Home > Canon > Printer > Canon Ir 1022i Quick Start Guide

Canon Ir 1022i Quick Start Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Canon Ir 1022i Quick Start Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Deutsch
    55
    Papierstaus
    Wenn  auf dem LCD-Display 
    erscheint, entfernen Sie gestautes Papier zunächst 
    aus dem Inneren des Geräts und dann ggf. aus 
    dem Einzug. Überprüfen Sie folgende Punkte, falls 
    häufig Papierstaus auftreten:
    – Richten Sie die Kanten des Papierstapels durch Klopfen auf eine ebene Fläche vor dem Einlegen 
    aus.
    – Verwenden Sie nur Papier, das die  Anforderungen für das Gerät erfüllt. (Siehe 
    Kapitel 3, „Druckmaterialien“, im 
    Benutzerhandbuch.)
    – Vergewissern Sie sich, dass Sie alle  Papierstückchen aus dem Geräteinneren 
    entfernt haben.
    1Öffnen Sie die linke Abdeckung.
    2Ziehen Sie das gestaute Papier vorsichtig aus 
    dem Gerät.
    VORSICHT
    – Berühren Sie dabei nicht die Fixiereinheit (A), denn sie  wird während des Betriebs sehr heiß.
    – Falls Papier zerreißen sollte, entfernen Sie alle 
    Papierstücke, um weitere Staus zu vermeiden.
    – Falls Toner mit Haut bzw. Kleidung in Berührung  kommt, mit kaltem Wasser abwaschen. Warmes 
    Wasser fixiert den Toner!
    3Die beidseitige Transp ortführung (A) in 
    Richtung Gerät neigen und dann den 
    Papierstau (nur bei beidseitigem Kopieren) 
    entfernen.
    A
    A
    4Den Bildübertragungsrahmen (A) anheben und 
    halten. Den Papierstau (nur bei beidseitigen 
    Kopieren) entfernen.
    5Schließen Sie die linke Abdeckung.
    VORSICHT
    Dabei vorsichtig vorgehen, damit Sie sich nicht die 
    Finger einklemmen.
    6Falls Sie die optionale Papierkassette 
    verwenden, öffnen Sie die linke Abdeckung der 
    optionalen Papierkassette. Entfernen Sie den 
    Papierstau und schließen Sie die Abdeckung.
    7Ziehen Sie die Papierkassette heraus und 
    drücken Sie die Ecken des Papierstapels unter 
    die Haltezungen.
    8Schieben Sie die Papierkassette vorsichtig in 
    das Gerät zurück, bis sie hörbar einrastet.
    VORSICHT
    Dabei vorsichtig vorgehen, damit Sie sich nicht die 
    Finger einklemmen.
    A
    56
     
