Home > Beko > Washing Machine > BEKO WMB 51041 User Manual

BEKO WMB 51041 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual BEKO WMB 51041 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 187 Beko manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							41 - PL
    1 OstrzeżeniaWskazówki bezpieczeństwa•	 Nie	wolno	ustawiać	pralki	na	wykładzinie	dywanowej.	W	przeciwnym	wypadku	brak	
    cyrkulacji	powietrza	pod	spodem	pralki	może	
    spowodować	przegrzanie	części	elektrycznych.	
    A	to	z	kolei	może	prowadzić	do	wystąpienia	
    usterek.
    •	 W	przypadku	uszkodzenia	kabla	zasilającego	lub	 wtyczki,	należy	zgłosić	się	do	autoryzowanego	
    serwisu	w	celu	wykonania	naprawy.
    •	 Dokładnie	przymocować	wąż	spustowy	do	 obudowy,	aby	zapobiec	ewentualnym	wyciekom	
    wody	oraz	zapewnić	pobór	i	odpływ	wody	
    zależnie	od	wymogów	programu	prania.	Ważna	
    wskazówka	–	wąż	dopływu	wody	oraz	wąż	
    spustowy	nie	może	być	zagięty,	poskręcany	lub	
    przerwany,	gdy	urządzenie	jest	umieszczone	na	
    swoim	miejscu	po	instalacji	lub	czyszczeniu.
    •		 Pralka	jest	zaprojektowana	w	taki	sposób,	aby	 kontynuować	pracę	w	przypadku	przerwy	w	
    zasilaniu	energią	elektryczną.	Po	wznowieniu	
    zasilania	pralka	będzie	konynuować	pranie	od	
    momentu,	w	którym	zakończyła	przed	awarią	
    zasilania.	Jeśli	pranie	zostało	wyjęte	w	trakcie	
    przerwy	w	zasilaniu	należy	zanulować	program.	
    Należy	nacisnąć	przycisk	Start/Pause/Cancel”	
    [Start/Pauza/Kasowanie]	na	3	sekundy,	aby	
    skasować	program	(Patrz,	Kasowanie	programu)
    •		 W	zakupionej	pralce	może	znajdować	się	 niewielka	ilość	wody.	To	pozostałość	po	
    przeprowadzonym	teście	kontroli	jakości	i	jest	
    to	zjawisko	normalne.	Pralka	nie	ulega	przez	to	
    uszkodzeniu.
    •	 Niektóre	problemy,	na	które	napotka	użytkownik,	 mogą	być	spowodowane	przez	infrastrukturę.	
    Należy	nacisnąć	przycisk	„Start/Pause/Cancel”	
    na	3	sekundy,	aby	skasować	ustawienia	
    programu	w	pralce	przed	telefonicznym	
    zgłoszeniem	usterki	w	autoryzowanym	serwisie.
    Pierwsze użycie•		 Pierwsze	pranie	wykonać	bez	załadowania	tkanin	oraz	detergentu	w	programie	“Cottons	90°C”	
    [Bawełna	90°C].
    •	 Upewnić	się,	że	podłączenia	zimnej	i	ciepłej	wody	 są	wykonane	prawidłowo.
    •	 Jeżeli	aktualnie	użyty	bezpiecznik	lub	wyłącznik	 zasilania	ma	wartość	poniżej	16	A,	należy	zlecić	
    wykwalifikowanemu	elektrykowi	instalację	
    bezpiecznika	lub	wyłącznika	zasilania	16	A.
    •	 Niezależnie	od	tego,	czy	korzysta	się	z	sieci	 z	transformatorem,	czy	bez,	należy	upewnić	
    się,	że	instalację	uziemiającą	wykonał	
    wykwalifikowany	elektryk.	Nasza	firma	nie	ponosi	
    odpowiedzialności	za	uszkodzenia	powstałe	
    w	przypadku	eksploatacji	pralki	bez	instalacji	
    uziemiającej.
    •	 Opakowanie	trzymać	z	dala	od	dzieci	lub	 zutylizować	je	zgodnie	z	wytycznymi	dotyczącymi	
    utylizacji	odpadów.
    *	Gdy	w	trakcie	transportu	pralka	została	narażona	 na	działanie	temperatury	niższej	niż	0C,	 użytkowanie	można	rozpocząć	po	8	godzinach	
    od	pozostawienia	jej	w	temperaturze	dodatniej.
    Zamierzone użytkowanie•	 Pralka	ta	przeznaczona	jest	do	użytku	
    domowego.
    •		 Urządzenie	wolno	stosować	tylko	do	prania	 i	płukania	tkanin	posiadających	właściwe	
    oznaczenie.
    •	 Urządzenie	to	nie	jest	przeznaczone	do	obsługi	 przez	osoby	(w	tym	dzieci)	z	ograniczoną	
    sprawnością	fizyczną,	zmysłową	lub	umysłową,	
    czy	bez	odpowiedniego	doświadczenia	i	
    umiejętności,	o	ile	nie	zapewni	się	im	nadzoru	
    lub	instrukcji	jego	użytkowania	ze	strony	osoby	
    odpowiedzialnej	za	ich	bezpieczeństwo.
    Instrukcje bezpieczeństwa•		 Urządzenie	to	należy	podłączyć	do	poprawnie	zainstalowanego	gniazdka	z	uziemieniem,	
    zabezpieczonego	bezpiecznikiem	o	odpowiedniej	
    wartości.
    •		 Wąż	dopływu	wody	oraz	wąż	spustowy	musi	 być	zawsze	poprawnie	przymocowany	i	
    nieuszkodzony.
    •	 Przed	włączeniem	pralki	należy	poprawnie	 umieścić	wąż	spustowy	w	umywalce	lub	wannie.	
    Istnieje	ryzyko	poparzenia	na	skutek	wysokiej	
    temperatury	prania!
    •	 Nigdy	nie	otwierać	drzwiczek	pralki	ani	nie	 wyjmować	filtra,	gdy	w	bębnie	nadal	znajduje	się	
    woda.
    •		 Jeżeli	urządzenie	nie	jest	używane,	należy	 odłączyć	je	od	zasilania.
    •	 Nie	wolno	myć	pralki	wodą	z	węża!	Grozi	to	 porażeniem	elektrycznym!
    •		 Nie	wolno	dotykać	wtyczki	wilgotnymi	dłońmi.	 Nie	używać	pralki,	gdy	kabel	zasilający	lub	
    wtyczka	są	uszkodzone.
