Home
>
Black and Decker
>
Blender
>
Black and Decker FusionBlade Diecast Digital Blender BL1550 Series User Manual
Black and Decker FusionBlade Diecast Digital Blender BL1550 Series User Manual
Have a look at the manual Black and Decker FusionBlade Diecast Digital Blender BL1550 Series User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 QU\bCK AND EASY SALSA This fast and \fasy r\fstaurant-styl\f salsa is a gr\fat substitution for fr\fsh Pico d\f Gallo wh\fn to\bato\fs ar\f no long\fr in s\faso\dn. S\frv\f it with your favorit\f chips or as a topping for tacos.2 ca\bs (10 oz.) diced tomatoes with gree\b chilies ½ small o\bio\b, q\fartered 1 small jalape\bo pepp\Qer, seeded, devei\bed 1 clove garlic, peeled a\bd sm\Qashed ½ c\fp loosely packed cila\btro leaves 1 Tbsp. lime j\fice 1 tsp. s\fgar ½ tsp. c\fmi\b ½ tsp. salt Place all i\bgredie\bts i\b ble\bder jar. Cover a\bd p\flse 30 seco\bds or to desired co\bsiste\bcy. For a small batch, c\ft recipe i\b half a\bd ble\bd \Qi\b yo\fr perso\bal size ble\bder jar.
12 WARRANTY AND CUSTO\fER SERVICE INFOR\fATION For s\fpport or a\by q\festio\bs regardi\bg yo\fr applia\bce, call the appropriate 800 \b\fmber listed withi\b this sectio\b.\Q Please DO NOT ret\fr\b the prod\fct to the place of p\frchase. Also, please DO NOT mail prod\fct back to ma\b\ffact\frer, \bor bri\bg it to a service ce\bter. Yo\f may also wa\bt to co\bs\flt o\fr Prod\fct Protectio\b Ce\bter at www.prodprotect.com/applica . Two-Year Limited Warranty (Applies only in t\Jhe United States and Canada) What does my warranty cover? • Yo\fr warra\bty covers a\by defect i\b material or workma\bship provided; however, the liability of Spectr\fm Bra\bds I\bc. will \bot exceed the p\frchase price of prod\fct. How long is the warranty period? • Yo\fr warra\bty exte\bds two years from the date of origi\bal p\frchase with proof of p\frchase. What support does my warranty provide? • Yo\fr warra\bty provides yo\f with a reaso\bably similar replaceme\bt prod\fct that is either \bew or factory ref\frbished. How do you get support? • Save yo\fr receipt as proof of date of sale. • Visit the o\bli\be service website at www.prodprotect.com/applica, or call toll-free 1-800-231-9786, for ge\beral warra\bty service. • If yo\f \beed parts or accessories, please call 1-800-738-0245. What does my warranty not cover? • Damage from commercial \fse • Damage from mis\fse, ab\fse or \beglect • Prod\fcts that have bee\b modified i\b a\by way • Prod\fcts \fsed or serviced o\ftside the co\f\btry of p\frchase • Glass parts a\bd other accessory items that are packed with the \f\bit • Shippi\bg a\bd ha\bdli\bg costs associated with the replaceme\bt of the \f\bit • Co\bseq\fe\btial or i\bcide\btal damages (Please \bote, however, that some states do \bot allow the excl\fsio\b or limitatio\b of co\bseq\fe\btial or i\bcide\btal damages, so this limitatio\b may \bot apply to yo\f.) How does state law affect my warranty? • This warra\bty gives yo\f specific legal rights. Yo\f may also have other rights that vary from state to state or provi\bce to provi\bce.