    						
    							Deutsch
    57
    Wichtige Sicherheitshinweise
    In allen Handbüchern werden die folgenden Symbole verwendet, um 
    Warn-, Vorsichtshinweise und allgemeine Hinweise für den Betrieb 
    des Geräts zu kennzeichnen.
    WARNUNG
    Kennzeichnet einen Warnhinweis, dessen Missachtung zu 
    tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.
    VORSICHT
    Warnt vor Aktionen, die Verletzungen bzw. Schäden am Gerät 
    zur Folge haben können.
    HINWEIS
    Erläutert Einschränkungen beim Betrieb und Vermeidung von 
    kleineren Problemen.
    Handhabung und Wartung
    – Beachten Sie alle am Gerät angebrachten Hinweise und  Warnungen.
    – Das Gerät vor Stoß und Erschütterung schützen.
    – Vor Reinigung oder Änderung des Aufstellorts unbedingt 
    Netzstecker des Geräts ziehen.
    – Während das Gerät druckt, keines falls das Netzkabel ziehen, die 
    linke Abdeckung öffnen oder Papier hinzufügen bzw. 
    herausnehmen, da dies einen Papierstau verursachen kann.
    – Zum Heben des Geräts in die Griffe an den Seiten fassen. Das 
    Gerät keinesfalls an der Papierkassette oder anderen Zubehörteilen 
    anheben.
    – Keinesfalls Gegenstände in die Sc hlitze oder Öffnungen am Gerät 
    einführen, da es dabei zu Berührung von spannungsführenden 
    Teilen und Kurzschluss kommen kann Brand- oder 
    Stromschlaggefahr kommen . Dadurch wiederum entsteht Gefahr 
    von oder elektrischen Schlägen.
    – Aufpassen, dass keine kleinen Gegenstände (z.B. Nadeln,  Büroklammern, Heftklammern) in das Gerät fallen. Sollte ein 
    Fremdkörper in das Faxgerät gelangen, sofort den Netzstecker 
    ziehen und sich an einen Canon-Fachhändler wenden.
    – Essen bzw. trinken Sie nicht in der Nähe des Geräts, um ein 
    Verschütten von Flüssigkeiten zu vermeiden. Falls Flüssigkeit bzw. 
    eine andere Substanz in das Gerät gelangt, sofort den Netzstecker 
    ziehen und sich an einen Canon-Fachhändler wenden.
    – Das Gerät sauber halten. Durch Ansammlung von Staub kann es zu  Funktionsstörungen des Geräts kommen.
    – In den folgenden Fällen sollten Sie das Gerät von der Steckdose 
    trennen und sich umgehend an Ihren Canon-Fachhändler wenden:
    – Wenn das Netzkabel bzw. der Netzstecker beschädigt oder ausgefranst ist.
    – Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist.
    – Wenn das Gerät Regen bzw. Wasser ausgesetzt war.
    – Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, obwohl Sie alle  Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung befolgt haben. 
    Betätigen Sie nur Bedienteile, deren Funktion in dieser 
    Bedienungsanleitung erläutert ist. Eine unsachgemäße 
    Einstellung anderer Bedienteile  kann Sachschäden verursachen 
    und eine aufwendige Reparatur durch einen 
    Kundendiensttechniker erfordern, um das Gerät wieder instand 
    zu setzen.
    – Wenn das Gerät heruntergefallen ist.
    – Ein deutlicher Leistungsabfall des  Geräts ist ein Anzeichen, dass 
    eine Wartung erforderlich ist. Ort
    – Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen,
     vibrationsfreien Fläche auf, 
    die das Gewicht stabil tragen kann.
    – Einen trockenen, kühlen und  sauberen Aufstellungsort mit 
    ausreichender Belüftung für das Gerät wählen.
    – Der Aufstellungsort muss staubfrei sein.
    – Stellen Sie sich, dass am Aufs tellort weder hohe Temperaturen 
    noch übermäßige Feuchtigkeit auftritt.
    – Das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen, da sie  Schäden verursachen kann. Sollte  sich der Aufstellungsort bei 
    einem Fenster befinden, Vorhänge oder Jalousien anbringen.
    – Das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betreiben. Das Gerät  keinesfalls mit nassen oder feuchten Gegenstände in Kontakt 
    bringen.
    – Das Gerät nicht im Freien betreiben oder lagern.
    – Das Gerät nicht in der Nähe von Geräten aufstellen, die Magnete  beinhalten bzw. Magnetfelder erzeugen, wie z.B. Lautsprecher.
    – Das Gerät möglichst in der  Nähe eines bereits vorhandenen 
    Telefonanschlusses aufstellen, damit es problemlos per 
    Telefonkabel an das Telefonnetz angeschlossen werden kann und 
    zusätzliche Kosten durch Installation eines neuen 
    Telefonanschlusses vermieden werden.
    – Das Gerät in der Nähe einer  Netzsteckdose mit 220-240 V 
    Wechselspannung (50/60 Hz) aufstellen.
    – Um eine einwandfreie Funktion des  Geräts zu gewährleisten und 
    Überhitzung zu vermeiden (Überhitzung kann zu 
    Funktionsstörungen bzw. Brandgefahr  führen), keinesfalls die 
    Belüftungsöffnungen abdecken. Niemals das Gerät auf ein Bett, 
    Sofa, einen Teppich oder einen ähnlichen weichen Untergrund 
    platzieren, da dadurch die Belüftungsöffnungen blockiert werden 
    können. Das Gerät nicht in einem Schrank oder Einbaumöbel oder 
    in Nähe eines Heizkörpers bzw. ei ner Wärmequelle aufstellen, falls 
    keine ausreichende Belüftung vorhanden ist. An allen Seiten des 
    Geräts einen ausreichenden Freiraum vorsehen und darauf achten, 
    dass mehr als 5 cm Abstand zwischen den Lüftungsschlitzen am 
    Gerät und der Wand bzw. anderen Geräten verbleibt.
    – Die Steckdose nicht durch Kartons oder Möbelstücke verdecken. 
    Die Steckdose muss immer le icht zugänglich bleiben. Bei 
    ungewöhnlichem Betriebsverhal ten (Rauch-, Geruchs- oder 
    Geräuschentwicklung vom Gerät)  unverzüglich den Netzstecker 
    stehen. Wenden Sie sich an Ihr en Canon-Fachhändler vor Ort.
    – Keine Gegenstände auf das Netzkabel  platzieren und das Gerät so 
    aufstellen, dass niemand auf das Netzkabel treten kann. Darauf 
    achten, dass das Netzkabel nich t verknotet oder geknickt ist.
