Home > Candy > Washing Machine > Candy Go 1462 D User Instructions

Candy Go 1462 D User Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Candy Go 1462 D User Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 121 Candy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    SL 
    Uporabite vse 4 nogice, zravnate pralni stroj z tlemi 
    a) Matico, s katero je pritrjena nogica sprostite tako, da joodvijete zustreznim kljuãem. 
    b) Nogico z obraãanjem zvi‰ujte ali zniÏujte toliko ãasa,dokler se ne bo povsemprilegala tlom. 
    c) Po konãanem izravnavanju nogico ponovno pritrdite tako,da jo z ustreznim kljuãemprivijate v smeri nasprotni odgibanja urinih kazalcev doklerse povsem ne prileÏe dnustroja. 
    Prepriãajte se, da je gumb programatorja v izklopljenempoloÏaju in da so vrata strojazaprta. 
    Vtaknite vtiã v vtiãnico. 
    POZOR: ãe je treba zamenjati prikljuãnielektriãni kabel, prikljuãite Ïiceskladno s spodaj navedenimibarvami/kodami:
    MODRA - NULA (N) 
    RJAVA - FAZA (L)
    RUMENA-ZELENA - OZEMLJITEV ( )
    Stroj mora biti name‰ãen tako, da lahko vtiãnico doseÏete vvsakem trenutku. 
    Umiestnite praãku do roviny pomocou 4 nastavovacíchnoÏiãiek: 
    a)  Otáãajte maticou skrutky v smere hod. ruãiãiek a potommôÏete prispôsobiÈ v˘‰kunoÏiãky. 
    b) Otáãaním zniÏujte alebo zdvíhajte noÏiãku, k˘mdokonale nepriºne k podlahe. 
    c) Upevnite polohu noÏiãky otoãením matice skrutky protismeru hod. ruãiãiek. 
    Skontrolujte, Ïe voliã programov je v polohe OFF a dvierkapráãky sú zatvorené. 
    Zapojte zástrãku do siete. 
    UPOZORNENIE: V prípade potreby v˘menyprívodného káblu pripojtevodiãe v súlade s nasledujúcimifarbami/kódmi:
    MODR¯ - NEUTRÁLNY (N) 
    HNED¯ - ÎIV¯ (L)
    ÎLTO-ZELEN¯ -  UZEMNENIE ( )
    Po in‰talácii spotrebiãa sa uistite, Ïe spotrebiã jeumiestnen˘ tak, aby bola ºahkoprístupná zásuvka.
    SKEN 
    Use the 4 feet to level the machine with the floor: 
    a) Turn the nut clockwise to release the screw adjuster ofthe foot. 
    b)   Rotate foot to raise or lower it until it stands firmly onthe ground. 
    c)   Lock the foot in position by turning the nut anti-clockwise until it comes upagainst the bottom of themachine. 
    Ensure that the knob is on the “OFF” position and the loaddoor is closed 
    Insert the plug. 
    ATTENTION: should it be necessary toreplace the supply cord,connect the wire inaccordance with thefollowing colours/codes:
    BLUE - NEUTRAL (N) 
    BROWN - LIVE (L)
    YELLOW-GREEN - EARTH (           )
    After installation, the appliance must bepositioned so that the plug isaccessible.
     
    						
    							K 6 
    	
     
    	
     & *+ 
    *,#- *#../ . 1-& OFF. 
    , 	71.& . *,7& 
    , *,# 8/ ;.  
    ?- ,; *,/ 
    , 	
    
     
    , Aquaplus 
    , ,#&.-& &&
    , ;,; ?/.
    K;.* &&
    ; ,?/.& *
    @&8 1+& 
    
    ; *;*722
    EL
    A 
    B
    C
    D
    E
    F
    G
    H
    I
    L
    M
    N
    O 
    P
    B  
    A 
    P
    ODN FE
    G H I  C L M
    K KAAPPIITTOOLLAA  66 
    OVLÁDACÍ PRVKY
    DrÏadlo otevfiení dvífiek 
    Voliã programÛ s OFF
    Tlaãítko Volba teploty
    Tlaãítko Volba Odstfiedûní
    Tlaãítko StupeÀ Zneãi‰tûní 
    K Koonnttrroollkkyy  TTllaaööíítteekk 
    Tlaãítko Pfiedpírki 
    Tlaãítko Aquaplus
    Tlaãítko OdloÏeného Startu
    Tlaãítko Pro Zabránûní Pomaãkání 
    Tlaãítko Start 
    Kontrolka zamãená dvífika
    Displej Digit 
    Zásobník pracích prostfiedkÛ
    CZ
     
