Electrolux Enb 34633 X User Manual
Have a look at the manual Electrolux Enb 34633 X User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
er. Once you are over the end points, push the baskets back in their position. 2 1 HELPFUL HINTS AND TIPS Normal Operating Sounds • You may hear a faint gurgling and a bub- bling sound when the refrigerant is pum- ped through the coils or tubing. This is correct. • When the compressor is on, the refriger- ant is being pumped around and you will hear a whirring sound and a pulsating noise from the compressor. This is cor- rect. • The thermic dilatation might cause a sud- den cracking noise. It is natural, not dan- gerous physical phenomenon. This is correct. • When the compressor switches on or switches off, you will hear a faint click of the temperature regulator. This is correct. Hints for energy saving • Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary. • If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low temperature and the appliance is fully loaded, the compressor may run continu- ously, causing frost or ice on the evapo- rator. If this happens, set the Tempera- ture Regulator toward warmer settings to allow automatic defrosting and so a sav- ing in electricity consumption.Hints for fresh food refrigeration To obtain the best performance: • do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator • do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavour • position food so that air can circulate freely around it Hints for refrigeration Useful hints: Meat (all types) : wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the veg- etable drawer. For safety, store in this way only one or two days at the most. Cooked foods, cold dishes, etc..: these should be covered and may be placed on any shelf. Fruit and vegetables: these should be thor- oughly cleaned and placed in the special drawer(s) provided. Butter and cheese: these should be placed in special airtight containers or wrapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as possible. Milk bottles: these should have a cap and should be stored in the bottle rack on the door. electrolux 21
Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the refrigera- tor. Hints for freezing To help you make the most of the freezing process, here are some important hints: • the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rat- ing plate; • the freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen should be add- ed during this period; • only freeze top quality, fresh and thor- oughly cleaned, foodstuffs; • prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required; • wrap up the food in aluminium foil or pol- ythene and make sure that the packages are airtight; • do not allow fresh, unfrozen food to touch food which is already frozen, thus avoiding a rise in temperature of the lat- ter;• lean foods store better and longer than fatty ones; salt reduces the storage life of food; • water ices, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, can possibly cause the skin to be freeze burnt; • it is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you to keep tab of the storage time. Hints for storage of frozen food To obtain the best performance from this appliance, you should: • make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer; • be sure that frozen foodstuffs are trans- ferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time; • not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary. • Once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be refrozen. • Do not exceed the storage period indica- ted by the food manufacturer. CARE AND CLEANING Caution! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and re- charging must therefore only be carried out by authorized technicians. Periodic cleaning The equipment has to be cleaned regularly: • clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap. • regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris. • rinse and dry thoroughly. Important! Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will damage the surface and leave a strong odour.Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush. This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption. Important! Take care of not to damage the cooling system. Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance. For this reason it is recommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added. After cleaning, reconnect the equipment to the mains supply. Defrosting of the refrigerator Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a trough into a special contain- er at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates. 22 electrolux
It is important to periodically clean the de- frost water drain hole in the middle of the refrigerator compartment channel to pre- vent the water overflowing and dripping on- to the food inside. Use the special cleaner provided, which you will find already inser- ted into the drain hole.Defrosting of the freezer The freezer compartment of this model, on the other hand, is a no frost type. This means that there is no buildup of frost when it is in operation, neither on the inter- nal walls nor on the foods. The absence of frost is due to the continu- ous circulation of cold air inside the com- partment, driven by an automatically con- trolled fan. WHAT TO DO IF… Caution! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician or compe- tent person must do the troubleshoot- ing that is not in this manual.Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation). ProblemPossible causeSolution The appliance is noisy.The appliance is not supported properly.Check if the appliance stands sta- ble (all the four feet should be on the floor). The compressor oper- ates continually.The Temperature regulator may be set incorrectly.Set a warmer temperature. The door is not closed correctly.Refer to Closing the door. The door has been opened too frequently.Do not keep the door open longer than necessary. The product temperature is too high.Let the product temperature de- crease to room temperature be- fore storage. The room temperature is too high.Decrease the room temperature. Water flows on the rear plate of the refrigerator.During the automatic defrosting process, frost defrosts on the rear plate.This is correct. electrolux 23
