Home > Electrolux > Dishwasher > Electrolux Esf 66811 Spanish Version Manual

Electrolux Esf 66811 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Electrolux Esf 66811 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Teclas de função
    As seguintes funções podem ser reguladas
    com a ajuda destas teclas:
    • seleccionar o nível do descalcificador de
    água,
    • cancelamento de um programa de lava-
    gem ou início diferido em curso,
    • activação/desactivação da função Multi-
    -pastilhas,
    • activação/desactivação do distribuidor de
    abrilhantador quando a função Multi-pas-
    tilhas está activa,
    • activação/desactivação dos sinais sono-
    ros.
    Indicador do progresso do programa
    O visor de progresso do programa está
    dividido em 5 luzes LED e mostra:
    1. Quando o aparelho está ligado. Prima a
    tecla On/Off, as 5 luzes LED acendem
    com uma luz azul.
    2. O progresso do programa de lavagem.
    Assim que o programa tem início, apenas
    a primeira luz LED está acesa. As outras
    luzes LED acendem gradualmente à me-
    dida que o programa de lavagem progri-
    de. (As luzes LED acendem da esquerda
    para a direita).
    3. O fim do programa de lavagem. As 5 lu-
    zes LED acendem com uma luz verde
    4. Uma avaria do aparelho. As 5 luzes LED
    estão a piscar com uma luz azul.
    Modo de regulação
    Prima a tecla On/Off.
    O aparelho está em modo de regulação, se:
    •TODAS as luzes das teclas de programas
    acendem.
    •O visor de progresso do programa es-
    tá completamente aceso com uma luz
    azul.
    Lembre-se que sempre que executar
    operações como:
    – seleccionar um programa de lava-
    gem,
    – seleccionar o nível do descalcificador
    de água,
    – activar/desactivar o abrilhantador,
    – activar/desactivar os sinais sonoros,
    o aparelho TEM de estar no modo de
    regulação.
    Prima a tecla On/Off.O último programa executado ou seleccio-
    nado continua programado se:
    • Apenas estiver acesa uma luz de tecla de
    programa.
    •
    O visor de progresso do programa está
    parcialmente aceso com uma luz azul.
    Neste caso, para regressar ao modo de
    regulação, deverá cancelar o programa.
    Para cancelar um programa definido ou
    um programa em curso
    Mantenha premidas simultaneamente as 2
    teclas de função B e C até que todas as luzes
    das teclas dos programas acendam e o vi-
    sor de progresso do programa esteja
    completamente aceso com uma luz azul. O
    programa foi cancelado e a máquina está no
    modo de regulação.
    Sinais sonoros
    Os sinais sonoros foram introduzidos para
    ajudar a indicar as operações que a máquina
    de lavar loiça está a executar:
    – regulação do descalcificador de água,
    – fim do programa de lavagem,
    – intervenção de um alarme devido a avaria
    da máquina.
    Predefinição: os sinais sonoros estão
    activados
    É possível desactivar os sinais sonoros.
    Desactivação/activação dos sinais
    sonoros
    1. Prima a tecla On/Off. A máquina de lavar
    loiça deve estar no modo de regulação.
    2. Mantenha premidas em simultâneo as te-
    clas de função B e C, até que as luzes
    das teclas de função A, B e C comecem
    a piscar.
    3. Prima a tecla de função C, as luzes das
    teclas de função A e B apagam-se en-
    quanto a luz da tecla de função C conti-
    nua a piscar. O visor digital mostra o nível
    actual.
    Sinais sonoros desactivados
    Sinais sonoros activados
    4. Para alterar a regulação, prima novamen-
    te a tecla de função C; o visor digital in-
    dica a nova regulação.
    5. 5. Para memorizar a operação, desligue
    a máquina de lavar loiça.
    electrolux  31
     