    •		 W	razie	awarii,	z	którymi	nie	można	sobie	 poradzić	wykorzystując	informacje	podane	w	tej	
    instrukcji	obsługi:
    •	 Należy	wyłączyć	pralkę,	wyjąć	wtyczkę	z	 gniazdka,	zamknąć	kran	z	wodą	i	skontaktować	
    się	z	autoryzowanym	serwisem.	Należy	zgłosić	
    się	do	miejscowego	agenta	lub	zakładu	
    zajmującego	się	zbiórką	odpadów,	aby	uzyskać	
    informacje	na	temat	utylizacji	posiadanej	pralki.
    Jeżeli w gospodarstwie domowym są 
    dzieci...
    •		 Należy	trzymać	dzieci	z	dala	od	uruchomionej	pralki.	Nie	wolno	zezwalać	dzieciom	na	
    manipulowanie	przy	pralce.
    •		 Użytkownik	musi	zamknąć	drzwiczki	pralki,	gdy	 opuszcza	obszar,	w	którym	umieszczona	jest	
    pralka.
     
    						
    							42 - PL
    2 InstalacjaUsuwanie zabezpieczeń transportowychUsuń	opakowanie	oraz	wszystkie	zabezpieczenia	czyli	
    blokady	transportowe	i	klocki	styropianowe.
    Przed	uruchomieniem	pralki	należy	przechylić	ją	i	
    wyjąć	klocki	styropianowe	umieszczone	pod	pralką.
    A	Przed	uruchomieniem	pralki	należy	koniecznie	usunąć	śruby	zabezpieczające	ją	w	transporcie!	
    W	innym	wypadku	pralka	ulegnie	uszkodzeniu!
    1.	 Poluzować	wszystkie	śruby	za	pomocą	klucza,	 aż	zaczną	się	swobodnie	obracać	(“C”)
    2.	 Usunąć	śruby	zabezpieczające	delikatnie	je	 wykręcając.
    3.	 Osłonami	(dostarczonymi	w	torebce	z	Instrukcją	 obsługi)	zaślepić	otwory	w	tylnym	panelu.	(“P”)
    				
    C Należy	zachować	śruby	zabezpieczające	w	
    bezpiecznym	miejscu	po	to,	aby	ponownie	ich	
    użyć	przy	następnym	transporcie	pralki.
    C Nie	wolno	transportować	pralki	bez	śrub	
    zabezpieczających	umieszczonych	we	
    właściwych	miejscach!
    Nastawianie nóżek
    A	Nie	używać	narzędzi	do	poluzowania	nakrętek	zabezpieczających.	W	innym	wypadku	mogą	one	
    ulec	uszkodzeniu.
    1.	 Ręcznie	poluzować	nakrętki	zabezpieczające	 nóżek	pralki.
    2.	 Wyregulować	nóżki,	aż	urządzenie	stanie	równo	i	stabilnie.
    3.	 Uwaga:	Ponownie	dokręcić	wszystkie	nakrętki	 zabezpieczające.
    Przyłączenie do zasilania wodąUwaga:
    •		 W	celu	prawidłowej	pracy	pralki	ciśnienie	wody	powinno	wynosić	od	1do	10	bar	(0,1	–	1	MPa).	
    •		 Podłączyć	węże	dostarczone	wraz	z	pralką	do	 zaworów	dopływu	wody	w	pralce.
    •	 Aby	zapobiec	wyciekowi	wody	w	punkcie	przyłączenia	należy	użyć	uszczelek	gumowych	(4	
    sztuki	do	modeli	z	podwójnym	dopływem	wody	
    i	2	szt.	do	innych	modeli)	w	wężach.	Uszczelki	
    należy	zastosować	w	kranie	i	końcówkach	
    węży	podłączeniowych	przy	urządzeniu.	Prostą	 końcówkę	węża	wyposażoną	w	filtr	należy	
    podłączyć	do	kranu,	a	końcówkę	z	kolankiem	
    do	pralki.	Dokładnie	dokręcić	ręką	nakrętki	węża;	
    nigdy	nie	używać	do	tego	celu	klucza.
    •	 Modeli	z	pojedynczym	dopływem	wody	nie	należy	 podłączać	do	kranu	z	ciepłą	wodą.
    	 Podczas	odstawiania	pralki	na	miejsce	po	 wykonaniu	konserwacji	lub	czyszczeniu	należy	
    zwrócić	uwagę,	aby	nie	zagiąć,	skręcić	lub	
    zablokować	węży.
    •	 Przy	podłączaniu	pralki	należy	używać	tylko	 nowych	węży.	Użycie	starego	węża	grozi	
    pęknięciem	
    Przyłączenie do kanalizacjiWąż	spustowy	wody	można	przymocować	do	bocznej	
    ścianki	umywalki	lub	wanny.	Wąż	spustowy	powinien	
    być	właściwie	zamocowany	w	otworze	spustowym	i	nie	
    może	wysuwać	się	z	obudowy.
    Uwaga:
    •		 Końcówka	węża	spustowego	musi	być	bezpośrednio	podłączona	do	odpływu	ścieków	lub	
    umywalki.
    •		 Wąż	ten	należy	zainstalować	na	wysokości	od	40	 cm	do	100	cm.
    •		 Po	uniesieniu	węża	z	podłogi	(poniżej	40	cm	nad	 podłożem),	odpływ	wody	będzie	utrudniony	i	
    gotowe	pranie	może	być	bardzo	mokre.
    •		 Wąż	należy	umieścić	w	odpływie	na	głębokość	powyżej	15	cm.	Jeżeli	wąż	będzie	za	długi,	można	
    go	skrócić.
    •	 Maksymalna	długość	połączonych	węży	nie	może	 przekraczać	3,2	m.
    •	 Przy	podłączaniu	pralki	należy	używać	tylko	 nowych	węży.	Użycie	starego	węża	grozi	
    pęknięciem	
    Podłączenie zasilania elektrycznegoPodłączyć	urządzenie	do	poprawnie	zainstalowanego	
    gniazdka	z	uziemieniem,	zabezpieczonego	
    bezpiecznikiem	o	odpowiedniej	wartości.
    Uwaga:
    •		 Połączenie	musi	być	wykonane	zgodnie	z	obowiązującymi	przepisami	krajowymi.
    •		 Napięcie	oraz	zatwierdzone	bezpieczniki	podane	 są	w	rozdziale	“Dane	techniczne”.
