastos de
    envío. Llame para obtener la autorización de devolución (1 800 937-3883).
    Servicio para productos sin garantía:Se cobrará una tarifa fija por modelo para el servicio de productos
    sin garantía.  Incluya US$ 10.00 para los gastos de envío. Le notificaremos por correo cuál será el monto
    que deberá pagar por la reparación o cambio y le solicitaremos que lo pague por adelantado.
    Productos comprados en EE.UU., pero usados en Canadá:Podrá enviar el producto asegurado, embalado
    con suficiente protección y con franqueo y seguro pagos a la dirección en EE.UU. que se indica a 
    continuación. Sírvase tener en cuenta que deberá pagar todos los aranceles de aduana y gastos de 
    intermediación y le exigiremos que nos pague tales aranceles y gastos antes de que prestemos cualquier
    tipo de servicio.
    Riesgo durante el envío:No podemos asumir responsabilidad alguna por la pérdida o los daños que
    pudiera sufrir el producto durante el envío. A efectos de estar protegido, embale el producto con cuidado
    para su envío y asegúrelo. Procure incluir los siguientes elementos con el artefacto electrodoméstico:
    todo accesorio relacionado con el problema, el remitente completo y un número de teléfono diurno, una 
    explicación del problema, una copia del recibo de compra o alguna otra constancia de compra para 
    determinar en qué condiciones se encuentra la garantía. No se aceptarán envíos a cobrar en destino.
    Para devolver el artefacto,envíelo a: Para comunicarse con nosotros,sírvase escribir, llamar o  
    Atención:Repair Center envíenos un mensaje por correo 
    electrónicoa:
    Salton, Inc. Salton, Inc.
    708 South Missouri Street P.O. BOX 1526
    Macon, MO 63552 Columbia, MO 65205-1526
    1 800 937-3883
    Email: [email protected]
    Limitaci
    ón de recursos:Ningún representante o ninguna persona tiene autorización para asumir 
    responsabilidad alguna en nombre de Salton, Inc. en relación con la venta de nuestros productos. No se
    hará reclamo alguno por defectos o fallas de funcionamiento o desperfectos del producto en virtud de
    algún fundamento de derecho civil, contractual o comercial, sin limitarse a negligencia, negligencia
    grave, responsabilidad objetiva, incumplimiento de una obligación de garantía e incumplimiento de 
    contrato. La reparación, el cambio o reembolso constituirán los únicos recursos del comprador en virtud
    de la presente garantía, y por ningún concepto Salton será responsable por cualquier daño indirecto o 
    derivado, pérdida o gasto. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños 
    indirectos o derivados, 
    por lo tanto es probable que la limitación o exclusión antes mencionada no 
    corresponda en su caso.
    Derechos legales: La presente garantía le otorga derechos legales específicos y es probable que tenga
    otros derechos que pueden variar de un estado a otro.
    George Foreman
    ™es una marca registrada de Salton, Inc.Para obtener más información sobre los productos Salton: visite nuestro sitio en la red: http://www.eSalton.com © 2002 Salton, Inc. Número del parte 61134 
    Reservados todos los derechos. Impreso en China
    ESF
    GEORGE FOREMAN_GR18SBTMR_IB_23-  8/24/02 12:08 PM  Page 33 
    						
    							2
    15
    Preguntas más comunes
    Pregunta
    1. ¿Puedo cocinar comida
    congelada en la parrilla de
    George Foreman?
    2. ¿Puedo cocinar carne en
    brochetas en la parrilla de
    George Foreman?
    3. Después de cocinar con
    ajo, ¿cómo puedo quitar el
    olor a ajo de la superficie
    de la parrilla de George
    Foreman?
    4. ¿Puedo cocinar salchichas
    o perros calientes  en la
    parrilla de George
    Foreman?
    5. ¿Se puede preparar tortitas
    de papas y cebollas en la
    parrilla de George
    Foreman?
    6. ¿Alguna otra sugerencia
    para cocinar en la parrilla?
    Respuesta
    Sí, pero el tiempo de cocción será· más largo.
    Es preferible que la comida esté descongelada
    antes de colocarla en la parrilla de George
    Foreman. Consulte la Tabla de tiempos de 
    cocción sugeridos de este manual para 
    obtener ejemplos.