    						
    							23
    6. POGLAVJE 
    OPIS STIKALNE PLO·âE
    Roãaj vrat 
    Gumb za nastavitev rogramov pranja – gumb programatorja 
    Tipka za temperatura pranja 
    Gumb za nastavitev ‰tevila vrtljajev centrifuge 
    Tipka Stopnja umazanosti perila 
    Kontrolne luãke posameznih tipk
    tipka za predpranje
    Tipka za Allergie
    Tipka za zamik vklopa
    Tipka za lahko likanje
    Tipka Start
    Kontrolna luãka zaklenjena vrata 
    Digitalni prikazovalnik 
    Predalãek za pralna sredstva
    SL
    KAPITOLA  6 6 
    OVLÁDACIE PRVKY
    DrÏadlo otvorenia dvierok  
    Voliã programov s OFF
    tlaãidlo “voºba teploty”
    Tlaãidlo vol’ba odstredenia
    Tlaãidlo “stupeÀ zneãistenia”
    Kontrolky Tlaãidiel 
    Tlaãidlo predpierka
    Tlaãidlo Aquaplus
    Tlaãidlo Posunut˘ ‰tart
    Tlaãidlo na zabránenie pokrãenia 
    Tlaãidlo „·tart“ 
    Kontrolka zamknuté dvierka 
    Displej “Digit” 
    Zásobník pracích prostriedkov
    SKEN
    CHAPTER 6 
    CONTROLS
    Door handle 
    Timer knob for wash programmes with OFF position 
    Wash Temperature button 
    Spin Speed button
    Degree of soiling button
    Buttons indicator light
    Pre-wash button
    Aquaplus button
    Start Delay button
    Crease Guard button
    Start button
    Door locked indicator light
    Digital Display 
    Detergent drawer
     
    						
    							24
    A
    -
    #
     	
    
    
    	
    "	- K/" (-
    ! 
     23  
    
    22!!)!24!
     ! -6) +  5	
     9	
     "	- K/" 
     
    5 	    5 9	
     	 9
    .@	,    "	- K/"  	 
    	
    ,   4  
     9	
    :− 
     
    
    9
     	
    
     9−
    5
    	 
     
      9	
    −!7  	98 +95
       9 5	
        7
    9	:−	
       
     	5  
    7
       9 5	
       −
    9 
     9
    
    	
    
    , 
    
    , 
     
    
    
    
    
    , 
     	
    
     9 	
     
      	8
    − 
     
    9
    
     	95
      5, 
    
     	
    	
     	5  . 4 
         "	- K/" 
     	 	 
     
    5
    		,  ,  
    
     7
    
     7
     
     9	
     
     
    7 9 	
    
    
     9	
    .&  "	- K/"
    9 
     
    7
     7
     9
     	
    
     
     
     7 7
    . +
    
    7
    
    
      	
      
      	
     		  9 5	
       5 9	
      
      
    
    , 7
     
     
    	 
    
     9	
       7	 
    
     	7
    ,  
    9
    
    	8
      
    7
    5 7
     
     9
     	
    .
     & *+ 
    -	
    	
     	 
    	  	 
     	 	   
    	