    •		 Podane	tam	napięcie	musi	odpowiadać	napięciu	 w	sieci	zasilającej.
    •		 Nie	wolno	podłączać	urządzenia	za	pomocą	 przedłużaczy	lub	wielozłączek.
    B	Uszkodzony	przewód	zasilający	musi	wymienić	upoważniony	i	wykwalifikowany	elektryk.
    B	Do	momentu	naprawienia	nie	wolno	używać	pralki!	Grozi	to	porażeniem	elektrycznym!
     
    						
    							43 - PL
    3 Wstępne przygotowanie praniaPrzygotowanie odzieży do praniaOdzież	z	elementami	metalowymi,	jak	np.	
    biustonosze,	klamry	pasków	i	metalowe	guziki,	
    uszkadza	pralkę.	Należy	usunąć	metalowe	elementy	
    lub	włożyć	odzież	do	specjalnego	worka	na	pranie,	
    poszwy	od	poduszki	itp.
    •	 Odzież	przeznaczoną	do	prania	należy	posortować	według	typu	tkaniny,	koloru	i	stopnia	
    zabrudzenia	oraz	dopuszczalnej	temperatury	
    prania.	Zawsze	należy	postępować	zgodnie	z	
    instrukcjami	na	naszywce	odzieży.
    •		 Małe	rzeczy,	jak	np.	dziecięce	skarpetki	i	 nylonowe	pończochy	itp.	należy	wkładać	do	
    worka	na	pranie,	poszwy	od	poduszki	itp.	
    Pozwoli	to	na	uniknięcie	gubienia	części	odzieży.
    •		 Produkty	z	metkami	“do	prania	w	pralce”	lub	 “do	prania	ręcznego”	prać	tylko	w	odpowiednim	
    programie.
    •		 Nie	prać	rzeczy	kolorowych	z	białymi.	Nowa	 odzież	bawełniana	w	ciemnym	kolorze	może	
    mocno	farbować.	Należy	ją	prać	oddzielnie.
    •		 Używać	tylko	barwników/odbarwiaczy	oraz	 odkamieniaczy	przeznaczonych	do	prania	w	
    pralkach.	Zawsze	przestrzegać	wskazówek	na	
    opakowaniu.
    •		 Spodnie	i	delikatne	ubrania	prać	na	lewej	stronie.
    Prawidłowy wsad
    C	 Prosimy	zwrócić	uwagę	na	informacje	podane	w	 „Tabeli	programów”.	Efekt	prania	będzie	mniejszy	
    w	przypadku	przeładowania	pralki.
    Drzwiczki pralkiDrzwiczki	blokują	się	w	czasie	trwania	programu	
    prania	i	wyświetla	się	symbol	‘Drzwiczki	
    zablokowane’.	Drzwiczki	można	otworzyć	po	
    zgaśnięciu	symbolu.
    Detergenty i płyny zmiękczająceSzuflada na detergent
    Szuflada	na	detergent	składa	się	z	trzech	komór:
    Dozownik	detergentu	może	występować	w	dwóch	
    różnych	typach,	zależnie	od	modelu	pralki.
    –	(I)	pranie	wstępne
    -	(II)	pranie	główne,
    -	(III)	syfon
    –	(
    )	płyn	zmiękczający
    Detergent, płyn zmiękczający i inne środki 
    czyszczące
    Detergent	i	płyn	zmiękczający	umieścić	przed	
    uruchomieniem	programu	piorącego. Nigdy	nie	otwierać	szuflady	dozownika	detergentu,	
    gdy	program	piorący	jest	w	toku!
    Jeżeli	program	prania	wstępnego	nie	jest	używany,	
    nie	należy	wsypywać	detergentu	do	komory	prania	
    wstępnego	(komora	nr	I).
    Ilość detergentu
    Konieczna	ilość	środka	do	prania	zależy	od	ilości	
    prania,	stopnia	zabrudzenia	oraz	twardości	wody.
    •		 Nie	należy	przekraczać	ilości	zalecanych	
    przez	producenta	na	opakowaniu	detergentu,	
    aby	uniknąć	problemów	z	nadmiarem	piany,	
    niedostatecznym	stopniem	wypłukania,	kosztami,	
    a	także	ochroną	środowiska.
    •		 Nigdy	nie	przekraczać	oznaczenia	(>	max	
    						
    							44 - PL
    Symbole na wyświetlaczu
    a	-	 Symbol	wirowania
    b	-	 Wybór	prędkości	wirowania
    c	-	 Symbol	odcięcia	dopływu	wody	(zależnie	od	modelu	pralki)
    d	-	 Symbol	prania	oszczędnego
    e	-	 Wskaźnik	temperatury
    f	-		 Symbol	temperatury
    g	-	 Symbol	zamkniętych	drzwiczek
    h	-	 Symbol	gotowości	do	pracy
    i	-	 Symbol	startu
    j	-	 Symbole	funkcji	pomocniczych
    k	-	 Wskaźnik	czasu	pozostałego	oraz	czasu	 opóźnienia
    l	-	 Symbole	wskaźników	programu	(pranie	wstępne/ pranie	główne/płukanie/płyn	zmiękczający/
    wirowanie)
    m	-	 Symbol	czasu	opóźnienia
    F1F2F3F4
    a b c de f
    g
    h
    i
    j
    k
    l
    m
    Włączanie maszyny
    Włączyć	pralkę.	Całkowicie	odkręcić	kran.	Sprawdzić,	 czy	węże	są	prawidłowo	i	szczelnie	podłączone.	
    Załaduj	pranie	do	suszarki.	Wsypać	detergent	i	wlać	
    płyn	zmiękczający.	Przycisnąć	przycisk	“Wł./Wył.“.
    Wybieranie programu
    Wybierz	odpowiedni	program	z	tabeli	programów	
    według	rodzaju,	ilości	i	stopnia	zabrudzenia	bielizny	
    oraz	temperatury	prania.
    Programator	przekręcić	na	żądany	program,	którym	
    chcesz	prać	swoje	pranie.
    Wyświetli	się	zalecana	temperature	i	prędkość	
    wirowania	dla	wybranego	programu.	Przyciśnij	
    przycisk	„Start/Pauza/Kasowanie”,	aby	rozpocząć	
    program.
