Home > Eizo > Monitor > Eizo Flexscan Mx210k German Version Manual

Eizo Flexscan Mx210k German Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Eizo Flexscan Mx210k German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 51 Eizo manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    Wichting
    Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung 
    sorgfältig durch, um sich mit dem sicheren 
    und rationellen Betrieb dieses Produkts 
    vertraut zu machen.
    Bewahren Sie das vorliegende Handbuch zu 
    Referenzzwecken auf.
    About TCO'03 ..................................................................38
    FCC Declaration of Conformity  ........................................39
    Hinweise zur Auswahl des richtigen 
    Schwenkarms für Ihren Monitor / 
    Hinweis zur Ergonomie  ....................................................40
    SICHERHEITSSYMBOLE  .................................................2
    VORSICHTSMASSNAHMEN  .......................................3
    1. Einführung  .....................................................................8
    1-1. Leistungsmerkmale  ...................................................8
    1-2. Tasten und Anzeigen  .................................................9
    1-3. Dienstprogramm-CD  ...............................................10
    2. Installation  ....................................................................11
    2-1. Anschließen von zwei PCs an den Monitor  .............11
    2-2. Einsatzbereiche für Den USB (Universal Serial Bus)  ............13
    3. Bildschirmjustierung und Einstellungen  .......................14
    3-1. Grundlegende Bedienung und Funktionen  .............14
    3-2. Bildjustage  ...............................................................16
    3-3. Farbeinstellung  ........................................................19
    3-4. Energiespareinstellungen  ........................................22
    3-5. Abschaltfunktion  ......................................................23
    3-6. Sichern der Einstellunge  .........................................23
    3-7. Einstellung der Anzeigelampe  .................................24
    3-8. Stellen Sie die automatische 
             Helligkeitseinstellung ein  ....................................................24
    3-9. Niedrigere Auflösung einstellen...............................25
    3-10. Stellen Sie die Ausrichtung des 
              Justierungsmenüs ein  ...................................................26
    3-11. EIZO-Logo –Anzeigeeinstellungen  .......................26
    4. Fehlerbeseitigung  ........................................................27
    5. Referenz  ......................................................................30
    5-1. Ambringen eines schwenkarms  ..............................30
    5-2. Reinigung  ................................................................31
    5-3. Spezifikationen  ........................................................32
    5-4. Glossar  ....................................................................35
     
    						
    							
    
    SICHERHEITSSYMBOLE
    
    SICHERHEITSSYMBOLE
    In diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf 
    äußerst wichtige Informationen. Bitte lesen Sie sie sorgfältig durch.
    WARNUNG
    Wenn  Sie  die  unter WARNUNG  angegebenen  Anweisungen  nicht  befolgen,  kann  es  zu 
    schweren Verletzungen oder sogar lebensbedrohenden Situationen kommen.
    VORSICHT
    Wenn  Sie  die  unter  VORSICHT  angegebenen  Informationen  nicht  berücksichtigen, 
    kann es zu mittelschweren Verletzungen und/oder zu Schäden oder Veränderungen des 
    Produkts kommen.
    Bezeichnet eine verbotene Aktion.
    Weist aus Sicherheitsgründen auf die Erdung hin.
    Copyright© 2007 EIZO NANAO CORPORATION Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs 
    darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von EIZO NANAO CORPORATION in irgendeiner Form 
    oder mit irgendwelchen Mitteln - elektronisch, mechanisch oder auf andere Weise - reproduziert, in einem 
    Suchsystem gespeichert oder übertragen werden.
    EIZO NANAO CORPORATION ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder 
    Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO NANAO CORPORATION beim 
    Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet 
    wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand 
    entsprechen, ist zu beachten, dass die Spezifikationen der Monitore von EIZO ohne vorherige Ankündigung 
    geändert werden können.
    ENERGY STAR ist ein in den USA eingetragenes Warenzeichen.
    Macintosh sind eingetragene Warenzeichen von Apple, Inc.
    VGA ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
    DPMS ist ein Warenzeichen und VESA ist ein eingetragenes Warenzeichen von Video Electronics Standards 
    Association.
    Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.
    PowerManager und RadiCS ist ein Warenzeichen der EIZO NANAO CORPORATION.
    ScreenManager, FlexScan und EIZO sind eingetragene Warenzeichen der EIZO NANAO CORPORATION.
    Als Partner von ENERGY STAR® hat EIZO NANAO CORPORATION ermittelt, dass dieses Produkt 
    den Richtlinien für Energieeinsparungen von ENERGY STAR entspricht.
    Die  Produktspezifikationen  variieren  möglicherweise  in  den  einzelnen  Absatzgebieten.  Überprüfen  Sie, 
    ob  die  Spezifikationen  im  Handbuch  in  der  Sprache  des  Absatzgebietes  geschrieben  sind  ohne  vorherige 
    Ankündigung geändert werden können.
     
