Daewoo Dwd Fd1411 Instruction Manual
Have a look at the manual Daewoo Dwd Fd1411 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 51 Daewoo manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21 Stained, heavily-soiled, or greasy items may need to be prewashed or soaked for best results. Soaking helps remove protein-type stains like blood, milk or grass. Prewashing helps loosen soil before washing. Stain removal rules • Use warm water for soaking or prewashing stained laundry. Hot water can set stains. • Most stains are easier to remove when they are fresh. • Before treating any stain, find out what kind of stain it is, how old the stain is, what kind of fabric it is, and whether the fabric is colorfast. (Check the care label) • Washing and drying can set some stains. • Start with cold or warm water. Hot water can set some stains. • When bleach is recommended, use a bleach that is safe for the fabric. • Put the stained area face down on a paper towel or white cloth. Apply the stain remover to the back of the stain. This forces the stain off fabric instead of through it. Stain removal guide REMOVING STAINS Rinse immediately in COLD water. If stain remains, soak in cold water with an enzyme prewash. Use ice in plastic bag to harden the gum. Scrape off what you can and the sponge with white spirits. Sponge with COLD water and soak in an enzyme prewash. If stains persist, rub in a little detergent and rinse in cold water. Blot up quickly and rinse out in COLD water. Rub in a little detergent and wash in the maximum temperature allowed for the fabric type. Rinse in COLD water and wash normally. If stain is still apparent, sponge with white spirits. Rub affected area with white vinegar and then rinse out in COLD water. Sponge with white spirits. Treat stiffened areas with enzyme prewash. Soak in a COLD enzyme prewash, rinse and wash normally. Rub affected area with bar soap and wash normally. Treat as soon as possible by sponging with COLD water. Rub a little detergent on the stain and wash normally. Sponge with white spirits. Rub in an enzyme prewash and wash as normally. Lay the affected area face down on an absorbent cloth and work from the back. Sponge with white spirits or dry cleaning fluid. Wash normally. Apply lemon juice and salt and place in the sun. Wash normally. Sponge with white methylated spirits and wash normally. Wash in WARM water and detergent. Moisten area with lemon juice, dry in the sun and wash normally. If stain persists and the fabric allows, use a bleach. Brush off any dry mud. Rinse in cold water. If stain persists rub in a little detergent and wash normally. Scrape off any fresh paint and sponge with a non flammable dry cleaning fluid and wash normally. Treat while still wet, rinse in WARM water and wash normally. Dampen a cloth with hydrogen peroxide, lay it over the affected area and press with a fairly hot iron. Blood Chewing gum Cocoa, Chocolate Coffee Cream/Milk Ice cream Deodorant Egg Fabric/Softener Fruit stains Grass Grease and oil Iron or rust Lipstick Mildew Mud Paint: oil-based Paint: water-based Scorch marks STAIN TO REMOVE
22 TROUBLE SHOOTING Most problems are easily solved if you understand the cause. Check the following list for problem before calling for service. If the error mode such as IE, OE, UE were displayed on the control part, in order to solve these problem, first turn off the power of the washing machine and then turn on the power pressing Power button. If PFE error mode was displayed on the control panel, in order to solve this problem, 1) turn off the power of the washing machine, 2) turn on the power by pressing Power button, 3) press SPIN button and then 4) press Start button. • The washer will not operate at all. • Water is not supplied Error display • The washer will not drain Error display • The washer will not spin • Vibrating and too noisy Error display • The washer will stop during spinning . • Spinning is insufficient. Error display These cases are not malfunctions; • The sound “wing” heard during water supply is the operating sound made by the water inlet valve. • Is there a power failure? • Is the power cord correctly connected to an electric outlet? • Did you turn on the power? • Did you press Start/Hold button? • Is there correct amount of laundry in the washer? • Did you connect the inlet hose and open the water tap? • Is the inlet hose or the water tap frozen? • Is the water supply shut off? • Is there any foreign matter blocking up the inlet hose filter? • Is the drain hose frozen or blocked up by dirt? • Is the drain hose kinked or deformed? • Is the end of the drain hose immersed in water? • Is there excessive dirt inside the drain filter? • Is the clothes in the drum collected on one side? • Is the washer installed on an uneven floor or is the vibration serious? • Is the door open? (The lamp “ ” will light up in this case.) • Is the filter of the drain pump clogged? • Is the drain pump operated? • Did you use the proper amount of detergent? • Is the drain hose placed higher than 1m above floor? • Is the washer installed on an uneven floor? • Have all the transit bolts removed? PROBLEM CHECK POINT
