Home > Canon > Printer > Canon Pixma Mx350 Quick Start Guide

Canon Pixma Mx350 Quick Start Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Canon Pixma Mx350 Quick Start Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							1
    
    Instalación del software (Información)
    Haga clic en Siguiente (Next) .
    Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software.
    Install the Software (Information)
    Click Next.
    Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation.
     
    						
    							Serial No.* * * * * * * * *
    A
    0
    Información importante para la instalación
    Si desea admitir Extended Survey Program, haga clic en  Aceptar (Agree). 
    Si hace clic en  No aceptar (Do not agree) , Extended Survey Program 
    no se instalará. (Esto no afecta al funcionamiento del equipo).
    Si aparece la pantalla  Extended Survey Program
    □Información necesaria para el registro de usuario (User Registration)□
    A la hora de registrar el 
    producto, es necesario 
    su número de serie. El 
    número de serie está 
    situado en el interior del 
    equipo (tal como muestra 
    la ilustración).Si está encendido, el soporte de cartucho FINE 
    (FINE Cartridge Holder) se desplazará cuando 
    se abra la unidad de escaneado (cubierta) (A).
    •
    The product serial 
    number is required when 
    registering the product. 
    The serial number 
    is located inside the 
    machine (as shown in the 
    illustration).
    Necessary Information for the User Registration
    □
    Important Information for the Installation
    If the power is on, the FINE Cartridge Holder 
    will move when the Scanning Unit (Cover) (A) 
    is opened.
    •
    If the 
    Extended Survey Program screen appears
    □
    If you can agree to Extended Survey Program, click  Agree. 
    If you click  Do not agree , the Extended Survey Program will not be 
    installed. (This has no effect on the machine’s functionality.)
     
    						
    							23
    
    Haga clic en Salir (Exit) para finalizar la instalación.
    Si aparece  Reiniciar (Restart) , siga las instrucciones para reiniciar el ordenador. 
    Para Macintosh:
    Es necesario reiniciar el ordenador antes de escanear por primera vez mediante el 
    panel de control del equipo. Extraiga el Setup CD-ROM y guárdelo en un lugar seguro.
    Los botones que aparecen en Solution Menu pueden variar en función de\
    l país o de la región de adquisición.
    •
    •
    Para Windows:
    Solution Menu se inicia 
    automáticamente. Para Macintosh:
    Haga clic en el icono 
    del Dock para iniciar 
    Solution Menu.
    Enhorabuena. El proceso de 
    instalación ha finalizado.  
    Consulte la página 75 para obtener 
    información sobre Solution Menu y 
    el manual en pantalla o la página 
    76 para empezar a utilizar el 
    equipo.
    Click  Exit to complete the installation.
    If Restart  is displayed, follow the instruction to restart the computer. 
    For Macintosh:
    It is necessary to restart the computer before scanning using the Operation Panel 
    on the machine for the first time. Remove the Setup CD-ROM and keep it in a safe place.
    The buttons displayed on Solution Menu may vary depending on the country or region of purchase.
    •
    •
    For Windows:
    Solution Menu starts 
    automatically. For Macintosh:
    Click the icon on the 
    Dock to start Solution 
    Menu.
    Congratulations! Setup is complete. 
    Proceed to page 75 for information 
    regarding the Solution Menu and 
    the on-screen manual or page 76 
    to start using the machine.
     
    						
    							
    Uso del equipo desde ordenadores adicionales
    Una vez finalizado el proceso de instalación de la conexión inalámbrica/por cable del equipo, se puede utilizar desde otros ordenadores de la misma red.
    Instale el software, incluidos los controladores, en el ordenador desde el que desee utilizar el equipo. No es necesario establecer ninguna otra configuración.
    Para obtener más información sobre el procedimiento de instalación del software, consulte “12 Instalación del software (Conexión de red)” en la página 59.Ordenador desde el que se puede usar el equipo actualmente
    Otros ordenadores de la misma red
    Using the Machine from Additional Computers
    Computer from which the machine can be used currentlyAdditional computers on the same network
    Now that the wireless/wired connection of the machine is complete, it can be used from additional computers on the same network.
    Install software including the drivers on the computer from which you want to use the machine. Other settings are not required.
    For the software installation procedure, refer to “12 Install the Software (Network Connection)” on page 59.
     
