Home
>
Bose
>
Speaker System
>
Bose Companion 3 multimedia speaker system Sold from October 2003 to present User Manual
Bose Companion 3 multimedia speaker system Sold from October 2003 to present User Manual
Have a look at the manual Bose Companion 3 multimedia speaker system Sold from October 2003 to present User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 223 Bose manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
9 System Setup English 5. Center the bracket opening over the screw hole and press the bracket snugly into the speaker cutouts. Rotate the bracket counterclockwise to secure. Install the supplied screw.6. Peel off the remaining tape on the mounting adhesive, and attach the bracket to the appropriate side of the monitor. 7. Repeat steps 1-6 for the left bracket, marked L. 8. Note: The speakers mounted on the monitor are designed to perform at their best when they are angled slightly away from the listener. This orientation provides the most lifelike performance for the seated listener, and expands coverage for other listeners in the room. Right bracket Rising Sun book.book Page 9 Thursday, April 22, 2004 4:57 PM
10 System Setup English Making connections Labeled jacks on the rear of the Acoustimass® module and the custom cables supplied with the system permit fast and easy hookup (Figure 6). CAUTION: Do not plug the Acoustimass module into an AC power (mains) outlet until all the source components are connected to the module. Figure 6 Making connections To Connect: Speakers to the Acoustimass module; Plug each speaker connector into the corresponding “L” or “R” jack marked “To Satellite”, on the rear of the module. Control pod to the Acoustimass module; Plug the control pod cable into the jack marked “Control Pod”, on the rear of the Acoustimass module. Sound source to the Acoustimass module; Connect one end of the audio input cable to the input from the computer jack on your Acoustimass module. Connect the other end to your computer’s audio output jack. Note: If your computer only has two phono jacks, instead of a stereo mini jack, you will need an audio adapter cable. Connect the audio input cable from your module to the adapter cable. Then insert the ends of the adapter cable into your computer’s stereo phono jacks. To make the final connection and power the system 1. Insert the small connector end of the power cord into the AC INPUT jack on the module. 2. Insert the large end of the cord into an AC power (mains) outlet. 3. Turn the power switch, located on the back of the Acoustimass module, to ON (|). The LED on the control pod will light up yellow indicating standby mode. Additional Connections To connect an additional sound source: To connect an external CD or MP3 player to your system, plug the cable from the sound source output jack into the input jack on the control pod. See Figure 7 on page 11. To connect headphones: Insert the headphone connector into the headphone jack on the control pod. Note: Connecting headphones will silence the output from your speakers. ı ı Bass compensationLeft speaker To C o n t r o l p o d Right speaker To Satellites Input from computer Rising Sun book.book Page 10 Thursday, April 22, 2004 4:57 PM
11 English Operation Operating the Companion ® 3 multimedia speaker system Turning your speaker system on and off 1. Turn on your computer or sound source. 2. Turn the power switch on the back of the Acoustimass ® module to ON (I). Note: To conserve energy, your system can be put into standby mode. The mute or standby mode is activated by touching the center portion of the control pod and indicated by the yellow light. Adjusting the sound The acoustics of your listening room affect the sound quality of any speaker system. Upholstered furniture, wall-to-wall carpets, or heavy drapes can muffle the treble (high frequencies). Bare floors and walls and unupholstered furniture reflect the treble and may cause it to sound too shrill. Bass After listening to your speaker system, you may wish to adjust the sound. Use the bass compensation control on the Acoustimass module. Turn the control clockwise to increase, or counterclockwise to decrease bass. You may also adjust the placement of the module to affect bass; simply aim the port of the module away from the wall to decrease bass, or toward the wall to increase bass. Vo l u m e Use the volume control on the control pod. Rotate the outer ring clockwise to increase, or counterclockwise to decrease the volume (Figure 7). To mute the system, gently tap the silver touch-sensitive panel on the control pod. Tap again to