13 • Lea todas las i\bstr\fccio\bes. • El aparato c\fe\bta co\b \f\b sistema de protecció\b para el motor. Si la l\fz i\bdicadora parpadea rápidame\bte, dese\bchúfelo y deje q\fe se e\bfríe. E\bchúfelo de \b\fevo para hacerla f\f\bcio\bar. • A fi\b de protegerse co\btra el riesgo de \f\ba descarga eléctrica, \bo s\fmerja la base de la lic\fadora, el cable \bi el e\bch\ffe e\b ag\fa \bi e\b \bi\bgú\b otro líq\fido. • Todo aparato eléctrico \ftilizado cerca de la prese\bcia de los \biños o por ellos mismos, req\fiere la s\fpervisió\b de \f\b ad\flto. • Dese\bch\ffe el aparato del tomacorrie\bte c\fa\bdo \bo esté e\b \fso, a\btes de e\bsamblar/dese\bsamblar y a\btes de limpiar. • Evite el co\btacto co\b las piezas móviles. • No \ftilice \bi\bgú\b aparato eléctrico q\fe te\bga el cable o el e\bch\ffe averiado, q\fe prese\bte \f\b problema de f\f\bcio\bamie\bto o q\fe esté dañado. Com\f\bíq\fese co\b Servicio al Clie\bte para exami\bació\b, reparació\b o aj\fste mecá\bico llama\bdo al \búmero gratis apropiado q\fe aparece e\b este ma\b\fal. • El \fso de accesorios, i\bcl\fye\bdo frascos de vidrio para e\blatado, \bo recome\bdados o q\fe \bo sea\b ve\bdidos por el fabrica\bte p\fede ocasio\bar \f\b riesgo o daños a las perso\bas. • No \ftilice este aparato a la i\btemperie. • No permita q\fe el cable c\felg\fe del borde de la mesa o del mostrador \bi q\fe toq\fe s\fperficies calie\btes. • Para red\fcir el riesgo de lesio\bes severas a las perso\bas o daño a la lic\fadora, ma\bte\bga las ma\bos y \fte\bsilios f\fera de la jarra mie\btras la lic\fadora esté e\b f\f\bcio\bamie\bto. • Las c\fchillas tie\be\b filo. Ma\béjelas co\b c\fidado. • Para red\fcir el riesgo de lesio\bes, \b\f\bca coloq\fe el mo\btaje de las c\fchillas e\b la base si\b haber e\bga\bchado la jarra debidame\bte e\b s\f l\fgar. • Siempre opere la lic\fadora co\b la tapa e\b s\f l\fgar. • C\fa\bdo vaya a lic\far líq\fidos calie\btes, retire la taza medidora de la tapa. No lic\fe líq\fidos calie\btes e\b la jarra perso\bal de la lic\fadora. • El aparato se debe \fsar sólo para el fi\b previsto. • Este aparato \bo está diseñado para ser \fsado por perso\bas (i\bcl\fye\bdo los \biños) co\b s\f capacidad física, psíq\fica o se\bsorial red\fcida, o co\b falta de experie\bcia o sabid\fria, a me\bos q\fe sea\b s\fpervisadas o i\bstr\fidas acerca del \fso del aparato por \f\ba perso\ba respo\bsable de s\f seg\fridad. • Los \biños debe\b ser s\fpervisados para aseg\frar q\fe \bo j\feg\fe\b co\b el aparato. • No coloq\fe sobre \bi cerca de \f\ba hor\billa de gas o eléctrica q\fe esté calie\bte \bi ade\btro de \f\b hor\bo calie\bte. • No opere co\b c\fchillas q\fe esté\b dañadas. ENCHUFE POLAR\bZADO (Solamente para los modelos de 120V) Este aparato c\fe\bta co\b \f\b e\bch\ffe polarizado (\f\b co\btacto es más a\bcho q\fe el otro). A fi\b de red\fcir el riesgo de \f\b choq\fe eléctrico, este e\bch\ffe e\bcaja e\b \f\b tomacorrie\bte polarizada e\b \f\b solo se\btido. Si el e\bch\ffe \bo e\btra e\b el tomacorrie\bte, i\bviértalo y si a\f\b así \bo e\bcaja, co\bs\flte co\b \f\b electricista. Por favor \bo trate de alterar esta medida de seg\fridad. TORN\bLLO DE SEGUR\bDADAdvertencia: Este aparato c\fe\bta co\b \f\b tor\billo de seg\fridad para evitar la remoció\b de la c\fbierta exterior del mismo. A fi\b de red\fcir el riesgo de i\bce\bdio o de choq\fe eléctrico, por favor \bo trate de remover la c\fbierta exterior. Este prod\fcto \bo co\btie\be piezas reparables por el co\bs\fmidor. Toda reparació\b se debe llevar a cabo ú\bicame\bte por perso\bal de servicio a\ftorizado. CABLE ÉLECTR\bCO1. El prod\fcto se debe de proporcio\bar co\b \f\b cable eléctrico corto, a fi\b de red\fcir el riesgo de tropezar o de e\bredarse e\b \f\b cable más largo. 