ProblemPossible causeSolution Water flows into the re- frigerator.The water outlet is clogged.Clean the water outlet. Products prevent that water flows into the water collector.Make sure that products do not touch the rear plate. Water flows on the ground.The melting water outlet does not flow in the evaporative tray above the compressor.Attach the melting water outlet to the evaporative tray. There is too much frost and ice.Products are not wrapped prop- erly.Wrap the products better. The door is not closed correctly.Refer to Closing the door. The Temperature regulator may be set incorrectly.Set a higher temperature. The temperature in the appliance is too low.The Temperature regulator may be set incorrectly.Set a higher temperature. The temperature in the appliance is too high.The Temperature regulator may be set incorrectly.Set a lower temperature. The door is not closed correctly.Refer to Closing the door. The product temperature is too high.Let the product temperature de- crease to room temperature be- fore storage. Many products are stored at the same time.Store less products at the same time. The temperature in the refrigeration is too high.There is no cold air circulation in the appliance.Make sure that there is cold air circulation in the appliance. The temperature in the freezer is too high.Products are too near to each other.Store products so that there is cold air circulation. The appliance does not operate.The appliance is switched off.Switch on the appliance. The mains plug is not connected to the mains socket correctly.Connect the mains plug to the mains socket correctly. The appliance has no power. There is no voltage in the mains socket.Connect a different electrical ap- pliance to the mains socket. Con- tact a qualified electrician. The lamp does not work.The lamp is in stand-by.Close and open the door. The lamp is defective.Refer to Replacing the lamp. If your appliance is still not working properly after making the above checks, contact the After Sales Centre. Replacing the lamp 1. Disconnect the appliance. 2. Push the movable part to unhook the lamp cover (1). 3. Remove the lamp cover (2). 4. Replace the lamp with one of the same power and specifically designed for do- mestic appliances only. 5. Install the lamp cover. 6. Connect the appliance.7. Open the door. Make sure that the lamp comes on. 12 Closing the door 1. Clean the door gaskets. 24 electrolux
2. If necessary, adjust the door. Refer to Installation.3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center. TECHNICAL DATA ENB32633W ENB32633XENB34633W ENB34633XENB38633W ENB38633X Dimension Height1750 mm1850 mm2010 mm Width595 mm595 mm595 mm Depth658 mm658 mm658 mm Rising Time 16 h18 h18 h Voltage 230 V230 V230 V Frequency 50 Hz50 Hz50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. INSTALLATION Read the Safety Information carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance. Positioning Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: Climate classAmbient temperature SN+10°C to + 32°C N+16°C to + 32°C ST+16°C to + 38°C T+16°C to + 43°C Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhang- ing wall unit, the minimum distance be- tween the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm . Ideally, how- ever, the appliance should not be posi- tioned below overhanging wall units. Accu-rate levelling is ensured by one or more ad- justable feet at the base of the cabinet. Warning! It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation. AB mm mm min100 20 Electrical connection Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. electrolux 25
The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power sup- ply socket is not earthed, connect the appli- ance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not ob- served. This appliance complies with the E.E.C. Di- rectives. Rear spacers You can find the two spacers in the bag with documentation. Do these steps to install the spacers: 1. Release the screw. 2. Engage the spacer below the screw. 3. Turn the spacer to the right position. 4. Tighten again the screws. 2 431 Levelling When placing the appliance ensure that it stands level. This can be achieved by two adjustable feet at the bottom in front. Removing the shelf holders Your appliance is equipped with shelf re- tainers that make it possible to secure the shelves during transportation. To remove them proceed as follows: 1. Move the shelf holders in the direction of the arrow (A). 2. Raise the shelf from the rear and push it forward until it is freed (B). 3. Remove the retainers (C). Door reversibility Warning! Before carrying out any operations, remove the plug from the power socket. Important! To carry out the following operations, we suggest that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the operations. 26 electrolux
To change the opening direction of the door, do these steps: 1. Open the doors. Unscrew the middle hinge (m2). Remove the plastic spacer (m1). m1 m2 m3m4 m5m6 2. Remove the doors. 3. Remove the spacer (m6) and move to the other side of the hinge pivot (m5). 4. Remove using a tool the cover (b1). Unscrew the lower hinge pivot (b2) and the spacer (b3) and place them on the opposite side. 5. Re-insert the cover (b1) on the opposite side. b1 b2 b3 6. Remove the stoppers (1) and move to the other side of the doors. 1 7. Unscrew the upper hinge pivot (t1) and screw it on the opposite side. 8. Remove the left-hand cover pin of the middle hinge (m3,m4) and move to the other side. 9. Fit the pin of the middle hinge (m5) into the left-hand hole of the lower door. 10. Re-insert the lower door on the lower hinge pivot (b2). 11. Fit the upper door on the upper hinge pivot (t1). 12. Re-insert the upper door on the middle hinge pivot (m5) slightly tilting both doors. 13. Re-screw the middle hinge (m2). Do not forget the plastic spacer (m1) inser- ted under the middle hinge. Make sure that the edges of the doors run parallel to the side edge of the appliance. 14. Reposition, level the appliance, wait for at least four hours and then connect it to the power socket. Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. electrolux 27
• The magnetic seal adheres to the cabi- net. • The door opens and closes correctly. If the ambient temperature is cold (i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to the cabinet. In that case, wait for the natural fitting of the gasket.In case you do not want to carry out the above mentioned operations, contact the nearest After Sales Service Force. The After Sales Service specialist will carry out the re- versibility of the doors at your cost. ENVIRONMENTAL CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negativeconsequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. 28 electrolux
Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité 29 Fonctionnement 31 Première utilisation 32 Utilisation quotidienne 32 Conseils utiles 34 Entretien et nettoyage 36En cas danomalie de fonctionnement 37 Caractéristiques techniques 38 Pose 39 En matière de sauvegarde de lenvironnement 42 Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de lappareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et aver- tissements, avant dinstaller et dutiliser lappareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise lappareil connais- se bien son fonctionnement et ses fonc- tions de sécurité. Conservez cette notice avec lappareil. Si lappareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, veillez à re- mettre cette notice au nouveau propriétaire, afin quil puisse se familiariser avec son fonctionnement et sa sécurité. Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consi- gnes de sécurité figurant dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect de ces instructions. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil nest pas destiné à être utili- sé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensoriel- les ou mentales, ou le manque dexpé- rience et de connaissance les empêchent dutiliser lappareil sans risque lorsquils sont sans surveillance ou en labsence dinstruction dune personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de lappareil sans danger. Empêchez les enfants de jouer avec lap- pareil.• Ne laissez pas les différents emballages à portée des enfants. Ils pourraient sas- phyxier. • Si lappareil doit être mis au rebut, veillez à couper le câble dalimentation électri- que au ras de lappareil pour éviter les risques délectrocution. Démontez la por- te pour éviter que des enfants ne restent enfermés à lintérieur. • Cet appareil est muni de fermetures ma- gnétiques. Sil remplace un appareil équi- pé dune fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser. Ceci afin déviter aux enfants de senfermer dans lappareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Consignes générales de sécurité Avertissement Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans lenceinte de lappareil ou la structure intégrée, ne soient pas obstrués. • Les appareils sont destinés uniquement à la conservation des aliments et/ou des boissons dans le cadre d’un usage do- mestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice. • Nutilisez pas dappareils électriques, dagents chimiques ou tout autre systè- me artificiel pour accélérer le processus de dégivrage. • Ne faites pas fonctionner dappareils électriques (comme des sorbetières élec- triques, ...) à lintérieur des appareils de electrolux 29
réfrigération à moins que cette utilisation nait reçu lagrément du fabricant. • Nendommagez pas le circuit frigorifique. • Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel of- frant un haut niveau de compatibilité avec l’environnement mais qui est néanmoins inflammable. Pendant le transport et linstallation de votre appareil, assurez-vous quaucune partie du circuit frigorifique nest endom- magée. Si le circuit frigorifique est endommagé : – évitez les flammes vives et toute autre source dallumage – aérez soigneusement la pièce où se trouve lappareil • Ne modifiez pas les spécifications de lappareil. Si le câble dalimentation est endommagé, il peut causer un court cir- cuit, un incendie et/ou une électrocution. Avertissement Les éventuelles répa- rations ou interventions sur votre appa- reil, ainsi que le remplacement du câble dalimentation, ne doivent être effec- tuées que par un professionnel qualifié. 1. Lappareil ne doit pas être raccordé à laide dun prolongateur, dune prise multiple ou dun raccordement multi- ple (risque dincendie). 2. Assurez-vous que la prise nest pas écrasée ou endommagée par larrière de lappareil. Une prise de courant écrasée ou endommagée peut séchauffer et causer un incendie. 3. Vérifiez que la prise murale de lappa- reil est accessible. 4. Ne débranchez pas lappareil en tirant sur le câble. 5. Si la prise murale nest pas bien fixée, nintroduisez pas de prise dedans. Risque délectrocution ou dincendie. 6. Votre appareil ne doit pas être utilisé sans le diffuseur de lampoule déclai- rage. 9) pour léclairage intérieur. • Cet appareil est lourd. Faite attention lors de son déplacement. • Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées et les produits con-gelés (risque de brûlure et darrachement de la peau). • Évitez une exposition prolongée de lap- pareil aux rayons solaires. • Les ampoules 10) utilisées dans cet appa- reil sont des ampoules spécifiques desti- nées uniquement à un usage sur des ap- pareils ménagers. Elles ne sont pas adaptées à léclairage dune habitation. Utilisation quotidienne • Ne posez pas déléments chauds sur les parties en plastique de lappareil. • Ne stockez pas de gaz ou de liquides in- flammables dans lappareil (risque dex- plosion). • Ne placez pas daliments directement contre la sortie dair sur la paroi arrière de lappareil. 11) • Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé. • Conservez les aliments emballés confor- mément aux instructions de leur fabri- cant. • Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de lappareil. Consultez les instructions respectives. • Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le comparti- ment congélateur, car la pression se for- mant à lintérieur du contenant pourrait le faire éclater et endommager ainsi lappa- reil. • Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de lappareil, car ils peuvent provoquer des brûlures. Entretien et nettoyage • Avant toute opération dentretien, mettez lappareil hors tension et débranchez-le de la prise de courant. • Nutilisez pas dobjets métalliques pour nettoyer lappareil. • Nutilisez pas dobjet tranchant pour grat- ter la couche de givre. Utilisez une spatu- le en plastique. • Contrôlez régulièrement lorifice déva- cuation de leau de dégivrage dans le compartiment réfrigérateur. Nettoyez-le, 9) Si lappareil est équipé dun diffuseur déclairage. 10) Si lampoule déclairage est prévue. 11) Si lappareil est sans givre. 30 electrolux