Candy Cfdk 2450 Quick Start Guide
Here you can view all the pages of manual Candy Cfdk 2450 Quick Start Guide. The Candy manuals for Fridge freezer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 2
1 IT NB. In questa posizione è possibile trovare la targa matricola, contenente i dati da comunicare all Assistenza Tecnica qualora si vericasse un guasto. Importante: In presenza di temperatura ambiente molto calda, lapparecchio potrebbe funzionare in continuo, con conseguente formazione anomala di brina sulla parete di fondo della cella frigo. In questi casi è necessario ruotare la manopola frigo su numeri più bassi (1-2). DOPPIA PORTA QUADRO COMANDI La scatola termostato per il controllo...
Page 3
2 IT Togliere i tappi (A) e (B), svitare le viti ed estrarre parzialmente il cruscotto.Svitare la cerniera destra 5 Dalla busta accessori in dotazione, prelevare e fissare la cerniera superiore sinistra 6 Rimuovere il tappo sulla parte sinistra e inserirlo sulla parte destra delle testatine centrali e inferiore. 7 Rimontare le cerniere e le porte operando dal basso verso lalto, 1 2 3 8 4
Page 4
NB. This is the rating plate. If you need to contact our Service Department in the event of faults, remember to give them the information on the plate. Important: If the room temperature is very warm, the appliance may work continuously and a layer of frost will deposit on the back of the fridge compartment. In this case, turn the knob to lower settings (1-2). DOUBLE DOOR CONTROL PANEL The thermostat box to control the appliance is located inside the fridge compartment on the top right. To check...
Page 5
Remove the caps (A) and (B), loosen the screws and partially remove the panel. Unscrew the right hinge 5 Flip the top left-hand hinge found in the accessories kit 6 Remove the plug on the left-hand side and insert it on the right hand-side of the central and lower inserts. 7 Reassemble the hinges and doors working from bottom to top, 1 2 3 8 4 4 EN
Page 6
NB. Ceci est la plaque dsignalétique. Si vous devez contacter notre service après vente en cas de dysfonctionnement, pensez à fournir les informations “gurant sur cette plaque. Important : Si la température de la pièce est trop élevée, il se peut que lappareil fonctionne de façon continue et quune couche de givre se forme dans le fond du réfrigérateur. Dans ce cas, positionnez le bouton sur les réglages les plus bas. (1-2). DOUBLE PORTE PANNEAU DE COMMANDE Le thermostat commandant lappareil se trouve...
Page 7
Retirez les caches (A) et (B), desserrez les vis et enlevez partiellement le bandeau. Devissez la charnière de droite. 5 Fixez la charnière supérieure gauche que vous trouverez dans le kit daccessoires. 6 Retirez le cache du côté gauche et insérez-le dans les inserts du milieu et du bas sur le côté droit. 7 Remontez les charnières et les portes en partant du bas vers le haut, 1 * 2 * 3 8 4 6 FR
Page 8
Hinweis: Hier be“ndet isch das Matrikelschild. Wenn Sie bei einer Störung den Kundendienst kontaktieren müssen, geben Sie die Informationen auf diesem Schild an. Wichtiger Hinweis: Wenn die Raumtemperatur sehr warm ist, wird das Gerät unter Umständen ständig laufen und auf der Rückseite des Kühlraums wird sich eine Frostschicht ablagern. Stellen Sie den Drehknopf in diesem Fall auf eine niedrigere Einstellung (1-2). DOPPELTÜRKÜHLGERÄTE SCHALTBRETT Die Thermostatbox zur Steuerung des Gerätes be“ndet...
Page 9
Entfernen Sie die Schutzkappen (A) und (B), lösen Sie die Schrauben und ziehen Sie die Stirnwand teilweise heraus. Schrauben Sie das rechte Scharnier ab. 5 Nehmen Sie aus dem Zubehör das obere linke Scharnier und befestigen Sie es. 6 Entfernen Sie die Stopfen auf der linken Seite und setzen Sie diese auf der rechten Seite der mittleren und unteren Einsätze ein. 7 Bauen Sie die Scharniere und die Türen wieder an, beginnen Sie dabei von unten, 1 2 3 8 4 8 DE
Page 10
9 ES NOTA: Esta es la placa indicadora. Si necesita contactar con nuestro servicio de atención al cliente en caso de fallos o defectos, no olvide indicarle la información contenida en dicha placa. IMPORTANTE: Si la temperatura de la habitación es muy alta, el aparato seguirá funcionando pero una capa de hielo se formará en la parte trasera del compartimento del frigorí“co. En este caso, gire el interruptor para alcanzar temperaturas inferiores (1-2). DOS PUERTAS PANEL DE MANDOS La caja del termostato...