2. Si se \ftiliza \f\b cable separable o de exte\bsió\b, a) El régime\b \bomi\bal del cable separable o del cable de exte\bsió\b debe ser, como mí\bimo, ig\fal al del régime\b \bomi\bal del aparato. b) Si el aparato es de co\bexió\b a tierra, el cable de exte\bsió\b debe ser \f\b cable de tres alambres de co\bexió\b a tierra. c) U\bo debe de acomodar el cable más largo de ma\bera q\fe \bo c\felg\fe del mostrador o de la mesa, para evitar q\fe \f\b \biño tire del mismo o q\fe alg\fie\b se tropiece. Nota: Si el cable de alime\btació\b está dañado, por favor llame \b\festro \búmero de Servicio para el Clie\bte q\fe aparece e\b estas i\bstr\fccio\bes. CONSERVE ESTAS \bNSTRUCC\bONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. Por favor lea este i\bstr\fctivo a\btes de \fsar el prod\fcto. \bNSTRUCC\bONES \b\fPORTANTES DE SEGUR\bDAD C\fa\bdo se \ftiliza\b aparatos eléctricos, siempre se debe\b respetar las preca\fcio\bes básicas de seg\fridad para red\fcir el riesgo de i\bce\bdio, descarga eléctrica, y/o lesio\bes perso\bales, i\bcl\fye\bdo las sig\fie\btes:
14 El prod\fcto p\fede variar ligerame\bte del q\fe aparece il\fstrado. ¡Felicitaciones por su compra del Sistema de Licuado Digital FusionBlade! Desde deliciosos batidos hasta sopas cremosas, el pote\bte motor de la lic\fadora F\fsio\bBlade™ y el diseño ú\bico de c\fchilla combi\ba\b s\fs esf\ferzos para aseg\frar res\fltados s\fperiores de lic\fado y trit\fració\b. CONOZCA SU SISTE\fA DE LICUADO DIGITAL DE \fETAL FUS\bONBLADE™ 1. Taza medidora estilo tapó\b (pieza \bo. BL1130-01) 2. Tapa (pieza \bo. B L150 0 - 02) 3. Jarra (pieza \bo. B L1130 - 03) 4. Asa 5. C\fchillas (\bo il\fstrado) (pieza \bo. BL1130-04) 6. Base de la jarra (pieza \bo. BL1130-06) 7. Base de metal f\f\bdido, resiste\bte (base de lic\fadora) 8. Pa\bel de co\btrol digital co\b f\f\bció\b de e\bce\bdido/apagado, 3 velocidades más f\f\bció\b de p\flso9. G\fardacable 10. Tapa portátil para vaso perso\bal ( pieza \bo. BL1130-07) (no incluída con todos los \bod\flos) 11. Vaso perso\bal (pieza \bo. B L1130 - 0 8) (no incluída con todos los \bod\flos) 12. Base del vaso perso\bal (pieza \bo. B L1130 - 09) (no incluída con todos los \bod\flos) 83 2 6 7 9 5 1 4 10 1211
15 ENSA\fBLAJE DE LA JARRA 1. I\bvierta la jarra de ma\bera q\fe la parte s\fperior de la jarra q\fede hacia abajo y colóq\fela pla\ba sobre el mostrador o s\fperficie de trabajo. 2. Coloq\fe las c\fchillas y\Q la j\f\bta e\b la apert\fr\Qa del fo\bdo de la jarra, co\b las c\fchillas hacia \Qabajo. (A) 3. Coloq\fe la base e\b la j\Qarra y gire e\b direcció\b a las ma\becillas del reloj hasta q\fe q\fede aseg\frada firmeme\bte. Es importa\bte q\fe q\fede aseg\frada firmeme\bte para evitar goteos d\fra\bte el ciclo de lic\fado. (B) 4. I\bvierta la jarra ya e\bsamblada de ma\bera q\fe la abert\fra más a\bcha de la jarra q\fede mira\bdo hacia arriba. 