Canon scanner CanoScan 8600F User Manual
Have a look at the manual Canon scanner CanoScan 8600F User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
10 Solo per utenti in Europa, Medio Oriente, Africa e Russia Per informazioni sui Centri Assistenza Clienti Canon fare riferimento al retro del fascicolo sulla Garanzia Europea (EWS) o visitare il sito www.canon-europe.com. • Adobe®, Adobe® RGB (1998) e Photoshop® Elements sono marchi registrati o marchi di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi. •Microsoft ® e Windows® sono marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation negli U.S.A. e/o in altri paesi. •Macintosh® e Mac® sono marchi di Apple Computer, Inc., registrati negli U.S.A. e in altri paesi. •©ArcSoft, Inc. All rights reserved for PhotoStudio. • Altri nomi e prodotti non citati potrebbero essere marchi registrati o marchi delle rispettive società. Solo per Unione Europea (ed AEE) Questo simbolo indica che il prodotto non può essere eliminato come rifiuto ordinario in conformità alla Direttiva WEEE (2002/96/EC) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta differenziata, ad esempio un distributore autorizzato che applichi il principio del “vuoto a rendere”, ovvero del ritiro delle vecchie apparecchiature elettriche al momento dell’acquisto delle nuove, o un deposito autorizzato allo smaltimento dei rifiuti derivanti dal disuso delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana causato dalle sostanze potenzialmente pericolose prodotte dalle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni sui centri di raccolta e recupero dei rifiuti derivanti dal disuso delle apparecchiature, consultare la Direttiva WEEE e rivolgersi alle autorità competenti. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all’art. 50 e seguenti del D.Lgs. 22/97. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei prodotti WEEE, visitare il sito www.canon-europe.com/environment. (AEE: Norvegia, Islanda e Liechtenstein) La presa di corrente deve essere installata vicino all’apparecchio e deve essere facilmente accessibile. In quanto partner di ENERGYSTAR®, Canon Inc. dichiara che questo modello è conforme al Programma di efficienza energetica ENERGYSTAR®. L’International ENERGYSTAR® Office Equipment Program è un programma internazionale che promuove il risparmio energetico nell’uso di computer e altre apparecchiature da ufficio. Questo programma sostiene lo sviluppo e la diffusione di prodotti provvisti di funzioni che riducono efficacemente i consumi energetici. Si tratta di un sistema aperto a cui i titolari delle aziende possono partecipare volontariamente. I prodotti interessati sono le apparecchiature da ufficio quali computer, visualizzatori, stampanti, fax, fotocopiatrici, scanner e sistemi multifunzione. Gli standard e i loghi sono uniformi per tutte le nazioni partecipanti. Attenzione Quando si utilizza questo prodotto, fare attenzione alle seguenti questioni legali: • Effettuare scansioni di determinati documenti quali banconote, titoli di stato e certificati pubblici, può essere vietato dalla legge e può comportare responsabilità penali e/o civili. • Può essere necessario secondo i termini di legge ottenere l’autorizzazione della persona che detiene il copyright o altri diritti legali sul documento di cui si vuole eseguire le scansione. In caso di incertezza sulla legalità della scansione di un documento è opportuno contattare preventivamente il proprio consulente legale.