     		.
    EL
    POPIS OVLÁDACÍCH
    PRVKÅ
    “DETEKTOR hmotnosti”  (Tato funkce je aktivní pouzeu programÛ pro bavlnu asyntetické látky) 
    Je poslední hranicí aplikované elektroniky protechnologii praní.“DETEKTOR hmotnosti”nabídne bûhem v‰ech fázípraní rÛzné informace ovloÏeném prádle.Tímto zpÛsobem “DETEKTOR hmotnosti”  bûhem prvních 4 minut pracího cyklu:- nastavuje mnoÏství potfiebnévody- urãuje délku praní- nastavuje máchání prádla 
    podle hmotnosti a typu prádla urãené na praní:- nastavuje rytmus otáãeníbubnu, aby jej pfiizpÛsobiltypu tkaniny- rozeznává pfiítomnost pûnya podle potfieby zvy‰ujemnoÏství vody bûhemmáchání- podle hmotnosti nastavujepoãet otáãek odstfieìování,pfiiãemÏ brání pfiípadnénerovnováze 
    “DETEKTOR hmotnosti” si takov˘m zpÛsobem dokáÏevybrat z nûkolika stovekmoÏn˘ch kombinací právû tu,která se pro jednotlivépodmínky prádla hodí nejvíc. 
    “DETEKTOR hmotnosti” vyhovuje potfiebámsnadného pouÏívání praãky,pfiiãemÏ umoÏÀujezjednodu‰ení nastavenípracího programu. UÏivatelpouze zadáním typuvloÏeného prádla a stupnûzneãi‰tûní dosáhne dokonaleãisté prádlo a to s nejvût‰ímmoÏn˘m stupnûm su‰ení díkyodstfiedûní, které chrání odûv. 
    DRÎADLO OTEV¤ENÍ DVͤEK 
    K otevfiení dvífick stisknûte pojistku umístûnou na vnitfinístranû drÏadla.
    CZ
     