    Programy główne 
    Zależnie	od	typu	tkaniny	do	dyspozycji	są	następujące	
    programy	główne:
    • Bawełna
    W	tym	programie	można	prać	trwałą	odzież.	Tkaniny	
    zostaną	poddane	energicznemu	praniu	w	długim	
    cyklu	prania.	Program	ten	zaleca	się	do	prania	
    rzeczy	bawełnianych	(np.	prześcieradeł,	pościeli	oraz	
    poszewek	na	poduszki,	szlafroków,	bielizny	itp.).
    • Syntetyczne
    W	tym	programie	można	prać	mniej	trwałą	odzież.	
    Łagodniejszy	i	szybszy	cykl	prania	w	porównaniu	z	
    programem	“Cottons”.	Zaleca	się	go	do	odzieży	z	
    tkanin	syntetycznych	(jak	np.	koszulki,	bluzki,	odzież	
    bawełniana	z	domieszką	włókiem	syntetycznych,	
    itp.).	Do	prania	zasłon	i	firanek	zaleca	się	program	
    “	Synthetics	40”	z	praniem	wstępnym	i	funkcją	
    ochrony	przed	zagniataniem.	Nie	należy	umieszczać	
    detergentu	w	komorze	prania	wstępnego.	Mniejszą	
    ilość	detergentu	należy	wsypać	do	komory	prania	
    zasadniczego,	ponieważ	luźne	tkaniny	(koronki)	
    4  Wybór programu i obsługa pralki
    1	-	 Przycisk	do	regulacji	prędkości	wirowania
    2	-	 Wyświetlacz
    3	-	 Przycisk	do	regulacji	temperatury	prania	
    4	-	 Programator	
    5	-	 Przycisk	Wł./Wył.	
    6	-	 Przyciski	czasu	opóźnienia	(+/-)
    7	-	 Przyciski	funkcji	pomocniczych
    8	-	 Przycisk	Start/Pauza/Kasowanie
    Panel sterowania
    1
    6 78
    2
    3 45
     
    						
    							45 - PL
    powodują	wytwarzanie	zbyt	dużej	ilości	piany	z	uwagi	
    na	strukturę	oczek	w	tkaninie.
    • Wełna
    W	tym	programie	można	prać	odzież	wełnianą	
    przeznaczoną	do	prania	w	pralce.	Prać	po	uprzednim	
    wyborze	właściwej	temperatury	odpowiednio	do	
    temperatury	podanej	na	metce.	Zaleca	się	stosowanie	
    detergentów	przeznaczonych	do	prania	tkanin	
    wełnianych.	
    Programy dodatkowe 
    Dostępne	są	również	programy	dodatkowe	do	
    szczególnych	zastosowań:
    C	 Programy	dodatkowe	mogą	się	różnić	w	zależności	od	modelu	pralki.
    • Eko Bawełna 
    Umożliwia	pranie	rzeczy	przeznaczonych	do	prania	
    przy	użyciu	programów	do	bawełny	przez	dłuższy	
    okres	czasu,	co	zapewnia	wysoką	wydajność	prania.
    C	 Program	Cotton	Economy	(Bawełna	 Ekonomicznie)	zużywa	mniej	energii	niż	inne	
    programy	do	prania	bawełny.
    • Babycare
    Większa	higiena	uzyskana	dzięki	wydłużonemu	
    podgrzewaniu	oraz	dodatkowemu	cyklowi	płukania.	
    Zaleca	się	do	prania	odzieży	niemowlęcej	oraz	odzieży	
    alergików.
    • Pranie ręczne
    W	tym	programie	można	prać	odzież	wełnianą/
    delikatną	z	metką	“nie	nadaje	się	do	prania	w	pralce”,	
    w	przypadku	której	zaleca	się	pranie	ręczne.	Program	
    ten	pierze	bardzo	delikatnie	nie	uszkadzając	odzieży.
    • Express dzienny (Daily Express)
    Ten	program	jest	używany	do	szybkiego	prania	małej	
    ilości	lekko	zabrudzonej	i	niepoplamionej	odzieży	
    bawełnianej.	Np.	swzlafroków,	powłoczek	na	pościel,	
    odzieży	sportowej,	ubrań	dziennych	itp.	uzywanych	
    tylko	raz.
    • expres 14 (Express 14) 
    Ten	program	jest	używany	do	szybkiego	prania	małej	
    ilości	lekko	zabrudzonej	i	niepoplamionej	odzieży	
    bawełnianej.	Np.	szlafroków,	powłoczek	na	pościel,	
    odzieży	sportowej,	ubrań	dziennych	itp.	używanych	
    tylko	raz.
    	
    • Pranie ciemnych kolorów
    Program	ten	stosuje	się	do	prania	rzeczy	w	ciemnych	
    kolorach	lub	rzeczy,	których	kolory	chce	się	zachować	
    przed	wyblaknięciem.	Program	ten	pierze	przy	
    niewielkim	oddziaływaniu	mechanicznym	na	pranie	
    i	w	niskiej	temperaturze.	Zalecamy	stosowanie	
    detergentów	w	płynie	lub	szamponu	do	wełen	do	
    prania	rzeczy	w	ciemnych	kolorach.	
    • Mix
    W	tym	programie	można	prać	tkaniny	bawełniane	i	
    syntetyczne.	Bez	konieczności	ich	sortowania.
    • Koszula
    Program	ten	stosować	można	do	prania	koszul	
    bawełnianych	oraz	z	włokien	sztucznych	lub	ze	
    sztuczną	domieszką. • Odświeżanie
    Programu	"Odświeżanie"	można	użyć	do	usunięcia	
    zapachu	z	ubrań,	które	były	noszone	tylko	raz	i	nie	
    mają	żadnych	śladów	zabrudzenia.
    • Eco clean 20 (Pranie Eco)
    Programu	tego,	bardziej	przyjaznego	środowisku	
    naturalnemu	i	jego	zasobom,		używa	się	do	prania	
    lekko	zabrudzonych	i	niepoplamionych	rzeczy	z	
    bawełny	(maks.	3,5	kg)	w	krótkim	okresie	czasu	i	
    w	oszczędny	sposób.	Sugeruje	się	zastosowanie	
    detergentów	do	prania	w	płynie	lub	żelu.
