Home > Canon > Printer > Canon Pixma Mx495 Quick Start Guide

Canon Pixma Mx495 Quick Start Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Canon Pixma Mx495 Quick Start Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							109
    
    Cuando aparezca la pantalla 
    Finalización de la configuración 
    (Setup Completion), haga clic 
    en Completada (Complete) o en 
    Aceptar (OK).Cuando aparezca el cuadro de diálogo  Lista de impresoras 
    detectadas (Detected Printers List) , seleccione Canon 
    MP495 series  y, a continuación, haga clic en  Siguiente (Next).
    Cuando no se detecte el equipo, se mostrará el cuadro de 
    diálogo Configuración de una nueva impresora (Set Up 
    New Printer). Consulte el manual impreso:  Solución de 
    problemas de configuración de red . Asegúrese de que 
    no exista ningún problema y, a continuación, haga clic en 
    Volver a detectar (Redetect) .
    •
    Vaya a “Registro (Macintosh) (2)” 
    en la página 50.
    Vaya a “Información (2)” en la página 53.
    When the 
    Setup Completion  screen 
    appears, click  Complete or OK.
    Go to "Registration (Macintosh) (2)" 
    on page 50! Go to "Information (2)" on page 53!
    When the Detected Printers List dialog box appears, select 
    Canon MP495 series , then click Next.
    If the machine is not detected, Set Up New Printer dialog 
    box is displayed. Refer to the printed manual:  Network 
    Setup Troubleshooting . Make sure there is no problem, 
    then click Redetect .
    •
     
    						
    							1
    0
    R e g i s t r o   ( M a c i n t o s h )   ( 2 )
    En esta sección se describe cómo registrar el equipo 
    en un ordenador Macintosh.
    Usuario de Windows: vaya a “Información (2)” en la 
    página 53.Cuando aparezca la pantalla Registro de la impresora 
    y
    
     del escáner (Register Printer and Scanner), haga clic 
    en
    
     Registrar la impresora (Register Printer) .
    Mac OS X v.10.6.x v.10.5.x
    v.10.4.11
    Vaya a  -  
    en la página 51.
    Vaya a
     
     -  
    en la página 51.
    Los caracteres alfanuméricos que aparecen a 
    continuación de  Canon MP495 series  son el nombre 
    del servicio Bonjour o la dirección MAC del equipo.
    Si no se ha detectado el equipo, compruebe lo 
    siguiente.
    •
    •
    El equipo está encendido.
    La función de firewall de cualquier software de 
    seguridad está desactivada.
    El ordenador está conectado al punto de acceso.
    −
    −
    −
    R e g i s t r a t i o n   ( M a c i n t o s h )   ( 2 )
    This section describes how to register the machine on 
    a Macintosh computer.
    Windows users: go to "Information (2)" on page 53.
    When the Register Printer and Scanner screen appears, 
    click Register Printer.
    Mac OS X v.10.6.x v.10.5.x
    v.10.4.11
    Go to  -  on page 51.
    Go to
     
     -  on page 51.
    The alphanumeric characters after  Canon MP495 
    series  is the machine's Bonjour service name or 
    MAC address.
    If the machine has not been detected, make sure of 
    the following.
    •
    •
    The machine is turned on.
    The firewall function of any security software is 
    turned off.
    The computer is connected to the access point.
    −
    −
    −
     
    						
    							A-2B-2
    
    Mac OS X v.10.6.x/v.10.5.x
    Mac OS X v.10.4.11 - 
    Mac OS X v.10.4.11
    Seleccione  Canon MP495 
    series canonijnetwork y 
    haga clic en  Añadir (Add).
    Vaya a
      en 
    la página 52.
    Haga clic en  Más impresoras 
    (More Printers) en la ventana 
    Navegador de impresoras 
    (Printer Browser).Cuando aparezca la ventana 
    Lista de impresoras (Printer 
    List), haga clic en  Añadir (Add).
    Cuando aparezca 
    la pantalla No hay 
    impresoras disponibles. 
    (You have no printers 
    available.), haga clic en 
    Añadir (Add).
    •
    Seleccione 
    Canon IJ Network 
    en el menú desplegable, elija 
    Canon MP495 series  en la lista de 
    impresoras y, a continuación, haga 
    clic en Añadir (Add).
    Select Canon MP495 series 
    canonijnetwork  and click 
    Add.
    1
    Go to   on page 52.
    Click More Printers in the Printer 
    Browser window.
    2
    When the Printer List window 
    appears, click  Add.
    1
    When the You have no 
    printers available. screen 
    appears, click Add.
    •
    Select Canon IJ Network in the 
    pop-up menu, select 
    Canon MP495 
    series  in the list of printers, then 
    click Add.
    3
     
    						
    							435
    
    Seleccione Canon MP495 
    series  en la pantalla  Conf. 
    de escaneo desde PC 
    (Scan-from-PC Settings) y, 
    a continuación, haga clic en 
    Aceptar (OK).Cuando aparezca la pantalla 
    Registro de la impresora y del 
    escáner (Register Printer and 
    Scanner), haga clic en Registrar 
    el escáner (Register Scanner) .Haga clic en Siguiente (Next) en la 
    pantalla  Registro de la impresora 
    y del escáner (Register Printer 
    and Scanner).
    A continuación, vaya 
    a “Información (2)” en 
    la página 53.
    Asegúrese de que se ha 
    agregado  Canon MP495 
    series  a la lista de 
    impresoras.
    Vaya a  .
    Select Canon MP495 series  
    on the Scan-from-PC 
    Settings screen, then click 
    OK.
    When the Register Printer and 
    Scanner screen appears, click 
    Register Scanner
    .Click Next on the Register Printer 
    and Scanner screen.
    Next, go to "Information (2)" 
    on page 53!
    Make sure that Canon 
    MP495 series  is added 
    to
    
     the list of printers.
    4
    Go to  .
     
    						
    							1
    Serial No. * * * * * * * * *
    A
    
    I n f o r m a c i ó n   ( 2 )
    Haga clic en Siguiente (Next).
    Siga cualquier instrucción en pantalla 
    para llevar a cabo la instalación del 
    software.
    Información importante para la instalación
    Información necesaria para el registro 
    de usuario (User Registration)
    □
    Si aparece la pantalla 
    Extended Survey Program
    □
    Si el número de serie no aparece 
    automáticamente en la pantalla de registro, 
    introduzca el que viene en el interior del equipo 
    (en el lugar que muestra la ilustración). Si desea admitir Extended Survey 
    Program, haga clic en 
    Aceptar 
    (Agree). 
    Si hace clic en  No aceptar (Do not 
    agree), Extended Survey Program 
    no se instalará. (Esto no afecta al 
    funcionamiento del equipo).
    Si está encendido, el soporte de 
    cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) 
    se desplazará cuando se abra la unidad 
    de escaneado (cubierta) (A).
    •
    I n f o r m a t i o n   ( 2 )
    Click Next.
    Follow any on-screen instructions to 
    proceed with the software installation.
    Necessary Information for the 
    User
     Registration
    □
    When the serial number is not displayed on the 
    registration screen automatically, input the serial 
    number located inside the machine (as shown in 
    the illustration). If you can agree to Extended 
    Survey Program, click Agree. 
    If you click Do not agree, the 
    Extended Survey Program will not 
    be installed. (This has no effect on 
    the machine's functionality.)
    Important Information for the Installation
    If the 
    Extended Survey 
    Program  screen appears
    □
    If the power is on, the FINE Cartridge 
    Holder will move when the Scanning 
    Unit (Cover) (A) is opened.
    •
     
    						
    							23
    
    Haga clic en Salir (Exit) para finalizar la 
    instalación.
    Para Macintosh
    Extraiga el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) y guárdelo en un lugar seguro.
    Es necesario reiniciar el ordenador antes de escanear 
    por primera vez mediante el panel de control del equipo.
    Los botones que muestre Solution Menu EX pueden variar en función del país o la 
    región de adquisición.
    •
    Para Windows
    Se iniciará Solution Menu EX.
    Para Macintosh
    Solution Menu EX se iniciará al hacer clic en 
    OK en el cuadro de diálogo Canon Solution Menu EX.
    Click Exit to complete the installation.
    For Macintosh
    Remove the Setup CD-ROM and keep it in a safe place.
    It is necessary to restart the computer before 
    scanning using the Operation Panel on the machine 
    for the first time.
    The buttons displayed on Solution Menu EX may vary depending on the country or 
    region of purchase.
    •
    For Windows
    Solution Menu EX starts.
    For Macintosh
    Solution Menu EX starts when clicking  OK in the Canon Solution Menu EX dialog.
     
