Home > George Foreman > Grill > George Foreman 180 Grill System GRP180P User Manual

George Foreman 180 Grill System GRP180P User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual George Foreman 180 Grill System GRP180P User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 193 George Foreman manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    UTILISATION
    Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. 
    POUR COMMENCER
    • Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de plastique 
    entourant la fiche. 
    •  Retirer et conserver la documentation.
    •  Visiter le www.prodprotect.com/applica pour enregistrer la garantie.
    •  Avant la première utilisation, nettoyer les plaques de grillage, le plateau d’égou\
    ttage et 
    le bocal à graisse en suivant les directives de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE 
    du présent guide.
    FIXATION DES PLAQUES
    Important : Cet appareil est équipé de 2 plaques revêtues de céramique : une plaque 
    de grillage supérieure et une plaque de grillage inférieure. L’appareil doit toujours être 
    utilisé avec les plaques supérieure et inférieure bien fixées en place. 
    Mise en garde : Fixer les plaques du gril lorsque l’appareil est froid. 
    •  Insérer les pattes (au bas du gril) dans l’appareil. Appuyer sur les plaques jusqu’à ce 
    que les pattes se fixent en place.  S’assurer que les plaques supérieure et inférieure 
    sont bien fixées avant de préchauffer le gril.
    UTILISATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTE
    •  La plaque chauffante est fournie en plus de la plaque de grillage rainurée pour la 
    surface de cuisson supérieure
    •  Consulter la section « FIXATION DES PLAQUES » du présent guide pour obtenir 
    les instructions d’installation de la plaque.
    •  Consulter la section « ENTRETIEN ET NETTOYAGE » du présent guide pour 
    obtenir les instructions de retrait de la plaque.
    Important :  L’appareil doit toujours être utilisé avec les plaques de cuisson 
    supérieure et inférieure bien fixées en place.
    GRILLAGE (EN POSITION FERMÉE)
    •  Fixer les plaques de grillage supérieure et inférieure dans le gril. 
    •  Placer le plateau d’égouttage sous le rebord avant du gril
    •    Brancher le cordon électrique dans une prise de courant; le témoin 
    d’alimentation sur le sélecteur de la température s’allume.  
    •    Régler la température désirée; préchauffer le gril de 5 à 8 minutes ou jusqu’à ce 
    que le témoin vert s’allume.  
    •    Ouvrir le gril préchauffé avec précaution et déposer les aliments à cuire sur la 
    plaque de cuisson inférieure.
    Remarque : Éviter l’emploi d’aérosol de cuisson sur la surface en céramique. Les 
    particules pulvérisées peuvent s’accumuler sur la surface des p\
    laques et réduire 
    l’efficacité de la cuisson.
    •    Fermer le couvercle du gril et faire cuire les aliments jusqu’à la cuisson désirée 
    (consulter le GUIDE DES TEMPÉRATURES POUR CUISSON  À GRIL FERMÉ).  
    •  À l’aide d’une manique, ouvrir le gril et retirer les aliments cuits.  
    •  Débrancher le gril et le laisser refroidir avant de le nettoyer.  
    						