    						
    							13
    
    2 1
    2 1
    Uso desde ordenadores adicionales
    Si el equipo ya está conectado a una conexión inalámbrica/por cable, se puede utilizar desde otros ordenadores de la misma red.
    Ordenador desde el que se puede usar el equipo actualmenteOtros ordenadores de la misma red
    Para obtener más información sobre el procedimiento de instalación del software, 
    consulte “12 Instalación del software (Conexión de red)” en la página 59.
    Inserte el Setup CD-ROM en el ordenador desde el que 
    desee utilizar el equipo.
    Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para 
    instalar el software.
    No se necesita establecer ninguna otra configuración.
    Para utilizarlo desde otros ordenadores
    Insert the Setup CD-ROM into the computer from which 
    you want to use the machine.
    Follow the on-screen instructions to install the software.
    Other settings are not required.
    If the machine is already connected to a wireless /wired connection, it can be used from additional computers on the same network.
    To use from additional computersComputer from which the machine can be used currentlyAdditional computers on the same network
    Use from Additional Computers
    For details on the software installation procedure, refer to "12 Install the Software 
    (Network Connection)" on page 59.
     
    						
    							14
    
    Pruebe el equipoUtilice el panel de control del equipo para imprimir fácilmente sus propios elementos.
    Junto con los controladores, en el ordenador se instalan varias aplicaciones. Puede imprimir elementos creativos corrigiendo/
    mejorando las fotos con las aplicaciones.
    Para obtener más información sobre cómo utilizar las aplicaciones de software y el equipo, consulte el manual en pantalla.
    Try Using the Machine
    Use the Operation Panel on the machine to print your own items easily.
    Various application software are installed on the computer along with the drivers. You can print creative items by correcting/
    enhancing photos using the application software.
    For details on how to use the application software and the machine, refer to the on-screen manual.
     
    						
    							
    Solution Menu es una puerta de acceso 
    a funciones e información que permiten 
    aprovechar al máximo todas las funciones del 
    equipo. Por ejemplo,
    Solution Menu
    Abra el manual en pantalla con un solo clic.
    Abra varias aplicaciones con un solo clic.
    •
    •
    Haga clic en este botón para abrir el manual en 
    pantalla. Cómo abrir el manual en pantalla
    Cómo iniciar Solution Menu
    Haga clic en este icono del escritorio (Windows) o 
    del Dock (Macintosh) para iniciar Solution Menu.
    Si tiene algún problema con la configuración del equipo, haga clic en este botón.
    Solution Menu is a gateway to functions and 
    information that allow you to make full use of the 
    machine! For example,
    Solution Menu
    Open the on-screen manual with a single click.
    Open various application software with a single click.
    •
    •Click this button to open the on-screen manual. How to open the on-screen manual
    How to start Solution Menu
    Click this icon on the desktop (Windows) or on 
    the Dock (Macintosh) to start Solution Menu.
    If you have a problem with machine settings, click this button.
     
    						
    							12
    B
    A
    
    Abra la cubierta de documentos (B).
    Cargue papel normal de tamaño A4 o Carta.
    Para obtener más información, consulte “6 Carga del papel” en la página 19.
    Es posible que el equipo haga ruido al cargar el papel. Esto es normal.
    •
    •
    Asegúrese de que la bandeja de salida del papel (A) esté abierta.
    En esta sección se describe cómo realizar una copia estándar.
    Realice una prueba de copia
    Open the Document Cover (B).
    Try Copying
    Load A4 or Letter-sized plain paper.
    For details, refer to "6 Load Paper" on page 19.
    The machine may make operating noise when feeding paper. 
    This
     
    is normal operation.
    •
    •
    Make sure that the Paper Output Tray (A) is open.
    This section describes how to perform a standard copy.
     
