Home > Black and Decker > Coffeemaker > Black and Decker 8CUP THERMAL PROGRAMMABLE COFFEEMAKER CM1509 User Manual

Black and Decker 8CUP THERMAL PROGRAMMABLE COFFEEMAKER CM1509 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker 8CUP THERMAL PROGRAMMABLE COFFEEMAKER CM1509 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    *
    * Filters not included* No incluye los filtros
    Model/Modelo
    ❍	CM1509
    For	online customer service  
    and	to	
    register 	your	product,	go	to 
    www.prodprotect.com/applica
    8-CUP THERMAL PROGRAMMABLE 
    COFFEEMAKER
    CAFETERA  
    TÉRMICA PROGRAMABLE DE 8 TAZAS
    CustomerCare Line:	USA/Canada	1-800-231-9786
    Mexico	
    01-714-2500
    Accessories/Parts (USA	/	Canada)	
    Accesorios/Partes (ee.UU	/	Canadá)	
    1-800-738-0245
    IMPORTANT
    WASH CARAFE  BEFORE FIRST USE!
    IMPORTANTE
    ¡LAVE LA JARRA  ANTES DEL PRIMER USO! 
    						
    							
    
    
    
    Please Read and Save this Use and Care Book
    IMPORTANT SAFEGUARDS
    When	using	electrical	 appliances,	 basic	safety	 precautions	 should	
    always	 be	followed	 to	reduce	 the	risk	 of	fire,	 electric	 shock	and/or	
    injury	 to	persons,	 including	 the	following:
    ❍	Read	 all	instructions.
    ❍	do	 not	 touch	 hot	surfaces.	 Use	handle	 or	knobs.
    ❍	To	 protect	 against	 electric	 shock,	do	not	 place	 cord,	plug	or	
    appliance	 in	water	 or	other	 liquids.
    ❍	Close	 supervision	 is	necessary	 when	any	appliance	 is	used	 by	or	
    near	 children.
    ❍	Unplug	 from	outlet	 when	not	in	use	 and	 before	 cleaning.	 Allow	to	
    cool	 before	 putting	 on	or	taking	 off	parts	 and	before	 cleaning	 the	
    appliance.
    ❍	do	not	 operate	 any	appliance	 with	a	damaged	 cord	or	plug	
    or	 after	 the	appliance	 malfunctions,	 or	has	 been	 damaged	 in	
    any	 manner.	 Return	the	appliance	 to	the	 nearest	 authorized	
    service	 facility	for	examination,	 repair	or	adjustment.	or,	 call	the	
    appropriate	 toll-free	number	on	the	 cover	 of	this	 manual.
    ❍	The	use	of	an	 accessory	 not	evaluated	 for	use	 with	 this	appliance	
    may	 cause	 injuries.
    ❍	do	not	 use	 outdoors.
    ❍	do	not	 let	cord	 hang	 over	the	edge	 of	table	 or	counter,	 or	touch	
    hot	 surfaces.
    ❍	do	not	 place	 on	or	near	 a	hot	 gas	 or	electric	 burner	or	in	a	
    heated	 oven.
    ❍	To	disconnect,	 turn	any	control	 to	oFF,	 then	remove	 plug	from	
    wall	 outlet.
    ❍	do	not	 use	 this	 appliance	 for	other	 than	intended	 use.
    ❍	Keep	lid	on	the	 carafe	 when	in	use.
    ❍	Scalding	 may	occur	 if	the	 lid	is	removed	 during	the	brewing	
    cycles.
    SAVE THESE INSTRUCTIONS.
    This product is for household use only.
    ENGLISH
    POLARIZED PLUG (10V Models Only)
    This	 appliance	 has	a	polarized	 plug	(one	blade	 is	wider	 than	the	other).	 To	reduce	
    the	 risk	 of	electric	 shock,	this	plug	 is	intended	 to	fit	 into	 a	polarized	 outlet	only	
    one	 way.	 If	the	 plug	 does	 not	fit	fully	 into	the	outlet,	 reverse	 the	plug.	 If	it	still	
    does	 not	fit,	contact	 a	qualified	 electrician.	do	 not	attempt	 to	modify	 the	plug	 in	
    any	 way.
    TAMPER-RESISTANT SCREW
    Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to 
    prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric 
    shock, do not attempt to remove the outer cover. There are no user-
    serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized service 
    personnel. 
    ELECTRICAL CORD
    a)	 A	 short	 power-supply	 cord	(or	detachable	 power-supply	 cord)	is	to	 be	
    provided	 to	reduce	 the	risk	 resulting	 from	becoming	 entangled	 in	or	
    tripping	 over	a	longer	 cord.
    b)	 longer	 detachable	 power-supply	 cords	or	extension	 cords	are	available	
    and	 may	 be	used	 if	care	 is	exercised	 in	their	 use.
    c)	 If	 a	long	 detachable	 power-supply	 cord	or	extension	 cord	is	used,
    	 1)	 The	 marked	electrical	 rating	of	the	 detachable	 power-supply	 cord	
    	
