Home > Eizo > Monitor > Eizo Flexscan L761t Users Manual

Eizo Flexscan L761t Users Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Eizo Flexscan L761t Users Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 51 Eizo manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Problèmes Points à vérifier et solutions possibles 
    14.  La position du curseur n’est pas correcte. / Le curseur saute.  
    						
    							7. NETTOYAGE 
    Un nettoyage périodique est recommandé pour conserver son aspect neuf au moniteur et 
    prolonger sa durée de vie. 
    NOTE 
    •  Les produits chimiques tels que l’alcool et les solutions antiseptiques peuvent 
    provoquer des variations du brillant, ternir et atténuer la carrosserie ou du panneau 
    et détériorer la qualité de l’image. 
    •  N’utilisez jamais de diluant, de la benzine, de cire et de poudre abrasive, ce qui 
    peut endommager la carrosserie ou le panneau. 
    •  Ne laissez aucun liquide pénétrer dans l’espace situé entre le panneau et le cadre 
    de l’écran. 
    •  L’outil ScreenCleaner en option est recommandé pour nettoyer la carrosserie et la 
    surface de l’écran. 
     
     
    Si nécessaire, vous pouvez enlever les taches de  la carrosserie et la surface de l’écran en 
    humidifiant partiellement un  chiffon avec de l’eau. 
     
    						
    							8. CARACTERISTIQUES 
    Panneau LCD 48 cm (19,0 pouces), panneau LCD couleur TFT avec 
    revêtement antireflet durci 
    Angle de visualisation :  H :178 V :178  (CR≥ 10) 
    Pas de masque 0,294mm 
    Fréquence de balayage 
    horizontal Analogique : 30 - 81 kHz (non entrelacé)  
    Numérique :  30 - 65 kHz 
    Fréquence de balayage 
    ver tical Analogique : 49.5 - 75.5Hz (non entrelacé) 
    (Numérique) : 59 - 61Hz, (texte VGA: 70 Hz) 
    Résolution 
    1 M pixels (1280 points x 1024 lignes)  
    Fréquence de point (maximale)Analogique : 135 MHz 
    Numérique : 109 MHz 
    Couleurs affichées  16 millions de couleurs (maximum) 
    Zone d’affichage 376,3 mm × 301,0  mm (13,7” (H) x 11,0” (V)) 
    (diagonale d’image visible: 481 mm (18,9”)  
    SE  Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) 
    Microsoft Windows Vista Service Pack 2 (32 bit) 
    Microsoft Windows XP Service Pack 3 (32 bit) 
    (non compatible avec Mac OS) 
    Protocole de 
    communication Série USB 
    Vitesse de 
    transmission Maxi 
    Ecran tactile 
    Méthode de 
    détection  Capacitive analogique par contact du doigt 
    Alimentation 
    100-120/200-240 Vca ±10 %, 50/60 Hz, 0,65-0,55 A/0,4-0,35 A 
    Consommation électrique  Maxi : 40 W 
    Connecteur d’entrée D-Sub mini 15 broches, DVI-D 
    Signal d’entrée analogique 
    (synchro)  Séparée, TTL,  positif/négatif 
    Signal d’entrée analogique 
    (vidéo) 
    0,7Vp-p/75Ω
     Positive 
    Signal d’entrée (numérique)  Liaison unique TMDS 
    Enregistrement de signaux  45 (prédéfinis en usine : 16 analogiques) 
    Plug & Play VESA DDC 2B 
    avec support 414 mm (L) x 442,5 ~ 524,5 mm (H) x 209,5 mm (P) 
    (16,3  (L) x 17,4 ~ 20,6 (H) x 8,2 (P)) Dimensions 
    sans support 414 mm (L) x 340 mm (H) x 64 mm (P)  
    (16,3 (L) x 13,4 (H) x 2,52 (P)) 
    avec support  9,0 kg (19,8 lbs.) Masse 
    sans support 6,0 kg (13,2 lbs.) 
    Température 
    Fonctionnement :  0 °C à 35  °C (32 °F à 95 °F) 
    Transport/Stockage :  -20  °C à 60 °C (-4 °F à 140  °F) 
    Humidité  30 % à 80 % d’humidité relative sans condensation 
    Environment 
    Pression Fonctionnement :  700 à 1060 hPa 
    Transport/Stockage :  200 à 1060 hPa 
    Norme USB  Spécifications USB 1.1 
    Port USB Port montant × 1 
     