    						
    							25
    OPIS POSAMEZNIH
    TIPK IN GUMBOV
    “Kg DETECTOR” (Funkcija je na voljo samo pri  programihza bombaÏ in sintetiko) 
    “Kg DETECTOR” tekom vsake posamezne faze pranjaomogoãa nadziranjepodatkov o koliãini perila vbobnu. Ob aktiviranju “KgDETECTOR” ta tekom prvih 4minut pranja: 
    •  prilagodi koliãino vode • doloãi trajanje programa pranja• nadzira izpiranje 
    skladno z izbrano vrsto tkanine: 
    • prilagodi ritem vrtenja bobna izbrani vrsti tkanine, kije v bobnu 
    • prepozna prisotnost pene in po potrebi poveãa koliãinovode med izpiranjem• prilagodi hitrost centrifugiranja skladno s koliãino perila vbobnu in s tem prepreãimorebitno neuravnoteÏenost. 
    Na ta naãin lahko “Kg DETECTOR” sam doloãinajustreznej‰i program, saj jena voljo na stotine moÏnihkombinacij. 
    “Kg DETECTOR” izjemno olaj‰a uporabo pralnega stroja, sajpoenostavi izbiranjeprogramov. Pravzaprav morauporabnik stroju samo‘povedati’, kak‰ne vrste periloje potisnil v boben ter kakoumazano je perilo. S pomoãjo“Kg DETECTOR” bo perilovedno popolnoma ãisto teroÏeto pri najveãji primernihitrosti za izbrano vrsto perila,tako da bo za perilo vednodobro poskrbljeno.
    ROâAJ VRAT
    Vrata odprete tako, da pritisnete na vzvod vnotranjosti vrat.
    SL
    POPIS OVLÁDACÍCH 
    PRVKOV
    “DETEKTOR hmotnosti” (Táto funkcia je aktívna iba priprogramoch pre bavlnu asyntetické látky) 
    Je poslednou hranicou aplikovanej elektroniky pretechnológiu prania.“DETEKTOR hmotnosti”poskytne poãas v‰etk˘ch fázprania rôzne informácie ovloÏenej bielizni.Tak˘mtospôsobom “DETEKTORhmotnosti” poãas prv˘ch 4 minútpracieho cyklu:• reguluje mnoÏstvo potrebnej vody• urãuje dæÏku prania • reguluje plákanie bielizne podºa hmotnosti a typu bielizneurãenej na pranie:• reguluje rytmus otáãania bubna, aby ho prispôsobil typulátky• rozoznáva prítomnosÈ peny a podºa potreby zvy‰uje mnoÏstvovody poãas plákania• podºa hmotnosti reguluje poãet otáãok odstredivky, priãomzabraÀuje prípadnej nerovnováhe“DETEKTOR hmotnosti” sitak˘mto spôsobom dokáÏevybraÈ z niekoºko stoviekmoÏn˘ch kombinácií práve tú,ktorá sa pre jednotlivé podmienkybielizne najviac hodí. 
    “DETEKTOR hmotnosti” vyhovuje potrebámjednoduchého pouÏívania práãky,priãom umoÏÀuje zjednodu‰enénastavenie pracieho programu.TotiÏ uÏívateº iba zadaním typuvloÏenej bielizne (bavlna,mie‰aná, jemná alebo vlna) astupÀa zneãistenia dosiahnedokonale ãistú bielizeÀ a to snajväã‰ím moÏn˘m stupÀomsu‰enia vìaka odstredivke, ktoráchráni odev.
    DRÎADLO OTVORENIA  DVIEROK 
    Na otvorenie dvierok stlaãte poistku umiestnenú na vnútornejstrane drÏadla.
    SK
    DESCRIPTION OF
    CONTROL
    “Kg DETECTOR” (Function active only onCotton and Syntheticsprogrammes)Through every wash phase“Kg DETECTOR” allows  to monitor information onthe wash load in the drum.So, as soon as the  “Kg DETECTOR” is set in motion, in the first 4 minutes of the wash,it:- adjusts the amount of waterrequired- determines the length of thewash cycle- controls rinsingaccording to the type offabric selected to be washedit:- adjusts the rhythm of drumrotation for the type of fabricbeing washed- recognises the presence oflather, increasing, if necessary,the amount of water duringrinsing- adjusts the spin speedaccording to the load, thusavoiding any imbalance. 
    In this way  “Kg DETECTOR”is able to decide, by itself, themost suitable programme foreach individual wash fromthe hundreds of possiblewash combinations. 
    “Kg DETECTOR” meets the need for easy use bypermitting a simplifiedprogramme selection. Infact, the user need only tellthe machine the type offabric in the drum and thedegree of soiling, to obtain aperfect wash with the highestlevel of drying possible with aspin which really cares foryour clothes. 
    DOOR HANDLE  
    Press the finger-bar inside  the door handle to open thedoor
    EN
     
    						
    							26
    B
    EL 
    *,#- *#../ . 1-& OFF.
    
     	
    
    	  $
     	$	
    %,  = $  
     
    
     	
    
     
    $ 	$	
    
    .
      		
    K  
    K
    	
    
     
    
     
     
    	
    	K	
    
    . $ 
    
     $, %
     K $ 
    
     	$	
     
    
    K 	
    
     	K	
    
    .  	K% 	
    
    
     K 	$	
    % $ 
    $
    
     	K	
    K 	$	
    
    . 
    $   	$
    
     
    
    
    K,  $	
    
    
     $ 
    
     
    "OFF".
    -	
     	 
    	 / 
    	 
    	  ("Start/Pause")  
    
    
    
    	
     	 
    
    . 
    1  
    !
    , 
      
     	 	(	) 
    	 	  
    
    
    ,  	 	 		.  
    4	   , 	 	 	
     	 	!	 	 	 	  "OFF"
    