unmute. The indicator light turns yellow when the system is muted, and green when it is active. Figure 7 Control pod features Note: Using the volume controls in their maximum position may reduce the speaker system’s maximum volume, by causing the internal protection circuity to engage. If you wish to control volume at the sound source instead of from the control pod, set the volume control on the control pod near maximum volume; then make all other adjustments using the volume control on your sound source. For instance, you may be able to control the volume on your computer from its control panel. Touch-sensitive mute/unmute switch Standby/Active indicator Sound source input Vo lu m e co n tro lHeadphone jack Rising Sun book.book Page 11 Thursday, April 22, 2004 4:57 PM
12 English Troubleshooting Troubleshooting If you have a problem with your Companion® 3 multimedia speaker system, try the following solutions. If you still have trouble with your system, turn off the multimedia sound source and disconnect the speaker system. Contact your authorized Bose ® dealer or local Bose customer service center. The dealer will check for any defects and arrange for service by an authorized Bose service center. Bose Corporation will make every effort to remedy your prob- lem within the terms of the warranty. Problem What to do The speaker system does not play Make sure connections are secure (see “Making con- nections” on page 10). Check your speaker wires for cuts or frays which can cause an open or short circuit. Ensure the sound source is plugged in and playing at an audible volume. Make sure the power is on and the system is not muted. The LED on the control pod should be green when unmuted. If using a PC, check your sound card settings to make sure the “Digital output only” setting is turned OFF. This setting is typically found in the Options menu of the volume control icon. This icon is usually located in the lower right hand corner of the Windows desktop. The speaker system sound seems distorted Decrease the volume at the sound source and increase the volume on the control pod. A satellite speaker does not play or sounds distorted Check all the connections between the satellite speakers, control pod, sound source and the Acoustimass ® module. Insert the audio connectors completely into the jacks on the module. At the Acoustimass module, switch the wire connected to the left satellite with the wire connected to the right satellite. If the problem remains in the same satellite, the problem is with that satellite speaker. If the problem switches to the other satellite (the one that previously played), the problem is with the sound source or the Acoustimass module. To determine if the problem is in the sound source or the Acoustimass module, disconnect the audio input cable from the sound source. Plug it into another sound source (such as a portable CD player headphone jack) and adjust the volume on the sound source. If the Companion 3 speaker system operates properly, the problem is in the original sound source. If the problem remains, then the problem is in the Acoustimass module. Check balance levels on your sound source. Rising Sun book.book Page 12 Thursday, April 22, 2004 4:57 PM
13 English Reference Maintaining the Companion ® 3 Multimedia Speaker System Cleaning the system Wipe with a dry cloth. Do not use solvents or chemicals. Do not put liquids or objects on the back panel or in the opening on the Acoustimass ® module, speaker grilles or control pod. Limited Warranty period The Companion 3 multimedia speaker system is covered by a limited transferable warranty. Details of the limited warranty are provided on the product registration card that came with your system. Please fill out the information section on your product registration card and mail it to Bose or register your product at www.bose.com/register. Failure to do so will not affect your limited warranty rights. Te c h n i c a l I n f o r m a t i o n Features Built-in amplification Active equalization Automatic protection circuitry TrueSpace ® stereo signal processing Driver complement Two magnetically shielded 2-inch (5.0 cm) long-throw, wide-range transducers One 5.25-inch (13.3 cm) woofer Power rating USA/Canada: 115VAC~50/60 Hz International: 230VAC~50/60 Hz Dimensions (approximate) Satellite speakers: 31/2H x 21/2W x 23/8D (8.89 cm x 6.35 cm x 6.10 cm) Acoustimass module: 85/8H x 71/8W x 14D (21.8 cm x 18 cm x 35.56 cm) Control pod: 21/2D x 11/8H (6.35 cm x 2.79 cm) Weight (approximate) One satellite speaker, unpacked: 0.5 lbs (0.23 kg) Acoustimass module, unpacked: 15.4 lbs (6.98 kg) Finish Acoustimass module: Scratch-resistant, satin-finished vinyl Satellite speakers: Painted polymer finish Rising Sun book.book Page 13 Thursday, April 22, 2004 4:57 PM