    						
    							Classement du matériel Type de protection contre les chocs électriques : Classe I 
    Classe EMC : EN60601-1-2:2007 groupe 1 Classe B 
    Classification du matériel médica l (MDD 93/42/EEC) : Classe I 
    Mode de fonctionnement : continu 
    Classe IP : IPX0 
    Réglages par défaut 
    Luminosité 100% 
    Lissage 3 
    Température  Arrêt (blanc normal : approx 6500K) 
    Signal Entrée  Auto 
    Mise en veille  Desactiver 
    Langue English 
    Options 
    Pointeur pour panneau tactile  TP1 
    Dimensions     en mm (pouces) 
     
     
    						
    							Affectation des Broches 
    Connecteur D-Sub mini 15 broches 
    Pin No.Signal Pin No.Signal Pin No. Signal 
    1Red video 6Red video ground 11  Ground 2Green video 7Green video ground12 Data (SDA) 3Blue video 8Blue video ground 13 H. Sync 4Ground 9NC* 14 V.  S y n c  5 NC* 10Ground 15 Clock (SCL) (*NC : Non connectée)
    Connecteur DVI-D 
    Pin No.Signal Pin No.Signal Pin No. Signal 
    1TMDS Data2- 9TMDS Data1- 17 TMDS Data0- 2TMDS Data2+ 10TMDS Data1+ 18 TMDS Data0+ 3TMDS Data2/4 
    Shield 11TMDS Data1/3 Shield 19 TMDS Data0/5 Shield 
    4 NC* 12NC* 20 NC* 5NC* 13NC* 21 NC* 6DDC Clock (SCL)14+5V Power 22 TMDS Clock shield 7DDC Data (SDA)15Ground (For +5V)23 TMDS Clock+ 8 NC* 16Hot Plug Detect24 TMDS Clock- (*NC : Non connectée)
    Port USB 
    Contact No. Signal Remarks 
    1 VCC  Cable power 
    2 -DATA Serial data 
    3 +DATA Serial data 
    4 Ground  Cable Ground 
    5 1
    3
    4 2
    8 7
    6
    910
    12
    1314
    15 11
    1
    23
    4
    56
    78
    910 11 12
    1314 15
    16
    19 20 21
    17 18 22 23 24
     
    Connecteur série B
     
    						
    							9. GLOSSAIRE 
    DVI (Digital Visual Interface) 
    Interface numérique pour écran plat. L’interface DVI peut transmettre directement les 
    signaux numériques de l’ordinateur sans les pertes de la méthode « TMDS ». 
    Il existe deux types de connecteurs DVI. Le  premier est le connecteur DVI-D réservé à 
    l’entrée de signaux numériques. L’autre  est le connecteur DVI-I qui accepte des 
    signaux numériques ou analogiques. 
    Gamma 
    La relation non linéaire entre la luminosité d’un écran et la valeur du signal d’entrée 
    est appelée « caractéristi que Gamma ». Les valeurs de gamma les plus faibles 
    affichent les images les plus délavées et les valeurs les plus élevées donnent les images 
    à plus haut contraste. 
    Horloge 
    L’électronique du moniteur LCD doit conver tir le signal d’entrée analogique en 
    signaux numériques. Pour convertir correctement ce signal, le moniteur LCD doit 
    produire les mêmes fréquences de points que la carte graphique. Tout décalage de 
    cette fréquence d’horloge se traduit par l’apparition de barres de distorsion verticales 
    sur l’écran. 
    Niveau 
    Ce réglage modifie le niveau du signal de  sortie pour permettre l’affichage de la 
    totalité de la palette de  couleurs (256 couleurs). 
    Phase 
    Le réglage de phase détermine le point d’ échantillonnage de la conversion du signal 
    analogique d’entrée en signal numérique. Le réglage de phase après le réglage 
    d’horloge permet d’obtenir une image nette. 
    Gain 
    Réglage de chaque composante de couleu r rouge, verte et bleue. La couleur du 
    moniteur LCD est obtenue par le filtre du pa nneau. Les trois couleurs primaires sont 
    le rouge, le vert et le bleu. Les couleurs  affichées par le moniteur sont obtenues par 
    combinaison de ces trois composantes. Il  est possible de modifier la tonalité des 
    couleurs en réglant la quantité de lumière qui  passe par chacun des filtres de couleur. 
    Résolution 
    Le panneau LCD est constitué d’un grand nombre de pixels de la taille spécifiée qui 
    s’allument pour former l’image affichée à l’écran. Lécran daffichage de ce moniteur 
    comporte 1280 pixels horizontaux et 1024 pi xels verticaux. A une résolution de 1280 
    x 1024, les images sont affichées en plein écran (1:1). 
     
