Electrolux Ewc 1050 User Manual
Here you can view all the pages of manual Electrolux Ewc 1050 User Manual. The Electrolux manuals for Washing Machine are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
Parte trasera de la máquina 1 3 2 4 1Dispositivos de bloqueo para el trans- porte 2Manguera de desagüe 3Cable de conexión 4Manguera de entrada Depósito dosificador de detergente Compartimento del detergente líquido o en polvo utilizado en el lavado principal. Si se utiliza detergente líquido, viértalo justo antes de iniciar el programa. Compartimento para aditivos líquidos (suavizante, almidón). El suavizante o el almidón se deben depo- sitar en el compartimento antes de iniciar el programa de lavado....
Page 52
PANEL DE MANDOS El selector de programas, el selector de centrifugado, las luces de evolución del pro- grama y los distintos botones se identifican en el manual mediante los números co- rrespondientes que aparecen a continuación. 1 Depósito de detergente 2Tecla INICIO DIFERIDO 3Botón PRELAVADO 4 Botón RÁPIDO 5Botón SÚPER ACLARADO 6 Tecla INICIO/PAUSA 7Indicador de progreso del programa 8Selector de reducción del CENTRI- FUGADO 9Selector de programas Depósito de detergente El depósito de deterg ente...
Page 53
El piloto C se ilumina cuando la máquina está centrifugando. El piloto D se ilumina al finalizar el ciclo de lavado. El piloto E indica si la puerta se puede abrir: • El piloto está encendido: no se puede abrir la puerta. • El piloto está apagado: se puede abrir la puerta. • El piloto parpadea: pronto se podrá abrir la puerta. Selector de velocidad del centrifugado Gire el selector de velocidad de centrifuga- do para modificar la velocidad de centrifu- gado del programa seleccionado o selec- cionar la...
Page 54
Mida la dosis de detergente y suavizante Tire del depósito dosificador hasta el tope. Mida la dosis de detergente necesaria y viértala en el compartimento más grande si- tuado a la izquierda . Si es necesario, vierta suavizante en el compartimento más pequeño con la marca (la cantidad utilizada no debe superar la marca MAX del depósito). Cierre el depó- sito suavemente. Seleccione el programa que desee mediante el selector (9) Gire el selector de programas hasta el pro- grama que desee. El selector de...
Page 55
Esta opción debe seleccionarse después de elegir el programa y antes de pulsar el botón 6. Es posible cancelar o modificar el tiempo de retraso en cualquier momento antes de pulsar el botón 6. Cancelación del inicio diferido después de haber presionado el botón 6: 1. Ajuste la lavadora en PAUSA pulsando el botón 6. 2. Pulse el botón 2 una vez, se apagará el piloto correspondiente al intervalo selec- cionado. 3. Vuelva a pulsar el botón 6para iniciar el programa. Importante El intervalo de retraso...
Page 56
Apertura de la puerta una vez iniciado el programa En primer lugar, interrumpa el funciona- miento de la lavadora con el botón 6. Transcurridos unos minutos, se puede abrir la puerta si se tienen en cuenta las siguien- tes condiciones: • La temperatura del agua es inferior a 55°C. • El nivel del agua está por debajo del bor- de inferior de la puerta. • La máquina no está centrifugando. Si no puede abrir la puerta pero es indis- pensable hacerlo, apague la máquina giran- do el selector de programas hasta...
Page 57
Carga máxima Las cargas máximas recomendadas se in- dican en los gráficos de programas de lava- do. Normas generales: •Algodón, lino: tambor lleno, pero no de- masiado; •Prendas sintéticas: no más de la mitad del tambor; •Tejidos delicados y prendas de lana: no más de un tercio del tambor. El lavado con carga máxima garantiza la utilización más eficaz del agua y la energía. Si la ropa está extremadamente sucia, re- duzca la carga. Peso de la ropa sucia Los pesos siguientes son indicativos: Los pesos...
Page 58
• detergente en polvo para prendas delica- das (60 °C máx.) y lana • detergente líquido para todo tipo de teji- dos o especial para lana, preferiblemente para programas de lavado a baja tempe- ratura (60 °C máx.). Coloque el detergente y los aditivos en los compartimentos correspondientes del de- pósito dosificador antes de poner en mar- cha el programa de lavado. Ponga el detergente de prelavado di- rectamente en el tambor Si utiliza detergente líquido, seleccione un programa sin prelavado. Vierta el...
Page 59
Programa/Tempera- turaTipo de prendasOpcionesDescripción del pro- grama ALGODÓN E 40° Lavado económico para prendas de al- godón de color (Programa económico de algodón. Consulte: Algodón 60° E.)REDUCCIÓN DEL CENTRIFUGADO/SIN CENTRIFUGADO/ AGUA EN LA CUBA INICIO DIFERIDO PRELAVADO SÚPER ACLARADOLavado principal Aclarados Centrifugado largo máx. 1300/1000 rpm Carga máxima 3 kg SINTÉTICOS 40°-30° Tejidos sintéticos o mezclas: ropa interior, prendas de color, ca- misas y blusas que no encogen. REDUCCIÓN...
Page 60
Programa/Tempera- turaTipo de prendasOpcionesDescripción del pro- grama CENTRIFUGADO Centrifugado indepen- diente para prendas la- vadas a mano y des- pués de usar progra- mas con la opción Agua en cuba selec- cionada. Puede elegir la velocidad de centri- fugado girando el se- lector de velocidad de centrifugado para que se adapte al tejido que se va a centrifugar. REDUCCIÓN DEL CENTRIFUGADO Descarga y centrifuga- do largo Velocidad de centrifu- gado máx. 1300/1000 rpm Carga máxima 3 kg / APAGADOPara...