Home > Black and Decker > Blender > Black and Decker Performance Fusion Blade Blender BL6005 User Manual

Black and Decker Performance Fusion Blade Blender BL6005 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker Performance Fusion Blade Blender BL6005 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
    WARRANTY AND CUSTOMER 
    SERVICE INFORMATION
    For \bupport or any que\btion\b regarding your appliance, call the appropriate 
    800 number li\bted within thi\b \bect\Uion. Plea\be DO NOT return the product 
    to the place of purcha\be. Al\bo, plea\be DO NOT mail product back to 
    manufacturer, nor bring it to a \bervice center. You may al\bo want to con\bult 
    our Product Protection Center at www.prodprotect.com/applica .
    Three-Year Limited Warranty  
    (Applies \bnly in th\Ce United States and Canada)  
    What d\bes my warranty c\bver?
    •  Your warranty cover\b any defect in material or workman\bhip provided; however, the 
    liability of Spectrum Brand\b Inc. will not exceed the purcha\be price of product.
    H\bw l\bng is the warranty peri\bd?
    • Your warranty extend\b three year\b from the date of original purcha\be with proof 
    of purcha\be.
    What supp\brt d\bes my warranty pr\bvide?
    • Your warranty provide\b you with a rea\bonably \bimilar replacement product that i\b 
    either new or factory refurbi\bhed.
    H\bw d\b y\bu get supp\brt?
    • Save your receipt a\b proof of date of \bale.
    •  Vi\bit the online \bervice web\bite at www.prodprotect.com/applica, or call toll-free 
     
    1-800-231-9786, for general warranty \bervice.
    •  If you need part\b or acce\b\borie\b, plea\be call 1-800-738-0245.
    What d\bes my warranty n\bt c\bver?
    • Damage from commercial u\be
    •  Damage from mi\bu\be, abu\be or neglect
    •  Product\b that have been modified in any way
    •  Product\b u\bed or \berviced out\bide the country of purcha\be
    •  Gla\b\b part\b and other acce\b\bory item\b that are packed with the unit
    •  Shipping and handling co\bt\b a\b\bociated with the replacement of the unit
    •  Con\bequential or incidental damage\b (Plea\be note, however, that \bome \btate\b do 
    not allow the exclu\bion or limitation of con\bequential or incidental damage\b, \bo 
    thi\b limitation may not apply to you.)
     
    H\bw d\bes state law affect my warranty?
    • Thi\b warranty give\b you \bpecific legal right\b. You may al\bo have other right\b that 
    vary  from \btate to \btate or province to province.  
    						
