Candy Go 1462 D User Instructions
Have a look at the manual Candy Go 1462 D User Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 121 Candy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21 SL Uporabite vse 4 nogice, zravnate pralni stroj z tlemi a) Matico, s katero je pritrjena nogica sprostite tako, da joodvijete zustreznim kljuãem. b) Nogico z obraãanjem zvi‰ujte ali zniÏujte toliko ãasa,dokler se ne bo povsemprilegala tlom. c) Po konãanem izravnavanju nogico ponovno pritrdite tako,da jo z ustreznim kljuãemprivijate v smeri nasprotni odgibanja urinih kazalcev doklerse povsem ne prileÏe dnustroja. Prepriãajte se, da je gumb programatorja v izklopljenempoloÏaju in da so vrata strojazaprta. Vtaknite vtiã v vtiãnico. POZOR: ãe je treba zamenjati prikljuãnielektriãni kabel, prikljuãite Ïiceskladno s spodaj navedenimibarvami/kodami: MODRA - NULA (N) RJAVA - FAZA (L) RUMENA-ZELENA - OZEMLJITEV ( ) Stroj mora biti name‰ãen tako, da lahko vtiãnico doseÏete vvsakem trenutku. Umiestnite praãku do roviny pomocou 4 nastavovacíchnoÏiãiek: a) Otáãajte maticou skrutky v smere hod. ruãiãiek a potommôÏete prispôsobiÈ v˘‰kunoÏiãky. b) Otáãaním zniÏujte alebo zdvíhajte noÏiãku, k˘mdokonale nepriºne k podlahe. c) Upevnite polohu noÏiãky otoãením matice skrutky protismeru hod. ruãiãiek. Skontrolujte, Ïe voliã programov je v polohe OFF a dvierkapráãky sú zatvorené. Zapojte zástrãku do siete. UPOZORNENIE: V prípade potreby v˘menyprívodného káblu pripojtevodiãe v súlade s nasledujúcimifarbami/kódmi: MODR¯ - NEUTRÁLNY (N) HNED¯ - ÎIV¯ (L) ÎLTO-ZELEN¯ - UZEMNENIE ( ) Po in‰talácii spotrebiãa sa uistite, Ïe spotrebiã jeumiestnen˘ tak, aby bola ºahkoprístupná zásuvka. SKEN Use the 4 feet to level the machine with the floor: a) Turn the nut clockwise to release the screw adjuster ofthe foot. b) Rotate foot to raise or lower it until it stands firmly onthe ground. c) Lock the foot in position by turning the nut anti-clockwise until it comes upagainst the bottom of themachine. Ensure that the knob is on the “OFF” position and the loaddoor is closed Insert the plug. ATTENTION: should it be necessary toreplace the supply cord,connect the wire inaccordance with thefollowing colours/codes: BLUE - NEUTRAL (N) BROWN - LIVE (L) YELLOW-GREEN - EARTH ( ) After installation, the appliance must bepositioned so that the plug isaccessible.
