Electrolux Enb 34633 W User Manual
Have a look at the manual Electrolux Enb 34633 W User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
ProbleemMogelijke oorzaakOplossing De stekker zit niet goed in het stopcontact.Steek de stekker goed in het stopcontact. Het apparaat krijgt geen stroom. Er staat geen spanning op het stopcontact.Sluit een ander elektrisch appa- raat aan op het stopcontact. Neem contact op met een ge- kwalificeerd elektricien. Het lampje werkt niet.Het lampje staat in stand-by.Sluit en open de deur. Het lampje is stuk.Zie Het lampje vervangen. Als het apparaat nog steeds niet naar be- horen werkt na uitvoeren van de boven- staande controles, neem dan contact op met een onderhoudsdienst. Het lampje vervangen 1. Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. 2. Druk het beweegbare deel in om de af- dekking van het lampje (1) los te haken. 3. Verwijder de afdekking van het lampje (2). 4. Vervang het kapotte lampje door een nieuw lampje met hetzelfde vermogen dat specifiek bedoeld is voor huishou- delijke apparaten. 5. Plaats de afdekking van het lampje te- rug. 6. Het apparaat aansluiten. 7. Open de deur. Controleer of het lampje gaat branden. 12 De deur sluiten 1. Maak de afdichtingen van de deur schoon. 2. Stel de deur, indien nodig, af. Raad- pleeg Montage. 3. Vervang, indien nodig, de defecte deur- afdichtingen. Neem contact met de ser- vice-afdeling. TECHNISCHE GEGEVENS ENB32633W ENB32633XENB34633W ENB34633XENB38633W ENB38633X Afmeting Hoogte1750 mm1850 mm2010 mm Breedte595 mm595 mm595 mm Diepte658 mm658 mm658 mm maximale be- waartijd bij stroomuitval 16 h18 h18 h Voltage 230 V230 V230 V Frequentie 50 Hz50 Hz50 Hz De technische gegevens staan op het type- plaatje aan de linker binnenkant van het ap- paraat en op het energielabel. electrolux 11
INSTALLATIE Lees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst de veiligheidsinformatie aandachtig door, alvorens het apparaat te installeren. Opstelling Installeer dit apparaat op een plaats waar de omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatklasse die vermeld is op het typeplaatje van het apparaat: Klimaat- klasseOmgevingstemperatuur SN+10°C tot + 32°C N+16°C tot + 32°C ST+16°C tot + 38°C T+16°C tot + 43°C Plaats Het apparaat moet uit de buurt geïnstal- leerd worden van warmtebronnen, zoals ra- diatoren, boilers, direct zonlicht, enz. Zorg ervoor dat de lucht aan de achterkant van het apparaat vrij kan circuleren. Om voor een goede prestatie te zorgen, als het ap- paraat onder een overhangende muureen- heid staat, moet de minimale afstand tus- sen de bovenkant van het apparaat en de muureenheid minstens 100 mm zijn. Het is echter beter om het apparaat niet onder een overhangende muureenheid te plaat- sen. Het nauwkeurig waterpas zetten van het apparaat wordt gewaarborgd door de stelvoetjes onderaan het apparaat. Waarschuwing! Het moet mogelijk zijn het apparaat van de hoofdstroomtoevoer af te halen; de stekker moet daarom na installatie gemakkelijk toegankelijk zijn. AB mm mm min100 20 Elektrische aansluiting Zorg er vóór het aansluiten voor dat het vol- tage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis. Het apparaat moet geaard zijn. De net- snoerstekker is voorzien van een contact voor dit doel. Als het stopcontact niet ge- aard is, sluit het apparaat dan aan op een afzonderlijk aardepunt, in overeenstemming met de geldende regels, raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd elektricien. De fabrikant neemt geen verantwoordelijk- heid op zich als de bovenstaande veilig- heidsmaatregelen niet worden nageleefd. Dit apparaat voldoet aan de EU. richtlijnen. Afstandsstukken achterkant U vindt de twee afstandhouders in de zak van de gebruikershandleiding. Volg deze stappen om de afstandhouders te installeren: 1. Draai de schroef los. 2. Plaats de afstandhouder onder de schroef. 3. Draai de afstandshouder in de juiste po- sitie. 4. Draai de schroeven opnieuw aan. 12 electrolux
2 431 Waterpas zetten Zorg bij het plaatsen van het apparaat er- voor dat het apparaat horizontaal staat. Dit kan worden gerealiseerd via de twee stel- voetjes onderaan het apparaat. Het verwijderen van de geleiders van de schappen Uw apparaat is voorzien van borgklemmen voor de schappen die het mogelijk maken de schappen vast te zetten tijdens trans- port. Om deze te verwijderen gaat u als volgt te werk: 1. Trek de schaphouders in de richting van de pijl (A). 2. Til het schap aan de achterkant op en duw het naar voren tot het vrij komt (B). 3. Verwijder de borgklemmen (C). Omkeerbaarheid van de deur Waarschuwing! Voordat werkzaamheden worden uitgevoerd, moet u zich ervan verzekeren dat de stekker uit het stopcontact is getrokken. Belangrijk! Om de volgende handelingen uit te voeren, raden we aan dat dit wordt gedaan met de hulp van een tweede persoon die de deuren van het apparaat stevig vasthoudt tijdens de werkzaamheden. Om de draairichting van de deur te veran- deren, gaat u als volgt te werk: electrolux 13