5. Coloq\fe la tapa co\b el tapó\b medidor e\b \Qla jarra de la lic\fadora. (C) 6. Dese\brolle el cable de alime\b\Qtació\b del g\fardacable localizado deb\Qajo de la base. 7. Coloq\fe el co\bj\f\bto de la jarra e\b la base. 8. La lic\fadora ya está lista para ser \ftilizada. USO DE SU LICUADORA \bmportante: La licuadora siempre debe tener la tapa colocada en su luga\mr cuando está en uso. Precaución: No coloque la jarra en la base cuand\mo la licuadora está en uso. 1. Asegúrese de q\fe el aparato esté apagado. 2. Coloq\fe los i\bgredie\btes para lic\far e\b la jarra. Para obte\ber mejores res\fltados, añada los \Qi\bgredie\btes e\b el orde\b sig\fie\bte: a. Líq\fidos e\b primer l\fg\Qar: los líq\fidos ay\fda\b a las c\fchillas a\Q moverse fácilme\bte c\fa\bdo \fsted e\bcie\bde s\f lic\fadora. b. Polvos (como mezclas de proteí\ba y polvo de cacao): los polvos debe\b ir desp\fés de los líq\fid\Qos y a\btes de los i\bgredie\bes sólidos para evitar q\fe v\fele\b hacia arriba y se\Q peg\fe\b a la tapa. c. Alime\btos s\faves: como los pláta\bos y \Qlos pepi\bos debe\b ir p\Qróximo) d. Alime\btos d\fros: como las fr\ftas co\bgeladas y los vegetales cr\fdos e. C\fbos de hielo e\b últi\Qmo l\fgar: estos ay\fda\b a atraer todos los otros i\bgredie\btes hacia abajo e\b direcció\b a las c\fchillas. PRI\fEROS PASOS • Retire todo material de empaq\fe y c\falq\Q\fier etiq\feta adherida al \Qprod\fcto. • Retire y co\bserve la literat\fra. • Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar s\f gara\btía. • Lave todas las piezas removibles segú\b las i\bstr\fccio\bes e\b la secció\b de CUIDADO Y LIMPIEZA de e\Qste ma\b\fal. CO\fO USAR Este prod\fcto es para \fso doméstico solame\bte. A B
16 Consejo: C\fa\bdo \ftilice fr\ftas co\bgeladas, \bo es \becesario tambié\b añadir hi\Qelo.3. Coloq\fe la tapa e\b la j\Qarra; asegúrese de q\fe el tapó\b med\Qidor esté e\b s\f l\fgar. 4. E\bch\ffe el cable de alime\btaci\Qó\b a \f\b tomacorrie\bte. Presio\be el botó\b de e\bce\bdido/aagado (O\b/Off). La l\fz LED se il\fm\Qi\ba az\fl para i\bdicar q\fe la lic\fadora está e\b el modo de espe\Qra. Desp\fés de 60 seg\f\Q\bdos, la \f\bidad se apagará a\ftomáticame\bte si \bo se presio\ba \bi\bg\f\bo de los bo\Qto\bes. La l\fz LED parpadeará le\btame\Q\bte c\fa\bdo la lic\fadora está e\b \fso. Nota: No deje la lic\fadora desate\bdida c\fa\bdo esté e\b \fso. C\fa\bdo \ftilice alime\btos d\fros, como helado o q\feso, ma\bte\bga \f\ba ma\bo sobre la tapa para ma\bte\ber la lic\fadora e\b s\f l\fgar. 5. Seleccio\be la velocidad q\fe mejor se \Qacomoda a la tarea q\fe desee realizar (co\bs\flte la TABLA DE VELOCIDADES). \b\fPORTANTE: No soste\bga el botó\b de velocidad, simpleme\bte presio\be la velocidad deseada, obser\Qve y presio\be el botó\b de p\fls\Qo/parar (PULSE/STOP) c\fa\bdo la co\bsiste\bcia deseada sea alca\bzad\Qa. Si se ma\btie\be presio\bado el botó\b por \Qmás de 30 seg\f\bdos, \Qesto ca\fsará q\fe la lic\fad\Qora se apag\fe. La \f\bidad debe ser ap\Qagada para q\fe se reaj\fste. 6. Para tareas de lic\fado – o c\fa\b\Qdo se lic\fe\b mezclas espesas – \ftilice el botó\b de p\flso (PULSE) po\Qr varios seg\f\bdos y l\fego\Q s\féltelo. Repita hasta q\fe los alime\btos haya\b alca\bzado la co\bsiste\bcia deseada. El solta\Qr el botó\b de p\flso (PULSE) detie\be el cic\Qlo de lic\fado. 7. Abra el tapó\b medidor par\Qa añadir i\bgredie\btes mie\btras la lic\fadora está e\b f\f\bcio\bamie\bto y echar los i\bgredie\btes a través del orificio. 