    						
    							sRGB (Standard RGB) 
    « Norme internationale pour l’espace de couleurs rouge, vert et bleu » Espace de 
    couleurs définie dans le but d’assurer la correspondance des couleurs entre 
    applications et périphériques matériels : m oniteur, scanners, imprimantes et appareils 
    photo numériques. L’espace de couleurs normalisé sRGB permet aux internautes 
    d’assurer une synchronisation précise des couleurs. 
    Température 
    La température de couleur est une méthode de mesure de la tonalité du blanc, 
    indiquée généralement en degrés Kelvin. Aux hautes températures de couleur le blanc 
    apparaît légèrement bleuté, aux températures  les plus basses il apparaît rougeâtre. Les 
    moniteurs d’ordinateurs donnent généralement  leur meilleures performances avec des 
    températures de couleur élevées. 
    5000 K : Blanc légèrement rosé. 
    6500 K : Blanc chaud, comparable à  la lumière du jour ou à du papier blanc. 
    9300 K : Blanc légèrement bleutè. 
    TMDS (Transition Minimized Differential Signaling) 
    Méthode de transition de signal pour l’interface numérique. 
     
     
    						
    							APPENDIX/ANHANG/ANNEXE 
    Preset Timing Chart for Analog input 
    Timing-Übersichten für Analog Eingang 
    Synchronisation des Signaux pour Analog numerique 
     
    Based on the signal diagram shown below factory presets have been registered in the 
    monitors microprocessor. 
    Der integrierte Mikroprozessor des Monitors unterstützt werkseitige 
    Standardeinstellungen (siehe hierzu die nachfolgenden Diagramme). 
    Signaux ont été enregistrés en usine dans le microprocesseur du moniteur, conformément 
    au diagramme de synchronisation ci-dessous. 
     
    Sync PolarityFrequencies Mode Dot ClockMHz H V H kHz V Hz 
    VGA Mode13 
    320 × 200  25.2 Nega.
    Nega.31.4759.94
    VGA  
    640 × 480  25.2 Nega.
    Nega.31.4759.94
    VGA  
    720 × 400  28.3 Nega.
    Posi.31.47 70.09
    VESA  
    640 × 480  31.5 Nega.
    Nega.37.8672.81
    VESA  
    640 × 480  31.5 Nega.
    Nega.37.5075.00
    VESA  
    800 × 600  36.0 Posi. 
    Posi.35.16 56.25
    VESA  
    800 × 600  40.0 Posi. 
    Posi.37.88 60.32
    VESA  
    800 × 600  50.0 Posi. 
    Posi.48.08 72.19
    VESA  
    800 × 600  49.5 Posi. 
    Posi.46.88 75.00
    VESA  
    1024 × 768  65.0 Nega.
    Nega.48.3660.00
    VESA  
    1024 × 768  75.0 Nega.
    Nega.56.4870.07
    VESA  
    1024 × 768  78.8 Posi. 
    Posi.60.02 75.03
    VESA 
    1152×864  108.0 Posi. 
    Posi.67.50 75.00
    VESA 
    1280×960  108.0 Posi. 
    Posi.60.00 60.00
    VESA 
    1280×1024  108.0 Posi. 
    Posi.63.98 60.02
    VESA 
    1280×1024  135.0 Posi. 
    Posi.79.98 75.03
     
