Home > Brother > Sewing Machine > Brother X-3 Manual

Brother X-3 Manual

Here you can view all the pages of manual Brother X-3 Manual. The Brother manuals for Sewing Machine are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 41

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
30
STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING
SUORA- JA SIKSAKOMMELPUNTADAS RECTAS Y ZIGZAG
ПРЯМАЯ СТРОЧКА И СТРОЧКА “ЗИГЗАГ”
AB
Guiding the Fabric
Simply guide the fabric with your fingers in front of the presser foot as
shown in fig.A. Do not pull the fabric; let the machine do the work.
If you pull the fabric, the needle may either bend or break.
However, when sewing on special fabrics, such as tricot, crepes, knits,...

Page 42

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
31
STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING
SUORA- JA SIKSAKOMMELPUNTADAS RECTAS Y ZIGZAG
ПРЯМАЯ СТРОЧКА И СТРОЧКА “ЗИГЗАГ”
Zigzag Stitching
STITCH LENGTH 1-4 (For the Satin Stitch, set at F.)
STITCH WIDTH 1-5 (For twin needle sewing, always use a
setting of less than 3.)
NEEDLE POSITION M, L, R (For twin needle sewing, always set
at M.)
PRESSER FOOT Zigzag
NEEDLE Single or Twin
Simple Zigzag Stitch
Set the stitch...

Page 43

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
32
STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING
SUORA- JA SIKSAKOMMELPUNTADAS RECTAS Y ZIGZAG
ПРЯМАЯ СТРОЧКА И СТРОЧКА “ЗИГЗАГ”
Puntada zigzag
Larga de puntada1-4 (para puntadas de realce, poner en F.)
Ancho de puntada 1-5 (para coser con la aguja doble, utilicesiempre un ajuste inferior a 3.)
Posición de la aguja M, L, R (para coser con la aguja doble,
ajuste siempre en M.)
Prensatelas Zigzag
Aguja Simple o doble
Puntada...

Page 44

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
33
BUILT-IN STITCHES
KONEEN VALMIIT OMPELEETPUNTADAS INCORPORADAS
 ВСТРОЕННЫЕ  СТРОЧКИ
Decorative Stitches
STITCH LENGTH Set between 0 and 1 (F) for the Satin Stitch.
STITCH WIDTH See the table on the next page.
NEEDLE POSITION M, L, R
PRESSER FOOT Zigzag
NEEDLE Single or Twin
Various decorative stitches can be obtained by sewing with the Satin
Stitch according to the instructions on the following page....

Page 45

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
34
BUILT-IN STITCHES
KONEEN VALMIIT OMPELEETPUNTADAS INCORPORADAS
 ВСТРОЕННЫЕ  СТРОЧКИ
Needle Needle position Pattern sewn Adjustment of the stitch width
Single needle
Twin needle
Single needle
Twin needle
Single needle
Twin needle
L
M
R
M
L
M
R
M
L
M
R
M
Repeatedly move the stitch width knob slowly from 0 to 5, then
quickly back to 0 while depressing the foot control at an even
speed.
NOTE:
For twin needle...

Page 46

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
35
BUILT-IN STITCHES
KONEEN VALMIIT OMPELEETPUNTADAS INCORPORADAS
 ВСТРОЕННЫЕ  СТРОЧКИ
AgujaPosición de la agujaPatrón cosido Ajuste del ancho de puntada
Aguja simple
Aguja doble
Aguja simple
Aguja doble
Aguja simple
Aguja doble
L
M
R
M
L
M
R
M
L
M
R
M
Mueva despacio y repetidamente el selector de ancho de
puntada entre 0 y 5, y luego rápido para volver a 0, mientras
presiona el pedal a una velocidad...

Page 47

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
36
BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGNAPINLÄPIEN JA NAPPIEN OMPELEMINENOJALES Y COSTURA DE BOTONESОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦ
Buttonhole Sewing
STITCH LENGTH Set between 0 and 1 (F) for the Satin Stitch.
STITCH WIDTH See the instructions below.
NEEDLE POSITION R (right position)
PRESSER FOOT Zigzag
NEEDLE Single
Making a buttonhole
NOTE:
1. It is recommended to practice making a buttonhole on a scrap...

Page 48

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
37
BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGNAPINLÄPIEN JA NAPPIEN OMPELEMINENOJALES Y COSTURA DE BOTONESОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦ
Para coser ojales
Largo de puntadaAjustar entre 0 y 1 (F) para puntada de realce.
Ancho de puntada Véanse las instrucciones a continuación.
Posición de la aguja R (a la derecha)
Prensatelas Zigzag
Aguja Simple
Para coser un ojal
NOTA:
1. Se recomienda practicar la costura de...

Page 49

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
38
BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGNAPINLÄPIEN JA NAPPIEN OMPELEMINENOJALES Y COSTURA DE BOTONESОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦ
OPTIONAL PROCEDURE FOR BUTTONHOLES
Step A: Bar Tack
1. Set the needle position at L, stitch width at 5 and stitch length at 0.
2. Lower the presser foot and sew 3 to 4 stitches.
3. Stop the machine when the needle is in the fabric and at the left
side of the stitches. (position...

Page 50

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
39
BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGNAPINLÄPIEN JA NAPPIEN OMPELEMINENOJALES Y COSTURA DE BOTONESОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦ
A
BC
D
(E)
Método alternativo para coser ojales.
Paso A: Remate delantero
1. Ajuste la posición de la aguja en L, el ancho de puntada en 5 y el
largo de puntada en 0.
2. Baje el prensatelas y cosa 3 ó 4 puntadas.
3. Pare la máquina cuando la aguja esté picada en el tejido a la...
Start reading Brother X-3 Manual

Related Manuals for Brother X-3 Manual

All Brother manuals