    • Czyszczenie bębna
    Sugeruje	się	uruchamianie	tego	programu	co	
    programu	co	pewien	czas	(np.	co	miesiąc	lub	dwa	
    miesiące)	w	celu	samooczyszczenia	pralki.	Oczywiście	
    program	ten	uruchamia	się	przy	pustej	pralce.	Przed	
    uruchomieniem	tego	programu	należy	sprawdzić,	czy	
    pralka	jest	pusta.	Aby	zwiększyć	skuteczność	takiego	
    czyszczenia	można	uruchomić	ten	program	wsypując	
    trochę	odwapniacza	w	proszku	do	komory	II	szuflady			
    na	detergent.		Po	zakończeniu	tego	programu	należy	
    pozostawić	drzwiczki	pralki	uchylone,	aby	wysuszyć	
    jej	wnętrze.		
    C	 Program	ten	nie	służy	do	prania	rzeczy	w	pralce.		
    Jest	to	program	do	konserwacji	pralki.	
    C	 Nie	należy	uruchamiać	tego	programu,	jeśli	w	pralce	są	jakieś	rzeczy.
    C	 Po	uruchomieniu	tego	programu	pralka	wyczuwa	obciążenie	zawartością	w	jej	wnętrzu	i	przerywa	
    jego	działanie.
    Symbol prania oszczędnego
    Wskazuje	programy	oszczędzające	energię	oraz	
    właściwą	temperaturę,	którą	należy	wybrać.
    Ponieważ	programy	"	Intensive	"	i	"Hygiene"	
    są	programami	długimi	z	wyższą	temperaturą	
    zapewniającą	higienę,	nie	zapali	się	symbol	
    “Ecopnomy"	[Pranie	oszczędne].
    Programy specjalne
    Do	szczególnych	zastosowań	do	dyspozycji	są	
    następujące	programy:
    • Płukanie
    Program	ten	znajduje	zastosowanie,	gdy	użytkownik	
    chce	oddzielnie	odwirować	lub	wykrochmalić	pranie.
    • Wirowanie + Pompa
    W	tym	programie	następuje	wirowanie	z	maksymalną	
    prędkością	obrotów	w	ustawieniu	standardowym	po	
    odpompowaniu	wody	z	pralki.
    C	 Do	tkanin	delikatnych	należy	stosować	mniejszą	 prędkość	wirowania.	
    Wybór temperatury
    Po	wybraniu	nowego	programu	wskaźnik	temperatury		
    wyświetla	przewidywaną	dla	tego	programu	
    temperaturę.
    Aby	zmienić	temperaturę,	należy	nacisnąć	przycisk	
    temperatury.	Temperatura	przyrasta	co	10°.
    Wybór	niższej	temperatury	wyświetlany	jest	z	
    symbolem	“-”.
     
    						
    							46 - PL
    90˚C	Biała	bawełniana	lub	lniana	odzież	
    o	normalnym	stopniu	zabrudzenia.	
    (np.:	bieżniki,	obrusy,	ręczniki,	
    pościel)
    60˚C	 Trwale	barwiona	odzież	lniana,	
    bawełniana	lub	syntetyczna	o	
    normalnym	stopniu	zabrudzenia	(np.:		
    koszulki,	koszule	nocne,	piżamy)	
    oraz	lekko	zabrudzona	biała	odzież	
    lniana	(np.:	bielizna)
    40˚C
    30˚C	Zimno	 Odzież	z	tkanin	mieszanych	
    syntetyczno-wełnianych,	a	także	
    tkaniny	delikatne.
    Wybór prędkości wirowania
    Po	wybraniu	nowego	programu	wskaźnik	wirowania	
    wyświetla	maks.	prędkość	wirowania	w	wybranym	
    programie.
    Aby	zmniejszyć	prędkość	wirowania,	należy	
    nacisnąć	przycisk	“Wirowanie”.	Prędkość	wirowania	
    zmniejsza	się	stopniowo.	Następnie	odpowiednio	
    wyświetlone	zostaje	‘Zatrzymanie	płukania’	i	opcja	
    ‘Bez	wirowania’.
    Zatrzymanie	płukania	wyświetlone	jest	jako	symbol	“
    ”,	a	brak	opcji	wirowania	jako	“”.
    Jeżeli	użytkownik	nie	chce	wyładować	prania	zaraz	
    po	zakończeniu	programu,	można	użyć	funkcji	
    zatrzymania	płukania,	aby	zapobiec	zagnieceniu	
    odzieży,	które	następuje,	gdy	w	pralce	nie	ma	wody.	
    Funkcja	ta	pozwala	na	przetrzymanie	odzieży	w	
    wodzie	z	końcowego	płukania.	Aby	odwirować	
    pranie	po	zadziałaniu	funkcji	zatrzymania	płukania:
    -		 Wybrać	prędkość	wirowania.
    -		 Przyciśnij	przycisk	Start/Pauza/Kasowanie.	 Program	wznowi	pracę.	Pralka	odpompuje	
    wodę	i	odwiruje	pranie.	
    Można	także	użyć	funkcji	‘Bez	wirowania’,	aby	
    odpompować	wodę	bez	wirowania	na	zakończenie	
    programu.	
     
    						
    							47 - PL
    Tabela programów i zużycia
    •	:	Do	wyboru
    *	:	Wybrany	automatycznie,	bez	możliwości	cofnięcia.
    **	:	Etykieta	Programu	Energetycznego	(EN	60456)
    	***	:	Jeśli	maksymalna	prędkość	pralki	jest	niższa,	można	wybierać	aż	do	maksymalnej	prędkości	wirowania.
    -	:	Patrz:	opis	programu	dla	ładunku	maksymalnego
    C	 Funkcje	pomocnicze	podane	w	tabeli	mogą	się	różnić	zależnie	od	modelu	pralki.	
    C	 Zużycie	wody	i	energii	oraz	czas	trwania	programów	może	różnić	się	od	podanych	w	powyższej	tabeli	zależnie	od	ciśnienia	wody,	jej	twardości	oraz	temperatury,	temperatury	otoczenia,	typu	i	ilości	rzeczy	do	
    prania,	wyboru	funkcji	pomocniczych	i	zmian	napięcia	w	sieci	elektrycznej.
    C	 Czas	trwania	programu	wyświetli	się	na	ekranie	pralki	stosownie	do	Waszego	wyboru.
    PL 18 Funkcja	pomocnicza
    Program	(°C)
    Maksymalny	wsad	(kg)
    Zużycie	wody	(l)
    Zużycie	energii	(kWgodz.)
