Electrolux Esf 66811 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Electrolux Esf 66811 Spanish Version Manual. The Electrolux manuals for Dishwasher are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
Códigos de error y fallo de funcionamientoCausa y soluciones posibles • parpadeo continuo del indicador luminoso de programa en marcha • aparece en el visor digital El lavavajillas no carga agua • El grifo está bloqueado o tiene incrustaciones calcáreas. Limpie el grifo. • El grifo está cerrado. Abra el grifo. • El filtro (si está presente) del tubo de entrada de agua está obstruido. Limpie el filtro. • El tubo de entrada de agua no está bien insta- lado, está doblado u obstruido. Compruebe la conexión...
Page 22
Los resultados del lavado no son satisfactorios La vajilla no está limpia• Se ha seleccionado el programa de lavado equivocado. • La vajilla se ha dispuesto de tal modo que el agua no llega a todas las partes de la superficie. No se deben sobrecargar los cestos. • Los brazos aspersores no giran libremente por la disposición incorrecta de la carga. • Los filtros de la base del compartimiento de lavado están sucios o coloca- dos de forma incorrecta. • Se ha utilizado poco o ningún detergente. • Si se...
Page 23
Disposición del cesto superior Disposición del cesto inferior Disposición del cesto para cubiertos Instalación Advertencia Cualquier tarea eléctrica o de fontanería que requiera la instalación de este aparato debe estar a cargo de un electricista homologado o fontanero profesional. Instalación debajo de una encimera (plano de trabajo de la cocina o fregadero) Retire todo el material de embalaje antes de situar el aparato. Si es posible, coloque el aparato junto a un grifo y un desagüe. La extracción de...
Page 24
Proceda como se indica a continuación: • Extraiga la superficie superior de la máqui- na; para ello, desatornille los dos tornillos de sujeción posteriores (1), retire la super- ficie desde la parte trasera de la máquina (2) y deslícela fuera de las ranuras delan- teras, levantándola (3).Introduzca la máquina después de corregir la nivelación mediante las patas ajustables. Al empotrar la máquina, compruebe que los tu- bos de entrada de agua y de desagüe no quedan doblados, presionados ni aplasta- dos....
Page 25
Este aparato cuenta con funciones de seguridad que impiden que el agua uti- lizada regrese al sistema de agua pota- ble. Este aparato cumple las normas de fontanería vigentes. Conexión del tubo de desagüe El extremo del tubo de desagüe se puede conectar de la siguiente forma: 1. Al desagüe, fijándolo debajo de la enci- mera. Así se evitará que el agua sucia pase del fregadero a la máquina. 2. A un tubo vertical suministrado, con ori- ficio de ventilación y un diámetro interno de al menos 4 cm. La...
Page 26
El fabricante no acepta responsabi- lidades por fallos debidos al incum-plimiento de las normas de seguri- dad indicadas. Aspectos medioambientales El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y...
Page 27
Electrolux. Thinking of you. Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com Índice Informações de segurança 27 Descrição do produto 29 Painel de controlo 30 Primeira utilização 32 Regular o amaciador da água 32 Utilização do sal para máquinas de lavar loiça 33 Utilização do abrilhantador 34 Utilização diária 35 Carregar pratos e talheres 36 Utilização do detergente 40 Função Multi-pastilhas 41 Seleccionar e iniciar um programa de lavagem 41Descarregar a...
Page 28
Segurança geral • Os detergentes para a máquina de lavar loiça podem causar queimaduras quími- cas nos olhos, na boca e na garganta. Po- dem ser prejudiciais para a saúde! Cumpra as instruções de segurança do fabricante do detergente para a máquina de lavar loi- ça. • A água da máquina de lavar loiça não ser- ve para beber. Ainda pode haver resíduos de detergente na máquina. • Certifique-se que a porta da máquina de lavar loiça está sempre fechada quando não estiver a introduzir ou retirar loiça. Desta...
Page 29
Descrição do produto 1O cesto superior 2Indicador da dureza da água 3Depósito de sal 4Depósito de detergente 5Depósito de abrilhantador 6Placa de características 7Filtros 8Braço aspersor inferior 9Braço aspersor superior 10Tampo Esta máquina de lavar loiça possui uma luz interior que se acende quando a por- ta abre e se apaga quando a porta fe- cha. Luz interior equipada com uma lâmpada CLASS 1 de acordo com a norma EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001. Se esta luz tiver de ser substituída, con- tacte o...
Page 30
Painel de controlo 1. Tecla on/off (ligar/desligar) 2. Visor digital 3. Teclas de selecção dos programas 4. Tecla de início diferido (Delay) 5. Indicadores luminosos 6. Teclas de função 7. Indicador do progresso do programa Indicadores luminosos SalAcende-se quando o sal especial acaba. AbrilhantadorAcende-se quando o abrilhantador acaba. Função multipastilhasIndica a activação/desactivação da função Multi- -pastilhas (consulte Função Multi-pastilhas). Visor digital O visor digital indica: • o nível de...