Home > Electrolux > Dishwasher > Electrolux Esf 66811 Spanish Version Manual

Electrolux Esf 66811 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Electrolux Esf 66811 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Códigos de error y fallo de funcionamientoCausa y soluciones posibles
    • parpadeo continuo del indicador luminoso de
    programa en marcha
    •
     aparece en el visor digital
    El lavavajillas no carga agua
    • El grifo está bloqueado o tiene incrustaciones
    calcáreas.
    Limpie el grifo.
    • El grifo está cerrado.
    Abra el grifo.
    • El filtro (si está presente) del tubo de entrada de
    agua está obstruido.
    Limpie el filtro.
    • El tubo de entrada de agua no está bien insta-
    lado, está doblado u obstruido.
    Compruebe la conexión de la toma de entrada.
    • parpadeo continuo del indicador luminoso de
    programa en marcha
    •
     aparece en el visor digital
    El lavavajillas no desagua
    • El desagüe está obstruido.
    Limpie el desagüe.
    • El tubo de desagüe no está bien instalado, está
    doblado u obstruido.
    Compruebe la conexión del tubo de desagüe.
    • parpadeo continuo del indicador luminoso de
    programa en marcha
    •
     aparece en el visor digital
    El dispositivo antiinundación está activado
    • Cierre el grifo y póngase en contacto con el
    Centro de servicio técnico.
    Fallo de funcionamientoCausa y soluciones posibles
    El programa no se inicia• La puerta del lavavajillas no se ha cerrado co-
    rrectamente.
    Cierre la puerta.
    • El enchufe principal no está conectado a la to-
    ma.
    Conecte el enchufe principal
    • Se ha quemado el fusible de la caja de fusibles
    de la vivienda.
    Cambie el fusible.
    • Se ha seleccionado el inicio diferido.
    Si decide lavar la vajilla de inmediato, cancele el
    inicio diferido.
    Una vez realizadas las comprobaciones, en-
    cienda el aparato y cierre la puerta del lava-
    vajillas.
    El programa continuará a partir del punto en
    que se interrumpió.
    Si el código de error o fallo de funcionamien-
    to se repite, llame al Centro de servicio téc-
    nico.
    Llame al Centro de servicio técnico e indique
    el modelo (Mod.), el número de producto
    (PNC) y el número de serie (S.N.).Esa información se puede encontrar en la
    placa de datos técnicos situada en el costa-
    do de la puerta del lavavajillas.
    Para que siempre tenga los datos a mano,
    es conveniente que los anote aquí:
    Mod. (Mode-
    lo): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    PNC (Número de produc-
    to): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    S.N. (Número de se-
    rie): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    electrolux  21
     
    						
    							Los resultados del lavado no son satisfactorios
    La vajilla no está
    limpia• Se ha seleccionado el programa de lavado equivocado.
    • La vajilla se ha dispuesto de tal modo que el agua no llega a todas las partes
    de la superficie. No se deben sobrecargar los cestos.
    • Los brazos aspersores no giran libremente por la disposición incorrecta de
    la carga.
    • Los filtros de la base del compartimiento de lavado están sucios o coloca-
    dos de forma incorrecta.
    • Se ha utilizado poco o ningún detergente.
    • Si se observan depósitos de cal en la vajilla; el recipiente de sal está vacío
    o se ha ajustado un nivel de descalcificador incorrecto.
    • La conexión del tubo de desagüe es incorrecta.
    • La tapa del recipiente de sal no está debidamente cerrada.
    La vajilla aparece
    mojada y deslucida• No se utilizó abrillantador.
    • El distribuidor de abrillantador está vacío.
    Se ven rayas, pun-
    tos blancos o una
    película azulada en
    copas y platos• Reduzca la dosificación de abrillantador.
    Se han secado go-
    tas de agua en co-
    pas y platos• Aumente la dosificación de abrillantador.
    • La causa podría ser el detergente. Llame al teléfono de atención al cliente
    del fabricante del detergente.
    Si después de las comprobaciones anterio-
    res se repite el problema, póngase en con-
    tacto con el Centro de servicio técnico.
    Datos técnicos
    MedidasAnchura
    Altura
    Fondo60 cm
    85 cm
    60 cm
    Conexión eléctrica - Voltaje -
    Potencia total - FusibleLos datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de datos
    técnicos, situada en el borde interno de la puerta del lavavajillas.
    Presión del suministro de aguaMínima
    Máxima0,05 MPa (0,5 bares)
    0,8 MPa (8 bares)
    Capacidad 12 cubiertos
    Consejos para los institutos de pruebas
    La prueba de conformidad con EN 60704
    debe realizarse con el aparato cargado por
    completo y utilizando el programa de prueba
    (consulte Valores de consumo).
    La prueba de conformidad con EN 50242
    debe realizarse con el recipiente de sal y eldistribuidor de abrillantador cargados con
    los productos respectivos y utilizando el pro-
    grama de prueba (consulte Valores de con-
    sumo).
    Carga completa: 12 cubiertos estándar
    Cantidad de detergente necesaria:5 gr + 25 gr (Tipo B)
    Ajuste de abrillantadorposición 4 (Tipo III)
    Las pruebas DEBEN realizarse:
    • SIN los soportes para vasos,
    • SIN las púas blandas,
    • SIN el cesto pequeño para cubiertos.RETIRE todos estos accesorios de los
    cestos.
    22  electrolux
     