    						
    							
    Enhorabuena. El proceso 
    de instalación habrá 
    finalizado. 
    Consulte la página 57 
    para obtener información 
    sobre Solution Menu EX 
    y
      el manual en pantalla 
    o la página 59 para 
    empezar a utilizar el 
    equipo.
    Una vez finalizado el proceso de instalación de la conexión 
    inalámbrica del equipo, se puede utilizar desde ordenadores 
    adicionales de la misma red.
    Instale el software, incluidos los controladores, en el 
    ordenador desde el que desee utilizar el equipo. No es 
    necesario establecer ninguna otra configuración.
    Para añadir ordenadores desde los que utilizar el equipo, vaya 
    a “7 Uso desde ordenadores adicionales” en la página 56.
    Uso del equipo desde ordenadores adicionales
    Instalación del Controlador de impresora 
    XPS (XPS Printer Driver)
    □
    En Windows 7 y Windows Vista SP1 
    o
    
     posterior, también se puede instalar el 
    Controlador de impresora XPS (XPS Printer 
    Driver). Para instalarlo, ejecute a partir de 
     
    de “Instalación del software (2)” de la página 
    45. Haga clic en  Instalación personalizada 
    (Custom Install) en  
     y, a continuación, 
    seleccione  Controlador de impresora 
    XPS (XPS Printer Driver) en la pantalla 
    Instalación personalizada (Custom Install) .
    Para conocer todos los detalles sobre las 
    prácticas funciones del Controlador de 
    impresora XPS (XPS Printer Driver), consulte 
    el manual en pantalla:  Guía avanzada.
    Congratulations! Setup is 
    complete. 
    Proceed to page 57 for 
    information regarding the 
    Solution Menu EX and 
    the on-screen manual or 
    page 59 to start using the 
    machine.
    Now that the wireless connection of the machine is complete, 
    it can be used from additional computers on the same 
    network.
    Install software including the drivers on the computer from 
    which you want to use the machine. Other settings are not 
    required.
    To add computers from which to use the machine, go to 
    "7
    
     Use from Additional Computers" on page 56.
    Using the Machine from Additional Computers
    Installing the XPS Printer Driver
    □
    In Windows 7 and Windows Vista SP1 or 
    later, the XPS Printer Driver can be installed 
    additionally. To install, perform from
     
     in 
    "Software Installation (2)" on page 45. Click 
    Custom Install in  
    , then select XPS Printer 
    Driver  in the Custom Install screen.
    For details on useful functions of the 
    XPS
      Printer Driver, refer to the on-screen 
    manual: Advanced Guide.
     
    						
    							7
    
    Uso desde ordenadores adicionales
    Si el equipo ya está conectado a una 
    conexión inalámbrica, se puede utilizar 
    desde ordenadores adicionales de la misma 
    red.
    Inserte el CD-ROM de instalación (Setup 
    CD-ROM)  en el ordenador desde el que 
    desee utilizar el equipo.1
    No se necesitan configuraciones adicionales.
    Siga las instrucciones que aparezcan 
    en  pantalla para instalar el software.2
    Para utilizar desde ordenadores adicionales
    Ordenador desde el que se puede usar el equipo actualmente
    Ordenadores adicionales de la misma red
    Permite que el ordenador utilice el equipo.
    Para conocer todos los detalles sobre el procedimiento de instalación 
    del software, vaya a “Instalación del software (2)” en la página 44.
    Use from Additional Computers
    If the machine is already connected to a 
    wireless connection, it can be used from 
    additional computers on the same network.
    For details on the software installation procedure, refer to "Software 
    Installation (2)" on page 44.
    Insert the  Setup CD-ROM  into the computer 
    from which you want to use the machine.1
    Other settings are not required.
    Follow the on-screen instructions to install 
    the software.2
    To use from additional computers
    Computer from which the machine can be used currently
    Additional computers on the same network
    It enables the computer to use the machine.
     