     
    						
    							EMC Information
    Essential performance of FlexScan L761T-C is to display images and operate functions normally.
     CAUTION
    The FlexScan L761T-C requires special precautions regarding EMC and need to be installed, put 
    into service and used according to the following information.
    Do not use any cables other than the cables that provided or specified by us.
    Using other cables may cause the increase of emission or decrease of immunity.
    Do not put any portable and mobile RF communications equipment close to the FlexScan L761T-C. 
    Doing so may affect the FlexScan L761T-C.
    The FlexScan L761T-C should not be used adjacent to or stacked with other equipment. If adjacent 
    or stacked use is necessary,  the equipment or system should be observed to verify normal 
    operation in the configuration in which it will be used.
    Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic emissions
    The FlexScan L761T-C is intended for use in the electromagnetic environment specified be\
    low.  
    The customer or the user of the FlexScan L761T-C should assure that it is used in such an environment.
    Emission test Compliance Electromagnetic environment - guidance
    RF emissions 
    EN55011Group 1 The FlexScan L761T-C uses RF energy only for its internal 
    function.
    Therefore, its RF emission are very low and are not likely to cause 
    any interference in nearby electronic equipment.
    RF emissions 
    EN55011 Class B The FlexScan L761T-C is suitable for use in all establishments, 
    including domestic establishments and those directly connected 
    to the public low-voltage power supply network that supplies 
    buildings used for domestic purposes.
    Harmonic emissions 
    EN61000-3-2 Not applicable
    Voltage fluctuations / 
    flicker emissions 
    EN61000-3-3 Complies
     
    						
    							Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity
    The FlexScan L761T-C is intended for use in the electromagnetic environment specified be\
    low.  
    The customer or the user of the FlexScan L761T-C should assure that it is used in such an environment.
    Immunity test IEC60601 test level Compliance level Electromagnetic environment - 
    guidance
    Electrostatic  
    discharge (ESD) 
    EN61000-4-2 ±6kV contact
    ±8kV air
    ±6kV contact
    ±8kV airFloors should be wood, concrete or 
    ceramic tile. If floors are covered 
    with synthetic material, the relative 
    humidity should be at least 30%.
    Electrical fast 
    transient / burst 
    EN61000-4-4 ±2kV  
    for power supply lines
    ±1kV  
    for input/output lines ±2kV  
    for power supply lines
    ±1kV  
    for input/output linesMains power quality should be 
    that of a typical commercial or 
    hospital environment.
    Surge 
    EN61000-4-5 ±1kV line(s) to line(s) 
    ±2kV line(s) to earth ±1kV line(s) to line(s) 
    ±2kV line(s) to earthMains power quality should be 
    that of a typical commercial or 
    hospital environment.
    Voltage dips, short 
    interruptions and 
    voltage variations on 
    power supply input 
    lines  
    EN61000-4-11 95% dip in 
    UT) for 0.5 cycle 
    40% UT (60% dip in 
    UT) for 5 cycles 
    70% UT (30% dip in 
    UT) for 25 cycles 
    95% dip in 
    UT) for 5sec  95% dip in 
    UT) for 0.5 cycle 
    40% UT (60% dip in 
    UT) for 5 cycles 
    70% UT (30% dip in 
    UT) for 25 cycles 
    95% dip in 
    UT) for 5sec  Mains power quality should be 
    that of a typical commercial or 
    hospital environment. If the user 
    of the FlexScan L761T-C requires 
    continued operation during 
    power mains interruptions, it is 
    recommended that the FlexScan 
    L761T-C be powered from an 
    uninterruptible power supply or a 
    battery.
    Power frequency 
    (50/60Hz) 
    magnetic field 
    EN61000-4-8 3A/m
    3A/mPower frequency magnetic fields 
    should be at levels characteristic 
    of a typical location in a 
    typical commercial or hospital 
    environment. 
    NOTE   U
    T is the a.c. mains voltage prior to application of the test level. 
     
    						
    All Eizo manuals Comments (0)

    Related Manuals for Eizo Flexscan L761t Users Manual