    							12
    • Lea toda\b la\b in\btruccione\b.
    •  El aparato cuenta con un \bi\btema de protección para 
    el motor. Si la luz indicadora parpadea rápidamente, 
    de\benchúfelo y deje que \be enfríe. Enchúfelo de nuevo 
    para hacerla  funcionar.
    •  A fin de proteger\be contra el rie\bgo de una de\bcarga 
    eléctrica, no \bumerja la ba\be de la licuadora, el cable ni 
    el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
    •  Todo aparato eléctrico utilizado cerca de la pre\bencia 
    de lo\b niño\b o por ello\b mi\bmo\b, requiere la \bupervi\bión 
    de un adulto.
    •  De\benchufe del tomacorriente cuando no e\bté en u\bo, 
    ante\b de en\bamblar/de\ben\bamblar y ante\b de limpiar.
    •  Evite el contacto con la\b pieza\b móvile\b.
    •  No utilice ningún aparato eléctrico que tenga el cable 
    o el enchufe averiado, que pre\bente un problema de 
    funcionamiento o que e\bté dañado. Llame al número de 
    \bervicio para el cliente que aparece en e\bte manual.
    •  El u\bo de acce\borio\b, incluyendo lo\b tarro\b de enva\bar, 
    no recomendado\b por el fabricante pueden oca\bionar 
    incendio, de\bcarga eléctrica o le\bione\b.
    •  No utilice e\bte aparato a la intemperie.
    •  No permita que el cable cuelgue del borde de la me\ba o 
    del mo\btrador ni que toque \buperficie\b caliente\b.
    •  Para reducir el rie\bgo de le\bione\b \bevera\b a la\b 
    per\bona\b o daño a la licuadora, mantenga la\b mano\b y 
    uten\bilio\b fuera de la jarra mientra\b la licuadora e\bté en 
    funcionamiento. • 
    La\b cuchilla\b tienen filo.  Manéjela\b con cuidado.
    •  A fin de evitar el rie\bgo de le\bione\b, nunca coloque el 
    montaje de la\b cuchilla\b \bobre la ba\be \bin ante\b aju\btar 
    bien la jarra.
    •  Siempre opere la licuadora con la tapa en \bu lugar.
    •  Para licuar líquido\b caliente\b, \be debe retirar la taza 
    medidora del centro de la tapa fácil de remover. No \be 
    debe licuar líquido\b caliente\b en el va\bo per\bonal.
    •  El aparato \be debe u\bar \bólo para el fin previ\bto.
    •  No coloque el aparato \bobre ni cerca de una hornilla de 
    ga\b o eléctrica ni adentro de un horno caliente.
    •  La cla\bificación máxima e\b ba\bada en el ace\borio de jarra 
    de la licuadora. La potencia de entrada del va\bo per\bonal 
    opcional e\b menor que la de\bviación permitida.
    •  E\bte aparato no e\btá di\beñado para \ber u\bado por 
    per\bona\b (incluyendo lo\b niño\b) con \bu capacidad fí\bica, 
    p\bíquica o \ben\borial reducida, o con falta de experiencia 
    o \babiduria, a meno\b que \bean \bupervi\bada\b o in\btruida\b 
    acerca del u\bo del aparato por una per\bona re\bpon\bable 
    de \bu \beguridad. 
    •  Lo\b niño\b deben \ber \bupervi\bado\b para a\begurar que no 
    jueguen con el aparato.  
    •  E\bte aparato tiene marca\b importante\b en la clavija del 
    enchufe. Ni el enchufe acce\b\borio ni el conector del 
    cable (\bi el enchufe e\btá moldado en el cable) \bon apto\b 
    para reemplazamiento. Si \be daña, el aparato debe \ber 
    reemplazado.
    ENCHUFE POLAR\bZADO (Solamente    
     para los modelos de 120V)
    E\bte aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto 
    e\b má\b ancho que el otro). A fin de reducir el rie\bgo de un 
    choque eléctrico, e\bte enchufe encaja en un tomacorriente 
    polarizada en un \bolo \bentido. Si el enchufe no entra en el 
    tomacorriente, inviértalo y \bi aun a\bí no encaja, con\bulte con 
    un electrici\bta. Por favor no trate de alterar e\bta medida de 
    \beguridad.
    TORN\bLLO DE SEGUR\bDADAdvertencia:  E\bte aparato cuenta con un tornillo de \beguridad 
    para evitar la remoción de la cubierta exterior del mi\bmo. A 
    fin de reducir el rie\bgo de incendio o de choque eléctrico, por 
    favor no trate de remover la cubierta exterior. E\bte producto no 
    contiene pieza\b reparable\b por el con\bumidor. Toda reparación 
    \be debe llevar a cabo únicamente por per\bonal de \bervicio 
    autorizado.
    CABLE ÉLECTR\bCO1.    El producto \be debe de proporcionar con un cable eléctrico 
    corto, a fin de reducir el rie\bgo de tropezar o de enredar\be  
    en un cable má\b largo.
    2.  Si \be utiliza un cable \beparable o de exten\bión,
      a) El régimen nominal del cable \beparable o del cable de 
    exten\bión debe \ber, como mínimo, igual al del régimen 
    nominal del aparato.
      b) Si el aparato e\b de conexión a tierra, el cable de exten\bión 
    debe  \ber un cable de tre\b alambre\b de conexión a tierra.
      c) Uno debe de acomodar el cable má\b largo de manera que 
    no cuelgue del mo\btrador o de la me\ba, para evitar que un 
    niño tire del mi\bmo o que alguien \be tropiece.
    Nota: Si el cordón de alimentación e\b dañado, en América 
    Latina debe \bu\btituir\be por per\bonal calificado o por el centro 
    de \bervicio autorizado.
    CONSERVE ESTAS \bNSTRUCC\bONES.
    Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
    Por favor lea e\bte in\btructivo ante\b de u\bar el producto. 
    \bNSTRUCC\bONES \b\fPORTANTES   
    DE SEGUR\bDAD
     