    							22
    Remarque : Toujours utiliser des ustensiles résistants à la chaleur en plastique, 
    en nylon ou en bois, pour éviter d’égratigner les plaques en cé\
    ramique. NE PAS 
    UTILISER d’ustensiles en métal : broches, pinces, couteaux, fourchettes, etc.•  Laisser le contenu du plateau d’égouttage refroidir avant de le retirer de sous le 
    gril. Nettoyer et sécher le plateau à graisse après chaque utilisation.
    GRILLAGE (EN POSITION COMPLÈTEMENT OUVERTE)
    •    Pour ouvrir le gril, saisir la grande poignée sur la surface supér\
    ieure du gril; lever pour 
    dégager la charnière et laisser reposer la poignée du gril sur la surface, comme illustré 
    (consulter l’illustration).  
    •    Brancher le gril et le préchauffer au réglage MAX/SEAR.
    Remarque : Le réglage MAX/SEAR est recommandé pour la position ouverte. •  Placer le plateau d’égouttage sous le rebord avant de la 
    plaque de grillage inférieure, et le bocal à graisse sous 
    l’ouverture de la rigole à graisse de la plaque de grillage 
    supérieure (consulter l’illustration). 
    •  Une fois le gril préchauffé, placer délicatement les aliments 
    sur les plaques de grillage. (Consulter le GUIDE DES 
    TEMPÉRATURES POUR CUISSON À GRIL OUVERT)
    Remarque : Toujours utiliser des ustensiles résistants à la chaleur en plastique, en 
    nylon ou en bois, pour éviter d’égratigner les plaques en cé\
    ramique. NE PAS UTILISER 
    d’ustensiles en métal : broches, pinces, couteaux, fourchettes, etc. •  La cuisson terminée, débrancher l’appareil.
    •  Laisser les plaques de grillage refroidir avant de les retirer pour le nettoyage, afin 
    d’éviter les brûlures accidentelles.
    ENTRETIEN ET NETTOYAGE
     Mise en garde : Pour éviter les chocs électriques et les brûlures 
    accidentels,  débrancher l’appareil de la prise de courant avant le 
    nettoyage; permettre au four de refroidir complètement.
    Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confier la réparation 
    à un technicien qualifié.
    1.  Vider le plateau d’égouttage et/ou le bocal à graisse et laver \
    à l’eau chaude 
    savonneuse. Bien sécher.
    2.  Pour retirer les plaques du gril, appuyer sur le bouton de dégagement sur le cô\
    té 
    droit des plaques. Les plaques peuvent être lavées au lave-vaisselle ou à la main à l’eau 
    chaude savonneuse; toujours bien sécher les plaques avant de les remettre en place.
    3.  Essuyer l’extérieur de l’appareil à l’aide d’une éponge humide tiède. Sécher à 
    l’aide d’un linge sec doux.
    4.  NE PAS utiliser de laine d’acier, de tampons à récurer ou de nettoyants abrasifs 
    pour nettoyer les pièces du gril.
    5.  NE PAS immerger le gril dans l’eau ou dans un autre liquide.
    6.  S’assurer de tenir le couvercle ouvert pendant le nettoyage pour éviter tout risque 
    de fermeture accidentelle et de blessure.
    7.  Tout entretien, autre que le nettoyage ci-dessus, requérant un démontage doit être 
    effectué par un technicien qualifié.  
    						
    							23
    GUIDE DES TEMPÉRATURES POUR CUISSON À GRIL FERMÉ
    **Le tableau suivant est fourni uniquement à titre indicatif.  Le temps de cuisson dépend 
    de l’épaisseur des aliments.  Pour s’assurer que les aliments sont cuits, la USDA 
    recommande d’utiliser un thermomètre à viande pour vérifier si les aliments ont atteint 
    leur point de cuisson.  Insérer le thermomètre à viande dans la partie la plus épaisse de 
    la viande et attendre que la température se stabilise.
    AlimentTempérature 
    du gril Temps de 
    cuisson** Température 
    des aliments Remarques 
    Bifteck 
    maigre 
    Contre-
    filet, 
    haut de 
    surlonge MAX/SEAR Saignant 2 min.
    À point-saignant
     
    3-4 min.
    À point 4-5 min.
    Bien cuit 6+ min. 50,5-54,5 °C 
    (123-130 °F)
    57-63 °C 
     
    (135-145 °F)
    65,5-71 °C 
    (150-160 °F)
    71 °C+ (160 °F+) En fonction 
    d’un bifteck 
    désossé de 
    170 g (6 oz) 
    / 2-2,5 cm 
    (3/4–1 po) 
    d’épaisseur
    Galette 
    de bœuf 
    maigre 
    frais À point
    4-6 min. 74 °C (165 °F) 
    minEn fonction 
    d’une galette 
    de 143 g (5 
    oz) / 2-2,5 
    cm (3/4–1 po) 
    d’épaisseur
    Côtelette 
    de porc 
    désossée À point
    4-5 min. 63 °C (145 °F) 
    minEn fonction 
    d’une 
    côtelette de 
    170 g (6 oz) 
    / 2-2,5 cm 
    (3/4–1 po) 
    d’épaisseur
    Poitrine 
    de poulet 
    désossée, 
    sans peau À point
    6-8 min. 74 °C (165 °F) 
    minEn fonction 
    d’une 
    poitrine de 
    170 g (6 oz) 
    / épaisseur 
    uniforme de 
    ~2,5 cm (1 po)
    Crevettes À point2-3 min. ou jusqu’à 
    rose 63 °C (145 °F) 
    minCrues, 
    grosses, 
    emballage 
    16-20
    Filet de 
    saumon MIN
    3-4 min. 63 °C (145 °F) 
    minEn fonction 
    d’un filet de 
    143 g (5 oz) / 
    2 cm (¾ po) 
    d’épaisseur
    Filets de 
    poisson 
    minces MIN
    4-5 min. 63 °C (145 °F) 
    minPoisson à 
    friture, tilapia, 
    sole, etc.  
    						