    %
    :
     ;.* ;?+*&−*,#-*#../ *-**  1 &1-& OFF .  -,+ *#.. * *,# - -*+#.. *,;..
    VOLIâ PROGRAMÒ S OFF 
    OTOâENÍM OVLADAâEPROGRAMÒ SE DISPLEJROZSVÍTÍ A ZOBRAZÍ SEPARAMETRY ZVOLENÉHOPROGRAMU.DNE·NÍ PRACÍPROST¤EDKY JSOUÚâINNÉ UÎ U NÍZK¯CHTEPLOT. Z TOHOTODÒVODU I Z DÒVODUINTENZIVNÍCHPROGRAMÒ, PRAâKADOPORUâUJE PRANÍ P¤INEJNIηÍCH TEPLOTÁCH.V KAÎDÉM P¤ÍPADù JEV·AK MOÎNÉ TEPLOTUPRANÍ ZV¯·IT, A TOSTISKNUTÍM TLAâÍTKAREGULUJÍCÍHO TEPLOTU.PRO MAXIMÁLNÍMOÎNOU TEPLOTU UKAÎDÉHO PROGRAMUVYCHÁZEJTE Z TABULKYPROGRAMÒ.UPOZORNùNÍ: PRAâKUVYPNETE OTOâENÍMOVLADAâE PROGRAMÒDO POLOHY „OFF“.
    Stisknûte tlaãítko " Start/Pausa" a spusÈte cyklus praní. 
    Prací cyklus probíhá s voliãem programÛnastaven˘m na urãitémprogramu, a to aÏ do koncepraní. 
    Po ukonãení cyklu vypnûte praãku nastavením voliãeprogramu do polohy “OFF”.
    POZNÁMKA: VOLIâ PROGRAMÒ MUSÍB¯T PO UKONâENÍPRANÍ VÎDY P¤ESTAVENDO POLOHY  OFF, TEPRVEPAK MÒÎETE ZVOLITNOV¯ PROGRAM.
    CZ
     
    						
    							27
    SL 
    GUMB PROGRAMATORJA ZA IZBIRANJE PROGRAMOV INOZNAKO OFF (IZKLOPLJENO)
    KO OBRNETE GUMB ZAIZBIRANJE PROGRAMOV,SE PRIKAZOVALNIKOSVETLI IN PRIKAÎEJO SENASTAVITVE ZA IZBRANIPROGRAM. NOVI DETERGENTI SOBOLJ UâINKOVITI TUDI PRINIÎJIH TEMPERATURAH,ZATO TA STROJ TUDI PRIINTENZIVNIH PROGRAMIHPRIPOROâI NIÎJOTEMPERATURO.S POMOâJO TIPKE ZADOLOâANJETEMPERATURE PRANJA PALAHKO TEMPERATUROPRANJA ZVI·ATE.UPO·TEVAJTE PODATKE VRAZPREDELNICIPROGRAMOV, KJER SONAVEDENE NAJVI·JEMOÎNE TEMPERATURE ZAPOSAMEZNE PROGRAME. 
    OPOMBA: STROJ IZKLOPITE Z OBRAâANJEMGUMBA ZA IZBIRANJEPROGRAMOV NAPOLOÎAJ “OFF”(IZKLOPLJENO).
    Stroj zaÏenete s pritiskom natipko  Start/pavza. 
    Med potekom programa gumb programatorja miruje(se ne obraãa). 
    Stroj izklopite tako, da obrnete gumb programatorjana OFF.
    OPOMBA:GUMB PROGRAMATORJAMORATE OBRNITI NA OFFPO ZAKLJUâENEMPROGRAMU PRANJA OZ.âE ÎELITE IZBRATI INZAGNATI NOVIPROGRAM.
    VOLIâ PROGRAMOV S OFF