    	 	 or	 extension	 cord	should	 be	at	least	 as	great	 as	the	 electrical	 rating	
    	
    	 	 of	 the	appliance,
    	 2)	 If	 the	appliance	 is	of	 the	 grounded	 type,	the	extension	 cord	should	
    	
    	 	 be	 a	grounding-type	 3-wire	cord,	and
    	 3)	 The	 longer	cord	should	 be	arranged	 so	that	 it	will	 not	drape	 over	
    	
    	 	 the	 countertop	 or	tabletop	 where	it	can	 be	pulled	 on	by	children	
    	
    	 	 or	 tripped	over.
    Note: If	the	 power	 supply	 cord	is	damaged,	 it	should	 be	replaced	 by	qualified	
    personnel;	 in	latin	America,	 by	an	 authorized	 service	center. 
    						
    							
    
    
    
    Product may vary slightly from what is illustrated.
     1. Cover
    †    .  Removable filter basket (Part # CM1 09-01)
       .  Water reservoir with cup level markings 
       .  Sneak-A-Cup
    ® feature
    †    .  Carafe lid (Part # CM1 09-0 )
    †  6.  Stainless steel carafe with lid 8 cups /   oz. / 1 00 ml (Part # CM1 09-0 )
      7. Cord storage (inside of unit)
      8. Control panel
    Note: †  indicates 	consumer 	replaceable/removable 	parts
    ENGLISH
    CONTROL PANEL
    1.  Digital display
     .  Power indicator light
     .  Program (PROG) button 
     .  AUTO button 
     .  ON/OFF button
    6.  Minute (MIN) button 
    7.  HOUR button
    
    
    
    
    
    
    MAX
    
    
    
    
    
    
    
     
    						
    							
    6
    7
    
    How to Use
    This	product 	is 	for 	household 	use 	only.
    GETTING STARTED
    •	 Remove 	all 	plastic 	and 	paper 	from 	the 	box.
    •	 Remove 	and 	save 	all 	papers 	in 	the 	box.
    •	 Register 	your 	warranty 	at 	www.prodprotect.com/applica.
    1.	 Wash 	all 	removable 	parts. 	Check 	CAR e	AN d	Cle ANING 	section 	for 	help.
    2.	 Fill 	the 	water 	reservoir 	with 	fresh 	cold 	water.	
    3.	 Place 	paper 	8 	– 	12 	cup 	basket 	style 	paper 	filter 	into 	filter	
    basket 	
    (A).	
    4.	 Fill 	the 	carafe 	with 	hot 	tap 	water 	and 	empty 	(this 	will 	help 	to	
    hold 	the 	coffee 	at 	the 	brewed 	temperature). 	To 	close 	carafe	
    lid, 	place 	lid 	with 	tab 	over 	arrow 	to 	right 	of 	the 	handle. 	Turn	
    clockwise 	until 	tab 	is 	over 	the 	handle 	
    (B).		
    5.	 Place 	empty 	carafe 	on 	the 	carafe 	plate.	
    6.	 Pull 	the 	power 	cord 	out 	of 	the 	cord 	storage 	on 	the 	back 	of 	the	
    coffeemaker 	and 	plug 	into 	an 	outlet. 	To 	clean 	coffeemaker,	
    brew 	water 	with 	no 	coffee 	grounds.		
    Note: 	This 	removes 	any 	dust 	or 	residue 	that 	may 	remain 	in 	the 	system 	during 	the	
    manufacturing 	process.
    7.	 empty 	carafe 	and 	throw 	away 	the 	paper 	filter.	
    8.	 Press 	oFF 	button 	and 	unplug. 	let 	coffeemaker 	cool.	
    ADJUSTING THE POWER CORD LENGTH
    Pull	enough 	cord 	from 	back 	of 	coffeemaker 	to 	reach 	outlet. 	Gently	
    pull 	down 	and 	out 	of 	the 	slot 	away 	from 	the 	coffeemaker.	
    	