K 6 & *+ *,#- *#../ . 1-& OFF. , 71.& . *,7& , *,# 8/ ;. ?- ,; *,/ , , Aquaplus , ,#&.-& && , ;,; ?/. K;.* && ; ,?/.& * @&8 1+& ; *;*722 EL A B C D E F G H I L M N O P B A P ODN FE G H I C L M K KAAPPIITTOOLLAA 66 OVLÁDACÍ PRVKY DrÏadlo otevfiení dvífiek Voliã programÛ s OFF Tlaãítko Volba teploty Tlaãítko Volba Odstfiedûní Tlaãítko StupeÀ Zneãi‰tûní K Koonnttrroollkkyy TTllaaööíítteekk Tlaãítko Pfiedpírki Tlaãítko Aquaplus Tlaãítko OdloÏeného Startu Tlaãítko Pro Zabránûní Pomaãkání Tlaãítko Start Kontrolka zamãená dvífika Displej Digit Zásobník pracích prostfiedkÛ CZ
23 6. POGLAVJE OPIS STIKALNE PLO·âE Roãaj vrat Gumb za nastavitev rogramov pranja – gumb programatorja Tipka za temperatura pranja Gumb za nastavitev ‰tevila vrtljajev centrifuge Tipka Stopnja umazanosti perila Kontrolne luãke posameznih tipk tipka za predpranje Tipka za Allergie Tipka za zamik vklopa Tipka za lahko likanje Tipka Start Kontrolna luãka zaklenjena vrata Digitalni prikazovalnik Predalãek za pralna sredstva SL KAPITOLA 6 6 OVLÁDACIE PRVKY DrÏadlo otvorenia dvierok Voliã programov s OFF tlaãidlo “voºba teploty” Tlaãidlo vol’ba odstredenia Tlaãidlo “stupeÀ zneãistenia” Kontrolky Tlaãidiel Tlaãidlo predpierka Tlaãidlo Aquaplus Tlaãidlo Posunut˘ ‰tart Tlaãidlo na zabránenie pokrãenia Tlaãidlo „·tart“ Kontrolka zamknuté dvierka Displej “Digit” Zásobník pracích prostriedkov SKEN CHAPTER 6 CONTROLS Door handle Timer knob for wash programmes with OFF position Wash Temperature button Spin Speed button Degree of soiling button Buttons indicator light Pre-wash button Aquaplus button Start Delay button Crease Guard button Start button Door locked indicator light Digital Display Detergent drawer
24 A - # " - K/" (- ! 23 22!!)!24! ! -6) + 5 9 " - K/" 5 5 9 9 .@ , " - K/" , 4 9 :− 9 9− 5 9 −!7 98 +95 9 5 7 9 :− 5 7 9 5 − 9 9 , , , 9 8 − 9 95 5, 5 . 4 " - K/" 5 , , 7 7 9 7 9 9 .& " - K/" 9 7 7 9 7 7 . + 7 9 5 5 9 , 7 9 7 7 , 9 8 7 5 7 9 . & *+ - . EL POPIS OVLÁDACÍCH PRVKÅ “DETEKTOR hmotnosti” (Tato funkce je aktivní pouzeu programÛ pro bavlnu asyntetické látky) Je poslední hranicí aplikované elektroniky protechnologii praní.“DETEKTOR hmotnosti”nabídne bûhem v‰ech fázípraní rÛzné informace ovloÏeném prádle.Tímto zpÛsobem “DETEKTOR hmotnosti” bûhem prvních 4 minut pracího cyklu:- nastavuje mnoÏství potfiebnévody- urãuje délku praní- nastavuje máchání prádla podle hmotnosti a typu prádla urãené na praní:- nastavuje rytmus otáãeníbubnu, aby jej pfiizpÛsobiltypu tkaniny- rozeznává pfiítomnost pûnya podle potfieby zvy‰ujemnoÏství vody bûhemmáchání- podle hmotnosti nastavujepoãet otáãek odstfieìování,pfiiãemÏ brání pfiípadnénerovnováze “DETEKTOR hmotnosti” si takov˘m zpÛsobem