    WARNUNG
    Von den in diesen Anleitungen beschriebenen Fällen 
    abgesehen, sollten Sie niemals versuchen das Gerät selbst zu 
    reparieren. Das Gerät keinesfalls zerlegen: Durch Öffnen bzw. 
    Entfernen von inneren Abdeckungen besteht Gefahr von 
    lebensgefährlichen Stromschlägen. Einzelheiten zu allen 
    Dienstleistungen erfahren Sie bei Ihrem Canon-Fachhändler.
    Modellbezeichnungen
    F189204 (iR1018J)
    F189200 (iR1018/1022A/1022i)
    F189202 (iR1022F/1022iF) Information zur Lasersicherheit
    Laserstrahlung kann für den mensch
    lichen Organismus gefährlich 
    sein. Aus diesem Grund ist die Laserstrahlung innerhalb dieses Geräts 
    hermetisch durch Schutzgehäus e und äußere Abdeckungen 
    abgeschirmt. Aus diesem Gerät kann bei normaler Bedienung durch 
    den Anwender keine Strahlung austreten.
    Dieses Gerät ist als Laserproduk t der Klasse 1 gemäß den Normen 
    IEC60825-1:1993+A1:1997 +A2:2001, EN60825-1:1994+A1:2002 
    +A2:2001 klassifiziert worden.
    220–240 V-Modell
    Der unten abgebildete Aufkleber ist an der Laserscaneinheit des 
    Geräts angebracht.
    Dieses Gerät entspricht den Normen IEC60825-1:1993+A1:1997 
    +A2:2001, EN60825-1:1994+A1:2002 +A2:2001 und stimmt mit 
    folgenden Richtlinien überein:
    CLASS 1 LASER PRODUCT
    LASER KLASSE 1
    APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DECLASSE 1
    APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
    PRODUCTO LASER DE CLASE 1
    APARELHO A LASER DE CLASSE 1
    VORSICHT
    Durch unsachgemäßen Einsatz, falsche Einstellungen und 
    Bedienvorgänge, die im Widerspruch zu den Anweisungen in 
    den Handbüchern für dieses Gerät stehen, besteht Gefahr, 
    dass Personen gefährlicher Laserstrahlung ausgesetzt 
    werden.
    Marken
    Canon, das Canon Logo, iR und NetSpot sind Warenzeichen von 
    Canon Inc.
    Microsoft und Windows sind eingetr agene Warenzeichen der Microsoft 
    Corporation.
    Alle anderen Produkte und Markennamen können eingetragene 
    Warenzeichen, Warenzeichen  oder Servicehinweise des 
    entsprechenden Herstellers sein.
    WEEE-Richtlinie
    Nur Europäische Union (und EWR).
    Dieses Symbol weist dar
    auf hin, dass dieses 
    Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und 
    Elektronik-Altgerät e (2002/96/EG) und 
    nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll 
    entsorgt werden darf. Dieses Produkt muss bei 
    einer dafür vorgesehenen Sammelstelle 
    abgegeben werden. Dies kann z. B. durch 
    Rückgabe beim Kauf eines  ähnlichen Produkts 
    oder durch Abgabe bei einer autorisierten 
    Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von 
    Elektro- und Elektroni k-Altgeräten geschehen. 
    Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten 
    kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, 
    die häufig in Elektro-  und Elektronik-Altgeräte 
    enthalten sind, negative Auswirkungen auf die 
    Umwelt und die menschliche Gesundheit 
    haben. Durch die sachgemäße Entsorgung 
    dieses Produkts tragen au ßerdem Sie zu einer 
    effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. 
    Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte 
    erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem 
    öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer 
    autorisierten Stelle für die Entsorgung von 
    Elektro- und Elektronik- Altgeräten oder Ihrer 
    Müllabfuhr. Weitere Informationen zur 
    Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und 
    Elektronik-Altgerät en finden Sie unter 
    www.canon-europe.com/environment
    .
    (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)
    Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden 
    Anforderungen der EC-Richtlinie 1999/5/EC.
    Hiermit wird erklärt, dass dieses Produkt die 
    EMC-Anforderungen der EG-Richtlinie 1999/5/
    EG über magnetische Abschirmung bei einer 
    nominalen Netzeingangsspannung von 230 V, 
    50/60 Hz erfüllt, obwohl die 
    Nennbetriebsspannung 220-240 V, 50/60 Hz, 
    beträgt. Wenn Sie in ein anderes EU-Land 
    umziehen und danach am System Probleme 
    auftreten, wenden Sie sich bitte an den Canon 
    Help Desk. (Nur für Europa)
     Zur Erfüllung der technischen  Anforderungen der EMV-Richtlinie ist die 
    Verwendung eines abgeschirmten Kabels 
    erforderlich.
    Als E
    NERGY STA R Partner erklärt Canon, dass 
    dieses Produkt dem E
    NERGY STA R Programm 
    für Energieeffizienz entspricht.
    Das internationale E
    NERGY STA R-Programm 
    für Bürogeräte ist ein weltweites Programm zur 
    Förderung der Energieeinsparung bei der 
    Verwendung von Computern und anderen 
    Bürogeräten.
    Im Rahmen dieses Programms wird die 
    Entwicklung und Verbreitung von Produkten 
    gefördert, die über Energiesparfunktionen 
    verfügen. Die Teilnahme an diesem Programm 
    ist für Unternehmen freiwillig.
    Die Zielprodukte sind Büromaschinen wie 
    Computer, Monitore, Drucker, Faxgeräte und 
    Kopierer. Die Standards  dieses Programms 
    und sein Logo sind in allen Teilnehmerstaaten 
    einheitlich.
    Machinenlärminformations-Verordnung-3. GPSGV, 18.01.1991, 
    zuletzt geändert am 06.01.2004:
    Der folgende Schalldruckpegel hat EN ISO 7779 zur Grundlage.
    Kopieren: 69.8 dB (A)
    Die oben stehenden Angaben beziehen sich auf den maximalen
    Schalldruckpegel, gemessen mit allen möglichen Kombinationen 
    des Kopierers mit Elementen der Zusatzausstattung:
    Multifunktionsgeräte: F189200/F189202/F189204
    Elemente der Zusatzausstattung: F280130
    58
     