    						
    							Disposición del cesto superior
    Disposición del cesto inferior
    Disposición del cesto para cubiertos
    Instalación
    Advertencia Cualquier tarea
    eléctrica o de fontanería que
    requiera la instalación de este
    aparato debe estar a cargo de un
    electricista homologado o
    fontanero profesional.
    Instalación debajo de una encimera
    (plano de trabajo de la cocina o
    fregadero)
    Retire todo el material de embalaje antes de
    situar el aparato.
    Si es posible, coloque el aparato junto a un
    grifo y un desagüe.
    La extracción de la superficie superior del la-
    vavajillas permite instalarlo correctamente
    debajo de un fregadero o una encimera exis-
    tente, siempre que las medidas del hueco secorrespondan con las que se muestran en la
    imagen.
    electrolux  23
     
    						
    							Proceda como se indica a continuación:
    • Extraiga la superficie superior de la máqui-
    na; para ello, desatornille los dos tornillos
    de sujeción posteriores (1), retire la super-
    ficie desde la parte trasera de la máquina
    (2) y deslícela fuera de las ranuras delan-
    teras, levantándola (3).Introduzca la máquina después de corregir la
    nivelación mediante las patas ajustables. Al
    empotrar la máquina, compruebe que los tu-
    bos de entrada de agua y de desagüe no
    quedan doblados, presionados ni aplasta-
    dos.
    Para cualquier operación que requiera el ac-
    ceso a los componentes internos del lavava-
    jillas, es necesario desenchufarlo.
    Compruebe que una vez instalado el aparato
    sea fácilmente accesible para el técnico en
    caso de requerir reparación.
    Si el lavavajillas se utiliza posteriormente co-
    mo aparato independiente, será necesario
    volver a montar el panel superior original.
    La peana de los aparatos de instalación in-
    dependientes no es ajustable.
    Nivelación
    La nivelación correcta es esencial para el cie-
    rre y ajuste adecuados de la puerta.
    Si el aparato está bien nivelado, la puerta no
    se apoyará en ninguno de los lados del apa-
    rato.
    Si la puerta no cierra correctamente, afloje o
    apriete las patas ajustables hasta obtener la
    nivelación correcta.
    Conexión de agua
    Conexión de la toma de entrada de agua
    Este aparato se puede conectar a una toma
    de agua caliente (máx. 60 °C) o fría.
    La conexión con el suministro de agua ca-
    liente permite reducir de forma importante el
    consumo de energía. No obstante, el con-
    sumo depende de la fuente de energía utili-
    zada para calentar el agua. (Se aconseja uti-
    lizar fuentes de energía alternativas que sean
    menos agresivas con el medio ambiente, co-
    mo paneles solares o fotovoltáicos o energía
    eólica).
    Para facilitar la conexión, la tuerca de aco-
    plamiento instalada en el tubo de toma de
    agua del aparato ha sido diseñada para un
    acoplamiento con rosca gas de 3/4 pulgada
    o un sistema de acoplamiento específico pa-
    ra espiga de conexión rápida.
    La presión del agua debe estar comprendida
    en los límites indicados en los Datos técni-
    cos. La empresa de suministro de agua de
    su zona puede informarle de la presión media
    de la red.Al conectar el tubo de entrada de agua éste
    no debe estar doblado, presionado ni enre-
    dado.
    El aparato cuenta con un tubo de entrada y
    uno de desagüe que se pueden situar a de-
    recha o izquierda, en función de la instala-
    ción, mediante la contratuerca. La contra-
    tuerca debe estar correctamente insta-
    lada para evitar fugas de agua.
    ¡Atención! NO todos los modelos de la-
    vavajillas cuentan con tubos de entrada
    y desagüe provistos de contratuerca. En
    tal caso, esta opción no estará disponi-
    ble.
    Si el aparato se conecta a tuberías nuevas o
    que no se han utilizado durante mucho tiem-
    po, deje correr el agua unos minutos antes
    de conectar la toma de entrada.
    NO utilice tubos de conexión pertene-
    cientes a un aparato antiguo.
    24  electrolux
     