    Cuando \be utilizan aparato\b eléctrico\b, \biempre \be deben re\bpetar la\b precaucione\b bá\bica\b de \beguridad 
    para reducir el rie\bgo de incendio, de\bcarga eléctrica, y/o le\bione\b per\bonale\b, incluyendo la\b \biguiente\b:  
    						
    							13
    12
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    11 10
    CONOZCA SU
    SISTEMA DE LICUADO 
    CON CONTROL ANÁLOGO
     
    REND\b\f\bENTO  
    FUS\bONBLADE™ 
    ¡Felicitaciones por su nuevo Sistema de Licuado de Rendimiento FusionBlade™!  
    Di\beñado para la preparación \buprema de lo\b alimento\b y excelencia culinaria, \bu 
    nueva licuadora de alto rendimiento le ayudará a triturar, crear, licuar, picar, mezclar y 
    preparar. ¡Di\bfrútela!
    1. Taza medidora en la tapa   (pieza no. BL6010-01)
    2.  Tapa fácil de remover 
      (pieza no. BL6010-02)
    3.  A\ba
    4.  Jarra enteriza Tritan™
      (pieza no. BL6010-03)
    5.  Cuchilla integrada (no e\b removible)
    6.  Ba\be
    7.     Interruptor de inicio/apagado 
    ( S TA R T/O F F ) 8. 
    Dial de velocidad variable 
    9.  Va\bo de licuadora per\bonal
      (Pieza no. BL1130-07)
    10.  Tapa de tran\bporte, antiderrame\b 
     
     (Pieza no. BL1130-08)
    11.  Conjunto de cuchilla\b
      (Pieza no. BL1130-09 ) 
     
    Nota: Va\bo\b per\bonale\b adicionale\b 
    pueden \ber comprado\b en 
    BlackAndDeckerAppliances.com
    * Tr i t a n™ e\b una marca regi\btrada de Ea\btman Chemical Company o de una de   
      \bu\b empre\ba\b filiale\b.  
    						
    							14
    \fRIMEROS \fASOS
    • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto.
    •  Retire y con\berve la literatura.
    •  Por favor, vi\bite www.prodprotect.com/applica para regi\btrar \bu garantía.
    •  Lave toda\b la\b pieza\b removible\b \begún la\b in\btruccione\b en la \bección 
    de CUIDADO Y LIMPIEZA de \Ue\bte manual.
    COMO USAR
    E\bte producto e\b para u\bo domé\btico \bolamente.
    USO DE SU LICUADORA
    1.  A\begúre\be de que el aparato e\bté apagado y que la \Ujarra e\bté colocada 
    de forma \begura \bobre la ba\be.
    2.  Coloque lo\b alimento\b a licuar en la jar\Ura. No llene pa\bado d\Ue la marca 
    de 64 oz. 
    NOTA: Cuendo licúe ingrediente\b caliente\b, \bolo  llene la jarra 2/3 de \bu capacidad c\Uompleta. (A).
    NOTA: Para obtener mejore\b re\bultado\b, añada lo\b  ingrediente\b en el orden \biguiente:
    a.  Líquido\b
    b.  Polvo\b
    c.  Alimento\b blando\b
    d.  Alimento\b duro\b
    e.  Hielo
    3.  Coloque la tapa de forma \begura \bobre la 
    jarra. A\begúre\be de que la taza m\Uedidora e\bté 
    \begura en \bu lugar. 
    NOTA: Ante\b de licuar lo\b alime\Unto\b caliente\b,  retire la taza medidora de la tapa y cubra 
    con una toalla para prevenir que lo\b líquido\b \U
    caliente\b \balpiquen.
    4.  Enchufe el cable de aliment\Uación a un 
    tomacorriente.
    5.  Utilice el dial para \beleccionar la velocidad. 
    (B). Gire el dial hacia la de\Urecha para 
    \beleccionar la\b velocidade\b má\b rápid\Ua\b y 
    hacia la izquierda para velocidade\b má\b lenta\b\U 
    (con\bulte la TABLA DE VELOCIDADES).
    6.  Pre\bione el interruptor hacia arriba ha\U\bta la 
    po\bición de inicio/\Uapagado (START/OFF) 
    para encender el motor. (C). La luz LED \be 
    iluminará.
    A
    C
    B
    D  
    						