dokáÏevybrat z nûkolika stovekmoÏn˘ch kombinací právû tu,která se pro jednotlivépodmínky prádla hodí nejvíc. “DETEKTOR hmotnosti” vyhovuje potfiebámsnadného pouÏívání praãky,pfiiãemÏ umoÏÀujezjednodu‰ení nastavenípracího programu. UÏivatelpouze zadáním typuvloÏeného prádla a stupnûzneãi‰tûní dosáhne dokonaleãisté prádlo a to s nejvût‰ímmoÏn˘m stupnûm su‰ení díkyodstfiedûní, které chrání odûv. DRÎADLO OTEV¤ENÍ DVͤEK K otevfiení dvífick stisknûte pojistku umístûnou na vnitfinístranû drÏadla. CZ
25 OPIS POSAMEZNIH TIPK IN GUMBOV “Kg DETECTOR” (Funkcija je na voljo samo pri programihza bombaÏ in sintetiko) “Kg DETECTOR” tekom vsake posamezne faze pranjaomogoãa nadziranjepodatkov o koliãini perila vbobnu. Ob aktiviranju “KgDETECTOR” ta tekom prvih 4minut pranja: • prilagodi koliãino vode • doloãi trajanje programa pranja• nadzira izpiranje skladno z izbrano vrsto tkanine: • prilagodi ritem vrtenja bobna izbrani vrsti tkanine, kije v bobnu • prepozna prisotnost pene in po potrebi poveãa koliãinovode med izpiranjem• prilagodi hitrost centrifugiranja skladno s koliãino perila vbobnu in s tem prepreãimorebitno neuravnoteÏenost. Na ta naãin lahko “Kg DETECTOR” sam doloãinajustreznej‰i program, saj jena voljo na stotine moÏnihkombinacij. “Kg DETECTOR” izjemno olaj‰a uporabo pralnega stroja, sajpoenostavi izbiranjeprogramov. Pravzaprav morauporabnik stroju samo‘povedati’, kak‰ne vrste periloje potisnil v boben ter kakoumazano je perilo. S pomoãjo“Kg DETECTOR” bo perilovedno popolnoma ãisto teroÏeto pri najveãji primernihitrosti za izbrano vrsto perila,tako da bo za perilo vednodobro poskrbljeno. ROâAJ VRAT Vrata odprete tako, da pritisnete na vzvod vnotranjosti vrat. SL POPIS OVLÁDACÍCH PRVKOV “DETEKTOR hmotnosti” (Táto funkcia je aktívna iba priprogramoch pre bavlnu asyntetické látky) Je poslednou hranicou aplikovanej elektroniky pretechnológiu prania.“DETEKTOR hmotnosti”poskytne poãas v‰etk˘ch fázprania rôzne informácie ovloÏenej bielizni.Tak˘mtospôsobom “DETEKTORhmotnosti” poãas prv˘ch 4 minútpracieho cyklu:• reguluje mnoÏstvo potrebnej vody• urãuje dæÏku prania • reguluje plákanie bielizne podºa hmotnosti a typu bielizneurãenej na pranie:• reguluje rytmus otáãania bubna, aby ho prispôsobil typulátky• rozoznáva prítomnosÈ peny a podºa potreby zvy‰uje mnoÏstvovody poãas plákania• podºa hmotnosti reguluje poãet otáãok odstredivky, priãomzabraÀuje prípadnej nerovnováhe“DETEKTOR hmotnosti” sitak˘mto spôsobom dokáÏevybraÈ z niekoºko stoviekmoÏn˘ch kombinácií práve tú,ktorá sa pre jednotlivé podmienkybielizne najviac hodí. “DETEKTOR hmotnosti” vyhovuje potrebámjednoduchého pouÏívania práãky,priãom umoÏÀuje zjednodu‰enénastavenie pracieho programu.TotiÏ uÏívateº iba zadaním typuvloÏenej bielizne (bavlna,mie‰aná, jemná alebo vlna) astupÀa zneãistenia dosiahnedokonale ãistú bielizeÀ a to snajväã‰ím moÏn˘m stupÀomsu‰enia vìaka odstredivke, ktoráchráni odev. DRÎADLO OTVORENIA DVIEROK Na otvorenie dvierok stlaãte poistku umiestnenú na vnútornejstrane drÏadla. SK DESCRIPTION OF CONTROL “Kg DETECTOR” (Function active only onCotton and Syntheticsprogrammes)Through every wash phase“Kg DETECTOR” allows to monitor information onthe wash load in the drum.So, as soon as the “Kg DETECTOR” is set in motion, in the first 4 minutes of the wash,it:- adjusts the amount of waterrequired- determines the length of thewash cycle- controls rinsingaccording to the type offabric selected to be washedit:- adjusts the rhythm of drumrotation for the type of fabricbeing washed- recognises the presence oflather, increasing, if necessary,the amount of water duringrinsing- adjusts the spin speedaccording to the load, thusavoiding any imbalance. In this way “Kg DETECTOR”is able to decide, by itself, themost suitable programme foreach individual wash fromthe hundreds of possiblewash combinations. “Kg DETECTOR” meets the need for easy use bypermitting a simplifiedprogramme selection. Infact, the user need only tellthe machine the type offabric in the drum and thedegree of soiling, to obtain aperfect wash with the highestlevel of drying possible with aspin which really cares foryour clothes. DOOR HANDLE Press the finger-bar inside the door handle to open thedoor EN
26 B EL *,#- *#../ . 1-& OFF. $ $ %, = $ $ $ . K K K . $ $, % K $ $ K K . K% K $ % $ $ K K $ . $ $ K, $ $ "OFF". - / ("Start/Pause") . 1 ! , ( ) , . 4 , ! "OFF" % : ;.* ;?+*&−*,#-*#../ *-** 1 &1-& OFF . -,+ *#.. * *,# - -*+#.. *,;.. VOLIâ PROGRAMÒ S OFF OTOâENÍM OVLADAâEPROGRAMÒ SE DISPLEJROZSVÍTÍ A ZOBRAZÍ SEPARAMETRY ZVOLENÉHOPROGRAMU.DNE·NÍ PRACÍPROST¤EDKY JSOUÚâINNÉ UÎ U NÍZK¯CHTEPLOT. Z TOHOTODÒVODU I Z DÒVODUINTENZIVNÍCHPROGRAMÒ, PRAâKADOPORUâUJE PRANÍ P¤INEJNIηÍCH TEPLOTÁCH.V KAÎDÉM P¤ÍPADù JEV·AK MOÎNÉ TEPLOTUPRANÍ ZV¯·IT, A TOSTISKNUTÍM TLAâÍTKAREGULUJÍCÍHO TEPLOTU.PRO MAXIMÁLNÍMOÎNOU TEPLOTU UKAÎDÉHO PROGRAMUVYCHÁZEJTE Z TABULKYPROGRAMÒ.UPOZORNùNÍ: PRAâKUVYPNETE OTOâENÍMOVLADAâE PROGRAMÒDO POLOHY „OFF“. Stisknûte tlaãítko " Start/Pausa" a spusÈte cyklus praní. Prací cyklus probíhá s voliãem programÛnastaven˘m na urãitémprogramu, a to aÏ do koncepraní. Po ukonãení cyklu vypnûte praãku nastavením voliãeprogramu do polohy “OFF”. POZNÁMKA: VOLIâ PROGRAMÒ MUSÍB¯T PO UKONâENÍPRANÍ VÎDY P¤ESTAVENDO POLOHY OFF, TEPRVEPAK MÒÎETE ZVOLITNOV¯ PROGRAM. CZ