    OTOâENÍM OVLÁDAâAPROGRAMOV SA DISPLEJROZSVIETI A ZOBRAZIASA NA ≈OM PARAMETREZVOLENÉHO PROGRAMU.SÚâASNÉ âISTIACEPROSTRIEDKY SÚ ÚâINNÉUÎ AJ PRI NÍZKYCHTEPLOTÁCH. Z TOHTODÔVODU , AKO AJ ZDÔVODU INTENZÍVNYCHPROGRAMOV, PRÁâKADOPORUâUJE PRANIE PRINAJNIηÍCH TEPLOTÁCH.V KAÎDOM PRÍPADE JEV·AK MOÎNÉ TEPLOTUPRANIA ZV¯·IË A TOSTLAâENÍM TLAâIDLAREGULUJÚCEHOTEPLOTU.PRE MAXIMÁLNU MOÎNÚTEPLOTU PRI KAÎDOMPROGRAMEVYCHÁDZAJTE ZTABUªKY PROGRAMOV. 
    UPOZORNENIE: PRÁâKU VYPNETE OTOâENÍMOVLÁDAâA PROGRAMOVDO POLOHY “OFF”.
    Stlaãte tlaãidlo „·tart/Pauza“ a spustite cyklus prania. 
    Prací cyklus prebieha s voliãom programov nastavením naurãitom programe a to aÏ dokonca prania. 
    Po ukonãení cyklu vypnite práãku nastavením voliãa programu dopolohy „OFF“. 
    POZNÁMKA: VOLIâ PROGRAMOV MUSÍBYË PO UKONâENÍ PRANIAVÎDY PRESTAVEN¯ DOPOLOHY OFF, AÎ POTOMMÔÎETE ZVOLIË NOV¯PROGRAM.
    SKEN 
    PROGRAMME SELECTOR WITH OFF POSITION 
    WHEN THE PROGRAMME SELECTOR IS TURNED THEDISPLAY LIGHTS UP TOSHOW THE SETTINGS FORTHE PROGRAMMESELECTED.TODAY, MOST DETERGENTSHAVE BEEN IMPROVED TOWASH EFFICIENTLY ATLOWER TEMPERATURES,THEREFORE WE HAVE SETTHE DEFAULT TEMPERATURESETTINGS OF EACHPROGRAMME TO A LOWERLEVEL, SAVING ELECTRICITYAND REDUCING THECARBON FOOTPRINT OFYOUR MACHINE.YOU CAN SELECT AN HIGHTEMPERATURE BY PRESSINGTHE TEMPERATURE BUTTON.PLEASE REFER TO THEPROGRAMME GUIDE FORTHE MAXIMUMTEMPERATURE TO WHICHEACH PROGRAMME CANBE SET.N.B. TO SWITCH THEMACHINE OFF, TURN THEPROGRAMME SELECTORTO THE “OFF” POSITION.
    Press the  Start/Pause button to start the selected cycle. 
    The programme carries out with the programme selectorstationary on the selectedprogramme till cycle ends. 
    Switch off the washing machine by turning theselector to OFF. 
    NOTE: THE PROGRAMMESELECTOR MUST BERETURN TO THE OFFPOSITION AT THE END OFEACH CYCLE OR WHENSTARTING A SUBSEQUENTWASH CYCLE PRIOR TOTHE NEXT PROGRAMMEBEING SELECTED ANDSTARTED.
     
