Black and Decker Professional 2Tank Iron AS202 User Manual
Here you can view all the pages of manual Black and Decker Professional 2Tank Iron AS202 User Manual. The Black and Decker manuals for Iron are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisationProfessional 2-Tank ™ Iron Plancha Fer Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245 USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503www.blackanddecker.com Model Modelo Modèle❑ AS202 AS202Pub1000003006 5/18/06 3:34 PM Page 1
Page 2
2 1 When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ❑Use iron only for its intended use. ❑To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquid. ❑The iron should always be turned off (refer to "How to Use" section) before plugging into or unplugging from an outlet. Never yank cord to disconnect from outlet; instead grasp plug and pull to disconnect. ❑Do not allow cord...
Page 3
How to UseThis appliance is for household use only. It is specially designed with a 2-Tank™ system. Tank 1 is for use with water only for steam. Tank 2 is for use with Downy Wrinkle Releaser ®liquid for spray to smooth away the wrinkles as you iron. (The iron does not require distilled or treated water for steam or spray.) GETTING STARTED Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of the iron. Note: Use ordinary tap water for ironing. Do not use water processed through a home...
Page 4
6. Turn the fabric-select dial to appropriate steam setting (between 4 and 6) for your fabric (E). Read garment’s label to help you determine fabric type. •The temperature-ready light glows green until it reaches the appropriate temperature. •It then glows on and off during ironing. This is normal. 7. When finished ironing, turn the fabric-select dial to lowest heat setting, move the dry/steam selector to and unplug the iron. SURGE OF STEAM Use to remove stubborn creases. •Horizontal 1. With Tank 1...
Page 5
8 7 5. Press and hold the AUTO CLEAN button. Be careful, as hot water and steam will come out of the steam vents (M). Continue to hold AUTO CLEAN button until all the water has emptied, or until you feel all mineral deposits have been flushed. If necessary, rock iron side to side and front to back. 6. When finished, release the button, stand the iron on its heel rest and plug it in. Heat for about 2 minutes to dry out any remaining water. CLEANING AND MAINTENANCE OF TANK 2 About once a month, to keep...
Page 6
10 9 INSTRUCCIONES ESPECIALES❑ Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito. ❑ Si el uso de un cable de extensión es indispensable, se debe de utilizar uno de 10 amperios. Los cables de menor amperaje se pueden sobrecalentar. Se debe tener cuidado de acomodar el cable de manera que nadie lo hale ni se tropiece. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE EL SUAVIZADOR DE ARRUGAS DE DOWNY (DOWNY WRINKLE RELEASER ®LIQUID) 1. Los...
Page 7
12 11 Como usarEste producto es para uso doméstico solamente. La plancha ha sido diseñada específicamente con un sistema de dos tanques. El tanque 1 es para agua corriente que produce el vapor. El tanque 2 es para el líquido suavizador de arrugas Downy ®, empleado para suavizar las arrugas al planchar. (La plancha no requiere agua destilada ni tratada a fin de emitir rocío ni vapor). PASOS PRELIMINARES Retire todo rótulo, calcomanía o etiqueta adherida al cuerpo o a la suela de a plancha. Nota: Utilice...
Page 8
14 13 5. Ajuste el selector de vapor al nivel deseado (D). 6. Gire el selector de tejidos al nivel apropiado según el tejido para planchar con vapor (entre el 4 y el 6)(E). Lea las etiquetas de cuidado de las prendas. •La luz verde indicadora de temperatura brilla hasta alcanzar el nivel de temperatura adecuada. •Esta misma luz brilla intermitentemente durante el ciclo de planchado. Esto es normal. 7. Al terminar de planchar, ajuste el selector de tejidos a la posición de temperatura más baja, pase el...
Page 9
16 15 2. Limpie la suela y demás superficies exteriores con un paño suave humedecido con agua y con un detergente suave. Nunca utilice abrasivos, limpiadores fuertes, vinagre ni esponjas abrasivas que pudiesen rallar o descolorar la plancha. 3. Después de limpiar la plancha, enchufe la plancha. 4. Pase la plancha a vapor sobre un paño viejo para eliminar cualquier residuo acumulado. LIMPIEZA AUTOMÁTICA Para mantener limpios los orificios del vapor, se recomienda seguir los siguientes pasos una vez al...
Page 10
18 17IMPORTANTES MESURES RELATIVES AU DÉFROISSE-TISSUS DOWNY md 1. L'organisme Underwriters Laboratories Inc. n'a pas fait de recherches (utiles ou non) sur les effets physiologiques de l'utilisation du défroisse-tissus Downy md . 2. Premiers soins – a. Contact avec les yeux : Rincer immédiatement à grande eau pendant au moins 15 minutes. En cas d'irritation ou lorsque l'irritation persiste, consulter un médecin. b. Contact avec la peau : Retirer les chaussures et les vêtements...