27 SL GUMB PROGRAMATORJA ZA IZBIRANJE PROGRAMOV INOZNAKO OFF (IZKLOPLJENO) KO OBRNETE GUMB ZAIZBIRANJE PROGRAMOV,SE PRIKAZOVALNIKOSVETLI IN PRIKAÎEJO SENASTAVITVE ZA IZBRANIPROGRAM. NOVI DETERGENTI SOBOLJ UâINKOVITI TUDI PRINIÎJIH TEMPERATURAH,ZATO TA STROJ TUDI PRIINTENZIVNIH PROGRAMIHPRIPOROâI NIÎJOTEMPERATURO.S POMOâJO TIPKE ZADOLOâANJETEMPERATURE PRANJA PALAHKO TEMPERATUROPRANJA ZVI·ATE.UPO·TEVAJTE PODATKE VRAZPREDELNICIPROGRAMOV, KJER SONAVEDENE NAJVI·JEMOÎNE TEMPERATURE ZAPOSAMEZNE PROGRAME. OPOMBA: STROJ IZKLOPITE Z OBRAâANJEMGUMBA ZA IZBIRANJEPROGRAMOV NAPOLOÎAJ “OFF”(IZKLOPLJENO). Stroj zaÏenete s pritiskom natipko Start/pavza. Med potekom programa gumb programatorja miruje(se ne obraãa). Stroj izklopite tako, da obrnete gumb programatorjana OFF. OPOMBA:GUMB PROGRAMATORJAMORATE OBRNITI NA OFFPO ZAKLJUâENEMPROGRAMU PRANJA OZ.âE ÎELITE IZBRATI INZAGNATI NOVIPROGRAM. VOLIâ PROGRAMOV S OFF OTOâENÍM OVLÁDAâAPROGRAMOV SA DISPLEJROZSVIETI A ZOBRAZIASA NA ≈OM PARAMETREZVOLENÉHO PROGRAMU.SÚâASNÉ âISTIACEPROSTRIEDKY SÚ ÚâINNÉUÎ AJ PRI NÍZKYCHTEPLOTÁCH. Z TOHTODÔVODU , AKO AJ ZDÔVODU INTENZÍVNYCHPROGRAMOV, PRÁâKADOPORUâUJE PRANIE PRINAJNIηÍCH TEPLOTÁCH.V KAÎDOM PRÍPADE JEV·AK MOÎNÉ TEPLOTUPRANIA ZV¯·IË A TOSTLAâENÍM TLAâIDLAREGULUJÚCEHOTEPLOTU.PRE MAXIMÁLNU MOÎNÚTEPLOTU PRI KAÎDOMPROGRAMEVYCHÁDZAJTE ZTABUªKY PROGRAMOV. UPOZORNENIE: PRÁâKU VYPNETE OTOâENÍMOVLÁDAâA PROGRAMOVDO POLOHY “OFF”. Stlaãte tlaãidlo „·tart/Pauza“ a spustite cyklus prania. Prací cyklus prebieha s voliãom programov nastavením naurãitom programe a to aÏ dokonca prania. Po ukonãení cyklu vypnite práãku nastavením voliãa programu dopolohy „OFF“. POZNÁMKA: VOLIâ PROGRAMOV MUSÍBYË PO UKONâENÍ PRANIAVÎDY PRESTAVEN¯ DOPOLOHY OFF, AÎ POTOMMÔÎETE ZVOLIË NOV¯PROGRAM. SKEN PROGRAMME SELECTOR WITH OFF POSITION WHEN THE PROGRAMME SELECTOR IS TURNED THEDISPLAY LIGHTS UP TOSHOW THE SETTINGS FORTHE PROGRAMMESELECTED.TODAY, MOST DETERGENTSHAVE BEEN IMPROVED TOWASH EFFICIENTLY ATLOWER TEMPERATURES,THEREFORE WE HAVE SETTHE DEFAULT TEMPERATURESETTINGS OF EACHPROGRAMME TO A LOWERLEVEL, SAVING ELECTRICITYAND REDUCING THECARBON FOOTPRINT OFYOUR MACHINE.YOU CAN SELECT AN HIGHTEMPERATURE BY PRESSINGTHE TEMPERATURE BUTTON.PLEASE REFER TO THEPROGRAMME GUIDE FORTHE MAXIMUMTEMPERATURE TO WHICHEACH PROGRAMME CANBE SET.N.B. TO SWITCH THEMACHINE OFF, TURN THEPROGRAMME SELECTORTO THE “OFF” POSITION. Press the Start/Pause button to start the selected cycle. The programme carries out with the programme selectorstationary on the selectedprogramme till cycle ends. Switch off the washing machine by turning theselector to OFF. NOTE: THE PROGRAMMESELECTOR MUST BERETURN TO THE OFFPOSITION AT THE END OFEACH CYCLE OR WHENSTARTING A SUBSEQUENTWASH CYCLE PRIOR TOTHE NEXT PROGRAMMEBEING SELECTED ANDSTARTED.