    						
    							
    VORSICHTSMASSNAHMEN
    
    
    VORSICHTSMASSNAHMEN
    WICHTIG!
    •	Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, i\
    n die es ursprünglich geliefert 
    wurde, angepasst. Wird es außerhalb dieser Region, in die es ursprünglich geliefert w\
    urde, eingesetzt, 
    verhält es sich eventuell nicht so, wie es in den Spezifikationen b\
    eschrieben ist. 
    •	Lesen Sie diesen Abschnitt und die Hinweise auf dem Gerät bitte sorgf\
    ältig durch, um 
    Personensicherheit und richtige Pflege zu gewährleisten (siehe Abb\
    ildung unten).
    [Anbringung der Hinweise]
     WARNUNG
    We n n   d a s   G e r ä t   R a u c h   e n t w i ck e l t ,  v e r b r a n n t   r i e c h t   o d e r   u n g ewo h n t e 
    Geräusche  produziert,  ziehen  Sie  sofort  alle  Netzkabel  ab  und  bitten  Sie  Ihren 
    Händler um Rat. 
    Der Versuch, mit einem fehlerhaften Gerät zu arbeiten, ist gefährlich.
    Öffnen Sie nicht das Gehäuse und verändern Sie das Gerät nicht. 
    Wenn  Sie  das  Gehäuse  öffnen  oder  das  Gerät  veränder n,  kann  dies  zu  einem 
    elektrischen Schlag oder zu einem Feuer führen.
    Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Servicepersonal.  
    Versuchen  Sie  nicht,  dieses  Gerät  selber  zu  warten,  da  Sie  durch  das  Öffnen  oder 
    Entfer nen  der  Abdeckungen  einen  elektrischen  Schlag  erleiden  oder  anderen 
    Gefahren ausgesetzt sein können.
    Halten Sie kleine Gegenstände und Flüssigkeiten vom Gerät fern. 
    Kleine  Gegenstände  können  aus  Versehen  durch  die  Lüftungsschlitze  in  das 
    Gehäuse fallen und somit Feuer, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung 
    des  Geräts  ver ursachen.  Sollte  ein  Gegenstand  oder  eine  Flüssigkeit  in  das 
    Gehäuse  gelangt  sein,  ist  sofort  das  Netzkabel  des  Geräts  zu  ziehen.  Lassen  Sie 
    das Gerät in diesem Fall von einem qualifizierten Servicetechniker überprüfen, bevor 
    Sie wieder damit arbeiten.
     
    						
    							