    Prędkość	maks.***
    Pranie	wstępne
    Pranie	szybkie
    Płukanie	Plus
    Wygładzanie
    Woda	plus
    Czyszczenie	z	sierści	zwierząt	domowych
    Wybór	
    zakresu	
    temperatur	°C
    Bawełna 90555 1.90 1600 ••••••90-Na	zimno
    Bawełna 60553 1.35 1600 ••••••90-Na	zimno
    Bawełna 40553 0.70 1600 ••••••90-Na	zimno
    Babycare 90540 1.80 1600 *• 90-30
    Eko	Bawełna	 60**545 0.85 1600 ••••••60-Na	zimno
    Eko	Bawełna	 40550 0.60 1600 ••••••60-Na	zimno
    Syntetyczne 602.5 400.90 1000 ••••••60-Na	zimno
    Syntetyczne 402.5 650.40 1000 ••••••60-Na	zimno
    Eco	Clean 203.5 350.16 1600 •20
    Mix 40340 0.40 1000 ••••••40-Na	zimno
    Koszula 402.5 400.45 800 ••• *• 60-Na	zimno
    Express	14 30235 0.10 1400 ••30-Na	zimno
    Daily	Express 90550 1.60 1400 ••90-Na	zimno
    Daily	Express 60550 1.00 1400 ••90-Na	zimno
    Daily	Express 30560 0.20 1400 ••90-Na	zimno
    Wełna 401.5 400.20 1000 ••40-Na	zimno
    Pranie	ręczne 30130 0.15 1000 30-Na	zimno
    Pranie	ciemnych	
    kolorów 40
    2.5 300.40 1000 *•40-Na	zimno
    Czyszczenie	bębna 70-80 1.80 800 * 70
    Odświeżanie -2 20 0.03 1000 •-
     
    						
    							48 - PL
    Funkcje pomocniczeWybór funkcji pomocniczych
    Jeżeli	wybrana	zostanie	funkcja	pomocnicza,	której	
    nie	można	wybrać	wraz	z	wcześniej	wybraną	funkcją,	
    funkcja	wybrana	jako	pierwsza	zostanie	skasowana,	a	
    funkcja	ostatnia	pozostanie	aktywna.
    (Np.:	Jeżeli	użytkownik	chce	wybrać	pranie	wstępne,	
    a	następnie	pranie	szybkie,	pranie	wstępne	zostanie	
    skasowane,	a	pranie	szybkie	pozostanie	aktywne.
    Nie	można	wybrać	funkcji	pomocniczej,	która	nie	jest	zgodna	z	programem.	(Patrz,	“Tabela	doboru	
    programów”)
    • Pranie wstępne
    Po	wybraniu	tej	funkcji	na	wyświetlaczu	pojawi	się	
    symbol	"F1".
    •	 Pranie	wstępne	warto	stosować	tylko,	gdy	pranie	 jest	bardzo	zabrudzone.	Bez	prania	wstępnego	
    oszczędza	się	energie,	wodę,	proszek	do	prania	i	
    czas.
    •	 Pranie	wstępne	bez	stosowania	detergentu	 zaleca	się	do	zasłon	i	firanek.
    • Pranie szybkie
    Wybór	tej	funkcji	oznacza	skrócenie	czasu	prania.	Na	
    wyświetlaczu	pojawia	się	symbol	“F2”.
    •	 Funkcji	tej	należy	używać	do	małej	ilości	prania	 lub	odzieży	lekko	zabrudzonej.
    • Płukanie Plus
    Po	wybraniu	tej	funkcji	pranie	i	płukanie	wykonuje	się	
    używając	znacznych	ilości	wody.	Na	wyświetlaczu	
    pojawia	się	symbol	“F3”.
    • Wygładzanie
    Dzięki	tej	funkcji	obroty	bębna	są	mniejsze,	aby	
    zapobiec	zagniataniu;	ograniczona	jest	także	
    prędkość	wirowania.	Ponadto	pranie	odbywa	się	w	
    dużej	ilości	wody.	Na	wyświetlaczu	pojawia	się	symbol	
    “F4”.
    •	 Funkcja	ta	przeznaczona	jest	do	prania	odzieży	 delikatnej	podatnej	na	zagniecenia.
    C	 Po	wybraniu	tej	funkcji	pomocniczej	pralkę	należy	załadować	połową	maks.	dopuszczalnego	
    wsadu	podanego	w	tabeli	programów.
    • Czyszczenie z sierści zwierząt domowych
    Funkcja	ta	umożliwia	czyszczenie	odzieży	z	sierści	
    zwierząt	domowych.	Po	wybraniu	tej	funkcji	cykl	
    prania	zostanie	zmodyfikowany	tak,	aby	pranie	
    oraz	płukanie	było	jeszcze	bardziej	dokładne	i	
    intensywne,	dzięki	czemu	sierść	Pupili	znika	z	
    ubrań	łatwo	i	skutecznie
    A	Nigdy	nie	myjcie	zwierząt	domowych	w	pralce
    Wyświetlanie czasu
    Wyświetlacz	wskazuje	pozostały	czas,	jaki	musi	
    upłynąć	do	zakończenia	programu.	Czas	wyświetlany	
    jest	w	godzinach	i	minutach	np.	“
    01:30”.
    Zwłoka czasowa
    Korzystając	z	funkcji	nastawianej	„Zwłoki	czasowej”	
    uruchomienie	programu	można	opóźnić	do	24	godzin.	
    Czas	można	nastawić	w	odstępach	30-minutowych.
    Otworzyć	drzwiczki,	umieścić	pranie	w	pralce	i	 wsypać	detergent	do	komory.	Wybrać	program	
    prania,	temperaturę,	prędkość	wirowania	oraz	w	
    koniecznym	przypadku	funkcje	pomocnicze.	Nacisnąć	
    przycisk	“Zwłoka	czasowa”	“+”	i	“-”,	aby	ustawić	
    żądany	czas	zwłoki.	Symbol	opóźnienia	czasu	będzie	
    migał.	Przyciśnij	przycisk	Start/Pauza/Kasowanie.	
    Następnie	rozpoczyna	się	odliczanie	czasu.	Symbol	
    opóźnienia	czasu	zapali	się.	Symbol	startu	zapali	się.
    Dwukropek	“:”	w	czasie	trawania	zwłoki	czasowej	
    zacznie	migać.