    						
    							8
    
    S o l u t i o n   M e n u   E X
    Pruebe el equipo
    S o l u t i o n   M e n u   E X   e s   u n a   p u e r t a   d e   a c c e s o   a   f u n c i o n e s   e   i n f o r m a c i ó n 
    q u e   p e r m i t e n   a p r o v e c h a r   a l   m á x i m o   t o d a s   l a s   f u n c i o n e s   d e l   e q u i p o . 
    P o r   e j e m p l o ,
    U t i l i c e   e l   p a n e l   d e   c o n t r o l   d e l   e q u i p o 
    p a r a   i m p r i m i r   f á c i l m e n t e   s u s   p r o p i o s 
    e l e m e n t o s . 
    J u n t o   c o n   l o s   c o n t r o l a d o r e s ,   e n 
    e l   o r d e n a d o r   s e   i n s t a l a n   v a r i a s 
    a p l i c a c i o n e s .   P u e d e   i m p r i m i r 
    e l e m e n t o s   c r e a t i v o s   c o r r i g i e n d o /
    m e j o r a n d o   f o t o s   c o n   l a s   a p l i c a c i o n e s .  
    P a r a   o b t e n e r   m á s   i n f o r m a c i ó n 
    s o b r e   c ó m o   u t i l i z a r   e l   s o f t w a r e   d e 
    a p l i c a c i ó n   y   e l   e q u i p o ,   c o n s u l t e   e l 
    m a n u a l   e n   p a n t a l l a .
    Apertura del manual en pantalla.
    Inicio de diverso software de aplicación.
    •
    •
    Haga clic en 
    Ayuda y configuración 
    (Help & Settings) y, a continuación, 
    haga clic en este icono para abrir el 
    manual en pantalla. Cómo abrir el manual en pantalla Cómo iniciar Solution Menu EX
    Haga clic en este icono del escritorio 
    (Windows) o del Dock (Macintosh) 
    para iniciar Solution Menu EX.
    Try Using the Machine
    S o l u t i o n   M e n u   E X   i s   a   g a t e w a y   t o   f u n c t i o n s   a n d   i n f o r m a t i o n   t h a t 
    a l l o w   y o u   t o   m a k e   f u l l   u s e   o f   t h e   m a c h i n e !   F o r   e x a m p l e ,
    U s e   t h e   O p e r a t i o n   P a n e l   o n   t h e 
    m a c h i n e   t o   p r i n t   y o u r   o w n   i t e m s 
    e a s i l y. 
    Va r i o u s   a p p l i c a t i o n   s o f t w a r e   a r e 
    i n s t a l l e d   o n   t h e   c o m p u t e r   a l o n g   w i t h 
    t h e   d r i v e r s .   Yo u   c a n   p r i n t   c r e a t i v e 
    i t e m s   b y   c o r r e c t i n g / e n h a n c i n g   p h o t o s 
    u s i n g   t h e   a p p l i c a t i o n   s o f t w a r e .
     
    F o r   d e t a i l s   o n   h o w   t o   u s e   t h e 
    a p p l i c a t i o n   s o f t w a r e   a n d   t h e   m a c h i n e , 
    r e f e r   t o   t h e   o n - s c r e e n   m a n u a l .
    Open the on-screen manual.
    Open various application software.
    •
    •
    Click Help & Settings, then click this 
    icon to open the on-screen manual. How to open the on-screen manual How to start Solution Menu EX
    Click this icon on the desktop 
    (Windows) or on the Dock (Macintosh) 
    to start Solution Menu EX.
     
    						
    							
    E a s y - W e b P r i n t   E X
    Cuando se instala Easy-WebPrint EX, la barra de herramientas de Easy-WebPrint EX aparece en Internet 
    Explorer. Esta barra de herramientas se puede utilizar en cualquier momento mientras se esté ejecutando 
    Internet Explorer.
    C o n   E a s y - W e b P r i n t   E X   s e   p u e d e n   i m p r i m i r   f á c i l m e n t e   p á g i n a s   w e b   e n   I n t e r n e t   E x p l o r e r. 
    E n t r e   o t r a s   f u n c i o n e s ,   i n c l u y e :
    Impresión de páginas web reduciendo el tamaño para que se ajuste automáticamente a la anchura del papel sin 
    tener que recortar los bordes.
    Impresión únicamente de las páginas deseadas mediante su selección en la vista preliminar.
    Impresión de partes seleccionadas de varias páginas después de editarlas.
    •
    •
    •
    Para conocer todos los detalles 
    sobre Solution Menu EX y Easy-
    WebPrint EX, consulte el manual 
    en pantalla: Guía básica.
    When Easy-WebPrint EX is installed, the Easy-WebPrint EX toolbar appears in Internet Explorer. This 
    toolbar can be used any time while Internet Explorer is running.
    U s e   E a s y - W e b P r i n t   E X   t o   p r i n t   w e b   p a g e s   i n   I n t e r n e t   E x p l o r e r   e a s i l y.   S o m e   o f   i t s 
    f e a t u r e s   i n c l u d e :
    Printing a web page by reducing its size to fit the paper width automatically without cropping edges.
    Printing only the pages you want by selecting them from preview.
    Printing selected portions of various pages after editing them.
    •
    •
    •
    For details on Solution Menu 
    EX and Easy-WebPrint EX, 
    refer to the on-screen manual: 
    Basic
    
     Guide.
     
    						
    All Canon manuals Comments (0)

    Related Manuals for Canon Pixma Mx495 Quick Start Guide