    
    VORSICHTSMASSNAHMEN
    
     WARNUNG
    Stellen Sie das Gerät auf eine feste, stabile Fläche.
    Ein Gerät, das auf eine ungeeignete Fläche gestellt wird, kann umkippen und dabei 
    Verletzungen  oder  Geräteschäden  verursachen.  Sollte  das  Gerät  umgekippt  sein, 
    so  ziehen  Sie  bitte  sofort  das  Netzkabel  ab,  und  lassen  Sie  das  Gerät  von  einem 
    qualifizier ten  Ser vicetechniker  untersuchen,  bevor  Sie  wieder  damit  arbeiten. 
    Ein  Gerät,  das  zuvor  gefallen  ist,  kann  Feuer  oder  einen  elektr ischen  Schlag 
    verursachen.
    Stellen Sie das Gerät an einen geeigneten Platz.
    Anderenfalls  könnte  das  Gerät  beschädigt  werden,  und  es  besteht  Brand-  und 
    Stromschlaggefahr.
    • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
    •  Geben Sie das Gerät nicht als Transportgut auf (Schiff, Flugzeug, Zug, Auto etc.)
    •  Installieren Sie es nicht in staubiger oder feuchter Umgebung. 
    •  Stellen Sie es nicht an einen Platz, wo das Licht direkt auf den Bildschirm scheint. 
    •  Stellen  Sie  es  nicht  in  die  Nähe  eines  wärmeerzeugenden  Gerätes  oder  eines 
    Luftbefeuchters. 
    Um  die  Gefahr  einer  Erstickung  auszuschließen,  halten  Sie  die  Kunststoff-
    Verpackungstüten bitte von Babys und Kindern fern.
    Zum  Anschließen  an  die  landesspezifische  Standard-Netzspannung  das 
    beiliegende  Netzkabel  verwenden.  Sicherstellen,  dass  die  Nennspannung  des 
    Netzkabels nicht überschritten wird.
    Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
    Spannungsversorgung: 100-120/200-240 Vac±10%, 50/60 Hz
    Ziehen  Sie  das  Netzkabel  ab,  indem  Sie  den  Stecker  fest  anfassen  und  ihn 
    dann herausziehen. 
    Ziehen  Sie  niemals  am  Kabel.  Anderenfalls  kann  ein  Schaden  entstehen,  der  zu 
    Feuer oder einem elektrischen Schlag führen kann.
    OK
    Das  Gerät  muss  an  eine  ordnungsgemäß  geerdete  Steckdose  angeschlossen 
    werden.
    Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
    Arbeiten Sie mit der richtigen Spannung.
    • Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz mit einer bestimmten 
    Betriebsspannung konfiguriert. Bei Anschluss an eine andere Spannung als in 
    diesem Handbuch angegeben, besteht die Gefahr von Bränden, elektrischen 
    Schlägen oder sonstigen Schäden.  
    Spannungsversorgung: 100-120/200-240 Vac±10%, 50/60 Hz
    •  Ü b e r l a s t e n   S i e   I h r e n   S t r o m k r e i s   n i c h t ,   d a   d i e s   e i n   Fe u e r   o d e r   e i n e n 
    elektrischen Schlag verursachen kann.
     
    						
    							