    Sí. Para proteger la superficie antiadherente
    use pinchos de madera.  Le recomendamos
    dejar en agua los pinchos para brochetas
    durante alrededor de 20 minutos. Ello evitará
    que los pinchos se quemen.
    Después de limpiar la parrilla de George
    Foreman, según lo que indican las
    Instrucciones para el Mantenimiento, haga
    una pasta con bicarbonato de soda y agua y
    desparrámela por la superficie de la parrilla.
    Déjela durante unos pocos minutos y luego
    limpie bien con una esponja o paño húmedo. 
    Precaliente la parrilla durante 5 minutos.
    Coloque las salchichas a lo largo de la parrilla.
    Cierre la tapa y cocine 2-1/2 minutos o hasta
    que se hayan dorado lo suficiente. 
    Sí, se puede preparar las tortitas de papas y
    cebollas congeladas después de precalentar
    la parrilla durante 5 minutos. Coloque las 
    tortitas de papas y cebollas en la parrilla,
    cierre la tapa y cocine la mitad del tiempo que
    sugiere la etiqueta del producto para cocción
    al horno.
    Los pimientos frescos se pueden asar a la 
    parrilla 2 o 3 minutos para después pelarlos.
    Los sandwiches de queso derretido también se
    pueden cocinar en la parrilla de George
    Foreman.
    ADVERTENCIAS IMPORTANTES
    LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
    ADVERTENCIA:  Cuando se utilizan aparatos electrodomésticos, se puede
    correr el riesgo de incendio y de descarga eléctrica y, además, es 
    probable que se produzcan lesiones personales y hasta la muerte.  Siga
    todas las instrucciones de seguridad.
    Cuando se utilizan artefactos electrodomésticos, se deben tomar medidas
    elementales de seguridad, incluso las siguientes:
    1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato 
    electrodoméstico.
    2. No toque las superficies calientes. Use mitones para horno o 
    agarraderas.
    3. Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el cordón, los enchufes o
    la unidad en agua ni en ningún otro líquido.
    4. Supervise todo artefacto electrodoméstico que se utilice cerca de los
    niños. 
    5. Los niños no deben usar este aparato electrodoméstico.
    6. Desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no se usa y antes de
    limpiarla. Deje que la unidad se enfríe antes de agregar o retirar piezas
    y antes de limpiarla.
    7. No use ningún artefacto electrodoméstico con un cable o enchufe 
    dañado o después de que el artefacto haya fallado o se haya dañado de
    alguna manera. Comuníquese con la oficina de servicio al 
    consumidor para obtener una autorización de devolución, inspección,
    reparación o ajuste eléctrico.
    8. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto
    electrodoméstico puede causar lesiones personales. 
    9. No utilice el aparato electrodoméstico al aire libre o mientras se 
    encuentre en una zona húmeda.
    10. No permita que el cordón cuelgue de la mesa o “encimera” ni que entre
    en contacto con superficies calientes.
    11. No coloque cerca de un hornillo de gas o eléctrico, sobre el mismo o en
    un horno caliente.
    12. Para desconectar, oprima el botón ON/OFF para apagar, tome el
    enchufe y quítelo del tomacorriente.
    13. No utilice este artefacto electrodoméstico para ninguna otra aplicación
    que no sea para la cual fue destinada.
    14. Se debe tener sumo cuidado al mover un artefacto electrodoméstico
    que contenga aceite u otros líquidos calientes. Deje que el líquido se
    enfríe antes de quitar y vaciar la bandeja colectora. 
    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
    Este artefacto eléctrico es para uso doméstico únicamente.
    GEORGE FOREMAN_GR18SBTMR_IB_23-  8/24/02 12:08 PM  Page 35 
    						
    							3 14
    Bistec al estilo de la Polinesia
    4 cucharadas de salsa de soja
    2 dientes de ajo picados
    2 cucharaditas de miel
    4 a 6 onzas de bistec
    •Mezcle los primeros 3 ingredientes.
    •Coloque el bistec en la mezcla y deje marinar en la refrigeradora
    durante aproximadamente una hora.
    •Caliente la parilla.
    •Coloque el bistec marinado en la parrilla caliente. Cierre la tapa. 
    •Cocine 6 minutos, abra la parrilla y agregue el resto de la marinada o
    del adobo sobre los bistecs. Cierre la tapa. 
    •Cocine 1 minuto, abra la parrilla, retire y sirva sobre un colchón de
    arroz.