    							24
    GUIDE DES TEMPÉRATURES POUR CUISSON À GRIL 
    OUVERT
    **Pour des résultats optimaux, utiliser le réglage HIGH/SEAR pour la cuisson à gril 
    ouvert.  Le tableau suivant est fourni uniquement à titre indicatif.  Le temps de cuisson 
    dépend de l’épaisseur des aliments et des préférences individuelles..
    AlimentTempérature 
    du gril** Temps de 
    cuisson** Remarques  
    Bacon :  
    coupe 
    ordinaire MAX/SEAR
    10-12 min. ou 
    jusqu’à la cuisson 
    désirée. Régler le temps de cuisson 
    en cas de tranches plus 
    épaisses.
    Sandwiches 
    grillés MAX/SEAR3-6 min. ou jusqu’à 
    ce qu’ils soient 
    brun doré, en 
    les retournant à 
    mi-cuisson. Tartiner les tranches de pain 
    de beurre ou de margarine.  
    Garnir de viande et de 
    fromage de votre choix.
    Hamburgers MAX/SEAR10-12 min. ou 
    jusqu’à température 
    minimale de 74 °C 
    (165 °F) En fonction d’une galette 
    de 143 g (5 oz) / 2 cm (¾ 
    po) d’épaisseur. Tourner à 
    mi-cuisson
    .
    Filet de 
    saumon de 
    170 g (6 oz)
    MAX/SEAR8-10 min. ou 
    jusqu’à température 
    minimale de 63 
    °C (145 °F) dans 
    la partie la plus 
    épaisse. En fonction d’un filet de 
    143 g (5 oz) / 2 cm (3/4 po) 
    d’épaisseur.
       
    						
    							25
    RECETTES
    SAUMON À LA SAUCE SRIRACHA ET À L’ÉRABLE
    Temps de préparation : 10 minutes + 30 minutes de marinage
    Temps de cuisson : 15 minutes
    Portions : 4 (170 g/6 oz)
    INGRÉDIENTS 
    30 ml (2 c. à table) de sauce sriracha
    30 ml (2 c. à table) de jus de lime
    15 ml (1 c. à table) de sirop d’érable
    15 ml (1 c. à table) de cassonade5  
    ml (1 c. à thé) de zeste de lime râpé 
    finement
    2,5 ml (1/2 c. à thé) de sel
    1,4 kg (3 lb) de filet de saumon
    2 oignons verts tranchés finement  
    DIRECTIVES 
    Préchauffer votre gril George Foreman au réglage MAX/SEAR, le couvercle ouvert.  Fouetter ensemble la sauce sriracha, le jus de lime, le sirop d’érable, la cassonade, 
    le zeste de lime et le sel. Étaler la préparation sur le dessus du saumon et laisser 
    reposer pendant 20 minutes.
    À couvercle ouvert, faire griller de 4 à 5 minutes par côté jusqu’à 63 °C (145 °F) et  que le poisson s’émiette facilement à l’aide d’une fourch\
    ette. Garnir d’oignons 
    verts avant de servir.
    ASPERGES ENVELOPPÉES DE PROSCIUTTO
    Temps de préparation : 10 minutes
    Temps de cuisson : 5 minutes
    Portions : 12
    INGRÉDIENTS 
    12 tiges d’asperges parées
    6 tranches minces de prosciutto, coupées dans le sens de la longueur
    15 ml (1 c. à table) d’huile d’olive
    DIRECTIVES 
    Préchauffer votre gril George Foreman au réglage MAX/SEAR, le couvercle ouvert. Entre- temps, enrouler les tranches de prosciutto autour de chaque tige d’asperge.\
     
    Ajouter un mince filet d’huile d’olive. Placer les asperges enveloppées sur le gril et les  faire cuire de 5 à 8 minutes par côté ou jusqu’à ce que l\
    es asperges soient tendres et le 
    prosciutto croustillant.   
    						