23 Dimension (mm) Maximum mass of textile (kg) Unit Weight (kg) Standard Water Consumption Spin Speed (RPM) Operating Water Pressure595 x 540 x 850 (W x D x H) 7.0 58(Net) / 62(Gross) 52 400/800/1000/1400 0.03MPa ~ 0.8MPa (0.3kgf/cm 2~ 8kgf/cm2) MODEL DWD-FD1411 SPECIFICATION WIRING DIAGRAM
English Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments waste. In the European Union and Other European countries which there are separate collection systems for used electrical and electronic product. By ensuring the correct disposal of this product, you will help prevent potentially hazardous to the environment and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste handling of this product. The recycling of materials will help conserve natural resources. Please do not therefore dispose of your old electrical and electronic equipment with your household waste. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.Português Eliminação de Equipamento Eléctrico e Electrónico Usado O símbolo no aparelho, nos seus acessórios ou na embalagem indica que este aparelho não deve ser tratado como resíduos domésticos. Deixe deste aparelho no ponto de recolha de material eléctrico e electrónico para reciclagem mais perto de si. Na União Europeia e noutros países europeus existem sistemas de recolha separada para produtos eléctricos e electrónicos usados. Garantindo uma eliminação correcta deste aparelho, ajudará a evitar possíveis danos ambientais e/ou pessoais, que um incorrecto tratamento do aparelho usado poderia provocar. A reciclagem de materiais ajuda a conservar os recursos naturais. Por isso, não deite fora os aparelhos eléctricos e electrónicos junto com os seus resíduos domésticos. Para informação detalhada sobre a reciclagem deste aparelho, contacte a sua Câmara Municipal, o seu serviço de recolha de lixo ou a loja onde comprou o aparelho. French Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective). Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les dechets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquenses négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute iformation supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. Deutsch Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Español Eliminación de equipamiento eléctrico y electrónico usado Este símbolo en el producto, sus accesorios o embalaje indica que el producto no debe tratarse como un residuo doméstico. Deshágase de este equipamiento en su punto de recogida más cercano para el reciclaje de residuos eléctricos y electrónicos. En la Unión Europea y otros países europeos existen diferentes sistemas de recogida de productos eléctricos y electrónicos usados. Al asegurar la correcta eliminación de este producto ayudará a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud de las personas que podrían tener lugar si el producto no se eliminara de forma adecuada. El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Por consiguiente, no elimine equipamiento eléctrico y electrónico usado junto con residuos domésticos. Para información más detallada acerca del reciclaje de este producto, póngase en contacto con su oficina municipal, el servicio de eliminación de residuos domésticos o el establecimiento donde adquirió el producto. Nederlands Verwijdering van Oude Elektrische en Elektronische Apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recyclage van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
» » esky Likvidace pouû û it˝ ˝ ch elektrick˝ ˝ ch a elektronick˝ ˝ ch za¯ ¯ ízení Tento symbol na v˝robku, jeho p¯ísluöenství nebo obalu oznaËuje, ûe s tímto v˝robkem nesmí b˝t zacházeno jako s domovním odpadem. V˝robek zlikvidujte jeho p¯edáním na sbÏrné místo pro recyklaci elektrick˝ch a elektronick˝ch za¯ízení. V zemích evropské unie a jin˝ch evropsk˝ch zemích existují samostatné sbÏrné systémy pro shromaûÔování pouûit˝ch elektrick˝ch a elektronick˝ch v˝robk˘. ZajiötÏním jejich správné likvidace pom˘ûete prevenci vzniku potenciálních rizik pro ûivotní prost¯edí a lidské zdraví, která by mohla vzniknout nesprávn˝m zacházením s odpady. Recyklace odpadov˝ch materiál˘ napomáhá udrûení p¯írodních zdroj˘surovin - z uvedeného d˘vodu nelikvidujte prosím vaöe stará elektrická a elektronická za¯ízení s domovním odpadem. Pro získání podrobn˝ch informací k recyklaci tohoto v˝robku kontaktujte prosím pracovníka ochrany ûivotního prost¯edí místního (mÏstského nebo obvodního) ú¯adu, pracovníky sbÏrného dvora nebo zamÏstnance prodejny, ve které jste v˝robek zakoupili. Slovensky Likvidácia pouû û it˝ ˝ ch elektrick˝ ˝ ch a elektronick˝ ˝ ch zariadení Tento symbol na v˝robku, jeho prísluöenstve alebo obale oznaËuje, ûe sa s t˝mto v˝robkom nesmie zaobchádzaùako s domov˝m odpadom. V˝robok zlikvidujte jeho odovzdaním na zbernom mieste pre recykláciu elektrick˝ch a elektronick˝ch zariadení. V