    •Porciones: Para 4 personas
    Burritos
    2 cebollas chicas picadas
    4 dientes de ajo picados
    4 tazas de carne picada o pollo cortado en cubos
    2-1/2 tazas de salsa de chili roja en lata
    2 cucharaditas de sal
    1 cucharadita de canela y comino
    •Caliente la parilla.
    •Agregue las cebollas y el ajo; salte durante 1 minuto.
    •Agregue la carne o pollo, cierre la tapa,  y cocine 3 minutos o hasta
    que esté bien cocida.
    •Agregue la salsa de chile y las especias hasta que estén bien 
    mezcladas y calientes.
    •Retire de la parrilla.
    •Porciones: 8 burritos
    Coloque sobre tortillas de harina calientes, enrolle y cubra con una salsa
    de guacamole, crema o nata agria, queso Jack rallado.
    Nota:Para obtener otras recetas, puede pedir el libro de cocina de la
    “Lean Mean Fat Reducing grilling machine” de George Foreman, articulo
    número GR150.
    Otras advertencias importantes
    1.PRECAUCIÓN - SUPERFICIES CALIENTES:  Este artefacto genera
    calor y deja escapar vapor cuando está en uso. Se deben tomar
    precauciones para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u
    otros daños a personas o cosas.
    2. Antes de usar o limpiar este artefacto eléctrico, los usuarios deben
    leer y entender bien las instrucciones dadas en el Manual del
    Usuario.
    3. El cordón de este artefacto debe enchufarse únicamente en 
    untomacorriente de 120 V CA.
    4. Deje suficiente espacio libre alrededor del artefacto cuando esté en
    uso para permitir la circulación de aire. No deje este artefacto muy
    cerca de cortinas, papeles o revestimientos de paredes, ropa, 
    toallas de cocina u otros materiales inflamables mientras esté en
    uso.
    5. No desatienda el artefacto mientras esté usándolo.
    6. Este artefacto genera calor, no lo use abierto.
    7. Si este artefacto comienza a funcionar mal cuando esté en uso, 
    desenchufe el cordón del tomacorriente inmediato. No use ni trate
    de reparar el artefacto si no funciona bien.
    8.Use una agarradera para levantar la tapa y poner o sacar comida de
    la superficie de cocción y así evitar algún accidente o lesión.
    GEORGE FOREMAN_GR18SBTMR_IB_23-  8/24/02 12:08 PM  Page 37 
    						
    							413
    Pechugas de pollo con mostaza y limón
    2 cucharadas de mostaza
    2 cucharadas de vinagre balsámico
    3 cucharadas de jugo de limón
    2 dientes de ajo picados
    1 cucharadita de paprika
    4 a 6 onzas de pechugas de pollo sin piel
    •Mezcle los primeros 5 ingredientes
    •Agregue las pechugas de pollo y deje marinar por lo menos media
    hora en el refrigerador.
    •Caliente la parilla.
    •Coloque las pechugas de pollo marinadas en la parilla y cierre la
    tapa. Cocine durante 8 a 9 minutos.
    •Retire y sirva.
    •Porciones: Para 4 personas
    Lenguado con tomates
    2 cucharaditas de aceite de oliva 
    2 cebollas pequeñas cortadas en cubos
    2 dientes de ajo picados
    2 tomates chicos picados
    2 cucharadas de albahaca fresca picada o 1/2 cucharadita de 
    albahaca seca
    1 cucharada de perejil fresco picado
    1 cucharada de pimienta molida
    1 cucharada de jugo de limón
    1 libra de filete de lenguado o cualquier otro filete de pescado blanco
    •Caliente la parilla.
    •Salte la cebolla y el ajo en aceite durante 2 minutos, revuelva de vez
    en cuando. 
    •Agregue el tomate, la mitad de las hierbas y un poco de pimienta
    molida. Coloque el pescado sobre la mezcla, agregue el jugo de
    limón y el resto de las hierbas.
    •Cubra y cocine 5 a 6 minutos.
    •Retire el pescado y las verduras y coloque sobre un plato. Si han
    caído jugos en la bandeja colectora, viértalos sobre el filete.
    •Sirva con pan fresco o con arroz.