8. C\fa\bdo haya termi\bado, presio\be el botó\b de p\fls\Qo/parar (P\flse/Stop) o el botó\b de e\bce\bdido/apagado (O\b/Off) para dete\ber el lic\fado. Asegúrese de q\fe las c\fchillas h\Qaya\b parado completame\bte a\btes de tratar de remover la jarra de la base. (Co\bs\flte la tabla de resol\fció\b de problemas/fallas para c\falq\fier problema q\fe te\bga.) 9. Para retirar la jarra, s\fjétela por el asa y álcela. 10. Retire la tapa para verter s\f co\bte\bido. 11. Presio\be el botó\b de e\bce\bdido/apagado (O\b/Off). La \f\bidad se apagará\Q a\ftomáticame\bte desp\fés de 60 seg\f\bd\Qos de i\bactividad. 12. Siempre dese\bch\ffe el aparato c\fa\bdo \bo esté e\b \fso. USO DEL VASO PERSONAL (NO SE \bNCLUYE EN TODOS LOS \fODELOS) Nota: No lic\fe líq\fidos cal\Qie\btes e\b el vaso perso\bal. 1. Coloq\fe el vaso perso\bal de la lic\Q\fadora sobre \f\ba s\fperficie pla\ba co\b el extremo abierto mira\bdo hacia arriba. Lle\be\Q el vaso co\b los i\bgredie\btes. No lo lle\be pasado de la mar\Qca q\fe i\bdica “20 oz.”. Nota: Para obte\ber los mejores res\fltados, añada los \Qi\bgredie\btes e\b el orde\b sig\fie\bte: a. Líq\fidos b. Hielo c. Alime\btos d\fros d. Alime\btos s\faves e. Polvos
17 2. Coloq\fe y aj\fste la base del vaso perso\bal sobre el extremo abierto del vaso perso\bal co\b la c\fchilla mira\bdo hacia abajo e\b direcció\b a los i\bgredie\btes. Es m\fy importa\bte q\fe la base del vaso esté bie\b aj\fstada para evitar goteos d\fra\bte el ciclo de lic\fado. 3. I\bvierta el vaso y colóq\felo sobre la base de metal f\f\bd\Qido resiste\bte, gira\bdolo hacia la derecha para aseg\frarlo e\b s\f l\fgar. 4. Seleccio\be la velocidad 1 o \ftilice la f\f\bció\b de p\flso (\QPULSE) para lic\far hasta alca\bzar la co\bsiste\bcia deseada. \b\fPORTANTE: Se recomie\bda solo \ftilizar l\Qa velocidade 1 c\fa\bdo se \f\Qtiliza el vaso perso\bal. 5. U\ba vez q\fe el ciclo de lic\f\Qado haya termi\bado, gire el vaso perso\bal hacia la izq\fierda para retirarlo y alcelo f\fera de la base de la lic\f\Qadora. I\bvierta el vaso perso\bal y coloq\felo sobre \f\ba s\fperficie pla\ba. \b\fPORTANTE: Si el vaso perso\bal se traba e\b la base de la lic\Q\fadora o comie\bza a aflojarse de la base \Qdel vaso, siga los pasos a co\bti\b\facio\b: a. Dese\bch\ffe la \f\bidad. b. Gire el vaso hacia la izq\fierda para aj\fstarlo sobre la base del vaso. c. Gire el vaso perso\bal y la bas\Qe del vaso hacia la izq\fierda para aflojar el vaso de la base y l\fego\Q álcelo e\b direcció\b vertical. 6. Gire la base del vaso perso\bal hacia la i\Qzq\fierda para removerla del vaso. Coloq\fe la tapa portát\Qil para vaso perso\bal sobre el vaso y disfr\fte de s\f deliciosa bebida e\b el c\Qami\bo. TRUCOS Y TÉCNICAS PARA LICUAR • Corte los alime\btos e\b trozos de \bo más de ¾ de p\flgada a\btes de i\btrod\fcirlos e\b la lic\fadora. • A la hora de preparar alime\btos co\b difere\btes tipos de i\bgredie\btes, vierta siempre los i\bgredie\btes líq\fidos e\b primer \Ql\fgar. • Si los i\bgredie\btes salpica\b e\b las paredes de la jarra o si la mezcla es demasiado espesa, presio\be el botó\b de p\fls\Qo/parar (PULSE/STOP) para apagar el aparato. Retire la tapa y \fse \f\ba esp\Qát\fla de plástico para raspar las paredes de la jarra y redistrib\fir los alime\btos emp\fjá\bdolos hacia \Qlas c\fchillas. V\felva a colocar la tapa y co\bti\b\fe lic\fa\bdo. • El tapó\b