    						
    							Este aparato cuenta con funciones de
    seguridad que impiden que el agua uti-
    lizada regrese al sistema de agua pota-
    ble. Este aparato cumple las normas de
    fontanería vigentes.
    Conexión del tubo de desagüe
    El extremo del tubo de desagüe se puede
    conectar de la siguiente forma:
    1. Al desagüe, fijándolo debajo de la enci-
    mera. Así se evitará que el agua sucia
    pase del fregadero a la máquina.
    2. A un tubo vertical suministrado, con ori-
    ficio de ventilación y un diámetro interno
    de al menos 4 cm.
    La conexión para desagüe debe estar a una
    altura de 30 cm (mínima) a 100 cm (máxima)
    desde la base del lavavajillas.
    El tubo de desagüe puede quedar orientado
    a la derecha o a la izquierda del lavavajillas.
    Asegúrese de que el tubo no queda doblado
    ni aplastado, ya que podría dificultar o impe-
    dir la descarga del agua.
    El tapón del fregadero no debe estar colo-
    cado cuando la máquina desagua, ya que el
    agua podría ser reabsorbida al interior de la
    máquina.Si utiliza una prolongación de tubo de desa-
    güe, no debe superar los 2 metros, y su diá-
    metro interno no debe ser inferior al del tubo
    suministrado.
    De igual modo, el diámetro interno de los
    acoplamientos utilizados para las conexio-
    nes con el tubo de desagüe no debe ser in-
    ferior al diámetro del tubo suministrado.
    Al conectar el tubo de descarga al desagüe,
    bajo el fregadero, es necesario retirar toda
    la membrana de plástico (A). Si la mem-
    brana no se retira por completo, se acumu-
    larán residuos de alimentos que al cabo del
    tiempo podrían obstruir la salida del tubo de
    desagüe del lavavajillas.
    Nuestros aparatos se suministran con
    un dispositivo de seguridad que los pro-
    tege del retorno de agua sucia al interior
    de la máquina. Si el desagüe tiene una
    válvula antirretorno incorporada, po-
    dría impedir el desagüe correcto del la-
    vavajillas. Por lo tanto, se recomienda
    retirarla.
    Para evitar fugas de agua tras la instala-
    ción, cerciórese de que las conexiones
    de agua están bien ajustadas.
    Conexión eléctrica
    Advertencia Las normas de
    seguridad exigen que el aparato
    disponga de conexión a tierra.
    Antes de usar el aparato por primera
    vez, compruebe que el voltaje nomi-
    nal y el tipo de suministro que indica
    la placa de datos técnicos coinciden
    con los del lugar donde se instalará.
    La capacidad del fusible también fi-
    gura en la placa de datos técnicos
    Conecte siempre el enchufe princi-
    pal a una toma con aislamiento de
    conexión a tierra.No se deben utilizar enchufes o co-
    nectores múltiples ni cables prolon-
    gadores. Podrían provocar riesgos
    de incendio en caso de sobrecalen-
    tamiento.
    Si es necesario, sustituya la toma de
    la instalación eléctrica de la vivien-
    da. Si fuera necesario sustituir el ca-
    ble eléctrico, póngase en contacto
    con el Centro de servicio técnico.
    Debe ser posible acceder al enchufe
    una vez instalado el aparato.
    No tire del cable para desenchufar el
    aparato. Tire siempre del enchufe.
    electrolux  25
     