krajinách európskej únie a v in˝ch európskych krajinách existujú samostatné zberné systémy pre zhromaûÔovanie pouûit˝ch elektrick˝ch a elektronick˝ch v˝robkov. Zaistením ich správnej likvidácie pomôûete prevencii vzniku potenciálnych rizík pre ûivotné prostredie a æudské zdravie, ktoré by mohli vzniknúùnesprávnym zaobchádzaním s odpadmi. Recyklácia odpadov˝ch materiálov napomáha udrûaniu prírodn˝ch zdrojov surovín – z uvedeného dôvodu nelikvidujte prosím vaöe staré elektrické a elektronické zariadenia s domov˝m odpadom. Pre získanie potrebn˝ch informácií k recyklácii tohto v˝robku kontaktujte prosím pracovníka ochrany ûivotného prostredia miestneho (mestského Ëi obvodného) úradu, pracovníkov zberného dvora alebo zamestnancov predajne, v ktorej ste v˝robok zakúpili. Magyar Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgy˚ ˚ jtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gy˚jtésére kijelölt gy˚jtıhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelızni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erıforrások megırzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakóhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgy˚jtıszolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.Slovensko Oddaja stare elektriË Ën ne e i in n e el le ek kt tr ro on ns sk ke e o op pr re em me e ( (v ve el lj ja av vn no o v v e ev vr ro op ps sk ki i u un ni ij ji i i in n o os st ta al li ih h e ev vr ro op ps sk ki ih h d dr rû û avah s sistemom zbiranja loË Ë enih odpadkov) »e se na izdelku ali a njegovi embalaûi nahaja ta simbol, pomeni, da z izdelkom ne smete ravnati enako kot z drugimi gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje elektriËne in elektronske opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali prepreËiti negativne posledice na okolje in zdravje ljudi, do katerih bi priölo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejöe informacije o reciklitanju tega izdelka lahko dobite pri lokalni mestni upravi, sluûbi oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno elektriËno in elektronsko opremo lahko oddate brezplaËno tudi distributerju neposredno ob dobavi elektriËne oz. elektronske opreme. Poland Utylizacja niepotrzebnego sprz ´ ´ tu elektrycznego i elektronicznego Taki symbol na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza, Œe produkt nie moŒe byçtraktowany jako odpad komunalny, lecz powinien byçdostarczony do odpowiedniego punktu zbiórki sprz´tu elektrycznego i elektronicznego, w celu przerobu i odzysku odpadów. W krajach Unii Europejskiej i w pozosta¬ych krajach europejskich såodr´bne systemy segregacji odpadów przeznaczone do utylizacji sprz´tu elektrycznego i elektronicznego. Przez takie pro ekologiczne zachowanie zapobiegajå Pa˜stwo potencjalnym negatywnym wp¬ywom na ßrodowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, jakie mog¬yby wyståpiçw przypadku niew¬aßciwego procesu sk¬adowania tego produktu. Przez zagospodarowanie materia¬ów oszcz´dzamy równieŒ surowce naturalne. Aby uzyskaçbardziej szczegó¬owe informacje na temat przerobu i odzysku materia¬ów elektronicznych z tego produktu, prosz´ skontaktowaçsi´z urz´dem miasta lub gminy, lokalnym zak¬adem utylizacji sprz´tu elektrycznego i elektronicznego lub ze sklepem, w którym produkt zosta¬zakupiony. Italiano Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni piú dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Soumi Käytöstä poistetun sähkö-ja elektroniikkalaitteen hävitys (Euroopan Unioni ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät) Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta. Svenska Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem) Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Norsk Avhending av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem) Dette symbolet på produktet eller innpakningen indikerer at dette produktet ikke må håndteres som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres inn til spesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av det elektriske og elektroniske utstyret. Ved å sørge for at dette produktet avhendes på korrekt måte, vil du hjelpe til med å forhindre potensielle negative påvirkninger på miljøet og helse, som ellers kan være resultatet av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse materialene vil hjelpe til med å ta vare på våre maturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter. Dansk Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø-og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
$ $% %& &% % ( (!!) )* *+ +, ,- -% %$ $+ +. .! !% %( () )/ /01 234 567 89: ; ?@ ABOUT THIS MANUAL ABOUT THIS MANUAL ABCDE F GHIJ,+K L M N M O/!PJ+Q JROJS?ST+UVWJROJS?SS+UV X/!PJ+Q JKJROJS?SS!YJ+&Z[\N]^_ S` a8/T/Sa\7Ebcd e` eaaf/SS/SgRhiCjkl Emn` ?` g` opqr rs s tubcd P+P!vwx!yzen{| }~ $%&%(AB ƒ€F -+Qx TnaRa88a!O,Vx TnaRnTff a8/Se/e8Re.?.T.SS.Sg.S8.ST.Sf.eeRwm a8/Se/e„RT.Sg.S8.ST.SfRwm a8/Se/e„Re.?.T.SS.Sg.S8.ST.Sf.eeRwm…†kly7E| af/SS/a?R‡:.!en{!yˆ‰Š wm JKJRS?SaJ&WS?SaJK e{