    							26
    RENSEIGNEMENTS DE GARANTIE ET  
    SERVICE À LA CLIENTÈLE
    Garantie Limitée De 3 Ans  
    (Valable seulement aux États-Unis et au Canada) 
    Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser 
    toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué 
    sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster 
    le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également 
    consulter le site web indiqué sur la page couverture. 
    Quelle est la couverture?
    •  Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société. 
    Applica se limite au prix d’achat du produit.
    Quelle est la durée?
    • 3 année(s) à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
    Quelle aide offrons nous?
    • Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné .
    Comment se prévaut-on du service?
    • Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
    •  Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 
     
    1- 8 0 0 2 31-978 6 , pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
    •  On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 
     
    1-800 738-0245.
    Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
    • Des dommages dus à une utilisation commerciale.
    •  Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
    •  Des produits qui ont été modifiés.
    •  Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
    •  Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
    •  Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
    •  Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent 
    pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
     
    Quelles lois régissent la garantie?
    • Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur 
    peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.  
    						
    							27
    1300 W 120 V ~ 60 HZ
    Sello del Distribuidor:
    Fecha de compra:
    Modelo:Código de fecha / Date Code / Le code de date:
    Comercializado por: 
    Spectrum Brands de México, S.A de C.V 
    Autopista México Querétaro  
    No 3069-C Oficina 004 
    Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla 
    Estado de México, C.P. 54040 
    Mexico.
    Tel: ( 55) 5831 – 7070
    Servicio y Reparación  
    Art. 123 No. 95  
    Col. Centro, C.P. 06050 
    Deleg. Cuauhtemoc
    Servicio al Consumidor,  
    Venta de Refacciones y Accesorios
    01 800 714 2503
    Importado por / Imported by: 
    R AYOVAC ARGENTINA S.R.L. 
    Humboldt 2495 Piso # 3 
    (C1425FUG) C.A.B.A. Argentina.  
    C.U.I.T No. 30-70706168-1 Importado por / Imported by: 
    Spectrum Brands de México, S.A de C.V
    Autopista México Querétaro  
    No 3069-C Oficina 004
    Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla
    Estado de México, C.P. 54040
    Mexico.
     
    Tel: ( 55) 5831-7070  
    Para atención de garantía marque:  
    01 ( 800 ) 714 2503
    Importado por / Imported by: 
    Spectrum Brands  
    En Chile, Household Products Chile Ltda 
    Av. Del Valle 570, Ofic. 704 
    Ciudad Empresarial, Huechuraba  
    Santiago - Chile 
    Fono: ( 562) 2571 3700
    Importado por / Imported by: 
    Spectrum Brands S.A. 
    Carrera 17 No.89-40 
    Bogotá, Colombia  
    Línea de atención al cliente: 018000510012  
    						
    							28
    15 3 7 7- 0 0   E / S / FT22-5003134
    E E .U U / C anadá 1- 8 0 0 -2 31- 978 6
    Accessorios/Partes 1-800-738-0245
    Registre su producto a www.prodprotect.com/applica U S A / C anada 1- 8 0 0 -2 31- 978 6
    Accessories/Parts 1-800-738-0245
    Register your product at www.prodprotect.com/applica
    ® Registered Trademark and TM Trademark of Spectrum Brands, Inc.
    Les symboles ®  et  TM indiquent respectivement une marque déposée 
    et une marque de commerce de Spectrum Brands, Inc. 
    © 2016 Spectrum Brands, Inc.
     Middleton, WI 53562
    E E .U U / C anadá 1- 8 0 0 -2 31- 978 6
    Accessoires/Pièces 1-800-738-0245
    inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/applica
    Made and Printed in China.
    Fabricado e Impreso en China. 
    Fabriqué et Imprimé en Chine.  
    						
    All George Foreman manuals Comments (0)

    Related Manuals for George Foreman 180 Grill System GRP180P User Manual