    						
    							28
    C
    D
    EL
    #K "*8  8K #* " 
    4  
     7
    
     
     
    	
     
     
     
    8
    
     
     
    
    	
     9	
    .1  
    	
      
    
    	
     7
     
     
    
      
     
     
    	
     9	
     7 7
    .K 5    ,
     
     
    	
     
    
    	  . 
    K
    	 "$
     
    
    	% 
    
    @
    
    
    " K	 	 
     	 	%	
      	  #
    
     	 	 
    	
     
     	 #	  	 		#. 
    	
      	
    	 			 	%	 	
     		
       	
     	
     .-		 	 
    	 
    	
     
    
    	
     	 			 	%	 
       
    	
     	
    
     	 .0  
    
    
    
    	
     
      	 	 	%	 	  
    !
    	 
      
    	
     	 
    	   
    
    	
     				 	%	  
    
    	
     
    $  *811 . *1 8 / ;8./ ? .*  *,-G.#,7& *+ & ;+.*,#.-& *+  *,; 7& ;
    						
    							29
    SL 
    TIPKA ZA “TEMPERATURA PRANJA” 
    Ko izberete katerega od programov, vas stroj spomoãjo osvetljene luãkeopozori na priporoãenotemperaturo pranja.S pomoãjo tipke“TEMPERATURA PRANJA”lahko zniÏate ali zvi‰atetemperaturo pranja zaizbrani program.Ob vsakem pritisku na tipkokontrolna luãka prikaÏe novoizbrano temperaturo pranja. 
    GUMB ZA “NASTAVITEV HITROSTICENTRIFUGIRANJA” Faza centrifugiranja je zelopomembna, saj naj bi izperila odstranila ãimveãvlage, ne da bi ga pri tempo‰kodovala.Hitrost centrifuge lahkoprilagodite svojim potrebam.Z nastavitvijo niÏjih vrednostilahko zniÏate maksimalnohitrost centrifuge na minuto.Centrifugo lahko tudiizkljuãite. âe Ïelite ponovnoaktivirati fazo centrifugiranja,preprosto pritisnete na tipko,dokler ni nastavljena Ïelenahitrost centrifugiranja. 
    Da bi prepreãili po‰kodbe perila, ni mogoãe nastavitivi‰je hitrosti centrifugiranjaod najvi‰je predvidene zaposamezne programe. 
    Hitrost centrifugiranja lahko nastavite kadarkoli, ne da bimorali prej preklopiti stroj vnaãin pavze. 
    OPOMBA: STROJ JE OPREMLJEN SPOSEBNO ELEKTRONSKONAPRAVO, KI PREPREâUJECENTRIFUGIRANJE, âEPERILO V BOBNU NIURAVNOTEÎENO. S TEM JEZMANJ·ANA GLASNOSTDELOVANJA TER VIBRACIJE,OBENEM PA TUDIPODALJ·ANA ÎIVLJENJSKADOBA VA·EGA PRALNEGASTROJA. 
    TLAâIDLO “VOªBA TEPLOTY”
    Pri voºbe programu sa rozsvietením príslu‰nejkontrolky zobrazí odporúãanáteplota.Viacnásobn˘m stlaãenímtlaãidla je moÏné túto teplotuzníÏiÈ alebo zv˘‰iÈ.Pri kaÏdom stlaãení tlaãidla saz dostupn˘ch moÏnostírozsvieti kontrolkazodpovedajúca zvolenejteplote. 
    TLAâIDLO “VOªBA  ODSTREDENIA”Fáza odstreìovania je veºmidôleÏitá pre prípravu dobréhousu‰enia. Vበmodel jevybaven˘ tak, aby bol schopn˘vyhovieÈ v‰etk˘m va‰impotrebám. Stlaãením tohtotlaãidla je moÏné obmedzovaÈmaximálnu r ˘chlosÈ odstreìovania, ktorú je moÏnépouÏiÈ pre zvolen˘ program, aÏdo úplného vyradeniaodstreìovania.  
    Pre nové spustenie odstreìovania staãí znovustlaãiÈ tlaãidlo a nastaviÈ hoaÏ na poÏadovanúr˘chlosÈ. Pr e ochranu tkanín nie je moÏné nastaviÈr˘chlosÈ vy‰‰iu, neÏ jer˘chlosÈ, ktorá saautomaticky stanovujev okamihu zvolenia programu. 
    R˘chlosÈ odstreìovania je moÏné zmeniÈ kedykoºvek,spotrebiã nemusí byÈ v reÏimePAUZA.
    POZNÁMKA: PRÁâKA JE VYBAVENÁ·PECIÁLNYM ELEKTRONICK¯MZARIADENÍM, KTORÉ CHRÁNIPRED NADMERN¯MIVIBRÁCIAMI A HLUKOMPOâAS ODSTREëOVANIA, AKZL¯M ROZLOÎENÍM BIELIZNEDÔJDE V BUBNE KNEVYVÁÎENOSTI NÁPLNE.PREDΩÎI SA TAK ÎIVOTNOSËPRÁâKY.
    SK
    “WASH TEMPERATURE” BUTTON 
    When a programme is selected the relevantindicator will light up to showthe recommended washtemperature.The Temperature button canbe used to decrease orincrease the temperature ofyour chosen wash cycle.Each time the button ispressed, the newtemperature level is shown onthe Wash TemperatureIndicator.
    “SPIN SPEED” BUTTON The spin cycle is veryimportant to remove asmuch water as possible fromthe laundry withoutdamaging the fabrics. Youcan adjust the spin speed ofthe machine to suit yourneeds.By pressing this button, it ispossible to reduce themaximum speed, and if youwish, the spin cycle can becancelled.To reactivate the spin cycle isenough to press the buttonuntil you reach the spinspeed you would like to set. 
    For not damage the fabrics, it is not possible to increasethe speed over thatautomatically suitable duringthe selection of the program. 
    It is possible to modify the spin speed in any moment,also without to pause themachine. 
    NOTE: THE MACHINE IS FITTEDWITH A SPECIALELECTRONIC DEVICE,WHICH PREVENTS THE SPINCYCLE SHOULD THE LOADBE UNBALANCED.THIS REDUCES THE NOISEAND VIBRATION  IN  THEMACHINE AND SOPROLONGS THE LIFE OFYOUR MACHINE.
    EN
     