    VORSICHTSMASSNAHMEN
    
    
     WARNUNG
    Behandeln Sie das Netzkabel mit Sorgfalt.• 
    Legen  Sie  das  Kabel  nicht  unter  das  Gerät  oder  einen  anderen  schweren 
    Gegenstand. 
    • 
    Keinesfalls am Kabel ziehen oder das Kabel knicken. 
    Verwenden  Sie  ein  beschädigtes  Netzkabel  nicht  mehr.  Bei  Verwendung  eines 
    beschädigten  Kabels  kann  es  zu  einem  Feuer  oder  einem  elektrischen  Schlag 
    kommen.
    Berühren Sie bei Gewitter niemals den Stecker oder das Netzkabel.
    Anderenfalls können Sie einen elektrischen Schlag erleiden.
    Wenn  Sie  einen  Schwenkarm  anbringen,  befolgen  Sie  bitte  die  Anweisungen 
    im  Benutz erhandbuch  des  Schwenkarms  und  installieren  Sie  das  Gerät 
    sorgfältig mit den beigefügten Schrauben.
    Tun  Sie  dies  nicht,  so  kann  es  herunterfallen  und  Verletzungen  oder  Schäden 
    verursachen.  Sollte  das  Gerät  heruntergefallen  sein,  bitten  Sie  Ihren  Händler  um 
    Rat.  Verwenden  Sie  ein  beschädigtes  Gerät  nicht  weiter.  Bei  Verwendung  eines 
    beschädigten  Gerätes  kann  ein  Feuer  oder  ein  Personenschaden  durch  einen 
    elektr ischen  Schlag  entstehen.  Wenn  Sie  den  Kippträger  wieder  anbr ingen, 
    verwenden Sie bitte die gleichen Schrauben und ziehen Sie sie sorgfältig fest.
    Berühren Sie ein beschädigtes LCD-Display nicht mit bloßen Händen.
    Der Flüssigkristall, der aus dem Display austritt, ist giftig, wenn er in die Augen oder 
    den  Mund  gelangt.  Sollte  Haut  oder  ein  Körperteil  direkt  mit  dem  Display  in  Kontakt 
    gekommen  sein,  waschen  Sie  die  Stelle  bitte  gründlich  ab.  Treten  kör perliche 
    Symptome auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt.
    Lampen  enthalten  Quecksilber.  Entsorgen  Sie  sie  gemäß  regionalen  oder 
    bundesweiten Verordnungen.
     VORSICHT
    Vorsicht beim Transport des Monitors.
    Ziehen  Sie  vor  dem  Transpor t  das  Netz-  und  das  Signalkabel  und  entfernen  Sie 
    installiertes  Zubehör.  Es  ist  gefährlich,  das  Gerät  zu  transportieren,  wenn  die  Kabel 
    noch  angeschlossen  sind  oder  Zubehör  ist.  Sie  können  sich  dabei  verletzen  oder 
    das Gerät beschädigen.
    Fassen Sie das Gerät fest mit beiden Händen an der Unterseite, und achten Sie 
    vor dem Anheben darauf, dass die Display-Seite nach vorne weist.
    Wird  das  Gerät  fallen  gelassen,  besteht Verletzungsgefahr,  und  das  System  kann 
    beschädigt werden.
    Blockieren Sie die Lüftungsschlitze am Gehäuse nicht.  • 
    Legen Sie keine Bücher oder andere Zettel auf die Lüftungsschlitze. 
    • 
    Installieren Sie das Gerät nicht in einem engen Raum ohne Belüftung. 
    • 
    Setzen Sie das Gerät nur in der korrekten Orientierung ein. 
    Anderenfalls  blockieren  Sie  die  Lüftungsschlitze,  so  dass  die  Luft  nicht  mehr 
    zirkulieren und deshalb ein Feuer oder ein anderer Schaden entstehen kann.
     
    						
    							