2 Español Información de seguridad ADVERTENCIA: Con el fin de reducir el riesgo de descargas eléctricas, no exponga este sistema a la lluvia o humedad. El aparato no debe recibir salpicaduras ni mojarse, por lo que cualquier objeto que contenga líquido, como jarrones, no debe colocarse sobre éste. ADVERTENCIA: Las indicaciones de PRECAUCIÓN están situadas en el panel trasero del módulo de Acoustimass ®: El símbolo de un relámpago con una flecha dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario de que dentro de la caja del sistema puede haber voltaje de una magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero, tal como aparece marcado en el sistema, sirve para avisar al usuario de que existen instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en esta guía del usuario. ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, haga coincidir la patilla ancha del enchufe con la ranura ancha e insértela completamente. Por favor, lea esta guía del usuario. Dedique el tiempo que sea necesario para leer y seguir el contenido de esta guía del usuario cuidadosamente. Le ayudará a configurar y utilizar correctamente el sistema y a disfrutar de todas sus funciones avanzadas. Guarde la guía del usuario para utilizarla como material de referencia en el futuro. PRECAUCIÓN: No coloque monitores de ordenador, disquetes, discos duros u otros medios magnéticos a menos de 15 cm del módulo de graves. El campo magnético producido por el módulo puede borrar los datos de los medios magnéticos e interferir con el monitor. PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato ninguna fuente de llama viva. © 2004 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo puede reproducirse, modificarse, distribuirse o usarse de ninguna otra manera sin consentimiento previo por escrito. CAUTION RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ABSTÉNGASE DE ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIRDESCARGAS ELÉCTRICAS, ABSTÉNGASE DE ABRIR LA TAPA (O LA PARTE POSTERIOR). EL INTERIOR NO CONTIENE PIEZAS DE UTILIDAD PARA EL USUARIO. ENCARGUE TODO SERVICIO AL PERSONAL CUALIFICADO. SAFETY.fm Page 2 Thursday, April 22, 2004 5:06 PM
3 Español Contenido Dónde encontrar... Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sistema de tres altavoces multimedia Companion® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Configuración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Selección de ubicaciones para su sistema de 3 altavoces multimedia Companion ® . . . . . . . 6 Posicionamiento del módulo de Acoustimass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Posicionamiento de los altavoces satélite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Si coloca los altavoces sobre el escritorio: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Si monta los altavoces en el monitor (Figura 5): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Para conectar: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Para hacer las últimas conexiones y encender el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Conexiones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Para conectar una fuente de sonido adicional: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Para conectar los auriculares: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Funcionamiento del sistema de tres altavoces multimedia Companion ® . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Encendido y apagado del sistema de altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Ajuste del sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Compensación de graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Funcionamiento del sistema de tres altavoces multimedia Companion ® . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Limpieza del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Período de garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Información técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Acabado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Nota: Éste sería un buen momento para registrar su producto en línea en www.bose.com/register. Para conservar como referencia El número de serie del sistema se encuentra en la cara inferior del módulo Acoustimass. Número de serie: ______________________________________________________________________________ Nombre del distribuidor: ________________________________________________________________________ Teléfono del distribuidor: ________________________________________________________________________ Se recomienda conservar el recibo de compra junto con esta guía del usuario. The Rising Sun Book.book Page 3 Thursday, April 22, 2004 4:58 PM