1 Español Lea esta guía antes de utilizar el escáner. Una vez leída, guárdela en un lugar seguro para futura referencia. Contenido del paquete Escáner y accesorios Documentación • Guía de inicio rápido (este documento) • Documentos adicionales CD-ROM de la Herramienta de instalación CanoScan • Programas de software - ScanGear (controlador del escáner) - CanoScan Toolbox - ArcSoft PhotoStudio - Presto! PageManager (sólo para Windows) - ScanSoft OmniPage SE (no compatible con Windows 98 First Edition) - Adobe RGB (1998) (sólo para Windows) • Manuales en pantalla - Guía de escaneado (para ScanGear, CanoScan Toolbox y la sección de solución de problemas) - Manuales de los programas de aplicación suministrados CD-ROM de Adobe Photoshop Elements 4.0 • CD-ROM de Windows (inglés/francés/alemán) • CD-ROM de Macintosh (inglés) Consulte la hoja de instrucciones para realizar la instalación. *En esta guía, se utilizan las capturas de pantalla de Windows XP para ilustrar las explicaciones comunes para todos los sistemas operativos.Tabla de contenido Contenido del paquete ............................... 1 Utilización de los botones del escáner ....... 5 Instalación del software .............................. 2 Escaneado de películas ................................ 6 Preparación del escáner .............................. 3 Especificaciones............................................ 9 Escaneado de prueba .................................. 4 Guía de inicio rápidoGuía de inicio rápido EscánerCable USBGuías de películas (para diapositivas y tiras de películas de 35 mm) Adaptador de caGuía de películas (para películas con formato 120)
Instalación del software 2 Instalación del software 1Inserte el CD-ROM de la Herramienta de instalación CanoScan en la unidad. Si se le solicita, seleccione el idioma y el lugar de residencia. Se inicia el programa Herramienta de instalación CanoScan. • Para Macintosh: Haga doble clic en el icono [Setup] (Configuración). Introduzca el ID de administrador y la contraseña en el cuadro de diálogo de autenticación. 2Haga clic en [Easy Install] (Instalación simple) en el menú principal. 3Haga clic en [Install] (Instalar) para iniciar la instalación. Lea atentamente el contrato de licencia y, a continuación, haga clic en [Yes] (Sí) para continuar. Se instalarán en el ordenador todos los programas de software y los manuales en pantalla. 4Para instalar las aplicaciones suministradas, siga las instrucciones en pantalla. 5Cuando haya finalizado la instalación, haga clic en [Restart] (Reiniciar) para reiniciar el ordenador. • NO conecte el escáner al ordenador antes de instalar el software. Si ha conectado el escáner y aparece el Asistente para nuevo hardware encontrado, haga clic en [Cancel] (Cancelar). • Antes de iniciar la instalación, cierre todos los programas que se estén ejecutando, incluido el software antivirus. • En Windows 2000/XP, deberá iniciar sesión como administrador para instalar el software. • Asegúrese de extraer el CD-ROM de la unidad y guárdelo en un lugar seguro. • Si detecta algún problema durante la instalación, consulte la sección “Solución de problemas” de la Guía de escaneado. • Si actualiza el SO a Windows XP posteriormente, deberá reinstalar el software.
Preparación del escáner 3 Español Preparación del escáner Desbloqueo del escáner 1Retire las etiquetas de sellado del escáner. 2Deslice el mando de bloqueo de la parte inferior del escáner hacia la marca de desbloqueo ( ). Conexión del escáner 1Conecte el cable FAU al conector FAU. 2Conecte el escáner al ordenador mediante el cable USB suministrado. 3Conecte el adaptador de ca suministrado al escáner y, a continuación, conéctelo a la alimentación. 4Pulse ( I ) para encenderlo. • Al desbloquear el escáner, no lo incline más de 90 grados respecto a la posición horizontal. • Sujete el escáner con ambas manos. Procure no dejarlo caer. • Bloquee el escáner siempre que lo mueva o transporte. • Al bloquear el escáner, no levante la parte posterior ni incline la parte frontal (dónde se encuentran los botones) hacia abajo. Es posible que no pueda ajustar el bloqueo. • Utilice únicamente el cable USB y el adaptador de ca suministrados con el escáner. La utilización de otros cables o adaptadores puede provocar un fallo de funcionamiento en la unidad. • Si el escáner está conectado al puerto USB 1.1 en Windows XP y aparece el mensaje “Dispositivo USB de alta velocidad conectado a un concentrador USB que no es de alta velocidad”, ignórelo. El escáner funciona sin problemas en este estado. Marca de desbloqueo