    To 	shorten, 	feed 	extra 	cord 	back 	(C).			
    SETTING THE CLOCK
    1.	 Plug	in 	coffeemaker. 	The 	display 	flashes 	12:00 	AM.	
    Note: 	You 	must 	set 	the 	clock 	in 	order 	to 	use 	Delayed Brewing.
    2.	 To 	change 	the 	time: 	Press 	H oUR 	button 	until 	the 	correct 	time	
    appears. 	Repeat 	with 	the 	MIN 	button 	
    (D).
    Note:	For 	PM 	there 	will 	be 	a 	small 	light 	in 	the 	top 	left 	corner 	of	
    the 	display. 	For 	AM, 	there 	will 	be 	no 	light 	on 	the 	display.
    Tip: 	Hold 	the 	buttons 	down 	to 	make 	the 	hours 	and 	minutes 	change 	faster 	after 	a 	short	
    delay. 	Tap 	to 	change 	the 	time 	by 	1 	hour 	or 	1 	minute 	at 	a 	time.
    Note: 	If 	the 	appliance 	is 	unplugged, 	the 	time 	will 	need 	to 	be 	reset. 	Follow 	steps 	1 	and 	2.
    ENGLISH
    C
    BREWING COFFEE
    Note: 	You 	don’t 	need 	to 	set 	the 	clock 	to 	brew 	coffee 	right 	away.
    1.	 open 	cover 	of 	coffeemaker. 	Fill 	water 	reservoir 	with 	cold 	tap	
    water. 	Use 	lines 	on 	side 	of 	reservoir 	as 	a 	guide. 	do	not 	fill	
    with 	more 	than 	8 	cups 	of 	water 	
    (E).	
    Important: If too much water is added water will leak from the back of the coffeemaker.  
    2.	Place 	paper 	filter 	into 	the 	filter 	basket. 	Add 	ground 	coffee	
    (we 	suggest 	1 	heaping 	tablespoon 	per 	cup). 	Put 	filter 	basket	
    in 	place 	
    (F).
    3.	To 	close 	carafe 	lid 	place 	lid 	with 	tab 	over 	arrow 	to 	right 	of	
    the 	handle. 		Turn 	clockwise 	until 	tab 	is 	over 	the 	handle 	
    (G).		
    Note: 	Coffee 	may 	run 	over 	if 	lid 	is 	not 	in 	place 	on 	carafe.
    4.	Place 	empty 	carafe 	on 	the 	carafe 	plate 	
    (H).			
    5.	Plug 	cord 	into 	an 	outlet. 	Press 	oN/ oFF 	button 	and 	brewing	
    begins 	
    (J).
    6.	When 	coffee 	grounds 	are 	cool, 	carefully 	remove 	and 	throw	
    away 	used 	grounds 	and 	filter.
    7.	To 	turn 	off 	the 	coffeemaker 	at 	any 	time 	press 	the 	oN/ oFF	
    button.	
    8.	Unplug 	appliance 	when 	not 	in 	use.
    9.	 Press 	tab 	on 	carafe 	lid 	to 	pour 	coffee 	
    (K).	
    A
    B
    D
    MAX
    F
    MAX
    E
    H
    J
    K
    G 
    						