28 C D EL #K "*8 8K #* " 4 7 8 9 .1 7 9 7 7 .K 5 , . K "$ % @ " K % # # #. % .- % .0 % ! % $ *811 . *1 8 / ;8./ ? .* *,-G.#,7& *+ & ;+.*,#.-& *+ *,; 7& ;
29 SL TIPKA ZA “TEMPERATURA PRANJA” Ko izberete katerega od programov, vas stroj spomoãjo osvetljene luãkeopozori na priporoãenotemperaturo pranja.S pomoãjo tipke“TEMPERATURA PRANJA”lahko zniÏate ali zvi‰atetemperaturo pranja zaizbrani program.Ob vsakem pritisku na tipkokontrolna luãka prikaÏe novoizbrano temperaturo pranja. GUMB ZA “NASTAVITEV HITROSTICENTRIFUGIRANJA” Faza centrifugiranja je zelopomembna, saj naj bi izperila odstranila ãimveãvlage, ne da bi ga pri tempo‰kodovala.Hitrost centrifuge lahkoprilagodite svojim potrebam.Z nastavitvijo niÏjih vrednostilahko zniÏate maksimalnohitrost centrifuge na minuto.Centrifugo lahko tudiizkljuãite. âe Ïelite ponovnoaktivirati fazo centrifugiranja,preprosto pritisnete na tipko,dokler ni nastavljena Ïelenahitrost centrifugiranja. Da bi prepreãili po‰kodbe perila, ni mogoãe nastavitivi‰je hitrosti centrifugiranjaod najvi‰je predvidene zaposamezne programe. Hitrost centrifugiranja lahko nastavite kadarkoli, ne da bimorali prej preklopiti stroj vnaãin pavze. OPOMBA: STROJ JE OPREMLJEN SPOSEBNO ELEKTRONSKONAPRAVO, KI PREPREâUJECENTRIFUGIRANJE, âEPERILO V BOBNU NIURAVNOTEÎENO. S TEM JEZMANJ·ANA GLASNOSTDELOVANJA TER VIBRACIJE,OBENEM PA TUDIPODALJ·ANA ÎIVLJENJSKADOBA VA·EGA PRALNEGASTROJA. TLAâIDLO “VOªBA TEPLOTY” Pri voºbe programu sa rozsvietením príslu‰nejkontrolky zobrazí odporúãanáteplota.Viacnásobn˘m stlaãenímtlaãidla je moÏné túto teplotuzníÏiÈ alebo zv˘‰iÈ.Pri kaÏdom stlaãení tlaãidla saz dostupn˘ch moÏnostírozsvieti kontrolkazodpovedajúca zvolenejteplote. TLAâIDLO “VOªBA ODSTREDENIA”Fáza odstreìovania je veºmidôleÏitá pre prípravu dobréhousu‰enia. Vበmodel jevybaven˘ tak, aby bol schopn˘vyhovieÈ v‰etk˘m va‰impotrebám. Stlaãením tohtotlaãidla je moÏné obmedzovaÈmaximálnu r ˘chlosÈ odstreìovania, ktorú je moÏnépouÏiÈ pre zvolen˘ program, aÏdo úplného vyradeniaodstreìovania. Pre nové spustenie odstreìovania staãí znovustlaãiÈ tlaãidlo a nastaviÈ hoaÏ na poÏadovanúr˘chlosÈ. Pr e ochranu tkanín nie je moÏné nastaviÈr˘chlosÈ vy‰‰iu, neÏ jer˘chlosÈ, ktorá saautomaticky stanovujev okamihu zvolenia programu. R˘chlosÈ odstreìovania je moÏné zmeniÈ kedykoºvek,spotrebiã nemusí byÈ v reÏimePAUZA. POZNÁMKA: PRÁâKA JE VYBAVENÁ·PECIÁLNYM ELEKTRONICK¯MZARIADENÍM, KTORÉ CHRÁNIPRED NADMERN¯MIVIBRÁCIAMI A HLUKOMPOâAS ODSTREëOVANIA, AKZL¯M ROZLOÎENÍM BIELIZNEDÔJDE V BUBNE KNEVYVÁÎENOSTI NÁPLNE.PREDΩÎI SA TAK ÎIVOTNOSËPRÁâKY. SK “WASH