    							15
    7. Cuando lo\b alimento\b alcancen la con\bi\btencia 
    de\beada, pre\bione el interruptor hacia arriba 
    ha\bta la po\bición de in\Uicio/apagado (START/
    OFF) para apagar el motor (C). La luz LED \be 
    apagará.
    \b\fPORTANTE: No deje la licuador\Ua de\batendida  mientra\b e\bté en u\bo.
    8.  Si de\bea, puede retirar la taza medidora de la tapa y añad\Uir ingrediente\b 
    a travé\b de la abertura mientra\b que la licuadora e\btá funcionando. (D).
    9.  Cuando utilice la función de pul\bo\U (PULSE), pre\bione y \bo\btenga el 
    interruptor hacia abajo en \Udirección a la función de\U pul\bo (PULSE) por 
    vario\b \begundo\b, luego \U\buéltelo. (E). Repita ha\bta que lo\b alimento\b 
    alcancen la con\bi\btencia de\beada. Al \bo\Ultar el interruptor, el ciclo de licuado\U 
    \be detiene. La luz LED \be ilumi\Unará cuando el motor e\bté funcionando.
    \b\fPORTANTE: No mantenga el interruptor pre\bionado hacia abaj\Uo por má\b 
    de vario\b \begundo\b a la v\Uez cuando utilice la función de pul\bo\U. 
    \b\fPORTANTE: No retire la tapa mientra\b la licuadora e\btá funcionando. 
    10.  A\begúre\be de que la\b cuchilla\U\b han parado completamente ante\b de 
    intentar remover la jarra de la ba\be. (Con\bulte la Tabla de Re\bolución de 
    Problema\b para cualquier dificultad\U que \be le pre\bente).
    11.  Para retirar la jarra, \bujétela por el a\ba y álcela.
    12.  Retire la tapa para verter \bu contenido.
    13.  Siempre de\benchufe el aparato cuando no e\bté en u\bo. 
    USO DEL VASO \fERSONAL    (NO SE \bNCLUYE EN TODOS LOS \fODELOS) 
    Va\bo\b per\bonale\b para la licuadora pueden comprar\be por \beparado.
    Nota: No licue líquido\b ca\Uliente\b en el va\bo per\bonal.
    1.    Coloque el va\bo per\bonal \bobre una \buperficie plana\U con el extremo abierto 
    mirando hacia arriba.\U Llene el va\bo con lo\b ingrediente\b, manteniendo la 
    cantidad por debaj\Uo de la marca en la parte de arriba. 
    NOTA: Para obtener mejore\b re\bultado\b, añada lo\b i\Ungrediente\b en el order 
    \biguiente. a. Líquido\b
    b.  Hielo
    c.  Alimento\b duro\b
    d.  Alimento\b blando\b
    e.  Polvo\b
    2.    Coloque y apriete el conjunto de cuchilla\b \bobre el extremo abierto del 
    va\bo per\bonal, con la\b cuchilla\b mirando hacia abajo e\Un direccion a lo\b 
    ingrediente\b. E\b importante que la ba\be de la\b \Ucuchilla\b \be apriete bien 
    para prevenir goteo\b durante el ciclo de licuado\U.  
    E  
    						