    							
    8
    9
    
    ENGLISH
    SNEAK-A-CUP® FEATURE
    Remove 	the 	carafe 	and 	brewing 	is 	paused. 	The 	carafe 	must 	be 	placed 	back 	on 	the 	carafe	
    plate 	in 	30 	seconds 	to 	prevent 	overflow. 		Brewing 	begins 	again.
    DELAYED BREWING
    •	 Follow 	steps 	1 	through 	3 	under 	BR eWING 	C o FF ee .
    •	 Make 	sure 	clock 	has 	been 	set 	to 	correct 	time 	of 	day 	or 	follow 	the 	directions 	in 	S e TTING	
    TH e	Clo CK.
    1.	Press	the 	PR oG	button 	(Step 	1). 	The 	AUT o	light 	will 	flash	
    several 	times. 	The 	clock 	displays 	12:00 	
    (L).	
    Note: 		If 	the 	coffeemaker 	has 	not 	been 	unplugged 	the 	last 	delayed	
    brewing 	time 	will 	appear 	on 	the 	display.		
    To 	set 	the 	auto 	brew 	time: 	Within 	5 	seconds 	press 	H oUR 	button	
    (Step 	2), 	then 	the 	MIN 	button 	(Step 	3) 	to 	choose 	the 	time 	you	
    would 	like 	the 	coffee 	to 	start 	brewing 	(for 	example, 	8:10 	AM).
    2.	Press 	the 	AUT o	button 	to 	start 	delayed 	brewing. 	The 	AUT o	light	
    at 	the 	bottom 	left 	of 	the 	display 	stops 	blinking. 	The 	display 	will	
    change 	to 	the 	time 	of 	day 	
    (M).	
    To check the set auto time: 	Press 	PR oG	button. 	Press 	AUT o	
    button 	to 	return 	to 	AUT o	BR eW.
    3.	To cancel delayed brewing: 	Press 	the 	oN/ oFF 	button. 		All 	lights	
    turn 	off. 	The 	time 	of 	day 	will 	still 	show 	on 	the 	display.
    COFFEE BREWING TIPS
    •	 Coffee 	gets 	stronger 	as 	it 	brews; 	stir 	coffee 	before 	serving 	to 	have 	each 	cup 	taste 	the	
    same.
    •	 Not 	sure 	how 	much 	coffee 	to 	use? 	Try 	1 	heaping 	scoop 	of 	medium 	grind 	coffee 	for 	each	
    cup.
    •	 Never 	reuse 	paper 	coffee 	filters! 	They 	will 	make 	the 	coffee 	taste 	stale; 	they 	may 	also 	tear	
    and 	spill 	grinds 	into 	the 	brewed 	coffee.
    •	 Store 	coffee 	grounds 	in 	a 	tightly 	sealed 	container 	in 	a 	dark 	place. 		It 	is 	best 	to 	grind 	coffee	
    just 	before 	it 	is 	brewed.
    •	 For 	added 	flavor: 	whip 	some 	heavy 	cream 	with 	1 	or 	2 	tablespoons 	of 	hazel 	nut, 	chocolate	
    or 	almond 	liqueur. 		Use 	to 	top 	off 	each 	cup 	of 	coffee.
    •	 Rinse 	both 	the 	carafe 	and 	the 	filter 	basket 	with 	warm 	water 	immediately 	after 	each 	use 	to	
    maintain 	good 	coffee 	flavor.
    •	 For 	iced 	make 	coffee 	ice 	cubes 	from 	left 	over 	coffee 	and 	use 	to 	chill 	the 	coffee.
    Care and Cleaning
    This	 product	 contains	 no	user	 serviceable	 parts.	Refer	service	 to	qualified	 service	
    personnel.
    CLEANING
    Make	sure 	your 	coffeemaker 	is 	unplugged 	and 	cool.
    1.	 open 	the 	coffeemaker 	cover. 	Remove 	the 	filter 	basket. 	Throw 	away 	the 	used 	paper	
    filter 	and 	coffee 	grounds.
    2.	 Wash 	the 	filter 	basket 	and 	carafe 	in 	the 	dishwasher 	(top-rack) 	or 	by 	hand 	in 	hot,	
    soapy 	water.
    3.	 Wipe 	the 	outside 	of 	the 	coffeemaker, 	control 	panel 	and 	carafe 	plate 	with 	a 	soft,	
    damp 	cloth.
    Note: 	do	not 	use 	abrasive 	cleansers 	or 	scouring 	pads. 	Never 	immerse 	the 	coffeemaker	
    in 	water.
    4.	 To 	clean 	the 	inside 	of 	the 	cover, 	open 	the 	cover 	and 	leave 	in 	the 	open 	position; 	wipe	
    surfaces 	with 	a 	damp 	cloth.
    CLEANING WITH VINEGAR
    Note: 	With 	regular 	use, 	minerals 	and 	hard 	water 	can 	clog 	your 	coffeemaker. 	A 	full	
    cleaning 	with 	vinegar 	is 	recommended 	once 	a 	month.
    1.	 Pour 	white 	vinegar 	into 	the 	water 	reservoir 	up 	to 	the 	3-cup 	mark 	on 	the 	water	
    window. 	Add 	cold 	water 	up 	to 	the 	5-cup 	mark.
    2.	 Put 	a 	paper 	filter 	in 	the 	filter 	basket 	and 	close 	the 	cover. 	Set 	the 	empty 	carafe 	on 	the	
    carafe 	plate.
    3.	 Turn 	on 	the 	coffeemaker. 	let 	half 	the 	cleaning 	mixture 	brew 	into 	the 	carafe 	(until 	the	
    level 	is 	around 	5). 	Turn 	off 	the 	coffeemaker 	and 	let 	it 	soak 	for 	at 	least 	15 	minutes.
    4.	 Turn 	on 	the 	coffeemaker 	again 	and 	brew 	the 	remaining 	cleaning 	mixture 	into 	the	
    carafe. 	Turn 	off 	the 	coffeemaker; 	empty 	carafe 	and 	discard 	the 	paper 	filter.
    5.	 Fill 	the 	reservoir 	with 	cold 	water 	to 	the 	8-cup 	line; 	replace 	carafe 	on 		carafe 	plate	
    and 	then 	turn 	on 	the 	coffeemaker 	for 	a 	complete 	brewing 	cycle 	to 	flush 	out 	the	
    remaining 	cleaning 	mixture. 	You 	may 	want 	to 	repeat 	this 	step 	to 	completely 	remove	
    the 	vinegar 	smell/taste.
    Wash 	the 	filter 	basket 	and 	carafe 	as 	shown 	in 	C le ANING.
    L
    (M)
    M 
    						