Escaneado de prueba 4 Escaneado de prueba En este apartado se explican los procedimientos de escaneado básicos mediante el programa de edición de imágenes ArcSoft PhotoStudio y el controlador del escáner ScanGear. 1Coloque un documento en el cristal de documentos y cierre la tapa correspondiente. 2Inicie ArcSoft PhotoStudio. Para Windows: Seleccione [start] (Inicio) - [(All) Programs] ((Todos los) programas) - [ArcSoft PhotoStudio 5.5] y, a continuación, [PhotoStudio 5.5]. Para Macintosh: Abra las carpetas [Applications] (Aplicaciones) y [PhotoStudio] y, a continuación, haga doble clic en el icono [PhotoStudio]. 3En el menú [File] (Archivo), haga clic en [Select Source] (Selección del origen) y elija el modelo del escáner. Para Windows: No seleccione el modelo que incluya [WIA]. 4Haga clic en el icono [Acquire] (Adquirir) para iniciar ScanGear. 5Seleccione el tipo de documento que está escaneando en [Select Source] (Selección del origen) y haga clic en [Preview] (Vista preliminar). 6Ajuste las opciones [Destination] (Destino) y/o [Output Size] (Tamaño de salida) según sea necesario. 7Haga clic en [Scan] (Escanear) para iniciar el escaneado. 8Cuando se le pregunte si desea cerrar ScanGear, haga clic en [OK] (Aceptar). 9Guarde la imagen escaneada en ArcSoft PhotoStudio y cierre la ventana. No toque el escáner mientras está en funcionamiento. • Para obtener más información acerca del escaneado con ScanGear, las aplicaciones incluidas y los procedimientos de solución de problemas, consulte el manual en pantalla Guía de escaneado. Para abrir la Guía de escaneado, haga doble clic en el icono Guía de escaneado en el escritorio, o bien, haga clic en en ScanGear o CanoScan Toolbox. Parte superior Parte inferiorMarca de alineación
Utilización de los botones del escáner 5 Español Utilización de los botones del escáner Los botones del escáner permiten copiar, escanear, enviar por correo electrónico y guardar imágenes escaneadas en formato PDF con sólo pulsar un botón. Sólo tiene que colocar el documento en el escáner y pulsar el botón del escáner correspondiente a la función que desea realizar. Para obtener más información, consulte la Guía de escaneado. • Antes de utilizar los botones del escáner, compruebe que se han instalado todos los programas de software en el ordenador con la opción [Easy Install] (Instalación simple) del programa Herramienta de instalación CanoScan. Consulte la sección “Instalación del software” en la página 2. •Para Mac OS X 10.3 y 10.2.8: Antes de utilizar los botones del escáner, debe configurar Image Capture, en la carpeta [Applications] (Aplicaciones), para que CanoScan Toolbox se inicie automáticamente al pulsar un botón del escáner. Inicie Image Capture y, a continuación, realice las acciones siguientes. - Mac OS X 10.3: Haga clic en [Options] (Opciones) y seleccione CanoScan Toolbox en [When a scanner button is pressed, open:] (Cuando se pulse un botón del escáner, abrir:). - Mac OS X 10.2.8: Seleccione [Other] (Otros) en [When a scanner button is pressed, open:] (Cuando se pulse un botón del escáner, abrir:). Seleccione CanoScan Toolbox y haga clic en [Open] (Abrir). Haga clic en [OK] (Aceptar) y cierre Image Capture. Para obtener más información, consulte “Solución de problemas” en la Guía de escaneado. Botones PDF Permiten crear archivos PDF fácilmente según sus necesidades. Tenga en cuenta que el nombre de estos botones no se indica en el escáner. Botón COLOR Permite escanear imágenes en color de tamaño A4 o Carta* a 300 ppp. Botón BLACK & WHITE (BLANCO Y NEGRO) Permite escanear imágenes en blanco y negro de tamaño A4 o Carta* a 300 ppp. Botón CUSTOM (PERSONALIZADO) Permite escanear imágenes según los ajustes especificados por el usuario. Botón FINISH (ACABADO) Permite finalizar la operación y guardar la imagen escaneada en un archivo PDF. *El tamaño puede variar según el entorno del sistema. Botón COPY Permite imprimir (copiar) la imagen escaneada en una impresora. Botón PHOTO/FILM Permite abrir la imagen escaneada en el programa de aplicación suministrado, ArcSoft PhotoStudio. Botón E-MAIL Permite adjuntar la imagen escaneada a un mensaje de correo electrónico nuevo. La primera vez que pulse este botón, se le solicitará que elija el programa de correo electrónico que desea utilizar con esta función.