    						
    							El fabricante no acepta responsabi-
    lidades por fallos debidos al incum-plimiento de las normas de seguri-
    dad indicadas.
    Aspectos medioambientales
    El símbolo    que aparece en el aparato o
    en su embalaje, indica que este producto no
    se puede tratar como un residuo normal del
    hogar. Se deberá entregar, sin coste para el
    poseedor, bien al distribuidor, en el acto de
    la compra de un nuevo producto similar al
    que se deshecha, bien a un punto municipal
    de recolección selectiva de equipos
    eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al
    asegurarse de que este producto se
    desecha correctamente, usted ayudará a
    evitar posibles consecuencias negativas
    para el medio ambiente y la salud pública, lo
    cual podría ocurrir si este producto no se
    gestionara de forma adecuada. Para obtener
    información más detallada sobre el reciclaje
    de este producto, póngase en contacto con
    el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
    tienda donde lo compró.
    Materiales de embalaje
    Los materiales de embalaje son ecológicos y
    se pueden reciclar. Los componentes plás-
    ticos se identifican con marcas, por ej. >PE
    PS 
    						
    							Electrolux. Thinking of you.
    Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com
    Índice
    Informações de segurança    27
    Descrição do produto    29
    Painel de controlo    30
    Primeira utilização    32
    Regular o amaciador da água    32
    Utilização do sal para máquinas de lavar
    loiça    33
    Utilização do abrilhantador    34
    Utilização diária    35
    Carregar pratos e talheres    36
    Utilização do detergente    40
    Função Multi-pastilhas    41
    Seleccionar e iniciar um programa de
    lavagem    41Descarregar a máquina de lavar loiça    42
    Programas de lavagem    43
    Manutenção e limpeza    44
    O que fazer se…    45
    Dados técnicos    46
    Sugestões para institutos de teste    47
    Instalação    48
    Ligação à rede de abastecimento de água
     49
    Ligação eléctrica    50
    Preocupações ambientais    51
      Sujeito a alterações sem aviso prévio
      Informações de segurança
    Para a sua própria segurança e para ga-
    rantir uma utilização correcta, antes de
    instalar e usar o aparelho pela primeira
    vez, leia atentamente este manual do
    utilizador, incluindo as suas sugestões e
    advertências. Para evitar erros e aciden-
    tes desnecessários, é importante que
    todas as pessoas que utilizam o apare-
    lho conheçam o seu funcionamento e as
    características de segurança. Guarde
    estas instruções e certifique-se que elas
    acompanham o aparelho se ele for des-
    locado ou vendido, para que todos os
    que venham a usá-lo estejam devida-
    mente informados quanto à sua utiliza-
    ção e segurança.
    Utilização correcta
    • Esta máquina de lavar loiça destina-se
    apenas à lavagem de utensílios domésti-
    cos que possam ser lavados à máquina.
    • Não coloque solventes na máquina de la-
    var loiça. Isso pode causar uma explosão.
    • As facas e outras peças com pontas afia-
    das devem ser introduzidas no cesto dos
    talheres com a ponta virada para baixo ou
    colocadas numa posição horizontal no
    cesto superior.• Utilize apenas produtos (detergente, sal e
    abrilhantador) adequados a máquinas de
    lavar loiça.
    • Evite abrir a porta com o aparelho ainda
    em funcionamento, já que pode sair vapor
    quente.
    • Não retire a loiça da máquina antes do final
    do ciclo de lavagem.
    • Após a utilização, isole o aparelho da rede
    eléctrica e feche a torneira da água.
    • Este aparelho só deve ser reparado por
    um técnico de assistência autorizado, o
    qual deverá utilizar apenas peças originais.
    • O utilizador nunca deve tentar reparar a
    máquina. As reparações efectuadas por
    pessoas sem a formação adequada po-
    derá causar ferimentos ou avarias graves.
    Contacte o centro de assistência local. In-
    sista sempre na utilização de peças so-
    bresselentes genuínas.
    electrolux  27
     