    
    VORSICHTSMASSNAHMEN
    
     VORSICHT
    Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen.
    Es  ist  gefährlich,  den  Stecker  mit  nassen  Händen  zu  berühren,  da  dies  zu  einem 
    elektrischen Schlag führen kann.
    Schließen Sie das Netzkabel an eine leicht zugängliche Steckdose an. 
    Damit stellen Sie sicher, dass Sie das Netzkabel im Notfall schnell abziehen können.
    Reinigen Sie den Bereich um den Stecker in regelmäßigen Abständen. 
    Wenn  sich  Staub,  Wasser  oder  Öl  auf  dem  Stecker  absetzt,  kann  ein  Feuer 
    entstehen.
    Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie das Gerät reinigen. 
    Wenn  Sie  das  Gerät  bei  angeschlossenem  Netzkabel  reinigen,  können  Sie  einen 
    elektrischen Schlag erleiden.
    Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie es aus 
    Sicherheitsgründen sowie zur Energieeinsparung nach dem Ausschalten 
    vollständig vom Netz trennen, indem Sie den Netzstecker ziehen.
    LCD-Display
    U m   z u   ve r m e i d e n ,   d a s s   s i c h   d i e   L e u c h t d i c h t e   d u r c h   l a n g e   N u t z u n g s ze i t e n   ve r ä n d e r t ,   u n d   e i n e 
    gleichbleibende Leuchtdichte zu gewährleisten, wird eine niedrigere Helligkeitseinstellung empfohlen.
    Das  LCD-Display  wurde  mit  hochpräziser  Technologie  hergestellt.  Beachten  Sie  jedoch,  dass  fehlende 
    oder  leuchtende  Pixel  keine  Beschädigung  des  LCD-Monitors  bedeuten  müssen.  Anteil  der  effektiven  Pixel: 
    mindestens 99,9994%.
    Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Monitors hat eine begrenzte Lebensdauer.
    Wenn  Sie  bemerken,  dass  der  Bildschirm  dunkler  wird  oder  flacker t,  sollten  Sie  sich  an  Ihren  Händler 
    wenden.
    Drücken  Sie  keinesfalls  fest  auf  das  Display  oder  den  Bildschir mrahmen,  da  der  Bildschir m  dadurch 
    beschädigt werden kann. Auf dem Bildschirm bleiben Fingerabdrücke zurück, wenn die Anzeige dunkel oder 
    schwarz ist und Sie das Display berühren. Durch wiederholtes Berühren des Displays verschlechtert sich die 
    Bildschirmanzeige  oder  entstehen  Schäden  am  LCD-Display.  Lassen  Sie  die  Bildschirmanzeige  weiß  oder 
    schwarz, damit nur schwache Fingerabdrücke zurückbleiben.
    Bringen  Sie  keine  scharfen  Objekte  (Bleistifte  etc.)  in  die  Nähe  des  Displays,  da  die  Display-Oberfläche 
    hierdurch  verkratzt  werden  könnte.  Reinigen  Sie  das  Display  keinesfalls  mit  einem  schmutzigen  oder  rauen 
    Tuch, da das Display hierdurch beschädigt werden könnte.
    Wenn  die  Bildschirmanzeige  geändert  wird,  nachdem  längere  Zeit  dasselbe  Bild  angezeigt  wurde,  kann  es 
    sein, dass ein Nachbild erscheint. Verwenden Sie den Bildschirmschoner oder den Timer, um zu vermeiden, 
    dass die Bildschirmanzeige über längere Zeit unverändert bleibt.
    Wenn  der  kalte  Monitor  in  einen  temperierten  Raum  gebracht  wird  oder  wenn  die  Raumtemperatur  schnell 
    steigt,  kann  sich  im  Inneren  des  Monitors  und  an  seiner  Außenseite  Kondensat  bilden.  Schalten  Sie  den 
    Monitor  in  diesem  Fall  nicht  ein  und  war ten  Sie,  bis  das  Kondensat  trocknet,  da  der  Monitor  ansonsten 
    beschädigt werden könnte.
     
    						
    							
    VORSICHTSMASSNAHMEN
    
    
    So arbeiten Sie optimal mit dem Monitor
    E i n e   ü b e r m ä ß i g   d u n k l e / h e l l e   A n ze i g e   i s t   s c h l e c h t   f ü r   d i e   Au g e n .  S t e l l e n   S i e   d i e   H e l l i g ke i t   d e r 
    Bildschirmanzeige den Umgebungsbedingungen entsprechend ein.
    Die Augen ermüden durch langes Arbeiten am Monitor. Machen Sie jede Stunde 10 min. Pause.
     
    						
    							
    
    1. Einführung
    
    1. Einführung
    Vielen Dank, dass Sie sich für einen Farbmonitor von EIZO entschieden \
    haben.
    1-1. Leistungsmerkmale
    • 
    Kompatibel mit zwei Eingangstypen (15-poliger DVI-I- und Mini-D-Sub-Ans\
    chluss) 
    •  
    Kompatibel mit DVI Digitaleingang (TMDS) 
    •  
    [Horizontale Abtastfrequenz] 
    Analog: 24 - 80 kHz 
    Digital: 31 - 76 kHz 
    [Vertikale Abtastfrequenz] 
    Analog: 49 - 76 Hz (1600x1200: 49 - 61 Hz) 
    Digital: 59 - 61 Hz (VGA text: 69 - 71 Hz) 
    [Auflösung] 1600 Punkte x 1200 Zeilen
    •  
    Rahmensynchronisationsmodus Unterstützter Frequenzbereich: 59 - 61 Hz\
     