Escaneado de películas 6 Escaneado de películas Este escáner puede escanear diapositivas o tiras de películas de 35 mm y con formato 120. Siga el procedimiento que se indica a continuación para escanear una película. Asegúrese de que el cable FAU está conectado al conector FAU en la parte trasera del escáner . 1Retire la hoja protectora de la tapa de documentos. Mantenga pulsada la palanca en la parte superior de la hoja protectora mientras a tira de la hoja hacia fuera y b la extrae. 2Introduzca la película en la guía de películas. Tira de película de 35 mm cAbra la unidad adaptadora de películas sobre la guía, coloque la película boca abajo y cierre la unidad adaptadora. dAlinee la pestaña de la guía de películas con el símbolo FILM en el cristal de documentos del escáner. • Guarde la hoja protectora en un lugar seguro de modo que no pueda doblarse ni romperse. • Coloque la hoja protectora siempre que no esté usando el escáner para proteger la fuente de iluminación de la tapa de documentos. • Utilice un cepillo soplador para retirar restos de polvo de la película, que podrían influir en la calidad de la imagen, y sostenga la película por los bordes para evitar que queden huellas dactilares o suciedad en la superficie de ésta. • No bloquee la ranura de calibración de la guía de películas durante el escaneado de una película. Los colores no se escanearán correctamente si la ranura de calibración está obstruida. • Cierre la guía de películas asegurándose que quede bien cerrada. Presiónela ligeramente hasta que encaje en su sitio. • Coloque un papel negro en cualquier abertura para proteger la fuente de iluminación cuando inserte una tira de películas con 5 fotogramas o menos, o bien, si el borde de la imagen escaneada está blanqueado. • Asegúrese de que no hay ninguna abertura entre el borde de la película y la guía en el lado más cercano de la ranura de calibración. 1 2 Unidad adaptadora de películas Ranura de calibración
Escaneado de películas 7 Español Diapositivas de 35 mm cAlinee la pestaña de la guía de películas con el símbolo FILM en el cristal de documentos del escáner. dColoque las diapositivas hacia abajo (que se vea correctamente desde abajo) en la guía de películas como se muestra en el diagrama de la derecha. Películas con formato 120 cAbra la unidad adaptadora de películas sobre la guía y, a continuación, coloque la película hacia abajo y cierre la unidad adaptadora. dAlinee la pestaña de la guía de películas con el símbolo FILM en el cristal de documentos del escáner. 3Cierre la tapa de documentos. • Cuando coloque varias tiras de película en el cristal de documentos deje una abertura de al menos 5 mm entre ellas. • Asegúrese de que no hay ninguna abertura entre el borde de la película y la guía de películas en el lado más cercano a la ranura de calibración. Utilización de una hoja de protección de películas Es posible que las tiras de películas curvadas se peguen al cristal de documentos, lo que podría ser la causa de la aparición de un conjunto de anillos conocido como Newton Rings en la imagen escaneada. En ese caso, realice el escaneado utilizando el protector suministrado como se muestra en el diagrama. (A)Realice el escaneado colocando una hoja de protección de películas debajo de la película. (B)Si los anillos siguen apareciendo después de haber seguido las instrucciones del paso (A), saque la tira de la película y colóquela en la unidad adaptadora de películas con la hoja de protección de películas en la parte superior de modo que los bordes queden sujetos durante el escaneado. A continuación, ejecute una vista preliminar de la imagen en ScanGear y haga clic en el botón [Mirror] (Espejo) para invertir la imagen antes de iniciar el escaneado final. Para evitar que se produzcan daños en la película, contraponga la superficie brillante (el lado que no tiene ilustración) de la hoja de protección de películas a la película. (A)Unidad adaptadora de películas Hoja de protección de películas (B) Películas con formato 120 Deslice la hoja de protección de películas, con la superficie brillante hacia arriba, por debajo de la película. Sujete los bordes de la película mediante la colocación de la hoja de protección de películas en la parte superior, con la superficie brillante hacia abajo.