    						
    							Segurança geral
    • Os detergentes para a máquina de lavar
    loiça podem causar queimaduras quími-
    cas nos olhos, na boca e na garganta. Po-
    dem ser prejudiciais para a saúde! Cumpra
    as instruções de segurança do fabricante
    do detergente para a máquina de lavar loi-
    ça.
    • A água da máquina de lavar loiça não ser-
    ve para beber. Ainda pode haver resíduos
    de detergente na máquina.
    • Certifique-se que a porta da máquina de
    lavar loiça está sempre fechada quando
    não estiver a introduzir ou retirar loiça.
    Desta forma, evitará que alguém tropece
    na porta aberta e se magoe.
    • Não se sente nem se apoie na porta aber-
    ta.
    Segurança para crianças
    • Este aparelho foi concebido para ser utili-
    zado por adultos. Não permita que as cri-
    anças utilizem a máquina de lavar loiça
    sem vigilância.
    • Mantenha todas as embalagens fora do
    alcance das crianças. Existe o risco de as-
    fixia.
    • Mantenha todos os detergentes num local
    seguro e fora do alcance das crianças.
    • Mantenha as crianças afastadas da má-
    quina de lavar loiça quando a porta estiver
    aberta.Instalação
    • Verifique se a máquina de lavar loiça foi
    danificada durante o transporte. Nunca
    instale uma máquina danificada. Se a má-
    quina de lavar loiça estiver danificada,
    contacte o fornecedor.
    • Retire todas as embalagens antes da uti-
    lização.
    • Qualquer trabalho de electricidade e ca-
    nalização necessário para instalar este
    aparelho deve ser executado por uma
    pessoa qualificada e competente.
    • Por motivos de segurança, é perigoso al-
    terar as especificações ou tentar modificar
    este produto seja de que forma for.
    • Nunca utilize a máquina de lavar loiça se o
    cabo de alimentação eléctrica e as man-
    gueiras da água estiverem danificados; ou
    se o painel de controlo, a bancada ou a
    zona do rodapé estiverem de tal forma da-
    nificados que permitam o livre acesso ao
    interior do aparelho. Contacte o centro de
    assistência local para evitar acidentes.
    • Nenhum dos lados da máquina de lavar
    loiça deve ser perfurado, para evitar danos
    nos componentes hidráulicos e eléctricos.
    Advertência Para a ligação eléctrica
    e hídrica, siga atentamente as
    instruções fornecidas nos
    parágrafos específicos.
    28  electrolux
     
    						
    							Descrição do produto
    1O cesto superior
    2Indicador da dureza da água
    3Depósito de sal
    4Depósito de detergente
    5Depósito de abrilhantador
    6Placa de características
    7Filtros
    8Braço aspersor inferior
    9Braço aspersor superior
    10Tampo
    Esta máquina de lavar loiça possui uma
    luz interior que se acende quando a por-
    ta abre e se apaga quando a porta fe-
    cha.
    Luz interior equipada com uma lâmpada
    CLASS 1 de acordo com a norma EN
    60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001.
    Se esta luz tiver de ser substituída, con-
    tacte o centro de assistência local.
    electrolux  29
     
    						
    							Painel de controlo
    1. Tecla on/off (ligar/desligar)
    2. Visor digital
    3. Teclas de selecção dos programas
    4. Tecla de início diferido (Delay)
    5. Indicadores luminosos
    6. Teclas de função
    7. Indicador do progresso do programa
    Indicadores luminosos
    SalAcende-se quando o sal especial acaba.
    AbrilhantadorAcende-se quando o abrilhantador acaba.
    Função multipastilhasIndica a activação/desactivação da função Multi-
    -pastilhas (consulte Função Multi-pastilhas).
    Visor digital
    O visor digital indica:
    • o nível de dureza, segundo a regulação do
    descalcificador de água,
    • o tempo restante aproximado do progra-
    ma em curso,
    • activação/desactivação do distribuidor de
    abrilhantador ( APENAS com a função
    Multi-pastilhas activa,• o fim do programa de lavagem (aparece
    um zero no visor digital),
    • a contagem decrescente do início diferido,
    • os códigos de erro relativos a avarias da
    máquina de lavar loiça,
    • se os sinais sonoros estão activados/de-
    sactivados.
    30  electrolux
     
    						
    All Electrolux manuals Comments (0)

    Related Manuals for Electrolux Esf 66811 Spanish Version Manual