    •	 W	okresie	ustawionej	zwłoki	czasowej	można	
    doładowywać	lub	wyjmować	odzież	z	pralki.	Pod	
    koniec	procesu	odliczania	czasu	zwłoki	gaśnie	
    symbol	zwłoki	i	rozpoczyna	się	pranie,	gdy	
    wyświetlony	zostaje	czas	trwania	programu.
    Zmiana czasu zwłoki
    Aby	zmienić	ustawienia	zwłoki	w	czasie	trwającego	
    odliczania:
    Przyciśnij	przycisk	Start/Pauza/Kasowanie.	“	:	":"	
    (dwukropek)	w	środku	wyświetlacza	przestaje	migać.	
    Zapali	się	symbol	gotowości	do	pracy	.	Symbol	
    opóźnienia	czasu	będzie	migał.	Symbol	statu	powoli	
    zgaśnie.	Nacisnąć	przycisk	“Zwłoka	czasowa”	“+”	
    lub	“-”,	aby	ustawić	żądany	czas	zwłoki.	Przyciśnij	
    przycisk	Start/Pauza/Kasowanie.	Symbol	opóźnienia	
    czasu	zapali	się.	Symbol	gotowości	do	pracy	powoli	
    zgaśnie.	Symbol	startu	zapali	się.	Dwukropek	":"	w	
    czasie	trawania	zwłoki	czasowej	zacznie	migać.
    Kasowanie zwłoki czasowej
    Aby	skasować	odliczanie	zwłoki	czasowej	i	od	razu	
    uruchomić	program:
    Przyciśnij	przycisk	Start/Pauza/Kasowanie.	
    Dwukropek	“:”	w	czasie	trawania	zwłoki	czasowej	
    przestanie	migać.	Symbol	startu	powoli	zgaśnie.	
    Symbole	gotowości	do	pracy	i	zwłoki	czasowej	będą	
    migać.	Nacisnąć	przycisk	“Zwłoka	czasowa”	“-”,	aby	
    skrócić	żądany	czas	zwłoki.	Czas	trwania	programu	
    powinien	być	wyświetlony	po	30	minutach.	Aby	
    rozpocząć	program,	naciśnij	prycisk	“Start/Pause/
    Cancel”	[Start/Pauza/Kasuj].
    Rozpoczynanie programu
    Aby	rozpocząć	program,	naciśnij	przycisk	“Start/
    Pause/Cancel”	[Start/Pauza/Kasuj].		Wyświetli	się	
    symbol	startu	wskazujący	rozpoczęcie	programu.	
    Drzwiczki	blokują	się	i	zapali	się	subnol	blokady	
    zamkinięcia	drzwiczek.	Wyświetli	się	symbol	kolejnego	
    etapu	(pranie	wstępne,	główne,	płukanie,	płyn	
    zmiękczający	i	wirowanie),	który	rozpoczął	program.
    Zmiana wyboru po rozpoczęciu programu
    Wybrana	prędkość	wirowania	i	temperatura	programu	
    znikają.	Pojawia	się	pusta	ramka.
    Gdy	przycisk	“Wybór	programu”	został	umieszczony	
    we	właściwej	pozycji,	ponownie	pojawiają	się	
    prędkość	wirowania	i	temperatura.
    Przełączanie pralki w tryb gotowości do pracy
    Pralkę	załącza	się	w	trybie	gotowości	do	pracy	na	
    chwilę	naciskając	przycisk	"Start/Pause/Cancel"	
    [Start/Pauza/Kasuj].	Zaświeci	się	symbol	gotowości	
    do	pracy	wskazujący,	że	pralka	znajduje	się	w	
    trybie	gotowości	do	pracy,	a	zgaśnie	symbol	startu	
    wskazujacy	uruchomienie	programu	i	kontynuację	
     
    						
    							49 - PL
    pracy.
    Wybór lub skasowanie funkcji pomocniczych w 
    trybie pauzowania
    Funkcje	pomocnicze	można	skasować	lub	wybrać	
    zgodnie	z	aktualnym	etapem	programu.
    Dodawanie/wyjmowanie prania w trybie 
    pauzowania
    Drzwiczki	można	otworzyć,	jeżeli	poziom	wody	jest	ku	
    temu	odpowiedni.	Symbol	blokady	drzwiczek	będzie	
    świecić	aż	do	momentu,	w	którym	otwarcie	drzwiczek	
    stanie	się	możliwe.	 Symbol	zgaśnie,	 gdy	tylko	 otwarcie	
    drzwiczek	stanie	się	możliwe.	Można	dorzucić	/	wyjąć	
    odzież	po	otworzeniu	drzwiczek.
    Blokada drzwiczek
    Po	zablokowaniu	drzwiczek	pojawi	się	symbol	
    blokady	zamknięcia	drzwiczek.	Symbol	będzie	migać,	
    aż	otwarcie	drzwiczek	stanie	się	możliwe.	Nie	należy	
    otwierać	drzwiczek	na	siłę.	Symbol	zgaśnie,	gdy	tylko	
    otwarcie	drzwiczek	stanie	się	możliwe.	Drzwiczki	
    można	otworzyć	po	zgaśnięciu	symbolu.
    Blokada dostępu dzieci
    Pralkę	można	ochronić	przed	manipulowaniem	przez	
    dzieci	za	pomocą	specjalnej	blokady	dostępu	dzieci.	
    W	takim	przypadku	nie	można	wprowadzić	zmian	w	
    trwającym	programie.
    C	 Gdy	uruchomiona	jest	blokada	dostępu	dzieci	 pralkę	można	załączać	i	wyłączać	przyciskiem	
    On/Off	[Zał./	Wył.]	W	takim	przypadku	
    pralka	powróci	do	wykonywania	programu	z	
    uruchomioną	blokadą	dostępu	dzieci.
    Blokadę	dostępu	dzieci	załącza	się	przez	naciśnięcie	
    2	i	4	funkcji	pomocniczej	na	3	s.	Na	wyświetlaczu	
    pojawi	się	symbol	“C:on”	(Blokada	dostępu	dzieci	
    załączona).
    Ten	sam	symbol	zostanie	także	wyświetlony,	po	
    wciśnięciu	dowolnego	przycisku	przy	aktywnej	
    blokadzie	przed	dostępem	dzieci.
    Aby	wyłączyć	blokadę	klawiszy	należy	nacisnąć	
    i	przytrzymać	przez	3	s	2	i	4	przycisk	funkcji	
    pomocniczych.
    Na	wyświetlaczu	pojawia	się	komunikat	“C:OFF”	
    (blokada	dostępu	dzieci	wyłączona).