    						
    							Primeira utilização
    Antes de utilizar a máquina de lavar loiça pela
    primeira vez:
    • Certifique-se que as ligações eléctricas e
    hídricas estão de acordo com as instru-
    ções de instalação
    • Retire o material de embalagem do interior
    do aparelho
    • Seleccione o nível do descalcificador de
    água
    • Deite 1 litro de água no interior do depósito
    de sal e, em seguida, encha-o com sal pa-
    ra máquinas de lavar loiça• Encha o depósito de abrilhantador
    Se pretender usar pastilhas de de-
    tergente, como por exemplo: 3 em
    1, 4 em 1, 5 em 1 etc... selec-
    cione a função Multitab. (Consulte
    Função Multipastilhas).
    Regular o amaciador da água
    A máquina de lavar loiça está equipada com
    um descalcificador de água, concebido para
    remover os minerais e sais da rede de abas-
    tecimento de água, os quais podem ter um
    efeito prejudicial ou adverso no funciona-
    mento do aparelho.
    Quanto maior for o conteúdo destes minerais
    e sais, maior é a dureza da água. A dureza
    da água é medida em escalas equivalentes,
    graus alemães (°dH), graus franceses (°TH)
    e mmol/l (milimol por litro - unidade interna-
    cional para a dureza da água).O descalcificador deve ser regulado de acor-
    do com o grau de dureza da água da sua
    área de residência. Os serviços de abasteci-
    mento de água podem informá-lo sobre o
    grau de dureza da água da sua área de re-
    sidência.
    O descalcificador de água deve ser re-
    gulado de duas formas: manualmente,
    incluindo o indicador de dureza da água
    e electronicamente.
    Dureza da águaRegulação da dureza da águaUtili-
    zação
    do sal
    °dH°THmmol/lmanualmenteelectronicamente
    51 - 7091 - 1259,1 - 12,52nível 10sim
    43 - 5076 - 907,6 - 9,02nível 9sim
    37 - 4265 - 756,5 - 7,52nível 8sim
    29 - 3651 - 645,1 - 6,42nível 7sim
    23 - 2840 - 504,0 - 5,02nível 6sim
    19 - 2233 - 393,3 - 3,92nível 5sim
    15 - 1826 - 322,6 - 3,21nível 4sim
    11 - 1419 - 251,9 - 2,51nível 3sim
    4 - 107 - 180,7 - 1,81nível 2sim
    < 4< 7< 0,71nível 1não
    Regulação manual
    A máquina de lavar loiça está predefini-
    da de fábrica para a posição 2.
    1. Abra a porta da máquina de lavar loiça.
    2. Retire o cesto inferior da máquina de la-
    var loiça.
    3. Rode o indicador da dureza da água para
    a posição 1 ou 2 (consulte a tabela).4. Volte a colocar o cesto inferior.
    32  electrolux
     
    						
    							Regulação electrónica
    A máquina de lavar loiça está predefini-
    da de fábrica para o nível 5.
    1. Prima a tecla On/Off. A máquina de lavar
    loiça deve estar no modo de regulação.
    2. Mantenha premidas em simultâneo as te-
    clas de função B e C, até que as luzes
    das teclas de função A, B e C comecem
    a piscar.
    3.
    Prima a tecla de função A, as luzes das
    teclas de função B e C apagam enquanto
    a luz da tecla de função A continua a pis-
    car. O visor digital exibe o nível actual eouve-se uma sequência de sinais sono-
    ros intermitentes.
    Exemplos:
     apresentado, 5 sinais sonoros inter-
    mitentes, pausa, 
     apresentado, 5 si-
    nais sonoros intermitentes, pausa, etc. =
    nível 5
     apresentado, 10 sinais sonoros in-
    termitentes, pausa, 
     apresentado, 10
    sinais sonoros intermitentes, pausa, etc.
    = nível 10
    4. Para mudar o nível, prima o botão de fun-
    ção A. Sempre que a tecla é premida, o
    nível é alterado. (Para seleccionar um no-
    vo nível, consulte a tabela).
    Exemplos: Se o nível actual for 5, pre-
    mindo a tecla A uma vez, é seleccionado
    o nível 6. se o nível actual for 10, premin-
    do a tecla A uma vez, é seleccionado o
    nível 1.
    5. Para memorizar a operação, desligue a
    máquina de lavar loiça premindo a tecla
    Ligar/Desligar.
    Utilização do sal para máquinas de lavar loiça
    Advertência
    Utilize sempre sal concebido especificamen-
    te para utilização em máquinas de lavar loiça.
    Os outros tipos de sal não específicos para
    máquinas de lavar loiça, em especial o sal de
    cozinha, podem danificar o descalcificador
    de água. Abasteça de sal sempre antes de
    iniciar um dos programas de lavagem com-
    pletos. Isto evita que os grãos de sal ou a
    água salgada, que se possa ter derramado,
    permaneçam no fundo da máquina durante
    um certo tempo, provocando corrosão.
    Para encher:
    1. Abra a porta, retire o cesto inferior e de-
    saperte a tampa do depósito de sal, ro-
    dando-a para a esquerda.
    2. Deite 1 litro de água dentro do depósito
    (só é necessário antes de colocar o
    sal pela primeira vez) .
    3. Utilizando o funil fornecido, deite o sal até
    encher o depósito.4. Volte a colocar a tampa e certifique-se
    que não existem vestígios de sal na rosca
    ou na junta.
    5. Volte a colocar a tampa e aperte-a bem,
    rodando-a no sentido dos ponteiros do
    relógio até parar com um clique.
    Não se preocupe se a água transbordar
    quando encher o depósito de sal, é ab-
    solutamente normal.
    electrolux  33
     
