Home > Dyson > Vacuum Cleaner > Dyson Dc 8 Manual

Dyson Dc 8 Manual

Here you can view all the pages of manual Dyson Dc 8 Manual. The Dyson manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 1

User guidePlease read this carefully before use.
UK
FR
Guide d’utilisationA lire attentivement avant utilisation.BedienungsanleitungVor Inbetriebnahme bitte aufmerksam lesen.GebruiksaanwijzingVoor het gebruik aandachtig lezen.Manual de instruccionesPor favor, léalo antes de su uso.Manuale di istruzioniLeggere attentamente prima dell’uso.Manual de instruçõesPor favor, leia-o antes de usar o aparelho.BrugsvejledningLæs grundigt igennem før brug.KäyttöohjeetLue huolellisesti ennen...

Page 2

Assembling your Dyson  
Clip the Low reach floor tool
into the wand. Press catch 1to release and extend it until the
wand cuffs click.
Assemblage du DysonAttacher la brosse au tube. Appuyer sur le bouton 1pour
allonger le tube.Clip the hose into the wand.
Attacher le flexible à la poignée.Insert tools into holster. Clip hose bracket into front of
machine and slide hose end into the inlet.
Insérer les accessoires dans leur étui. Attacher le flexible sur
la patte située à l’avant de l’appareil et faire...

Page 3

Zusammensetzen des Dyson 
Stecken Sie das
Teleskoprohr in die extra flache Bodendüse. Drücken Sie den
Clip 1, um das Teleskoprohr auszuziehen. 
Het monteren van uw Dyson 
Bevestig de
vloerzuigmond vast aan de buis. Druk op het klepje 1en
trek de buis uit totdat de klepjes klikken.
Montando su Dyson 
Conecte el cepillo extraplano en
el tubo. Pulse la pestaña 1 para fijarlo en la empuñadura y
extiéndalo hasta que oiga un click.
Montaggio 
Inserire la Spazzola piatta nel tubo
telescopico. Premere il tasto...

Page 4

Vacuuming 
Always extend the cable to the red tape.
Press the on/off button to start or stop the machine. Press
catch 1 to adjust wand length.To rewind cable hold down rewind button.
Tools
The tools clean upholstery, curtains and stairs. The
tools fit both hose and wand.
UK
Mise en route de l’aspirateur 
Tirer le câble
d’alimentation jusqu’au trait rouge. Appuyer sur le bouton
Marche/Arrêt. Pour déployer le tube, appuyer sur le bouton 1.Pour ranger le câble d’alimentation, maintenir le bouton de...

Page 5

Эксплуатация  
Вытягивайте шнур только до красной отметки.
Нажмите «on/off», чтобы включить или выключить прибор. Для
регулировки длины шнура нажмите специальный клапан 1.
Sesanje 
Kabel vedno izvlecite do rdečega traku. Za vklop ali
izklop pritisnite gumb on/off. Za prilagoditev cevi pritisnite
zatič 1. Hold ledningsoprulknappen nede for at rulle ledningen ind.
Tilbakespoling av kabel. Hold  spoleknapp inn.
För att rulla in kabeln,  håll ner knappen för kabelvindan.
Kabloyu geri sarmak için geri sarma...

Page 6

Low reach floor tool
Press front pedal when using on hard floors. Press rear pedal when using on carpet.Hard floor tool (optional) – Cleans hard floors gently. Push trigger and hold to reduce suction on curtains
and upholstery.
UK
Grand suceur plat
Presser la pédale avant sur sols durs. Presser la pédale arrière sur tapis et moquettes.Brosse spéciale sols durs(en option) Nettoie en douceur les
sols durs.Tirer sur la gâchette de régulation de l’aspiration pour
nettoyer les rideaux/tissus d’ameublement....

Page 7

Matala lattiasuulake
Paina etupoljinta kovia pintoja imuroitaessa. Paina takapoljinta mattoja imuroitaessa.
Dar alan zemin aparatı
Sert zeminlerde kullanırken ön pedala basınız. Halıda kullanırken arka pedala basınız.Zubehör: Parkettdüse für alle empfindlichen Hartböden
(nicht im Lieferumfang enthalten).
Parketborstel(optioneel): Zorgt voor een verbeterde
stofopname op harde vloeren.
Cepillo de parquet(opcional) Limpia suelos duros delicadamente.
Spazzola Parquet (optional) Pulisce senza graffiare il...

Page 8

Emptying  
Empty the clear bin
TMas soon as the MAX mark
is reached. Press catch 1to release cyclone. Press catch 2to
release bin.Empty directly into dustbin. Remove fine dust with a cloth or
small brush.Click bin back into place and assemble onto machine. Washing the bin is optional. Ensure completely dry before
refitting onto machine. Emptying in a bag is recommended
for allergy sufferers.
UK
Vidage  
Vider le collecteur dès qu’il atteint le niveau
maximum indiqué. Appuyer sur le bouton 1 pour libérer...

Page 9

Legen: 
Leeg het reservoir als het MAX niveau is bereikt.
Druk op klepje 1 om het reservoir los te maken. Druk op
klepje 2 om de onderkant los te maken.
Vaciado 
Vacíe el cubo transparente
TMtan pronto como la
suciedad alcance la marca MAX. Pulse la pestaña 1para sacar
el cuerpo del ciclón. Pulse la pestaña 2para sacar el cubo.
Come svuotare il contenitore  
Svuotare il contenitore
prima che lo sporco raggiunga il livello Max. Premere il
tasto 1per liberare il contenitore e il tasto 2per aprirlo....

Page 10

Washing the filter at least every 6 monthsThe filter may require washing more frequently if vacuuming
fine dust. Press catch 1to release cyclone pack.Lift catch 2to access the washable filter.Wash filter and case in cold water only. Repeat steps 3and
4until water runs clear.Ensure filter is completely dry before refitting onto machine.
Dry for at least 12 hours.
UK
Laver votre filtre avant-moteur au moins tous les 6
mois. 
L’aspiration de fines particules peut entraîner des lavages
plus fréquents....
Start reading Dyson Dc 8 Manual

Related Manuals for Dyson Dc 8 Manual

All Dyson manuals