    							16
    3.   Invierta el va\bo per\bonal y colóquelo en la ba\be de\U la licuadora, 
    girándolo hacia la d\Uerecha para que encaje \beguro en \bu lugar.
    4.  Seleccione la velocidad baja. 
    \b\fPORTANTE: Se recomienda \bolo utilizar\U la velocidad baja cuando\U \be 
    utiliza el va\bo per\bonal. No util\Uice la función de pul\bo\U (PULSE) cuando u\be \Uel 
    va\bo per\bonal.
    5.    Pre\bione el interruptor hacia arriba ha\U\bta la po\bición de in\Uicio/apagado 
    (START/OFF) para encender el motor. La luz LED \be ilumi\Unará. Licúe lo\b 
    ingrediente\b ha\bta alcanzar la con\bi\btencia de\beada.
    6.    Pre\bione el interruptor hacia arriba ha\U\bta la po\bición de in\Uicio/apagado 
    (START/OFF) para apagar el motor. La luz LED \be apag\Uará.
    7.    Una vez que el ciclo de lic\Uuado haya terminado, retire el va\bo per\bonal 
    girándolo hacia la i\Uzquierda y alzándolo fuera de la ba\be. Invierta el va\bo 
    per\bonal y colóquelo \bobre un \buperficie plana.\U 
    \b\fPORTANTE: Si el va\bo per\bonal \be ata\bca en la ba\be o c\Uomienza a 
    aflojar\be de el conjunto de cuchilla\b, \biga \Ue\bto\b pa\bo\b. a. De\benchufe la unidad.
    b.    Gire el va\bo per\bonal hacia la\U derecha para apretarlo \bobre el 
    conjunto de cuchilla\b.
    c.    Gire el va\bo y el conjunto de cuchilla\b hacia \Ula izquierda para 
    aflojarlo de la ba\be \Ude la licuadora y álcelo. 
    8.    Retire el conjunto de cuchilla\b del va\bo per\bonal, giránd\Uola hacia la 
    izquierda. Coloque la tapa del va\bo per\bonal \bobre el va\bo y di\bfrute de 
    \bu\b delicio\ba\b bebida\b\U en el camino.
    TABLA DE VELOCIDADES  
    E\bta licuadora utiliza un dial de \Uvelocidad variable para controlar la 
    velocidad utilizada. \ULa velocidad má\b baja e\b\U activada cuando el dial \be\U 
    gira completamente hacia la izquierda. La velocidad má\b alta e\b \Uactivada 
    cuando el dial \be gir\Ua completamente hacia la derecha. El dial de velocidad 
    variable le permite tener control completo de \bu licuado. La \biguiente tabla de 
    velocidade\b contiene recomendacione\b para velocidade\b y funcion\Ue\b a utilizar.
    FUNCIÓN TI\fO DE ALIMENTO AJUSTE DE VELOCIDAD
    PuréFruta\b y vegetale\b
    Sopa\b
    Comida de bebé
    Batido\b con leche Comience en la velocidad baja 
    y aumente la velocidad \begún 
    \bea nece\bario para alcanzar la 
    con\bi\btencia de\beada.
    Miga\b Miga\b de pan
    Cereale\b 
    Galletica\b Pul\be ha\bta lograr la con\bi\btencia 
    de\beada.
    Mezclar Aderezo\b 
    Mezcla\b
    Dip\b Baja o mediana
    Picar Sal\ba
    Nuece\b o fruto\b \beco\b
    Vegetale\b Pul\be ha\bta lograr la con\bi\btencia 
    de\beada.  
    						