    							
    10
    11
    
    ENGLISH
    TROUBLESHOOTING
    PROBLEMPOSSIBLE CAUSESOLUTION
    Coffeemaker	
    does	 not	turn	 on. Coffeemaker	
    is	not	 plugged	 in.Make	 sure	appliance	 is	
    plugged	 in	to	 a	working	
    outlet	 and	the	oN/oFF	
    button	 is	oN.
    Coffeemaker	 is	
    leaking. •	 There	
    may	be	too	 much	
    water	 in	the	 reservoir.		
    •	 Cover	 may	not	be	correctly	
    placed	 on	carafe.
    •	 Carafe	 may	not	be	in	place	
    on	 carafe	 plate. •	
    do	 not	 fill	reservoir	 above	
    the	 MAX	 fill	line.
    •	 Make	 sure	cover	 is	
    correctly	 placed	and	
    tightened	 on	carafe.
    •	 Make	 sure	carafe	 is	placed	
    correctly	 on	carafe	 plate	
    and	 is	centered	 under	the	
    filter	 basket	 holder.	
    Brewing	 takes	too	
    long. The	
    coffeemaker	 might	need	cleaning. Follow	
    procedure	 under	
    MINeRAl	dePoSITS	 ANd	
    CloGGING.
    Coffee	 is	not	
    brewing. Water	
    reservoir	 might	be	empty. Make	
    sure	water	 reservoir	
    has	 enough	 water	to	brew	
    desired	 number	 of	cups	 of	
    coffee.
    The	 coffeemaker	
    brews	 clear	
    water. There	
    may	be	no	 coffee	
    grounds	 in	the	 removable	
    filter	 basket. Add	
    coffee	 grounds	 to	paper	
    lined	 filter	basket.
    The	 cover	 does	
    not	 close. Removable	
    filter	basket	 may	
    not	 be	correctly	 placed. Remove	
    filter	basket	 and	
    replace	 correctly	 into	holder.
    Filter	 basket	
    overflows. •	 Cover	
    may	not	be	correctly	
    placed	 on	carafe.
    •	 Carafe	 may	be	improperly	
    placed	 on	the	 carafe	 plate. •	 Make	
    sure	cover	 is	
    correctly	 placed	and	
    tightened	 on	carafe.		
    Remove	 carafe	and	replace	
    so	 carafe	 rests	within	 the	
    grooves	 on	the	 carafe	
    plate.
    Grounds	 in	the	
    brewed	 coffee. The	
    filter	 and/or	 the	filter	
    basket	 are	not	properly	
    placed. Insert	
    paper	liner	into	filter	
    basket	 and	insert	 basket	
    properly	 into	holder.
    Coffeemaker	 is	
    brewing	 slowly;	
    brewed	 coffee	
    tastes	 bad Coffeemaker	
    needs	cleaning;	
    wrong	 grind	being	 used. Follow	
    directions	 for	clean
    -
    ing	 coffeemaker.	 Use	only	
    coffee	 ground	 for	automatic	
    drip	 coffeemaker.
    The	lightning	 symbol	refers	to	“dangerous	 voltage”;	the	exclamation	 symbol	
    refers	 to	maintenance	 instructions.	See	below.
    Warning:  To reduce the risk of fire or  electric shock, do not remove the cover 
    of the  coffeemaker. There are no user-serviceable parts inside. Repair should 
    be done by  authorized service personnel only.
    WARNING
    RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. 
    						