    						
    							O indicador luminoso do sal no pai-
    nel de controlo pode permanecer
    aceso durante 2-6 horas depois de
    reabastecer o sal, desde que a má-
    quina permaneça ligada. Se utilizartipos de sal que demorem mais a
    dissolver, permanecerá aceso mais
    tempo. O funcionamento da máqui-
    na não é afectado.
    Utilização do abrilhantador
    Advertência Utilize apenas
    abrilhantadores específicos para
    máquinas de lavar loiça.
    Nunca encha o depósito de abrilhanta-
    dor com qualquer outra substância (ex.:
    agente de limpeza para máquinas de la-
    var loiça, detergente líquido). Isso irá da-
    nificar o aparelho.
    O abrilhantador assegura um enxagua-
    mento perfeito, eliminando manchas e
    riscos.
    O abrilhantador é adicionado automati-
    camente no último enxaguamento.
    1. Abra o depósito premindo a tecla (A).
    2. Coloque abrilhantador no depósito. O ní-
    vel máximo de enchimento é indicado
    pela marca máx.
    O distribuidor de abrilhantador tem uma
    capacidade de cerca de 110 ml, sufici-
    ente para 16 a 40 ciclos de lavagem, de-
    pendendo da regulação da dosagem.
    3. Certifique-se de que fecha a tampa após
    cada enchimento.
    Limpe eventuais restos de abrilhantador
    com um pano absorvente para evitar a
    formação de espuma na lavagem se-
    guinte.
    Conforme os resultados de secagem e brilho
    obtidos, regule a dose de abrilhantador com
    o selector de 6 posições (posição 1= dosa-
    gem mínima, posição 6= dosagem máxima).
    A dose está regulada de fábrica para a po-
    sição 4.
    Aumente a dosagem se houver gotas de
    água ou manchas de calcário na loiça após
    a lavagem.
    Reduza a dosagem se houver riscos esbran-
    quiçados na loiça ou uma película azulada
    nos copos ou nas lâminas das facas.
    34  electrolux
     
    						
    							Utilização diária
    • Verifique se é necessário adicionar sal ou
    abrilhantador.
    • Coloque os talheres e os pratos na má-
    quina de lavar loiça.
    • Adicione o detergente.
    • Seleccione um programa de lavagem ade-
    quado para talheres e pratos.
    • Inicie o programa de lavagem.
    Sugestões e dicas úteis
    Esponjas, panos de cozinha e outros objec-
    tos que possam absorver água não devem
    ser lavados na máquina de lavar loiça.
    • Antes de colocar a loiça:
    – Retire todos os restos de comida e re-
    síduos.
    – Amoleça os restos de comida queimada
    nos tachos
    • Quando colocar a loiça e os talheres, te-
    nha em atenção o seguinte:
    – A loiça e os talheres não devem impedir
    a rotação dos braços aspersores.– Coloque as peças ocas, tais como chá-
    venas, copos, panelas, etc. com a aber-
    tura para baixo, de forma a que a água
    não possa acumular-se no receptáculo
    ou numa base profunda.
    – A loiça e os talheres não devem ficar uns
    dentro dos outros nem tapar outros.
    – Para evitar danos, os copos não devem
    tocar uns nos outros.
    – Coloque os objectos pequenos no ces-
    to dos talheres.
    • As peças de plástico e os tachos com re-
    vestimento anti-aderentes têm tendência
    a reter gotas de água; estas peças não
    secam tão bem como os artigos de por-
    celana e aço.
    • As peças leves (p. ex. taças de plástico,
    etc.) devem ser introduzidas no cesto su-
    perior e dispostas de forma a não deslo-
    carem.
    electrolux  35
     