    						
    							30
    E
    F
    G
    EL 
    #K ")8*  +"!7
     
      (7  	
     7
    
    COTTON 
     MIXED FIBRES) 	
    
     
     
    
    
     7 3
    
    	 
    	
     9	
    ,
    7
       	 
    
     
     9
      9	
    .4  7
    
      
     9	
     
     
    
    
     		  
    .0
       
     
     
      	  99	
     
     
    	
    .4 
     	
     
    9  , 
     7  777
     
     
     
     
    9 3/7
     9	
     14’, 30’ 
     44’ .
    
     K
    	%
    6 
     	 
    	 	 	 
     	.
     
    	  
    
    
       
     
     	
     
    	 
    
     , 		
       
    
     	 
     
    	  
    
    .
     *- ,;#− *,#- (*>  *,) *-* *,#7−#*&17*  *&. ; *,;-G& (START).
    K
    	 "	
    
    " 
    2	
      
    	
     
    	 
     
     
     
    	 	
    
       
     
    
    
     
     	  #
    	 	− 	.1
    	
    	
     	 	 	  
     	
     	!
    	 
     " 1" ( 
    	
     	 
    	
     	
     	 
    #  #	 	 	) 		 	 	
      
     	 20% 	
     		  
    
      
    	
    	.
    TLAâÍTKO „STUPE≈ZNEâI·TùNÍ“ Pomocí tohoto tlaãítka (kteréje aktivní pouze u programÛBAVLNA a SMÍCHANÉPRÁDLO) si mÛÏete zvolit 3úrovnû intenzity praní vzávislosti od stupnû zneãi‰tûníprádla. 
    Po volbû programu se kontrolka automaticky umístína nejniωí moÏn˘ stupeÀ;stisknutím tlaãítka se tentostupeÀ zv˘‰í, ãehoÏnásledkem se zmûní iparametry délky cyklu.Stisknutím tohoto tlaãítka povolbû rychlého programu jemoÏné vybrat z 3 rÛzn˘chprogramÛ s délkou 14, 30 a 44minut. 
    KONTROLKY TLAâÍTEK 
    Tyto kontrolky se rozsvítí tehdy, kdyÏ stisknete pfiíslu‰nátlaãítka.Pokud zvolíte funkci, kterounení moÏné kombinovat snastaven˘m programem,pfiíslu‰ná kontrolka budenejdfiíve blikat a poté zhasne. 
    Tlaãítka funkcí musí b˘t navolena pfied stisknutímtlaãítka start. 
    TLAâÍTKO “P¤EDPÍRKY” 
    Tato funkce je uÏiteãná zejména v pfiípadû velmiza‰pinûného prádla a mÛÏeb˘t pouÏita pouze s nûkter˘miprogramy, jak je uvedeno vtabulce programÛ. Prací prostfiedek k tomutoprogramu, nasypejte dopfiihrádky zásobníku oznaãené“1“ (k získání bliωí informace vizrozdûlení zásobníku pro pracíprostfiedky v tomto manuálu).Doporuãujeme pouÏít jen 20% zuvedeného mnoÏství na obalupracího prostfiedku.
    CZ
     
    						
    All Candy manuals Comments (0)

    Related Manuals for Candy Go 1462 D User Instructions