Home
>
Black and Decker
>
Oven
>
Black and Decker TOASTROVEN COUNTERTOP OVENBROILER CTO649 User Manual
Black and Decker TOASTROVEN COUNTERTOP OVENBROILER CTO649 User Manual
Here you can view all the pages of manual Black and Decker TOASTROVEN COUNTERTOP OVENBROILER CTO649 User Manual. The Black and Decker manuals for Oven are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Model Modelo Modèle ❑ CTO649 USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www.applicaconsumerproductsinc.com Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245 Toaster-R-Oven™ Countertop Oven/Broiler Horno/asador para el mostrador Four de comptoir-rôtissoire Register...
Page 2
❑ Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease. ❑ Extreme caution should be used when using containers constructed of other than metal or glass. ❑ Do not store any material, other than manufacturer's recommended accessories, in this oven when not in use. ❑ Do not place any of the following materials in the oven: paper, cardboard, plastic wrap, and the like. ❑ Do not cover crumb tray or any parts of the oven with metal foil. This will cause...
Page 3
34 $65*0/ THISOVENGETSHOT.WHEN INUSE,ALWAYSUSEOVEN MITTSORPOTHOLDERS WHENTOUCHINGANYOUTER ORINNERSURFACEOFTHE OVEN THIS OVEN GETS HOT WHEN IN USE. ALWAYS USE OVEN MITTS OR POT HOLDERS WHEN TOUCHING ANY OUTER OR INNER SURFACE OF THE OVEN. GETTING FAMILIAR WITH YOUR UNIT Product may vary slightly from what is illustrated. 1. Toast and Bake/Broil temperature control 2. 60-minute bake timer 3. On indicator light 4. Side handle 5. Toast browning control † 6. Slide rack (Part #...
Page 4
56 Caution: The oven is hot. Do not let your skin touch any surface. BROILING 1. Insert the broil rack in the bake pan and place both on the slide rack (B). 2. Turn time selector to 20 and then turn back or forward to desired broiling time, including 5 minute preheat. 3. When finished broiling, using an oven mitt or pot holder, slide out slide rack to remove bake pan. Caution: The oven is hot. Do not let you skin touch any surface. 4. Turn temperature control to Off and 60-minute bake timer to 0...
Page 5
87 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas. ❑ A fin de protegerse contra un choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe ni ninguna pieza no removible del aparato. ❑ Se debe tomar mucha precaución cuando el producto se utilice por o en la presencia de menores de edad....
Page 6
ENCHUFE DE TIERRA Como medida de seguridad, este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene tres contactos. No trate de alterar esta medida de seguridad. La conexión inapropiada del conductor de tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico. Si tiene alguna duda, consulte con un eléctricista calificado para asegurarse de que la toma de corriente sea una de tierra. CABLE ELÉCTRICO a) El producto debe proporcionarse con un cable corto (o uno desmontable)para reducir el riesgo de...
Page 7
1211 $65*0/ THISOVENGETSHOT.WHEN INUSE,ALWAYSUSEOVEN MITTSORPOTHOLDERS WHENTOUCHINGANYOUTER ORINNERSURFACEOFTHE OVEN ESTE HORNO SE CALIENTA CUANDO ESTÁ EN USO. SIEMPRE USE AGARRADERAS O GUANTES DE COCINA CUANDO TOQUE TODA SUPERFICIE INTERNA O ExTERNA DEL HORNO. PRECAUCIÓN Como usar Este producto es solamente para uso doméstico. A NTES DEL USO 1. Lave todas las partes conforme a las instrucciones de la sección Cuidado y limpieza. 2. Inserte la bandeja de residuos debajo de los elementos...
Page 8
1413 ExTERIOR Importante: Este horno se calienta cuando está en funcionamiento. Asegúrese de usar siempre guantes o agarraderas de ollas al tocar cualquier superficie interior o exterior del aparato. Permita que el horno se enfrie totalmente antes de limpiar cualquier superficie exterior. Limpie el exterior con un pano o una esponja humeda y sequelo con una toalla de papel o un pano suave. RECIPIENTES PARA COCINAR Pueden utilizarse recipientes metalicos, de vidrio (sin tapa) o ceramica a prueba de...
Page 9
1615 IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. ❑ Lire toutes les directives. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées et les boutons. ❑ Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le cordon, la fiche ni toute autre pièce non amovible de l’appareil. ❑ Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un enfant ou...
Page 10
1817 FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu’on se demande si la prise est bien mise à la terre. CORDON ÉLECTRIQUE a) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de minimiser les...