Escaneado de películas 8 4Inicie ArcSoft PhotoStudio y, a continuación, ScanGear. Siga los pasos del 2 al 4 de la sección “Escaneado de prueba” en la página 4. 5Seleccione [Negative Film (Color)] (Película negativa (Color)) o [Positive Film (Color)] (Película positiva (Color)) en [Select Source] (Selección del origen) según la película que desee escanear y, a continuación, haga clic en [Preview] (Vista preliminar). 6Coloque una marca de verificación al lado de los números de los fotogramas que desea escanear. Realice las correcciones de la imagen que sean necesarias. 7Haga clic en [Scan] (Escanear) para iniciar el escaneado. 8Cuando se le pregunte si desea cerrar ScanGear, haga clic en [OK] (Aceptar). 9Guarde la imagen escaneada en ArcSoft PhotoStudio y cierre la ventana. No toque el escáner mientras está funcionando. • No deje la tira de película en la guía de películas durante períodos de tiempo prolongados, ya que el calor de la unidad podría dañarla. • Para obtener más información acerca del escaneado de películas, consulte la sección “Escaneado de películas” en la Guía de escaneado.
Especificaciones 9 Español Especificaciones *1 La resolución óptica corresponde a la máxima frecuencia de muestreo según la norma ISO 14473.*2 Sólo para el escaneado de películas.*3 Velocidad máxima en el modo USB 2.0 Hi-Speed en ordenadores Windows. No se incluye el tiempo de transferencia. La velocidad de escaneado varía en función del tipo de documento, la configuración de escaneado o las especificaciones del ordenador. *4 No incluye el tiempo de procesamiento de la calibración.*5 El tipo de adaptador de ca puede variar según la zona geográfica de adquisición del escáner. Utilice sólo los adaptadores de alimentación de ca que se indican en el manual del usuario. (Adaptador de alimentación de ca Canon: K30279 para el Reino Unido y K30278 para otros países europeos.) No los utilice con otros productos. • Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Referencia del modelo: K10294 (CanoScan 8600F)CanoScan 8600F Tipo de escánerPlano Elemento de escaneadoColor de 6 líneas CCD (dispositivo de carga acoplada) Fuente de iluminaciónLámpara fluorescente de cátodo frío Resolución óptica *14800 x 9600 ppp Resolución seleccionableDe 25 a 19200 ppp (ScanGear) Profundidad de bits de escaneadoColor Entrada de 48 bits (16 bits para cada color) salida de 48 o 24 bits (16 bits u 8 bits para cada color) Escala de grisesEntrada de 48 bits (16 bits para cada color) salida de 16 bits *2 u 8 bits Velocidad de escaneado *3 (fotografía o documento) Color6,9 ms/línea (2400 ppp), 13,8 ms/línea (4800 ppp) Escala de grises, blanco y negro6,9 ms/línea (2400 ppp), 13,8 ms/línea (4800 ppp) Velocidad de escaneado *3(película)De 6,8 a 67,5 ms/línea Velocidad de vista preliminar*3*4Aprox. 4 segundos InterfazUSB 2.0 Hi-Speed Tamaño máximo del documentoA4/Carta: 216 x 297 mm Tipo de película/número de fotogramasTira de 35 mm (12 fotogramas máx.)/diapositiva de 35 mm (4 fotogramas máx.) Películas en formato 120: máximo 6 x 22 cm (sólo en formato de tira de película) Botones del escáner7 botones: (4 botones PDF, COPY, PHOTO/FILM , E-MAIL) Intervalo de funcionamientoTe m p e r a t u r a 10 qC a 35qC (50qF a 95qF) HumedadHR del 10% al 90%, HR del 20% al 80% al escanear películas sin formación de condensación Requisitos de alimentación Adaptador de ca (100/120/230/240V) *5 Consumo de energíaEn funcionamiento: 18 W como máximo, en espera: 5 W Apagado: 0,5 W (utilizando el adaptador de ca suministrado) Dimensiones exteriores máximas283 x 467 x 120 mm PesoAprox. 4,3 kg