TEMPERATURE” BUTTON When a programme is selected the relevantindicator will light up to showthe recommended washtemperature.The Temperature button canbe used to decrease orincrease the temperature ofyour chosen wash cycle.Each time the button ispressed, the newtemperature level is shown onthe Wash TemperatureIndicator. “SPIN SPEED” BUTTON The spin cycle is veryimportant to remove asmuch water as possible fromthe laundry withoutdamaging the fabrics. Youcan adjust the spin speed ofthe machine to suit yourneeds.By pressing this button, it ispossible to reduce themaximum speed, and if youwish, the spin cycle can becancelled.To reactivate the spin cycle isenough to press the buttonuntil you reach the spinspeed you would like to set. For not damage the fabrics, it is not possible to increasethe speed over thatautomatically suitable duringthe selection of the program. It is possible to modify the spin speed in any moment,also without to pause themachine. NOTE: THE MACHINE IS FITTEDWITH A SPECIALELECTRONIC DEVICE,WHICH PREVENTS THE SPINCYCLE SHOULD THE LOADBE UNBALANCED.THIS REDUCES THE NOISEAND VIBRATION IN THEMACHINE AND SOPROLONGS THE LIFE OFYOUR MACHINE. EN
30 E F G EL #K ")8* +"!7 (7 7 COTTON MIXED FIBRES) 7 3 9 , 7 9 9 .4 7 9 .0 99 .4 9 , 7 777 9 3/7 9 14’, 30’ 44’ . K % 6 . , . *- ,;#− *,#- (*> *,) *-* *,#7−#*&17* *&. ; *,;-G& (START). K " " 2 # − .1 ! " 1" ( # # ) 20% . TLAâÍTKO „STUPE≈ZNEâI·TùNÍ“ Pomocí tohoto tlaãítka (kteréje aktivní pouze u programÛBAVLNA a SMÍCHANÉPRÁDLO) si mÛÏete zvolit 3úrovnû intenzity praní vzávislosti od stupnû zneãi‰tûníprádla. Po volbû programu se kontrolka automaticky umístína nejniωí moÏn˘ stupeÀ;stisknutím tlaãítka se tentostupeÀ zv˘‰í, ãehoÏnásledkem se zmûní iparametry délky cyklu.Stisknutím tohoto tlaãítka povolbû rychlého programu jemoÏné vybrat z 3 rÛzn˘chprogramÛ s délkou 14, 30 a 44minut. KONTROLKY TLAâÍTEK Tyto kontrolky se rozsvítí tehdy, kdyÏ stisknete pfiíslu‰nátlaãítka.Pokud zvolíte funkci, kterounení moÏné kombinovat snastaven˘m programem,pfiíslu‰ná kontrolka budenejdfiíve blikat a poté zhasne. Tlaãítka funkcí musí b˘t navolena pfied stisknutímtlaãítka start. TLAâÍTKO “P¤EDPÍRKY” Tato funkce je uÏiteãná zejména v pfiípadû velmiza‰pinûného prádla a mÛÏeb˘t pouÏita pouze s nûkter˘miprogramy, jak je uvedeno vtabulce programÛ. Prací prostfiedek k tomutoprogramu, nasypejte dopfiihrádky zásobníku oznaãené“1“ (k získání bliωí informace vizrozdûlení zásobníku pro pracíprostfiedky v tomto manuálu).Doporuãujeme pouÏít jen 20% zuvedeného mnoÏství na obalupracího prostfiedku. CZ