4 Español Introducción Sistema de tres altavoces multimedia Companion ® Gracias por adquirir el sistema de tres altavoces multimedia Companion de Bose®. Bose ha diseñado este sistema de altavoces amplificado para proporcionar sonido estéreo de alta fidelidad para su ordenador, así como para a una amplia variedad de fuentes de sobremesa. Sus exclusivas funciones convierten este sistema en una opción superior para sus espacios de trabajo domésticos o de oficina. Los altavoces satélite de tamaño reducido y un módulo de Acoustimass ® que se oculta, se oculta y ayuda a maximizar el espacio de trabajo. Los altavoces satélite protegidos magnéticamente protegen la pantalla de la distorsión del color, de modo que puede colocar dichos altavoces cerca del monitor o de la televisión. El procesamiento de la señal estéreo TrueSpace ® proporciona un amplio escenario acústico incluso en los casos en los que los altavoces se han colocado uno al lado del otro. La consola de control cableada le permite controlar el volumen del sistema, conectar auriculares o reproductores de sonido portátiles, así como pasar de una fuente de sonido a otra de un modo sencillo. El procesamiento de la señal integrada proporciona un sonido pleno e intenso en todos los niveles de escucha. La toma de entrada auxiliar le permite ampliar el sistema de modo que incluya una fuente externa, como un reproductor de CD, un reproductor de MP3 o cualquier otra fuente de sonido. The Rising Sun Book.book Page 4 Thursday, April 22, 2004 4:58 PM
5 Español Configuración del sistema Desembalaje Desembale el sistema cuidadosamente. Conserve todo el material de embalaje, ya que es la forma más segura de transportar el sistema cuando sea necesario. ADVERTENCIA: Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños, para evitar el peligro de asfixia. Si alguna pieza del sistema parece estar dañada, no lo utilice. Comuníquese de inmediato con Bose Corporation o con un concesionario Bose® autorizado. Para conocer la información de contacto, consulte la página de direcciones que se adjunta con la caja. Compruebe que el sistema incluye los componentes indicados en la Figura 1. Nota: Éste es un buen momento para anotar el número de serie de estos altavoces en la p ágina 3 de esta guía del usuario y en su tarjeta de garantía. Figura 1 Contenido de la caja de envío Cable de entrada de audio SoportesAltavoces satéliteMódulo de Acoustimass Cable de alimentación CA Almohadillas adhesivas de soporte de montaje Almohadilla de goma clara pequeña Consola de control cableadaAlmohadillas de goma The Rising Sun Book.book Page 5 Thursday, April 22, 2004 4:58 PM
6 Configuración del sistema Español Selección de ubicaciones para su sistema de 3 altavoces multimedia Companion ® Utilice las siguientes directrices para elegir ubicaciones y posiciones para los altavoces y el módulo de Acoustimass® (Figura 2). Aunque estas directrices se proporcionan para asegurar el mejor rendimiento del sistema, puede encontrar otras opciones de colocación más convenientes que proporcionen el sonido que usted quiera. Figura 2 Colocación recomendada del sistema Posicionamiento del módulo de Acoustimass El módulo de Acoustimass está diseñado para ser la parte invisible del sistema. Puede colocarse debajo o detrás de los muebles, por ejemplo, y contribuir al sonido realista que se recibe de los altavoces sin que éstos se detecten. Coloque el módulo en una superficie plana: al alcance de una toma de corriente alterna (CA) y a una distancia mínima de 15 cm del monitor del ordenador (o del televisor), para evitar interferencias del módulo, que no posee protección magnética Una vez decidida la posición del módulo, pegue las cuatro almohadillas de goma adhesivas en las esquineas de la base. Los pies de caucho contribuyen a aumentar la estabilidad y protección. PRECAUCIÓN: No coloque monitores de ordenador, disquetes, discos duros u otros medios magnéticos a menos de 15 cm del módulo de graves. El campo magnético producido por el módulo puede borrar los datos de los medios magnéticos e interferir con el monitor. Coloque el módulo de Acoustimass sobre las patas. No lo apoye de lado ni sobre los extremos (Figura 3). Figura 3 Colocación del módulo 15 cm minimum 8 cm minimum The Rising Sun Book.book Page 6 Thursday, April 22, 2004 4:58 PM