    							
    1
    1
    
    ENGLISH
    NEED HELP?
    For	service,	repair	or	any	questions	regarding	your	appliance,	call	the	appropriate	800	
    number	on	cover	of	this	book.	Please	
    DO NOT 	return	the	product	to	the	place	of	purchase.	
    Also,	please	DO NOT 	mail	product	back	to	manufacturer,	nor	bring	it	to	a	service	center.	
    You	may	also	want	to	consult	the	website	listed	on	the	cover	of	this	manual.
    Two-Year Limited Warranty
    (Applies only in the United States and Canada)
    What does it cover?
    •	 Any	defect	in	material	or	workmanship	provided;	however,	Applica’s	liability	will	not	 exceed	the	purchase	price	of	product.
    For how long?
    •	 Two	years	after	date	of	purchase.
    What will we do to help you?
    •	 Provide	you	with	a	reasonably	similar	replacement	product	that	is	either	new	or	factory	
    refurbished.
    How do you get service?
    •	 Save	your	receipt	as	proof	of	date	of	sale.
    •	 Visit	the	online	service	website	at	www.prodprotect.com/applica,	or	call	toll-free	
    	
    1-800-231-9786,	for	general	warranty	service.
    •	 If	you	need	parts	or	accessories,	please	call	1-800-738-0245.
    What does your warranty not cover?
    •	 damage	from	commercial	use
    •	 damage	from	misuse,	abuse	or	neglect
    •	 Products	that	have	been	modified	in	any	way
    •	 Products	used	or	serviced	outside	the	country	of	purchase
    •	 Glass	parts	and	other	accessory	items	that	are	packed	with	the	unit
    •	 Shipping	and	handling	costs	associated	with	the	replacement	of	the	unit
    •	 Consequential	or	incidental	damages	(Please	note,	however,	that	some	states	do	 not	allow	the	exclusion	or	limitation	of	consequential	or	incidental	damages,	so	this	
    limitation	may	not	apply	to	you.)
    How does state law relate to this warranty?
    •	 This	warranty	gives	you	specific	legal	rights.	You	may	also	have	other	rights	that	vary	from	state	to	state	or	province	to	province.
    is	a	trademark	of	The	Black	&	decker	
    Corporation,	Towson,	Maryland,	USA
    Made	in	People’s	Republic	of	China	
    Printed	in	People’s	Republic	of	China 
    						
    							
    1
    1
    
    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES  
    DE SEGURIDAD
    Cuando 	se 	utilizan 	aparatos 	eléctricos, 	siempre 	se 	debe 	respetar	
    ciertas 	medidas 	de 	seguridad 	a 	fin 	de 	reducir 	el 	riesgo 	de 	un	
    incendio, 	un 	choque 	eléctrico 	y 	(o) 	lesiones 	a 	las 	personas,	
    incluyendo 	las 	siguientes:
    ❍	Por 	favor 	lea 	todas 	las 	instrucciones.
    ❍	No 	toque 	las 	superficies 	calientes 	Utilice 	las 	asas 	o 	las 	perillas.
    ❍	A 	fin 	de 	protegerse 	contra 	el 	riesgo 	de 	un 	choque 	eléctrico, 	no	
    coloque 	el 	aparato 	de 	manera 	que 	el 	cable, 	el 	enchufe 	o 	el 	mismo	
    aparato 	entre 	en 	contacto 	con 	agua 	o 	cualquier 	otro 	líquido.
    ❍	Todo 	aparato 	eléctrico 	utilizado 	en 	la 	presencia 	de 	menores 	de	
    edad 	o 	por 	ellos 	mismos 	requiere 	la 	supervisión 	de 	un 	adulto.
    ❍	d esconecte 	el 	aparato 	del 	tomacorriente 	cuando 	no 	esté 	en	
    funcionamiento 	y 	antes 	de 	limpiarlo. 	espere 	que 	el 	aparato 	se	
    enfríe 	antes 	de 	instalar 	o 	retirar 	las 	piezas 	y 	antes 	de 	limpiarlo.
    ❍	No 	se 	debe 	utilizar 	ningún 	aparato 	eléctrico 	que 	tenga 	el 	cable 	o	
    el 	enchufe 	averiado, 	que 	presente 	un 	problema 	de 	funcionamiento	
    o 	que 	esté 	dañado. 	devuelva 	el 	aparato 	al 	centro 	de 	servicio	
    autorizado 	más 	cercano 	para 	que 	lo 	examinen, 	reparen 	o 	ajusten.	
    También 	puede 	llamar 	gratis 	al 	número 	apropiado 	que 	aparece 	en	
    la 	cubierta 	de 	este 	manual.
    ❍	e l	uso 	de 	un 	accesorio 	no 	evaluado 	para 	ser 	utilizado 	con 	este	
    aparato 	podría 	ocasionar 	lesiones 	personales.
    ❍	e ste 	aparato 	no 	se 	debe 	utilizar 	a 	la 	intemperie.
    ❍	No 	permita 	que 	el 	cable 	cuelgue 	del 	borde 	de 	la 	mesa 	o 	del	
    mostrador 	ni 	que 	entre 	en 	contacto 	con 	las 	superficies 	calientes.
    ❍	No 	coloque 	el 	aparato 	sobre 	ni 	cerca 	de 	las 	hornillas 	de 	gas 	o	
    eléctricas 	ni 	adentro 	de 	un 	horno 	caliente.
    ❍	Para 	desconectar 	el 	aparato, 	ajuste 	todo 	control 	a 	la 	posición 	de	
    apagado 	( o FF) 	y 	luego, 	desconecte 	el 	aparato 	del 	tomacorriente.
    ❍	e l	aparato 	se 	debe 	de 	utilizar 	únicamente 	con 	el 	fin 	previsto.
    ❍	l a	jarra 	debe 	permanecer 	tapada 	cuando 	está 	en 	uso.
    ❍	e xiste 	el 	riesgo 	de 	quemaduras 	si 	uno 	retira 	la 	tapa 	durante	
    los 	ciclos 	de 	colado.
    CONSERVE ESTAS 
    INSTRUCCIONES.
    Este aparato eléctrico es para uso doméstico 
    únicamente.ESPAÑOL 
    						