    						
    							Para lavagem na máquina de lavar loiça, os seguintes talheres
    não são adequados:têm determinadas limitações:
    • Talheres com cabos de madeira, marfim, por-
    celana ou madrepérola.
    • Peças de plástico que não sejam resistentes ao
    calor.
    • Talheres velhos com partes coladas que não
    sejam resistentes a temperaturas elevadas.
    • Talheres ou loiça com partes coladas.
    • Loiça de estanho ou cobre.
    • Cristal de chumbo.
    • Peças de aço sujeitas a ferrugem.
    • Tabuleiros de madeira.
    • As peças fabricadas em fibras sintéticas.• Lave a loiça de barro na máquina apenas se
    especificamente indicado pelo fabricante.
    • As peças vidradas podem ficar alteradas se fo-
    rem lavadas frequentemente.
    • As peças de prata e alumínio têm tendência
    para descolorar durante a lavagem: Resíduos,
    como por exemplo clara de ovo, gema de ovo
    e mostarda, descoloram e mancham muitas
    vezes a prata. Por isso, limpe sempre os restos
    das peças de prata, se não pretender lavá-las
    logo após a utilização.
    Carregar pratos e talheres
    O cesto inferior
    O cesto inferior destina-se aos tachos, tam-
    pas, pratos, saladeiras, talheres, etc.
    As travessas e as tampas grandes devem ser
    colocados nas extremidades do cesto, de
    forma a permitir a livre rotação dos braços
    aspersores.
    As filas de espigões no cesto inferior podem
    ser baixadas para colocar panelas, tachos e
    tigelas.
    O cesto dos talheres
    As facas compridas e/ou afiadas,
    colocadas na posição vertical, são um
    perigo potencial. Os talheres compridos
    e/ou pontiagudos, como as facas de
    trinchar, devem ser colocadas na
    horizontal no cesto superior. Tenha
    cuidado quando colocar ou retirar peças
    afiadas, como as facas.
    Os garfos e as colheres devem ser coloca-
    dos no cesto de talheres amovível com os
    cabos virados para baixo e as facas com os
    cabos virados para cima.
    36  electrolux
     
    						
    							Se os cabos ficarem de fora do cesto na
    parte de baixo, obstruindo o braço aspersor
    inferior, coloque os talheres com os cabos
    virados para cima.
    Misture as colheres com os outros talheres
    para evitar que fiquem colados.
    Para facilitar a arrumação no cesto dos ta-
    lheres, baixe a pega do cesto.
    Para melhores resultados, é aconselhável
    utilizar a grade dos talheres.
    Se o tamanho dos talheres não permitir o uso
    das grades, estas podem ser facilmente es-
    condidas.
    O cesto dos talheres está dividido em duas
    partes que podem ser separadas para per-
    mitir uma maior flexibilidade de carga. Para
    separar as duas partes, faça-as deslizar ho-
    rizontalmente em direcções opostas e sepa-
    re-as.
    Para uni-las de novo, siga o procedimento na
    ordem inversa.
    O cesto superior
    O cesto superior destina-se a pires, saladei-
    ras, chávenas, copos, tachos e tampas.
    Disponha as peças por baixo e por cima das
    prateleiras para chávenas de forma a que a
    água possa chegar a todas as superfícies.
    electrolux  37
     