    						
    							Deutsch
    59
    Copyright
    Copyright © 2006 von Canon, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Ohne die 
    ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Canon Inc. darf diese 
    Anleitung weder als Ganzes noch in Teilen reproduziert, übertragen, 
    umgeschrieben, in Datenerfassungs systemen gespeichert oder in 
    andere Landes- bzw. Computersprachen  übersetzt werden. Dies gilt 
    für jede Form und jedes Mittel, se i es elektronisch, mechanisch, 
    magnetisch, optisch, chemisch, manuell oder auf andere Art und 
    Weise.
    Haftungsausschluss
    Änderungen der in diesem Dokument enthaltenen Informationen ohne 
    Vorankündigung bleiben vorbehalten.
    CANON INC. GIBT BEZÜGLICH DIESES MATERIALS KEINE 
    GEWÄHRLEISTUNGEN JEGLICHER ART, WEDER VERTRAGLICH 
    NOCH GESETZLICH, AUSSER DEN HIER ANGEGEBENEN, 
    EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF, 
    GEWÄHRLEISTUNGEN FÜR MARKTFÄHIGKEIT, 
    HANDELSÜBLICHE QUALITÄT, EIGNUNG FÜR EINEN 
    BESTIMMTEN ZWECK UND PATENTVERLETZUNG. CANON INC. 
    ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR IRGENDWELCHE 
    UNMITTELBAREN, ZUFÄLLIGEN ODER MITTELBAREN SCHÄDEN 
    JEGLICHER ART ODER VERLUSTE ODER AUFWENDUNGEN, DIE 
    AUS DEM GEBRAUCH DIESES MATERIALS ENTSTEHEN.
    Rechtliche Beschränkungen zur Verwendung Ihres Produkts und 
    der Verwendung sowie dem Ausdrucken von gescannten Bildern
    Die Verwendung Ihres Produkts zum Drucken, Scannen oder anderem 
    Reproduzieren bestimmter Dokumente sowie das Ausdrucken und die 
    Verwendung dieser mit Ihrem Produkt gescannten, gedruckten oder 
    anders reproduzierten Bilder können  rechtlich unzulässig sein und 
    strafrechtliche und/oder zivilrechtliche Verfolgung nach sich ziehen. 
    Unten auf dieser Seite finden Sie eine Liste mit Beispielen für solche 
    fraglichen Dokumente, die keinen Anspruch auf Vollständigkeit erhebt. 
    Diese Liste versteht sich nur als Ri chtlinie. Wenn Sie nicht sicher sind, 
    ob Sie ein Dokument rechtlich unbedenk lich mit Hilfe Ihres Produkts 
    einscannen, drucken oder anders reproduzieren dürfen, sollten Sie 
    sich vorher den Rat einer zuständigen Stelle einholen.
    – Papiergeld
    – Reiseschecks
    – Zahlungsanweisungen
    – Essensmarken
    – Sparbücher
    – Pässe
    – Briefmarken (neu oder entwertet)
    – Einwanderungspapiere
    – Dienstmarken oder -ausweise
    – Steuermarken (gültig oder ungültig)
    – Musterungs- oder Einzugsbescheide
    – Wertpapiere und Schuldverschreibungen
    – Schecks oder Urkunden
    –Aktien
    – Führerscheine und Fahrzeugpapiere
    – Arbeiten mit Copyright/künst lerische Arbeiten ohne Genehmigung 
    des Eigentümers
    Bei der Erstellung dieser Handbücher und Anleitungen wurden größte 
    Anstrengungen unternommen, um Ungenauigkeiten und 
    Auslassungen zu vermeiden. Außerdem kann es aufgrund von 
    Produktverbesserungen zu Abweichungen kommen. Bitte kontaktieren 
    Sie Canon, falls Sie genaue Spezifikationen benötigen.
    60
     
