Dell 3400MP Projector Owners Manual
Here you can view all the pages of manual Dell 3400MP Projector Owners Manual. The Dell manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 231
Uso do projetor231 Uso do painel de controle 1Liga/Desliga Liga e desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte Como ligar o projetor, na página 11, e Como desligar o projetor na página 227. 2Fonte Pressione para alternar entre as fontes RGB analógico, Composto, Componente-i, S-video e YPbPr analógico, quando várias fontes estiverem conectadas ao projetor. 3Ajuste do efeito trapézioPressione para ajustar as distorções de imagem causadas pela inclinação do projetor. (±16 graus)...
Page 232
www.dell.com | support.dell.com 232Uso do projetor Uso do controle remoto 6Luz de aviso TEMP• Se a luz da temperatura está laranja, o projetor está superaquecido. O monitor desliga automaticamente. Ligue o monitor de novo depois que o projetor esfriar. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell. • Se a luz da temperatura estiver piscando em laranja, o ventilador falhou e o projetor será desligado automaticamente. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell. 7 Lâmpada de aviso...
Page 233
Uso do projetor233 1Liga/Desliga Liga e desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte Como ligar o projetor, na página 11, eComo desligar o projetor na página 227. 2 Pressione para ajustar a configuração do OSD. 3 Laser Aponte o controle remoto para a tela, pressione e segure o botão do laser para ativar a luz do laser. 4 Volume Pressione para aumentar o volume. 5 Mudo Pressione para silenciar ou devolver o áudio do alto-falante do projetor. 6 Volume Pressione para diminuir o...
Page 234
www.dell.com | support.dell.com 234Uso do projetor Uso do OSD O projetor tem um OSD em vários idiomas que pode ser mostrado com ou sem a presença de uma fonte de entrada. No menu principal, pressione ou para navegar nas guias. Pressione o botão Enter no painel de controle ou no controle remoto para selecionar um submenu. No submenu, pressione ou para fazer uma seleção. Quando um item é selecionado, a cor muda para cinza escuro. Use ou no painel de controle ou controle remoto para fazer...
Page 235
Uso do projetor235 Configurações de imagem BRILHO—Use epara ajustar o brilho da imagem. C ONTRASTE—Useepara controlar o grau de diferença entre as partes mais brilhantes e mais escuras da imagem. Ajustar o contraste muda a quantidade de preto e branco na imagem. T EMPERATURA DE COR.—Ajuste da temperatura da cor. Quanto mais alta a temperatura, mais azul aparece a tela; quanto mais baixa a temperatura, mais vermelha aparece a tela. O modo de usuário ativa os valores no menu de configuração das...
Page 236
www.dell.com | support.dell.com 236Uso do projetor – Cabo componente (576p/480i/480p) –Cabo S-video – Cabo composto • 16:9 — A fonte de entrada é ajustada para caber na largura da tela. • 4:3 — A fonte de entrada é ajustada para caber na tela. Use o formato altura x largura 16:9 ou 4:3 se você estiver usando um dos seguintes: – Computador com resolução maior que XGA – Cabo componente (1080i ou 720p) MODO VÍDEO—Selecione um modo para otimizar a imagem exibida com base no modo como o computador é usado:...
Page 237
Uso do projetor237 Menu Administração LOCAL. MENU—selecione a localização do OSD na tela. PROJEÇÃO—Selecione como a imagem aparece: • Desktop de projeção frontal (o padrão). • Desktop de retroprojeção -- o projetor reverte a imagem e assim você pode projetar por trás de uma tela transparente. TIPO DE SINAL—selecione manualmente os tipos RGB, YCbCr, YPbPr. DURAÇÃO LÂMP.—Mostra as horas de operação desde que o timer da lâmpada zerou. CONF. LÂMPADA—Depois de instalar a nova lâmpada, selecione Yes...
Page 238
www.dell.com | support.dell.com 238Uso do projetor Menu Idioma Pressione ou para selecionar o idioma sua preferência para o OSD. Menu de Conf. Original Conf. Original -- --Selecione Sim para reajustar o projetor às definições padrão que vieram da fábrica. A reconfiguração dos itens inclui ambas as fontes de computador e as configurações de fonte de vídeo. Menu Fonte do computador NOTA: Este menu fica disponível apenas quando conectado a um computador. FREQÜÊNCIA—Altere a freqüência do relógio...
Page 239
Uso do projetor239 NOTA: Ajuste primeiro a Freqüência e, depois, o Tracking. P OSIÇÃO HOR.—Apertepara ajustar a posição horizontal da imagem para a esquerda e para ajustá-la para a direita. POSIÇÃO VER.—Aperte para ajustar a posição vertical da imagem para baixo e para ajustá-la para cima. Menu Fonte de vídeo NOTA: Este menu fica disponível apenas quando estão conectados os sinais S-vídeo, Vídeo (composto). SATUR COR—Ajuste a fonte de vídeo de preto e branco para totalmente saturado de cor....