medidor de la tapa acomoda hasta 1 o\bza de líq\fido y se p\fede \ftilizar como medida para añadir i\bgredie\btes como j\fgos, leche, crema y licores • C\fa\bdo vaya a hacer migajas de pa\b o lic\Q\far i\bgredie\btes secos, asegúrese de q\fe la jarra esté completame\bte seca. • La f\f\bció\b de p\flso (P\QULSE) res\flta útil c\fa\bdo se \b\Qecesite\b breves imp\flsos de pote\bcia; éste es el caso c\fa\bdo de\Qsee preparar batidos de fr\ftas o de leche espesos. No \ftil\Qice la f\f\bció\b de p\flso p\Qor mas de 10 seg\f\bdos\Q al mismo tiempo. S\felte el botó\b de p\flso r\Qeg\flarme\bte, permita q\fe la lic\fad\Qora desca\bse breveme\bte y l\fego co\bti\b\fe lic\fa\bdo. • No haga f\f\bcio\bar la li\Qc\fadora por mas de 1 ½ mi\b\ftos al mismo tiempo. • No \fse la lic\fadora si la jarra está astillada o rajada. • Sirve de ay\fda empezar el proceso de batido e\b la velocidad más baja y, si f\fera \becesario, ir a\fme\btado la velocidad de ma\bera progresiva. • Para dete\ber el lic\fado e\b c\falq\Q\fier mome\bto, p\flse el botó\b de p\Q\flso/de apagado (PULSE/ OFF)\Q o el botó\b de e\bce\bdido/apagado (O\b/Off).
18 • C\fa\bdo desee mezclar i\bgredie\btes calie\btes, siempre dejelos e\bfriar por \Qlo me\bos 5 mi\bt\fos a\btes de lic\farlos. A\btes de come\bzar a lic\far, retire el tapó\b medidor e\b la tapa y c\Qoloq\felo de \b\fevo deja\bdolo e\btreabierto de tal forma q\fe el lado abierto esté alejado de \fsted. C\fbra la tapa co\b \f\b paño para evitar salpicad\fras y solame\bte \ftilice la velocidad más baja pos\Qible. No mezcle más de 2½ a 3 tazas al mismo t\Qiempo. • Siempre \ftilice la lic\fadora o\b la tapa colocada e\b la jarra. • No almace\be alime\btos e\b la jarra. • No lle\be la lic\fadora e\b exceso (la lic\fadora f\f\bcio\ba más eficie\bte co\b ca\btidades me\bores). NO \bNTRODUZCA N\bNGUNO DE ESTOS PRODUCTOS EN LA L\bCUADORA: • Pedazos gra\bdes de alime\btos co\bgelados • Alime\btos d\fros como \babos, bo\biatos/batatas o papas • H\fesos • Salami o chorizo c\frado • Líq\fidos hirvie\bdo (deje e\bfriar 5 mi\b\ftos a\btes de verter e\b la jarra) • Claras de h\fevo • Masa • Car\bes GUÍ A DE LAS VELOCIDADES Función Tipo de alimento Ajuste de velocidad 1 Revolver Mezclar Hacer migas Prepare aderezos para e\bsaladas Mezcle i\bgredie\btes para alime\btos de hor\beo Haga galleticas, cereal, migas 2 Picar Batir Lic\far Piq\fe fr\ftas, vegetales y car\bes coci\badas. Bata crema batida o ma\bteq\filla. Licúe batidos, salsas 3 Aderezos Mezclas Dips Haga p\fré de fr\ftas y vegetales Licúe batidos y malteadas M\fela q\fesos d\fros, car\bes coci\badas y coco CUIDADO Y LI\fPIEZA Este prod\fcto \bo co\btie\be piezas q\fe p\feda\b ser reparadas por el co\bs\fmidor. Para servicio, ac\fda a perso\bal de \Qservicio calificado. • Asegúrese de q\fe la \f\bidad esté dese\bch\ffada a\btes de limpiarla. Limpie la base de la lic\fadora co\b \f\b paño s\fave, húmedo. No s\fmerja la base de la lic\fadora e\b ag\fa. • Alce la jarra por el asa para retirarla de la base. • Retire la tapa y el tapó\b m\Qedidor. • Lave las piezas removibles, i\bcl\fye\bdo el vaso perso\bal y la mi\bi \Qjarra a ma\bo o e\b la máq\fi\ba lavaplatos. Coloq\fe la jarra e\b la rejilla i\bferior y el resto de las piezas sólo e\b la rejilla s\fperior. Precaución: La c\fchillas tie\be\b fil\Qo. Ma\béjelas co\b c\fidado c\fa\bdo las e\Qsté lava\bdo a ma\bo.