    						
    							Deutsch
    61
    Tipp zur Papiereinsparung
    Dieses Gerät ist mit nützlichen Funktionen ausgestattet, deren kombinierte Anwendung 
    beim Kopieren zur Papiereinsparung beitragen.
    Kopieren mit kombinierten Funktionen
    ■Beidseitiges Kopieren 
    (Siehe Referenzhandbuch.)
    D E F
    D E F
    D E F
    D E F
    2
    ABC
    ABC
    ABC
    ABC
    1
    ABC
    ABC
    ABC
    ABC
    1
    DEF
    D EF
    D EF
    Regelmäßiges Kopieren
    ■ Sortieren von Kopien
    (Siehe Referenzhandbuch.)
    DDDD
    DDDD
    DDDD
    DDDD
    4
    CCCC
    CCCC
    CCCC
    CCCC
    3
    BBBB
    BBBB
    BBBB
    BBBB
    2
    AAAA
    AAAA
    AAAA
    AAAA
    1AAAA
    AAAA
    AAAA
    AAAA
    1
    AAAA
    AAAA
    AAAA
    AAAA
    1
    AAAA
    AAAA
    AAAA
    AAAA
    1
    AAAA
    AAAA
    AAAA
    AAAA
    1
    ■2 auf 1
    (Siehe Referenzhandbuch.)
    D E F
    D E F
    D E F
    D E F
    2
    ABC
    ABC
    ABC
    ABC
    1
    ABC
    ABC
    ABC
    ABC
    1
    DEF
    D EF
    D EFABC
    ABC
    ABC
    ABC
    1
    D E F
    D E F
    D E F
    D E F
    2
    So
    rti
    e re
    n
    2 auf 1 ––●●●●●
    Rahmenlöschung –––●●●●
    Buchlöschung –– –●●●●
    Löschung von Heftlochschatten ●–– ●●●●
    1 auf 2 ●●●●––●
    2 auf 2 ●●●●––●
    2 auf 1 ●●●●––●
    Sortieren ●●●●●●●
    2
     