    •Porciones: Para 3 a 4 personas
    Enchufe polarizado
    Este artefacto electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una patilla
    es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
    hay una sola manera de colocar este enchufe en un tomacorriente
    polarizado. Si el enchufe no calza bien en el tomacorriente, hay que
    darlo vuelta. Si aún así no encaja bien, comuníquese con un electricista
    idóneo. No trate de modificar el enchufe de manera alguna.
    Instrucciones para el cordón corto
    Este artefacto viene con un cordón corto para evitar que se enrede o
    que alguien pueda tropezar con el mismo. Hay cordones eléctricos
    desmontables más largos o cables prolongadores que se pueden utilizar
    con esta unidad, siempre y cuando se lo haga con cuidado.
    Si se usa un cordón desmontable más largo o un cable prolongador, 
    (1) la clasificación eléctrica indicada del cable prolongador debe ser
    equivalente, como mínimo, a la clasificación eléctrica del artefacto y 
    (2) el cable más largo debe estar acomodado de manera tal que no
    cuelgue de la mesa o “encimera” para que los niños no puedan tirar de
    él ni tropezarse por accidente.
    Energía eléctrica
    Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros artefactos 
    electrodomésticos, es probable que el artefacto no funcione bien.
    Deberá funcionar en un circuito eléctrico por separado. 
    PRECAUCIÓN:Para evitar que pasen los plastificantes de la encimera o
    mesa u otro tipo de mueble, coloque posavasos o manteles individuales
    que NO SEAN PLÁSTICOSentre el artefacto y la superficie de la
    encimera o mesa. 
    Si no lo hace, es probable que se oscurezca o que se produzcan 
    manchas permanentes o descoloraciones.
    GEORGE FOREMAN_GR18SBTMR_IB_23-  8/24/02 12:08 PM  Page 39 
    						
    							5 12
    Vegetales a la parrilla
    6 rodajas de berenjena de 1/2 pulg. (o use 2 berenjenas pequeñas)
    2 cebollas pequeñas, en rodajas de 1/2 pulg.
    2 tomates pequeños, en cubos
    2 calabacines italianos pequeños, en rodajas
    4 dientes de ajo, pelados y cortados
    4 a 6 champiñones, en rodajas
    1 cucharadita de aceite de oliva (optativo)
    •Caliente la parrilla. Si lo desea, este es el momento para untarla con
    aceite de oliva.
    •Agregue la berenjena cortada en rodajas y el ajo, cubra y cocine 3
    minutos.
    •Agregue las rodajas de cebolla, calabacines italianos y champiñones.
    Cubra y cocine 3 a 5 minutos.
    •Retire las rodajas de  berenjena, calabacines italianos y champiñones
    y coloque en un plato.
    •Agregue los tomates a la cebolla y el ajo. Cubra y cocine un minuto.
    •Retire y sirva sobre las berenjenas, calabacines y champiñones.
    •Porciones: Para 2 a 4 personas
    Sirva como acompañamiento para carnes y pastas. O bien, rellene un
    pan árabe o francés para preparar un sandwich de verduras a la parrilla. 
    Chuletas de cordero con romero
    4 chuletas de cordero, paleta o lomo
    2 cucharaditas de romero fresco picado (o 1/2 cucharadita de romero
    seco)
    pimienta negra molida, a gusto
    •Cubra las chuletas con romero y pimienta
    •Caliente la parrilla.
    •Cierre la tapa y cocine 7 a 9 minutos si desea una chuleta con centro
    rosado y 11 minutos si la desea bien cocida. 
    •Sirva inmediatamente.
    •Porciones: Para 4 personas
    Componentes de la parilla GR18SBTMR
    1. Cuerpo de la parilla
    2. Placas acanaladas de la parilla
    3. Bandeja colectora 
    (Número de pieza 21516B)
    4. Espátula de plástico 
    (Número de pieza 20147G)
    5. Cordón
    6. Botón ON/OFF (encendido/apagado) 
    7. Luz de encendido
    8. Botón descendente del reloj automático
    9. Botón ascendente del reloj automático
    10. Indicador del reloj automático (LED)
    1.
    2.
    3.5.
    4.
    6.8.9.
    10.7.
    4.