    							
    16
    17
    
    ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 10V)
    e ste 	aparato 	cuenta 	con 	un 	enchufe 	polarizado 	(un 	contacto 	es 	más 	ancho 	que	
    el 	otro). 	A 	fin 	de 	reducir 	el 	riesgo 	de 	un 	choque 	eléctrico, 	este 	enchufe 	encaja	
    en 	un 	tomacorriente 	polarizado 	en 	un 	solo 	sentido. 	Si 	el 	enchufe 	no 	entra 	en 	el	
    tomacorriente, 	inviértalo 	y 	si 	aun 	así 	no 	encaja, 	consulte 	con 	un 	electricista. 	Por 	favor	
    no 	trate 	de 	alterar 	esta 	medida 	de 	seguridad
    TORNILLO DE SEGURIDAD
    Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar 
    la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de 
    incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta 
    exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda 
    reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado
    CABLE ELÉCTRICO
    a)	 el	producto 	se 	debe 	de 	proporcionar 	con 	un 	cable 	eléctrico 	corto 	(o 	uno	
    separable), 	a 	fin 	de 	reducir 	el 	riesgo 	de 	tropezar 	o 	de 	enredarse 	en 	un 	cable	
    más 	largo.
    b)	 existen 	cables 	eléctricos 	más 	largos 	y 	separables 	o 	cables 	de 	extensión 	que	
    uno 	puede 	utilizar 	si 	toma 	el 	cuidado 	debido.
    c)	 Si 	se 	utiliza 	un 	cable 	separable 	o 	de 	extensión,
    	 1)	 el	régimen 	nominal 	del 	cable 	separable 	o 	del 	cable 	de 	extensión 	debe 	ser,	
    	
    	 	 como 	mínimo, 	igual 	al 	del 	régimen 	nominal 	del 	aparato.
    	 2)	Si 	el 	aparato 	es 	de 	conexión 	a 	tierra, 	el 	cable 	de 	extensión 	debe 	ser 	un 	cable	
    	
    	 	 de 	tres 	alambres 	de 	conexión 	a 	tierra.
    	 3)	Uno 	debe 	de 	acomodar 	el 	cable 	más 	largo 	de 	manera 	que 	no 	cuelgue 	del	
    	
    	 	 mostrador 	o 	de 	la 	mesa, 	para 	evitar 	que 	un 	niño 	tire 	del 	mismo 	o 	que 	alguien
    	
    	 	 se 	tropiece.
    Nota:  Si	el	cordón	 de	alimentación	 esta	dañado,	 en	América	latina	 debe	
    sustituirse	 por	personal	 calificado	 o	por	 el	centro	 de	servicio	 autorizado.
    ESPAÑOL
    Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
    1. Tapa
     .  Cesto removible para el filtro
     .  Tanque de agua con marcas de nivel de tazas
     .  Dispositivo de interrupción de colado Sneak-A-Cup
    ®
     .  Tapa hermética
    6.  Jarra de acero inoxidable con tapa 8 tazas /   oz / 1  00 ml
    7.  Guardacable (dentro de la unidad)
    8.  Panel de control 
    MAX
    