    a uf
     1
    R ah m
    en l
    ös ch
    u n
    g
    B u
    chl ös
    ch
    un g
    L ös
    c
    h un
    g 
    v o
    n  
    H e
    f
    t
    lo
    chs
    ch
    at
    t e
    n
    1  
    a u f
     2
    2  
    a uf
     2
    2  a
    uf
     
    1
    Verwenden Sie weitere aufgeführte 
    Funktionskombinationen, um den 
    vollen Umfang der Kopierfunktionen 
    Ihres Geräts zu nutzen.
     
    ● : Verfügbar
    Funktionskombinationen
    62
     
    						
    							Italiano
    Configurazione della macchina
    Se non è diversamente specificato, le illustrazioni nel presente manuale si riferiscono alla 
    macchina iR1022iF senza accessori opzionali coll egati e i menu descritti nel presente manuale 
    sono relativi al modello iR1022iF. A seconda del modello della macchina, alcune im
    postazioni potrebbero non essere disponibili e il 
    numero nella parte superiore di ogni menu potrebbe variare.
    Contenuto dell’imballo
    Prima di configurare la macchinaManuali per la macchina
    ● Rimuovere dalla macchina il nastro di 
    imballaggio.
    ● Quando si sposta la macchina, accertarsi che 
    venga trasportata da almeno due persone e 
    che queste la sorreggano utilizzando le 
    apposite impugnature poste sul lato destro e 
    su quello sinistro, come si vede 
    nell’illustrazione a destra.
    ● L’aspetto della macchina e le forniture 
    potrebbero essere leggermente diverse da 
    quelle elencate nel presente manuale. ●
    Guida rapida all’avvio (questo documento): co nfigurazione della macchina e installazione del 
    software
    ● Guida di base (nel CD software utente)*: funzi oni di base, manutenzione, impostazioni della 
    macchina e specifiche tecniche
    ● Guida avanzata (nel CD software utente)*: funzioni avanzate, interfaccia utente remota e di 
    rete, controllo sistema, rapporti ed elenchi
    ● Guida del driver dello scanner (nel CD softwar e utente): configurazione delle opzioni dello 
    scanner dal computer
    * Inclusa nel CD manuale utente per iR1018J
    ● Macchina ●
    Cassetto carta (opzionale)●Staffa 
    (opzionale)***** ●
    Cartuccia toner****●Cavo di alimentazione ●Cavo 
    telefonico******
    ●Ricevitore 
    (opzionale)*****
    * Solo iR1022F/1022i/1022iF
    ** Solo iR1018 e iR1022 Series
    *** Solo iR1018J
    **** Installata nella macchina, secondo il modello acquistato
    ***** Non disponibile nel Regno Unito.
    ****** Solo iR1022F/1022iF
    ●Alloggiamento ricevitore 
    (opzionale)*****●Viti (2 per ciascun tipo) 
    (opzionale)*****●Etichette destinatari*
    ● Guida rapida all’avvio
    ● CD software utente**
    ● CD manuale utente***
    ● Istruzioni per il disimballaggio●Unità tamburo
    1
    2
     