    GEORGE FOREMAN_GR18SBTMR_IB_23-  8/24/02 12:08 PM  Page 41 
    						
    							611
    Poderosa hamburguesa de George Foreman
    Una sabrosísima hamburguesa que realmente sabe mejor que todas 
    las otras hamburguesas de carne. Vale la pena una buena comida con 
    poco contenido de carne. Para reducir las grasas saturadas de una 
    hamburguesa, puede disminuir la cantidad de carne y suplirla con 
    ingredientes vegetales. A esta receta se han agregado pan rallado y 
    verduras picadas. También puede probar con arroz cocido, otros granos
    o cereales. Además, elija bollos de trigo integral; por lo general 
    contienen un gramo menos de grasa que los bollos comunes o aquellos
    con calorías reducidas.
    Si no puede conformarse con una hamburguesa sin queso, el queso
    suizo tiene 8 gramos de grasa por onza de queso, es decir, un gramo
    menos de grasa que el queso Cheddar, el Americano o el Monterey Jack
    que contienen 9 gramos. No obstante, los quesos con calorías reducidas
    como el Cheddar o el suizo contienen la mitad de grasa: 4 gramos por
    onza. La mostaza contiene 1 gramo de grasa por cucharada, mientras
    que la misma cantidad de mayonesa contiene 11 gramos de grasa.
    Cubra la hamburguesa con lechuga de hoja oscura, repollo rallado,
    cilantro fresco, albahaca o espinaca.
    1/4 taza de verduras picadas como cebollas amarillas, cebollines,
    calabacines italianos, perejil (puede estar saltado).
    1/4 taza de pan rallado sazonado
    3/4 de libra de carne magra de res molida
    •En un bol mediano, combine las verduras con el pan rallado.
    Agregue la carne molida y mezcle bien.
    •Divida la mezcla en cuatro tortitas de 4 pulg. de diámetro.
    •Caliente la parrilla y coloque las tortitas en la parrilla de a 3 por vez.
    Cierre la tapa. 
    •Cocine 8 a 9 minutos o hasta que la carne pierda su color rosado y
    los jugos no tengan más color; voltee una vez.
    •Porciones: Para 4 personas
    Esta receta es del libro The Healthy Gourmet (Clarkson Potter) por
    Cherie Calbom. 
    Uso de la Lean Mean Fat Reducing 
    Grilling Machine de George Foreman
    1. Antes de usar la parrilla por primera vez, limpie la superficie de las 
    placas acanaladas con un trapo húmedo para quitar el polvo.
    2.Precalentamiento:Cierre la tapa y enchufe el cordón en un 
    tomacorriente polarizado de 120 V CA. El reloj automático indicará “--”.
    Presione el botón ON/OFF. Se encenderá la luz y la parrilla comenzará a
    calentarse. Al mismo tiempo el reloj automático indicará “5” para mar-
    car el inicio del período de precalentamiento de 5 minutos. Cuando
    hayan transcurrido los minutos, la unidad emitirá· un pitido 4 veces. El
    reloj automática indicará “on” para recordarle que la unidad todavía
    está encendida.
    3. Use una “agarradera” para levantar la tapa con cuidado.
    4. Deslice la bandeja colectora debajo de la parte delantera de la unidad.
    5. Coloque con cuidado los ingredientes que desee cocinar en la placa
    acanalada inferior.
    6. Cierre la tapa y pulse el botón ascendente del reloj automático para
    determinar el tiempo de cocción. Puede ajustar el tiempo hasta 20 
    minutos. El reloj automático indicará el tiempo seleccionado. Para
    reducir el tiempo de cocción en el reloj automático, simplemente pulse
    el botón descendente del reloj. 
    7. Deje que la comida se cocine el tiempo necesario. (Consulte algunas
    sugerencias en la sección Recetas que se encuentra en la parte de
    atrás de este libro.) No desatienda el artefacto mientras esté usándolo.
    Los minutos seleccionados en el reloj automático irán disminuyendo
    durante la cocción. Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción, la
    unidad emitirá un pitido 4 veces. 
    8. La comida estará cocida después del tiempo de cocción adecuado. 
    9. Presione el botón ON/OFF para apagar la parrilla. Si no apaga la unidad,
    lo hará· automáticamente después de una hora. Desconecte el enchufe
    del tomacorriente.
    PRECAUCIÓN:  Para evitar chispas en el tomacorriente al desconectar 
    el enchufe, cerciórese de que la luz indicadora de encendido esté 
    apagada (off, no iluminada) antes de desconectar el enchufe del
    tomacorriente.