1. Open de deuren. Schroef het middelste scharnier (m2) los. Verwijder het kunst- stof afstandsstuk (m1). m1 m2 m3m4 m5m6 2. Verwijder de deuren. 3. Verwijder de afstandsstukken (m6) en verplaats ze naar de andere kant van het scharnier (m5). 4. Verwijder, met behulp van een gereed- schap, het deksel (b1). Schroef het on- derste scharnier (b2) en het afstands- stuk (b3) los en monteer ze aan de an- dere kant. 5. Zet het deksel (b1) terug op de andere kant. b1 b2 b3 6. Verwijder de stoppers (1) en verplaats ze naar de andere kant van de deuren. 1 7. Schroef het onderste scharnier (t1) los en monteer het aan de andere kant. 8. Verwijder de linker pen van het deksel van het middelste scharnier (m3, m4) en monteer het op de andere kant. 9. Monteer de pen van het middelste scharnier (m5) in het linker gat van de onderste deur. 10. Zet de onderste deur terug op het on- derste scharnier (b2). 11. Bevestig de bovenste deur op het bo- venste scharnier (t1). 12. Plaats de bovenste deur weer op het middelste scharnier (m5) en kantel de beide deuren enigszins. 13. Schroef het middelste scharnier (m2) weer vast. Vergeet het kunststof af- standsstuk (m1), dat onder het middel- ste scharnier zit, niet. Zorg ervoor dat de randen van de deuren parallel zijn aan de zijkant van het apparaat. 14. Zet het apparaat op zijn plaats, zet het waterpas, wacht minstens vier uur en steek dan de stekker in het stopcon- tact. Controleer goed en verzeker u ervan dat: 14 electrolux
• alle schroeven zijn aangehaald, • de magnetische afdichtstrip vast zit aan de kast, • de deur goed open en dicht gaat. Als de omgevingstemperatuur laag is (bijv. in de winter), kan het zijn dat de pakking niet precies op de kast past. Wacht in dat geval tot de pakking op natuurlijke wijze passend wordt.Als u bovenstaande handelingen liever niet zelf uitvoert, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Klantenservice. De deskun- dige van de Klantenservice zal de draairich- ting van de deuren op uw kosten verande- ren. MILIEUBESCHERMING Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt umogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht. electrolux 15
Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information 16 Operation 18 First use 18 Daily use 19 Helpful hints and tips 21Care and cleaning 22 What to do if… 23 Technical data 25 Installation 25 Environmental concerns 28 Subject to change without notice SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and acci- dents, it is important to ensure that all peo- ple using the appliance are thoroughly fa- miliar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety. For the safety of life and property keep the precautions of these users instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission. Children and vulnerable people safety • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, un- less they have been given supervision or instruction concerning use of the appli- ance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Keep all packaging well away from chil- dren. There is risk of suffocation. • If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the con- nection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to pre- vent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it. • If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door orlid, be sure to make that spring lock un- usable before you discard the old appli- ance. This will prevent it from becoming a death trap for a child. General safety Warning! Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. • The appliance is intended for keeping foodstuff and/or beverages in a normal household as explained in this instruction booklet. • Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process. • Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of re- frigerating appliances, unless they are ap- proved for this purpose by the manufac- turer. • Do not damage the refrigerant circuit. • The refrigerant isobutane (R600a) is con- tained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable. During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit be- come damaged. If the refrigerant circuit should become damaged: – avoid open flames and sources of igni- tion – thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated 16 electrolux
• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short- circuit, fire and/or electric shock. Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel to avoid hazard. 1. Power cord must not be lengthened. 2. Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or dam- aged power plug may overheat and cause a fire. 3. Make sure that you can come to the mains plug of the appliance. 4. Do not pull the mains cable. 5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. 6. You must not operate the appliance without the lamp cover 5) of interior lighting. • This appliance is heavy. Care should be taken when moving it. • Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abra- sions or frost/freezer burns. • Avoid prolonged exposure of the appli- ance to direct sunlight. • Bulb lamps 6) used in this appliance are special purpose lamps selected for household appliances use only. They are not suitable for household room illumina- tion. Daily Use • Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance. • Do not store flammable gas and liquid in the appliance, because they may ex- plode. • Do not place food products directly against the air outlet on the rear wall. 7) • Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out.• Store pre-packed frozen food in accord- ance with the frozen food manufacturers instructions. • Appliances manufacturers storage rec- ommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions. • Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance. • Ice lollies can cause frost burns if con- sumed straight from the appliance. Care and cleaning • Before maintenance, switch off the appli- ance and disconnect the mains plug from the mains socket. • Do not clean the appliance with metal objects. • Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper. • Regularly examine the drain in the refrig- erator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the bottom of the ap- pliance. Installation Important! For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs. • Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possi- ble damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing. • It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor. • Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ven- tilation follow the instructions relevant to installation. • Wherever possible the back of the prod- uct should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (com- pressor, condenser) to prevent possible burn. 5) If the lamp cover is foreseen. 6) If the lamp is foreseen. 7) If the appliance is Frost Free. electrolux 17