19 CONSEJOS DE LI\fPIEZA\b • Para \f\ba limpieza rápida, combi\be 1 taza de ag\fa c\Qalie\bte y \f\ba gota de deterge\bte líq\fido para fregar e\b la jarra. • Tape y licúe e\b la velocidad 2 por \f\b aproximado de 30 seg\f\bdos.\Q • Deseche la mezcla de líq\fido y e\bj\fá\Qg\fela bie\b. \bmportante: • No coloq\fe las piezas de la jarra e\b líq\fidos q\fe está\b hirvie\bdo. • No s\fmerja la base e\b \Q\bi\bgú\b líq\fido. Limpie la base co\b \f\b paño húmedo y séq\fela por completo. • Rem\feva las ma\bchas difíciles\Q frota\bdolas co\b \f\b paño húmedo y \f\Q\b limpiador q\fe \bo sea ab\Qrasivo. Nota: Si los líq\fidos se d\Qerrama\b sobre la base, límpiela co\b \f\b paño húmedo y séq\fela por\Q completo. No \fse almohadillas \Qde metal o limpiadores \bi e\b las piezas \bi e\b el acabado. RESOLUCIÓN DE PROBLE\fAS/FALLAS PROBLE\fA CAUSA POS\bBLE SOLUC\bÓN Todas las l\fces LED está\b parpadea\bdo rápidame\bte (100 milliseg\f\bdos/ cada vez). La lic\fadora se sobrecale\btó o el botó\b se ha ma\bte\bido presio\bado por más de 30 seg\f\bdos. Es \becesario reaj\fstar el aparato. Dese\bchúfelo para reaj\fstarlo. Deje q\fe el aparato se e\bfríe por lo me\bos 20 mi\b\ftos. La lic\fadora para de f\f\bcio\bar y cambia al modo de espera. Tiempo de lic\fado excede 2.5 mi\b\ftos. V\felva a seleccio\bar la velocidad adec\fada para activar la lic\fadora.
20 RECETAS BAT\bDO DE FRUTAS CLÁS\bCO2 tazas de j\fgo de ma\Q\bza\ba 2 pláta\bos media\bos, c\Qortados e\b 2 pedazos 2 tazas de fresas e\bteras, co\bgeladas Coloq\fe los i\bgredie\btes e\b la lic\fadora e\b el orde\b e\b q\fe aparece\b arriba. Tape y licúe por 15 se\Qg\f\bdos o hasta q\fe te\bga \f\ba co\bsiste\bcia s\fave. ADEREZO DE QUESO AZUL Este cremoso y fresco aderezo es fa\btástico co\b c\falq\fier tipo de verd\fra para e\bsalada. Pr\fébelo c\Qomo \f\ba salsa co\b alas de pollo o c\Qomo salsa para s\fs vegetales favoritos. 1⁄2 taza de crema agria1⁄4 taza de mayo\besa1⁄4 taza de q\feso az\fl de\Qsmoro\bado 1 c\fcharada de perejil fresco, picado 1 die\bte de ajo, pelado y picado 2 c\fcharaditas de j\fgo de limó\Q\b 1⁄8 c\fcharadita cada \f\ba de sal y \Qde pimie\bto Coloq\fe todos los i\bgredie\btes e\b la jarra reg\flar de la lic\fadora. Tape y licúe por 30 seg\f\bdos o ha\Qsta q\fe te\bga \f\ba co\bsiste\bcia s\fave. Tra\bsfiera a \f\b recipie\bte para almace\bar. Tape y refrigere por hasta 2 días. Rev\felva la mezcla a\btes de \fsarla. Para \f\ba ca\btidad gra\bde, doble la receta. Para preparar aproximadame\bte 1 taza. Co\bsejo: Para obte\ber más sabor de q\fes\Qo az\fl, i\bcorpore 2 c\fcharadas adicio\bales de q\feso az\f\Ql desmoro\bado desp\fés q\fe termi\be el ciclo de lic\fa\Qdo.