    10. Use una “agarradera” para levantar la tapa con cuidado.
    11. Retire la comida con la espátula de plástico provista. Siempre use 
    utensilios de plástico o de madera para no rayar la superficie 
    antiadherente. Nunca use pinzas de metal, tenedores o cuchillos ya que
    podría dañar la capa protectora de las placas acanaladas.
    12. Una vez fría, puede retirar y vaciar la bandeja colectora. Asegúrese de
    que el líquido se ha enfriado antes de retirar la bandeja colectora.
    GEORGE FOREMAN_GR18SBTMR_IB_23-  8/24/02 12:08 PM  Page 43 
    						
    							7 10
    Salchicha a la tejana de George
    Una salchicha bien condimentada con un verdadero sabor a la cocina
    del sudoeste estadounidense. Estas salchichas para el desayuno son
    fabulosas cuando se las acompaña con verduras saltadas o con una
    salsa de tomates fresca y huevos revueltos. Compre carne de res molida
    sin grasa en un 90% para lograr una salchicha que sea lo más magra
    posible. La carne magra en un 90% tiene 9 gramos de grasa, de los
    cuales 4 gramos son de grasas saturadas; mientras que la carne magra
    en un 73% tiene 18 gramos de grasa y 7 de esos gramos son de grasas
    saturadas.
    1 clara de huevo ligeramente batida
    1/3 taza de cebolla picada fina
    1/4 taza de pan rallado sazonado
    1/4 taza de ajíes verdes cortados en cubitos
    1 diente grande de ajo, picado fino
    2 cucharadas de cilantro fresco
    1 cucharada de vinagre de sidra
    1-1/2 cucharadita de chile en polvo
    1/4 cucharadita de sal
    1/8 cucharadita de pimienta de cayena
    1/2 libra de carne magra de res molida
    •En un bol mediano, combine la clara de huevo, cebolla, pan 
    rallado, ají verde, ajo, cilantro, vinagre, chile en polvo, sal y pimienta
    de cayena. Agregue la carne molida y mezcle bien.
    •Divida la mezcla en ocho o nueve tortitas de 3 pulg. de diámetro.
    •Caliente la parrilla y coloque las tortitas en la parrilla de a 3 por vez.
    Cierre la tapa. 
    •Cocine durante 5 minutos, o hasta que la carne pierda su color 
    rosado y los jugos no tengan más color; voltee una o dos veces.
    •Porciones: 8 tortitas
    Esta receta es del libro The Healthy Gourmet (Clarkson Potter) por
    Cherie Calbom. 
    Tabla de tiempos de cocción sugeridos
    Vuelta y Vuelta  A punto Bien cocido
    (145˚F)* (160˚F)* (170˚F)*
    Filete de salmón
    21/2min. 3 min. 41/2min.
    Bistec de salmón 4 min. 6 min. 10 min.
    Pez espada 7 min. 9 min. 10 min.
    Bistec de atún 6 min. 8 min. 10 min.
    Pescado blanco
    4 min. 51/2min. 7 min.
    Camarones 11/2min. 21/2min. 31/2min.
    Hamburguesas de pavo, 4 onzas 5 min.
    Hamburguesas de pavo, 8 onzas 6 min.
    Lomo de cerdo 5 min. 6 min.
    Hamburguesas, 4 onzas 7 min. 8 min. 9 min.
    Hamburguesas, 8 onzas  8 min. 9 min. 10 min.
    Pechuga de pollo 9 min.
    (deshuesada, sin piel)
    Salchicha 4 min. 5 min.
    Salchicha para desayuno (tajadas de 3/4)6 min. 7 min.
    Carne de res para fajitas (tiritas de 1/2)11/2min. 2 min. 21/2min.
    Chuleta de res 8 min. 9 min. 10 min.
    Bistec 4 min. 7 min. 10 min.
    Falda o matambre 7 min. 8 min. 10 min.
    Cebollas y pimientos (pinte con aceite de oliva) 81/2min.
    NOTA: La mayoría de las carnes son de 1 pulg. de espesor. Estas son sólo
    recomendaciones. El  tiempo de cocción varía según el gusto personal y el
    espesor del corte. Siempre compruebe el grado de cocción y utilice 
    ingredientes frescos o refrigerados.