    •  
    Integrierte BrightRegulator-Funktion
    •  
    DICOM-Modus (CAL Switch-Funktion)
    •  
    CAL Switch-Funktion zum Auswählen der optimalen Kalibrierungsmethode
    •  
    Funktion zum Glätten (weich - scharf) zum Anpassen vergrößert\
    er Bilder
    •  
    Die zur Kalibrierung des Monitors verwendete Qualitätssicherungssoftw\
    are „RadiCS LE  “ (für 
    Windows) gehört zum Lieferumfang.(siehe CD-ROM mit EIZO LCD-Dienstprogramm).
    •  
    Integriertes Dienstprogramm ScreenManager Pro for Medical (für Windows) zum Steuern des 
    Monitors über einen PC mit Maus und Tastatur  
    (siehe CD-ROM mit EIZO LCD-Dienstprogramm).
    •  
    Höhenverstellbarer Fuß
    •  
    Schmale Einfassung
    •  
    Anzeige im Hochformat / Querformat
     
    						
    							
    1. Einführung
    
    
    1-. Tasten und Anzeigen
    1. Justierungsmenü (ScreenManager ®*) 
    2. Sensor (BrightRegulator) 
    3. Eingangswahltaste 
    4. Modustaste 
    5. Automatiktaste 
    6. Eingabetaste  
    7. Steuertasten (Links, Unten, Oben, Rechts)  
    8. Netzschalter 
    9. Betriebsanzeige
    AnzeigenstatusBetriebsstatus
    BlauEingeschaltet
    OrangeEnergiespar-Modus
    AusAusgeschaltet
    *ScreenManager® ist der Name des Justierungsmenüs von EIZO.
    Tasten
     
    						
    							
    10
    1. Einführung
    
    1-. Dienstprogramm-CD
    Eine „ EIZO LCD-Dienstprogramm“  (CD-ROM) wird mit dem Monitor mitgeliefert. Die nachstehende 
    Tabelle zeigt den CD-Inhalt sowie eine Übersicht zur Anwendungssoftwar\
    e.
    Übersicht zum CD-Inhalt und zur Software
    Die CD beinhaltet eine Informationsdatei zum Monitor, Benutzerhandbuch zur Justierung und eine 
    Bedienungsanleitung. Informationen zu Startprozeduren für die Software oder zu Dateizugriffsprozeduren 
    finden Sie in der Infodatei „ Readme.txt “  auf der CD.
    ElementÜbersichtFür WindowsFür Macintosh
    Infodatei (Readme.txt)√ √ 
    Farbprofile (ICC-Profile)Farbprofile√ √ 
    Bildjustage-ProgrammZur einfachen Justierung des Bildschirms anhand 
    Justierungsmustern und -prozeduren auf dem 
    Bildschirm.
    √ √ 
    RadiCS LE  
    (für Windows)
    Bei RadiCS LE handelt es sich um eine Qualitätssic
    herungssoftware, die zur Kalibrierung des Monitors 
    und zur Verwaltung des Kalibrierungsprotokolls 
    dient.(Der PC muss mit dem mitgelieferten USB-
    Kabel am Monitor angeschlossen sein.)Siehe 
    nachfolgende Beschreibung.
    √ -
    Anwendungssoftware 
    ScreenManager Pro for 
    Medical (für Windows)
    Ein Dienstprogramm zum Steuern der 
    Bildschirmjustierung über einen PC mit Maus und 
    Tastatur.(Der PC muss mit dem mitgelieferten 
    USB-Kabel am Monitor angeschlossen sein.)Siehe 
    nachfolgende Beschreibung.
    √ -
    Benutzerhandbuch (PDF-Datei)√  √ 
    Um RadiCS LE oder ScreenManager Pro for Medical zu verwenden
    Beachten Sie das entsprechende Benutzerhandbuch auf der CD-ROM für Hi\
    nweise zur Installation und 
    Verwendung der Software. Um diese Software verwenden zu können, müs\
    sen Sie den PC mit dem 
    mitgelieferten USB-Kabel an den Monitor anschließen. Weitere Informationen finden Sie im „ 2-2 
    Einsatzbereiche für Den USB (Universal Serial Bus) “(seite.13).
     
    						
    All Eizo manuals Comments (0)

    Related Manuals for Eizo Flexscan Mx210k German Version Manual