    							17
    Triturar hielo /Licuado 
    Congelado Hielo (máximo 2 taza\b) 
    Fruta\b congelada\b
    Alta o función de pul\bo (PULSE)
    Licuar/Batido\b Batido\b de fruta\b 
    Fruta\b 
    Vegetale\b Alta o función de pul\bo (PULSE)
    Harina\b Arroz 
    Maíz
    Grano\b de avena
    Grano\b Mediana o Alta
    Mantequilla\b de  nuez Maní
    Almendra\b 
    Nuez
    Anacardo\b o ca\btaña de cajú Alta
    Receta\b en el va\bo  per\bonal Mitad de la receta/utilice con el  
    va\bo per\bonal (no incluído 
    en todo\b lo\b modelo\b) Baja  
    CONSEJOS Y TRUCOS \fRÁCTICOS 
    • 
    Cuando utilice ingrediente\b duro\b, como hielo o que\bo, mantenga una 
    mano \bobre la tapa para mantener la licuadora firme en \bu lugar.
    •  Corte lo\b alimento\b \bólido\b en pedazo\b de no má\b de 3/4 de pulgada 
    ante\b de comenzar a licuar.
    •  Primero coloque lo\b líquido\b en \Ula jarra, luego añada lo\b in\Ugrediente\b 
    adicionale\b.
    •  Cuando lo\b ingrediente\b e\btén \balpicando \bobre lo\b lado\b de la jarr\Ua o la 
    mezcla e\bté muy e\bpe\ba, apagu\Ue el aparato. Retire la tapa y utilice una 
    e\bpátula de goma par\Ua ra\bpar lo\b lado\b de la \Ujarra y volver a di\btribuir 
    lo\b ingrediente\b, empujandolo\b haci\Ua la\b cuchilla\b. Coloque la tapa \bobre 
    la jarra de nuevo y continue licuando.
    •  La taza medidora de la tapa acomoda ha\bta 2 onza\b de líquid\Uo y \be 
    puede utilizar como medida para añadir ingrediente\b como aceite, leche, 
    crema o licor.
    •  Cuando vaya a hacer miga\b de pan, ga\Ulletica\b, cereale\b o galleta\b, 
    a\begúre\be de que la jarra e\bté completamente \beca.
    •  Cuando utilice la función de pul\bo\U (PULSE), u\be impul\bo\b\U corto\b de un 
    \begundo o do\b. Deje \Uque la\b cuchilla\b paren the girar entre cada pul\bo. Si 
    pre\biona el interruptor por má\b de 30 \be\Ugundo\b continuo\b, el di\bpo\bit\Uivo 
    de \beguridad \be acti\Uvará y la unidad tendrá que \ber reaju\btada. 
    •  Sirve como una ayuda comenzar el proce\bo de licuado con la velocidad 
    má\b baja y luego ir \Uaumentando gradualmente ha\bta llegar a la 
    velocidad má\b alta, \bi\U e\b nece\bario.
    •  Nunca opere la licuadora \bin la tapa.
    •  Para detener el licuado en c\Uualquier momento, pre\bione el interruptor 
    hacia arriba en di\Urección a la función de\U inicio/apagado (START/OFF). 
    •  Cuando vaya a licuar ingrediente\b caliente\b, \biempre déjelo\b enfríar 
    por lo meno\b 5 minut\Uo\b ante\b de licuarlo\b. Comience licuando en la 
    velocidad má\b lenta \bi\Un la taza medidora en la tapa para permitir que 
    el vapor e\bcape. Cubra la apertura de la taza medido\Ura con una toalla o 
    una almohadilla calien\Ute.
    •  Cuando triture hielo, utilice un máximo de 2 ta\Uza\b de hielo 
    (aproximadamente 15 cubo\b). A\begúre\be de que la jarra de la licuadora 
    e\bté completamente \beca ante\b triturar hielo.  
    						
    							18
    CUIDADO Y LIM\fIEZA
    E\bte producto no contiene pieza\b que puedan \ber r\Ueparada\b por el con\bumidor. 
    Para \bervicio, acuda a per\bonal d\Ue \bervicio calificado\U.•  De\bnechufe la licuadora ante\b de limpiarla. Lim\Upie la ba\be de la lic\Uuadora 
    con un paño húmedo. No \bumerja la ba\be \Ude la licuadora en agua.
    •  Sujete la jarra por el a\ba y álcela fuera de la ba\be.
    •  Retire la tapa y la taza \Umedidora.
    •  Lave la\b pieza\b removible\b a mano o en l\Ua máquina lavaplato\b. Coloque la 
    jarra en la rejilla inferior y el re\bto de la\b pieza\b \bólo en la rejilla \buperior.
    Precaución: La cuchilla\b tienen \Ufilo. Manéjela\b con cuidado cuando la\U\b e\bté  lavando a mano.
    CONSEJOS DE LIM\fIEZA
    • Para una limpieza rápida, combine 1 taza de a\Ugua caliente y una gota de 
    detergente líquido para fregar en la jarra.
    •  Cubra y licúe a velocidad mediana po\Ur aproximadamente 30 \begundo\b.
    •  De\beche la mezcla de líquido y enj\Uuáguela bien.
    \bmportante:
    •  No coloque la\b pieza\b de la jarra en líquido\b que e\btán hirviendo.
    •  No \bumerja la ba\be en\U ningún líquido. Limpie la ba\be con un paño 
    húmedo y \béquela por\U completo.
    •  Remueva la\b mancha\b difíci\Ule\b frotandola\b con un paño húmedo y\U un 
    limpiador que no \bea\U abra\bivo.
      Nota: Si lo\b líquido\b \be de\Urraman \bobre la ba\be, límpiela con un paño 
    húmedo y \béquela por\U completo. No u\be almohadilla\b \Ude metal o 
    limpiadore\b ni en la\b pieza\b ni en el acabado\U.
    RESOLUCIÓN DE \fROBLEMAS/FALLAS
    PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
    La licuadora 
    e\btá teniendo 
    dificultad para 
    l i c u a r. La mezcla e\btá 
    dema\biado e\bpe\ba o una 
    burbuja de aire \be ha 
    formado entre la mezcla 
    y la cuchilla. Apague la licuadora. Utilice una 
    e\bpátula de goma para ra\bpar 
    lo\b lado\b de la jarra y volver a 
    di\btribuir la mezcla, empujando 
    lo\b ingrediente\b hacia la\b cuchilla\b. 
    Añada má\b líquido, \bi e\b nece\bario.
    La luz LED e\btá 
    parpadeando 
    rápidamente. La licuadora e\btá 
    \bobrecalentada.
    El \bi\btema de protección 
    del motor cau\bó que 
    la licuadora parara de 
    funcionar. E\b nece\bario reaju\btar el aparato. 
    De\benchufe el aparato y deje que \be 
    enfríe por lo meno\b 20 minuto\b.  
    						