    						
    							EF
    G
    C
    D
    43
    
    Coloque el documento boca abajo y alinéelo con la 
    marca de alineación (C).
    No coloque ningún objeto que pese 2,0 kg/4,4 lb o más 
    en el cristal de la platina (D) ni presione el documento 
    con una fuerza superior a 2,0  
    kg/4,4 lb. El escáner podría 
    funcionar incorrectamente o romperse el cristal.
    •
    Para obtener información sobre el procedimiento de 
    copia en papel distinto del papel normal, consulte 
    “Copia” en el manual en pantalla: 
    Guía avanzada.
    Cierre la cubierta de documentos, pulse el 
    botón COPIA (COPY)  (E) y, a continuación, 
    pulse el botón  Negro (Black) (F) o el botón 
    Color  (G).
    Comenzará la copia. Retire el documento después de 
    imprimirlo.
    Cuando el equipo esté listo para copiar, el botón  Negro 
    (Black)  y el botón  Color se iluminarán.
    Sujete firmemente la cubierta de documentos para cerrarla porque 
    es pesada.
    No abra la cubierta de documentos hasta que finalice la copia.
    •
    •
    Place the document face-down and align it with the 
    Alignment Mark (C).
    Do not place objects weighing 4.4 lb / 2.0 kg or more on the 
    Platen Glass (D), or do not apply pressure to the document 
    by pressing on it with a force exceeding 4.4 lb / 2.0 kg. The 
    scanner may malfunction or the glass may break.•
    Close the Document Cover, press the 
    COPY 
    button (E), then press the  Black button (F) or 
    the  Color  button (G).
    Copying will start. Remove the document after printing.
    When the machine is ready for copying, the  Black button 
    and  Color  button light up.
    Hold the Document Cover firmly when closing it because it is heavy.
    Do not open the Document Cover until copying is complete.
    •
    •
    For the procedure to copy on paper other than plain 
    paper, refer to "Copying" in the on-screen manual: 
    Advanced Guide.
     
    						
    							12
    A
    
    Impresión de fotografías desde un ordenador
    Cargue papel fotográfico de tamaño 4” x 6” con orientación 
    vertical con la superficie de impresión hacia arriba.
    Asegúrese de que la bandeja de salida del papel (A) esté abierta.
    En esta sección se explica cómo imprimir fotos sin bordes con Papel 
    Fotográfico Brillo II (Photo Paper Plus Glossy II) de tamaño 4” x 6”. Para obtener más información, consulte “6 Carga del papel” 
    en 
    la página 19.
    •
    Inicie Solution Menu desde el icono 
    Canon Solution Menu del escritorio 
    (Windows) o del Dock (Macintosh) y, a continuación, haga clic en  Imprimir 
    fotografías con un clic (One-Click to Photo Print) .
    Se inicia Easy-PhotoPrint EX.
    Las pantallas se basan en Windows Vista.
    Para obtener información sobre cómo iniciar Solution Menu, consulte la página 75.
    •
    •
    Load 4" x 6" size photo paper in portrait orientation with the 
    printing side facing up.
    Make sure that the Paper Output Tray (A) is open.
    This section explains how to print borderless photos using 4" x 6" size 
    Photo Paper Plus Glossy II. 
    For details, refer to "6 Load Paper" on page 19.
    •
    Start Solution Menu from the  Canon Solution Menu icon on the desktop 
    (Windows) or on the Dock (Macintosh), then click  One-Click to Photo Print.
    Easy-PhotoPrint EX starts.
    The screens are based on Windows Vista.
    For details on starting Solution Menu, refer to page 75.
    •
    •
    Print Photos from a Computer
     
    						
    All Canon manuals Comments (0)

    Related Manuals for Canon Pixma Mx350 Quick Start Guide