    						
    							Os copos com pé alto podem ser colocados
    virados para baixo nas prateleiras das chá-
    venas.
    Para as peças mais altas, as prateleiras das
    chávenas podem ser dobradas para cima.
    Para os copos com pé alto (conforme o ta-
    manho e dimensões), regule o suporte de
    copos para a posição da esquerda ou da di-
    reita.
    As filas centrais de suportes podem baixar-
    -se facilmente para aumentar a flexibilidade
    de carga.
    Mini cesto de talheres
    O cesto superior é fornecido com um mini
    cesto de talheres.
    Cuidado NUNCA COLOQUE FACAS
    NO MINI CESTO DE TALHERES ISSO
    EVITARÁ DANOS NO APARELHO.
    O mini cesto de talheres só pode ser colo-
    cado na parte dianteira do cesto superior, no
    lado esquerdo ou direito.
    As dimensões dos talheres dependem da
    posição do cesto superior. Consulte a tabela
    seguinte.
    Dimensões dos talheres para o mini cesto
    de talheres
    Cesto superior na po-
    sição mais em cimamáximo 15 cm
    Cesto superior na po-
    sição mais em baixomáximo 20 cm
    Estabilizadores de copos.
    Os estabilizadores impedem que os artigos
    de vidro se movam durante o ciclo de lava-
    gem ou sempre que o cesto superior for des-
    locado.
    38  electrolux
     
    						
    							Consulte as figuras para um posicionamento
    correcto dos estabilizadores.
    Uma vez posicionados correctamente, pri-
    ma-os firmemente e certifique-se de que não
    se mexem.
    Cuidado ANTES DE FECHAR A
    PORTA, CERTIFIQUE-SE DE QUE OS
    BRAÇOS ASPERSORES PODEM
    RODAR LIVREMENTE.
    Regular a altura do cesto superior
    Se tiver de lavar pratos muito grandes, pode
    introduzi-los no cesto inferior depois de co-
    locar o cesto superior na posição mais alta.
    Altura máxima da loiça no cesto inferior
    Com o cesto superior
    levantado31 cm
    Com o cesto superior
    rebaixado27 cm
    Para deslocar o cesto para a posição
    superior, proceda da seguinte forma:
    1. Puxe o cesto até ao limite.
    2. Levante cuidadosamente ambos os la-
    dos até que o mecanismo engate e o
    cesto fique estável.
    Para baixar o cesto para a posição ori-
    ginal, proceda da seguinte forma:
    1. Puxe o cesto até ao limite.
    2. Levante cuidadosamente ambos os la-
    dos para permitir que o mecanismo de-
    sengate lentamente, mantendo-o segu-
    ro.
    Nunca levante nem baixe o cestos ape-
    nas de um lado
    Se o cesto estiver na posição mais alta,
    não poderá colocar chávenas nas pra-
    teleiras das chávenas
    Depois de carregar a máquina,
    feche sempre a porta para evitar
    perigos.
    electrolux  39
     
    						
    							Utilização do detergente
    Utilize sempre detergentes específicos
    para máquinas de lavar loiça.
    Respeite as recomendações de dosa-
    gem e armazenamento do fabricante
    conforme indicado na embalagem do
    detergente.
    A utilização da dose correcta contribui
    para reduzir a poluição.
    Adicionar o detergente
    1. Abra a tampa.
    2. Coloque o detergente no distribuidor (1).
    As marcas indicam os níveis de dosa-
    gem:
    20 = aproximadamente 20 g de deter-
    gente
    30 = aproximadamente 30 g de deter-
    gente.
    1
    2
    3. Todos os programas com pré-lavagem
    necessitam de uma dose de detergente
    adicional (5/10 g) que deve ser colocada
    no compartimento da pré-lavagem (2).
    Este detergente actua na fase de pré-la-
    vagem.
    Se utilizar pastilhas de detergente; colo-
    que a pastilha no compartimento (1)
    4. Feche e pressione a tampa até ficar blo-
    queada.
    As pastilhas de detergente dos diversos
    fabricantes dissolvem-se de forma dife-
    rente. Por isso, alguns detergentes em
    pastilhas não atingem o máximo poder
    de limpeza nos programas de lavagem
    curtos. Utilize, portanto, programas de
    lavagem longos quando usar detergente
    em pastilhas, para garantir a eliminação
    total dos resíduos de detergente.
    40  electrolux
     
    						
    All Electrolux manuals Comments (0)

    Related Manuals for Electrolux Esf 66811 Spanish Version Manual