    RECUERDE:  El Departamento de Agricultura de EE.UU. (USDA) recomienda
    cocinar la carne de res y de cordero hasta alcanzar una temperatura interna
    de 145°F. La carne de cerdo debe cocinarse hasta alcanzar una temperatura
    interna de 160° F y los productos derivados de las aves, hasta una temperatura
    interna de 170° F – 180° F para eliminar cualquier riesgo de bacterias. Cuando
    se vuelve a calentar productos derivados de la carne o de las aves, también
    deben cocinarse hasta alcanzar una temperatura interna de 165° F.
    * Temperatura Interna de la Comida.
    GEORGE FOREMAN_GR18SBTMR_IB_23-  8/24/02 12:08 PM  Page 45 
    						
    							8
    Recetas
    NOTA: Para todas las recetas, recuerde que debe colocar la bandeja 
    colectora en la parte delantera de la 
    parrillapara atrapar la grasa durante 
    la cocción.
    El desayuno de un campeón sin sentimiento de culpa
    Puede comenzar su día con una tortita hecha con carne de salchicha que
    no sólo tiene buen sabor sino que también es saludable. Esta salchicha
    jugosa y  muy sabrosa acompañada de un bollo al estilo campestre se
    sirve como desayuno completo. Elija pechuga de pavo molida, la cual 
    contiene menos grasa que la carne negra de pavo molida con piel. El
    pavo, en especial la carne blanca, es una buena fuente de niacina, un
    componente de la vitamina B, la cual es importante para mantener el 
    sistema nervioso saludable.
    1 clara de huevo ligeramente batida
    1/3 taza de cebolla picada fina
    1/4 taza de manzanas disecadas en trozos, o bien 1/2 taza de 
    manzana deliciosa picada fina
    1/4 taza de pan rallado sazonado
    2 cucharadas de perejil fresco
    1/2 cucharadita de sal
    1/2 cucharadita de salvia molida
    1/2 cucharadita de nuez moscada
    1/4 cucharadita de pimienta negra
    1/8 cucharadita de pimienta de cayena
    1/2 libra de pechuga de pavo molida
    •En un bol mediano, combine la clara de huevo, la cebolla, las 
    manzanas disecadas o frescas, el pan rallado, perejil, sal, salvia,
    nuez moscada, pimienta negra y pimienta de cayena. Agregue la
    carne de pavo molida y mezcle bien.
    •Divida la mezcla en ocho o nueve tortitas de 2 pulg. de diámetro.
    •Caliente la parrilla y coloque las tortitas de a 3 por vez.  Cierre la
    tapa.  Cocine 5 minutos o hasta que la carne pierda su color rosado
    y los jugos no tengan más color; voltee una o dos veces.
    •Porciones: 8 - 9 tortitas
    Esta receta es del libro The Healthy Gourmet (Clarkson Potter) por
    Cherie Calbom. 
    9
    Instrucciones para el mantenimiento
    PRECAUCIÓN. Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se enfríe
    por completo antes de limpiarla.
    1. Antes de limpiar, desenchufe la parrilla del tomacorriente y deje que
    se enfríe.
    2.Limpieza del interior:Coloque la bandeja colectora debajo de la
    parte delantera de la parrilla. Utilice la espátula diseñada 
    especialmente para quitar cualquier exceso de grasa o de comida.
    Limpie las placas acanaladas con toallas de papel absorbente o con
    una esponja. Los restos caerán sobre la bandeja colectora.
    3.Residuos difíciles de limpiar:Use una esponja para restregar que
    no sea metálica para limpiar los platos.
    4. Vacíe la bandeja colectora y limpie con agua jabonosa tibia. Pase un
    trapo para secar.
    5.Limpieza del exterior:Limpie con una esponja humedecida en agua
    tibia y seque con un trapo suave y seco.
    6. No use lana de acero, esponjillas para fregar o limpiadores 
    abrasivos en ninguna parte de la parrilla.
    7.NO LA SUMERJA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO.
    8. Un electricista competente tendrá que realizar todo aquello que
    requiera desarmar la parrilla, con la excepción de la limpieza antes
    mencionada.
    9. Sujete la tapa superior con la mano mientras limpie la parrilla para
    evitar cualquier accidente y lesión al cerrarse.
    GEORGE FOREMAN_GR18SBTMR_IB_23-  8/24/02 12:08 PM  Page 47 
    						
    All George Foreman manuals Comments (0)

    Related Manuals for George Foreman Grill GR18SBTMR User Manual