    						
    							Italiano
    3
    Installazione della cartuccia toner
    1
    Rimuovere l’involucro di plastica dalla 
    confezione.
    2
    Aprire l’involucro e rimuovere la cartuccia toner.
    Conservare la confezione e l’involucro per 
    utilizzarli in futuro.ATTENZIONE
    – Non toccare le parti (A) e (B).
    – Non estrarre il sigillo (C) prima di aver inserito la  cartuccia nella macchina altrimenti potrebbe 
    fuoriuscire il toner.
    3
    Aprire il pannello anteriore.
    4
    Tirare la leva della cartuccia toner (A) verso di sé 
    e inserire la cartuccia nella macchina con la 
    freccia (B) rivolta verso la macchina.
    5
    Tenendo saldamente la cartuccia con una mano, 
    estrarre completamente il  sigillo con l’altra mano.
    NOTA
    Fare attenzione a non tirarlo obliquamente.
    6
    Ruotare la leva della cartuccia (A) in senso 
    antiorario fino in fondo.
    7
    Spingere la leva verso il basso.
    8
    Chiudere il pannello anteriore.
    ATTENZIONE
    – Fare attenzione a non farsi male alle dita.
    – Se il pannello anteriore non si chiude, non forzare la  chiusura. Aprire il pannello e controllare che la 
    cartuccia toner sia stata inserita nella macchina 
    correttamente.NOTA
    Se la cartuccia è già inserita nella macchina, iniziare 
    dal punto 5.
    A
    C
    B
    A
    B
    A
    4
     
    						
    							Italiano
    5
    Installazione dell’unità tamburo
    1
    Aprire il pannello sinistro.
    2
    Aprire la confezione della nuova cartuccia 
    tamburo e rimuovere il materiale di imballaggio 
    protettivo (A).
    3
    Tenere l’unità dalle impugnature su entrambi i 
    lati.
    4
    Allineare i contrassegni   presenti su entrambi i 
    lati della cartuccia tamburo (B) con i 
    contrassegni   presenti sulla macchina (A), 
    quindi inserire la cartuc cia nella macchina fino in 
    fondo.
    5
    Dopo aver inserito la  cartuccia completamente, 
    rimuovere la carta arancione.
    6
    Chiudere il pannello sinistro.
    ATTENZIONE
    Fare attenzione a non farsi male alle dita.
    ATTENZIONE
    Non toccare la parte (A) perché potrebbe rovinare la 
    qualità di immagine delle stampe.
    A
    BB
    A
    A
    A
    6
     
    						
    							Italiano
    7
    Caricamento della carta
    1
    Estrarre completamente il cassetto carta.
    2
    Pareggiare i bordi della risma.
    3
    Caricare la carta con il lato da stampare rivolto 
    verso l’alto.
    NOTA
    Accertarsi che il bordo posteriore della risma di carta 
    sia a contatto con la guida finale posteriore della carta 
    (C), che la risma di carta non superi il segno del limite 
    di carico (A) e che la carta caricata rimanga sotto i 
    ganci (B) sulle guide per la carta.
    4
    Inserire il cassetto carta con cautela fino in 
    fondo.
    ATTENZIONE
    Fare attenzione a non farsi male alle dita.
    NOTA
    Per caricare la carta nel bypass, vedere il Capitolo 3, 
    “Supporti di stampa”, nella Guida di base.
    AB
    B
    C
    8
     