    
    
    
    
    
    
     
    						
    							
    18
    19
    
    Como usar
    este	aparato	 es	solamente	 para	uso	doméstico.
    PASOS PRELIMINARES
    •	desprenda	 todo	el	plástico	 y	papeles	 de	la	caja.
    •	 desprenda	 y	guarde	 todos	los	papeles	 en	la	caja.
    •	 Registre	 su	garantía	 en	www.prodprotect.com/applica.
    1.	 lave	 todas	 las	piezas	 removibles.	 Revise	la	sección	 CUIdAdoS	 Y	lIMPIeZA	 para	
    obtener	 más	información.
    2.	 llene	 el	tanque	 con	agua	 fresca.	
    3.	 Coloque	 el	filtro	 de	papel	 para	8	–	12	 tazas	 en	el	cesto	
    removible	 para	el	filtro	
    (A) .	
    4.	 llene	 la	jarra	 con	agua	 caliente	 de	la	llave	 y	vacíe	 (esto	
    ayudará	 a	mantener	 el	café	 a	temperatura	 de	colado).	
    Para	 cerrar	 la	tapa	 de	la	jarra	 coloque	 la	tapa	 con	la	
    pestaña	 sobre	la	flecha	 a	la	 derecha	 del	asa.	 Gire	 en	
    dirección	 de	las	 manecillas	 del	reloj	 hasta	 que	la	pestaña	
    esté	 sobre	 el	asa	
    (B) .	
    5.	 Coloque	 la	jarra	 vacía	 sobre	 la	placa.	
    6.	 Saque	 el	cable	 del	compartimiento	 de	almacenamiento	 en	la	parte	 trasera	 de	la	
    cafetera	 y	conecte	 a	un	 tomacorriente.	 Para	limpiar	 la	cafetera,	 cuele	agua	sin	
    granos	 de	café.		
    Nota: 	esto	 eliminará	 cualquier	residuo	o	polvo	 remanente	 en	el	sistema	 durante	el	
    proceso	 de	fabricación.
    7.	 Vacíe	 la	jarra	 y	tire	 a	la	 basura	 el	filtro	 de	papel.	
    8.	 Presione	 el	botón	 de	apagar	 (oFF)	y	desconecte	 la	cafetera.	 Permita	que	la	
    cafetera	 se	enfríe.	
    AJUSTANDO LA LONGITUD DEL CABLE
    Hale	suficiente	 cable	de	la	parte	 trasera	 de	la	cafetera	 para	
    alcanzar	 el	tomacorriente.	 Hale	suavemente	 hacia	abajo	 y	
    fuera	 de	la	ranura	 de	la	cafetera.	 Para	acortar,	 regrese	un	
    poco	 de	cable	 al	compartimiento	
    (C) .			
    PROGRAMACIÓN DEL RELOJ
    1.	 Conecte	 la	cafetera.	la	 pantalla	indicará	12:00	AM.	
    Nota:	debe	 configurar	 el	reloj	 para	 poder	 usar	la	función	 de	colado	 automático.
    2.	 Para	 cambiar	 la	hora:	 Presione	 el	botón	 de	la	hora	 (HoUR)	
    hasta	 que	aparezca	 la	hora	 correcta.	 Repita	el	paso	
    anterior	 con	el	botón	 de	los	 minutos	 (MIN)	
    (D).
    Nota:	Para	 seleccionar	 PM,	en	la	esquina	 superior	 izquierda	
    de	 la	pantalla	 aparece	una	luz.	en	 AM,	no	aparece	 ninguna	
    luz.
    ESPAÑOL
    PANEL DE CONTROL
    1. Pantalla digital
     .  Luz indicadora de encendido
     .  Botón de programación (PROG) 
     .  Botón de colado automático (AUTO)
     .  Botón de Encender/Apagar (ON/OFF)
    6.  Botón de minutos (MIN) 
    7.  Botón de hora (HOUR)
    
    
    
    
    
    
    C
    A
    B
    D 
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker 8CUP THERMAL PROGRAMMABLE COFFEEMAKER CM1509 User Manual