• The appliance must not be located close to radiators or cookers. • Make sure that the mains plug is accessi- ble after the installation of the appliance. • Connect to potable water supply only. 8) Service • Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be car- ried out by a qualified electrician or com- petent person. • This product must be serviced by an au- thorized Service Centre, and only genu- ine spare parts must be used. Environment Protection This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer,in either its refrigerant circuit or insula- tion materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appli- ance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid dam- aging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The ma- terials used on this appliance marked by the symbol are recyclable. OPERATION Switching on Insert the plug into the wall socket. Turn the Temperature regulator clockwise to a medium setting. Switching off To turn off the appliance, turn the Tempera- ture regulator to the O position. Temperature regulation The temperature is automatically regulated. To operate the appliance, proceed as fol- lows: • turn the Temperature regulator toward lower settings to obtain the minimum coldness. • turn the Temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness.A medium setting is generally the most suitable. However, the exact setting should be chos- en keeping in mind that the temperature in- side the appliance depends on: • room temperature • how often the door is opened • the quantity of food stored • the location of the appliance. Important! If the ambient temperature is high or the appliance is fully loaded, and the appliance is set to the lowest temperatures, it may run continuously causing frost to form on the rear wall. In this case the dial must be set to a higher temperature to allow automatic defrosting and therefore reduced energy consumption. FIRST USE Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accesso- ries with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.Important! Do not use detergents or abra- sive powders, as these will damage the fin- ish. 8) If a water connection is foreseen. 18 electrolux
DAILY USE Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh foods it is not necessary to change the medium setting. However, for a faster freezing operation, turn the temperature regulator toward high- er settings to obtain the maximum cold- ness. Important! In this condition, the refrigerator compartment temperature might drop below 0°C. If this occurs reset the temperature regulator to a warmer setting. Place the fresh food to be frozen on the top compartment. Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings. Important! In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under rising time, the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after cooling). Thawing Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, de- pending on the time available for this opera- tion. Small pieces may even be cooked still fro- zen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer. Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. Bottle rack Place the bottles (with the opening facing front) in the pre-positioned shelf. Important! If the shelf is positioned horizontally, place only closed bottles. This bottle holder shelf can be tilted in order to store previously opened bottles. To ob- tain this result, pull the shelf up so it can ro- tate upwards and be placed on the next higher level. electrolux 19
Positioning the door shelves To permit storage of food packages of vari- ous sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as fol- lows: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required. Fresh Box The Fresh Box compartment is suitable for storing fresh food like fish, meat, seafood, because the temperature is lower here than in the rest of the fridge. It is placed in the lower part of the refrigerator, directly above of the vegetable drawer. If you wish to remove the Fresh Box com- partment, do these steps:1. Open the door of the refrigerator as wide as possible. If you cannot open the door at an angle of 180° because of a limit stop or any other objects , remove the bottle shelf from the door. 2. Pull the drawer towards yourself to the end point. 3. Slightly lift the front part of the drawer. 4. Remove the drawer from its support. 5. Lift the back of the support from its nest. 6. Pull the frame towards yourself. 7. Remove the support frame. 32 5 6 To put the Fresh Box compartment to its in- itial position, do above steps in opposite sequence. Removal of freezing baskets from the freezer The freezing baskets have a limit stop to prevent their accidental removal or falling out. At the time of its removal from the freezer, pull the basket towards yourself and, upon reaching the end point, remove the basket by tilting its front upwards. At the time of putting it back, slightly lift the front of the basket to insert it into the freez- 20 electrolux