    						
    							Italiano
    9
    Collegamento dei cavi telefonici (solo per i modelli iR1022F/1022iF)Installazione del rice vitore (opzionale)
    Collegare il cavo telefonico  in dotazione alla presa 
    telefonica presente sulla macchina (A) e alla presa 
    telefonica a muro.
    Se necessario, collegare il telefono esterno alla 
    presa per il telefono esterno (B).
    Se si dispone di un ricevitore opzionale, collegare il 
    cavo alla presa del ricevitore (C). Utenti nel Regno Unito:
    Se necessario, per collegare un dispositivo 
    esterno, utilizzare un adattatore B.T., disponibile 
    separatamente.
    1
    Utilizzare un cacciavite per rimuovere i tappi di 
    protezione presenti sul lato sinistro della 
    macchina.
    2
    Fissare l’alloggiamento del microtelefono sulla 
    staffa con le viti (A). Assicurarsi che la 
    scanalatura (B) laterale dell’alloggiamento sia 
    rivolta verso sinistra.
    3
    Fissare la staffa sulla macchina con le viti (A).
    4
    Posizionare il microtelefono sul relativo supporto.
    NOTA
    Se si utilizza il ricevitore  o un telefono esterno, 
    assicurarsi che la modalità di ricezione fax sia 
    impostata su  o . Per 
    informazioni sull’impostazione del modo di ricezione, 
    consultare “Impostazione della modalità di ricezione”, 
    a p. 22.
    A
    B C
    B
    A
    A
    10
     
    						
    							Italiano
    11
    Collegamento del cavo di alimentazione, accensione della macchina  e selezione della lingua e del paese
    12 34
    Collegare il cavo di alimentazione in dotazione 
    alla presa posteriore della macchina e alla presa 
    di corrente a parete, quindi premere il lato [I] 
    dell’interruttore principale  per posizionarlo su ON. Se viene visualizzato il messaggio , premere 
    [] o [] per 
    selezionare la lingua per il display LCD, quindi 
    premere [OK]. Se viene visualizzato 
    il messaggio , premere [] o [] per 
    selezionare un paese, quindi premere [OK]. La macchina passa alla modalità di attesa.
    Cosa fare se...
    ●
    Viene visualizzato :
    Accertarsi che il pannello anteriore o sinistro sia chiuso correttamente
    (consultare “Installazione della cartuccia toner”, a  p. 3, o “Installazione dell’unità tamburo”, a p. 5).
    ● Viene visualizzato :
    Accertarsi che la cartuccia t oner sia installata correttamente
    (consultare “Installazione della cartuccia toner”, a p. 3).
    ● Viene visualizzato :
    Assicurarsi che l’unità tamburo sia installata correttamente.
    (consultare “Installazione dell’unità tamburo”, a p. 5).
    ● Viene visualizzato :
    Accertarsi che la carta sia carica ta correttamente nel cassetto carta
    (consultare “Caricamento della carta”, a p. 7).
    AV V E R T E N Z A
    Questo prodotto emette onde elettromagnetiche di basso 
    livello. I portatori di pacemaker che dovessero avvertire 
    dei disturbi sono pregati di  allontanarsi immediatamente 
    dall’apparecchiatura e di rivolgersi al proprio medico.
    NOTA
    – In presenza di forti temporali, scollegare il cavo di  alimentazione dalla presa di corrente (eventuali 
    documenti conservati nella memoria della macchina 
    vengono eliminati quando si scollega il cavo di 
    alimentazione).
    – Ogni volta che la macchina viene scollegata, attendere  almeno cinque secondi prima di ricollegarla.
    – Non collegare la macchina ad un gruppo di continuità 
    (UPS).
    Interruttore principale
    LINGUA DISPLAY
    ITALIANO
    Es:
    SELEZIONE PAESE
    ITALIA
    Es:
    100%      A4
         TESTO
    A
    100%  AUTO
         TESTO
    A
    01
    01
    Senza cassetto opzionale
    Con cassetto opzionale
    12
     
    						
    All Canon manuals Comments (0)

    Related Manuals for Canon Ir 1022i Quick Start Guide