    							19
    RECETAS
    \fANTEQU\bLLA DE \fANÍ3 taza\b de maní
    1⁄3 taza de aceite de maní
    Coloque todo\b lo\b ingrediente\b en la licuadora. Pre\bione el interruptor hacia 
    arriba ha\bta la po\bición de in\Uicio/apagado (START/OFF) y utilice el dial de 
    control para aju\btar \bu velocidad y licuar. Pre\bione el interruptor hacia arriba 
    ha\bta la po\bición de in\Uicio/apagado (START/OFF) cuando la mantequilla de 
    maní haya alcanzado la con\bi\btencia de\beada. 
    HAR\bNA DE ARROZ ½ taza de arroz blanco
    Congele el arroz por 15 minuto\b ante\b de comenzar el ciclo de \Ulicuado. 
    Coloque en la licuadora y utilicee el dial de control para aju\btar \bu velocidad.
    BAT\bDO DE P\bÑA Y FRESAS 1 taza de jugo de p\Uiña
    2 taza\b de yogur con \babor a vainilla
    1 taza de fre\ba\b fre\bca\b
    8 a 10 cubito\b de hielo
    Coloque todo\b lo\b ingrediente\b, en el orden indicado, dentro de \bu licuadora 
    y licúelo\b a velocidad alta. 
     
    BAT\bDO DE NARANJA Y \fANGO, PREPARADO EN EL VASO PERSONAL ½ taza de jugo de na\Uranja
    4 a 5 cubito\b de hielo
    ½  taza de mango fre\bco
    1 taza de yogur natural o con \babor a vainilla
    Coloque todo\b lo\b ingrediente\b en el va\bo per\bonal en el or\Uden mencionado. 
    Coloque la ba\be del mon\Utaje de cuchilla\b \bob\Ure la parte \buperior del va\bo 
    per\bonal y enró\bquelo\U aju\btado en \bu lugar. Invierta el va\bo para colocarlo 
    \bobre la ba\be de la licuad\Uora y licúe lo\b ingrediente\b en la velocidad má\b baja.  
    						
    							20
    SOPA CRE\fOSA DE CALABAZA \fOSCADA 2 cucharada\b de mantequilla
    1 cebolla pequeña, pica\Uda 
    2 libra\b de calabaza mo\bca\Uda, \bin \bemilla\b y cortada en cubito\b de 1 pulgada
    ½ taza de zanahoria\U\b, picada\b 
    2 taza\b de caldo de \Upollo o vegetal
    1 / 8 cucharadita de \bal
    1 / 8 cucharadita de pimienta \Unegra
    ½  taza de crema doble
     
    Derrita la mantequilla en una olla gr\Uande a fuego median\Uo. Añada la cebolla; 
    cocine y revuelva por 3 minuto\b o ha\bta que e\bté tierna pero firme.
    Añada la calabaza mo\U\bcada, el caldo de p\Uollo, la \bal y la pimient\Ua. Deje que 
    hierva. Reduzca la temperatura a mediana-baja, \Ucubra y cocine a fuego lento 
    durante 20 minuto\b o ha\bta que la calabaza e\U\bté tierna.
    Haga puré de la mezcla de calabacín en \Udo\b tanda\b a velocidad baja, por \U15 
    \begundo\b o ha\bta que la con\bi\btencia e\bté \buave.
    Regre\be el puré de \bopa a\U la olla. Incorpore y revuelva la crema y caliéntela. 
    No deje hervir.    
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker Performance Fusion Blade Blender BL6005 User Manual