    Zakończenie programu przez skasowanie
    Aby	skasować	program	należy	nacisnąć	przycisk	
    “Start/Pauza/Kasowanie”	na	3	sekundy.	W	czasie	
    kasowania	będzie	migać	symbol	startu.	Po	
    skasowaniu,	symbol	odpowiedniego	etapu,	w	którym	
    nastąpiło	skasowanie,	pozostanie	wyświetlony,	a	na	
    wyświetlaczu	pojawi	się	“End”.
    Koniec programu
    Po	zakończeniu	programu	symbole	istotnych	etapów	
    pozostaną	wyświetlone,	a	funkcje	pomocnicze,	
    wirowanie	i	temperatura	wybrane	przy	rozpoczęciu	
    programu	pozostaną	wybrane.	Na	wyświetlaczu	
    pojawi	się	„End”	[Koniec].
    5 Konserwacja i czyszczenieSzuflada na detergentUsunąć	z	szuflady	wszelkie	pozostałości	detergentu.	
    W	tym	celu:
    1.	 Nacisnąć	zakreskowany	punkt	przy	syfonie	w	 komorze	płynu	zmiękczającego	i	pociągnąć	w	
    swoim	kierunku,	aż	komora	wysunie	się	z	pralki.
    C Jeżeli	w	komorze	płynu	zmiękczającego	
    zaczyna	zbierać	się	większa	niż	normalnie	ilość	
    mieszaniny	wody	i	płynu,	należy	wyczyścić	syfon.
    2.	 Umyć	szufladę	dozownika	i	syfon	w	umywalce	w	 dużej	ilości	letniej	wody.		
    3.	 Po	wyczyszczeniu	ponownie	umieścić	szufladę	w	 obudowie	pralki.	Sprawdzić,	czy	syfon	znajduje	
    się	w	pierwotnym	położeniu.
    Filtry dopływu wodyNa	końcu	każdego	zaworu	dopływu	wody	z	tyłu	
    pralki,	a	także	na	końcu	każdego	węża	zasilającego	
    podłączanego	do	kranu	znajduje	się	filtr.	Filtry	te	
    zapobiegają	przedostawaniu	się	do	wnętrza	pralki	ciał	
    obcych	i	brudu	z	wody.	Filtry	należy	oczyścić,	kiedy	
    się	zabrudzą.
    •	 Zakręcić	krany.
    •	 Zdemontować	nakrętki	węża	zasilającego	w	celu	oczyszczenia	filtrów	w	zaworach	dopływowych	
    za	pomocą	odpowiedniej	szczotki.
    •	 Jeśli	filtry	są	bardzo	brudne,	można	je	wyjąć	 szczypcami	i	oczyścić.
    •	 Filtry	na	płaskim	końcu	węży	dopływu	wody	 należy	wyjąć	ręcznie	razem	z	uszczelkami	i	
    starannie	umyć	pod	bieżącą	wodą.
    •	 Dokładnie	umieścić	uszczelki	i	filtry	z	powrotem	 na	swoim	miejscu	i	ręcznie	dokręcić	nakrętki	
    węża.
    Spuszczanie pozostałej wody i 
    czyszczenie filtra pompy
    Produkt	ten	jest	wyposażony	w	system	filtrów	
    zapewniający	możliwość	spuszczania	wody,	co	
    wydłuża	żywotność	pompy	chroniąc	wirnik	pompy	
     
    						
    							50 - PL
    •	 Umieścić	długie	naczynie	z	przodu	filtra,	aby	złapać	wodę	wypływającą	z	filtra.
    •	 Poluzować	filtr	pompy	(w	kierunku	przeciwnym	 do	ruchu	wskazówek	zegara),	aż	woda	zacznie	
    z	niego	wypływać.	Skierować	wypływającą	wodę	
    do	pojemnika	umieszczonego	z	przodu	filtra.	
    Można	użyć	szmatki	do	zebrania	rozlanej	wody.
    •	 Gdy	nie	ma	tam	wody,	przekręcić	filtr	pompy	aż	 do	całkowitego	uwolnienia	i	wyjąć	go.
    •	 Usunąć	wszelkie	pozostałości	wewnątrz	filtra,	a	 także	włókna,	ewentualnie	zbierające	się	wokół	
    wirnika.
    •	 Jeżeli	Państwa	produkt	jest	wyposażony	we	 wtrysk	wody,	należy	upewnić	się,	czy	filtr	jest	
    umieszczony	w	obudowie	pompy.	Nigdy	nie	
    używać	siły	podczas	ponownego	umieszczania	
    filtra	w	obudowie.	Całkowicie	wsunąć	filtr	w	
    obudowę;	w	innym	wypadku	woda	może	
    wyciekać	z	pokrywy	filtra.
    4-	Zamknąć	pokrywę	filtra.
    Zamknąć	dwuczęściową	pokrywę	filtra	popychając	
    zakładkę.
    Zamknąć	jednoczęściową	pokrywę	filtra	umieszczając	
    zakładki	na	spodzie	na	swoich	miejscach	i	popychając	
    ich	górną	część.
    przed	zapychaniem	takimi	stałymi	elementami,	jak	
    guziki,	monety	czy	włókna	podczas	usuwania	wody.
    •	 Jeżeli	pralka	nie	odpompowuje	wody,	filtr	pompy	
    może	być	zapchany.	Należy	go	czyścić	co	2	lata	
    lub	gdy	ulegnie	zapchaniu.	Aby	wyczyścić	filtr	
    należy	spuścić	wodę.
    Ponadto	wodę	należy	całkowicie	spuścić	w	
    następujących	przypadkach:
    •	 przed	transportem	pralki	(np.	przy	wyprowadzce)
    •	 gdy	istnieje	ryzyko	zamarznięcia
    Aby	wyczyścić	zabrudzony	filtr	i	spuścić	wodę;
    1-	Wyłącz	wtyczkę	pralki,	aby	przerwać	zasilanie	
    energią	elektryczną.
    A	W	pralce	może	być	woda	o	temperaturze	90°C.	 Stąd	filtr	wolno	czyścić	dopiero	po	ostudzeniu	
    wody	znajdującej	się	wewnątrz	pralki,	aby	
    uniknąć	niebezpieczeństwa	poparzenia.
    2-	Otworzyć	pokrywę	filtra.	Filtr	może	składać	się	z	
    jednej	lub	dwóch	części,	zależnie	od	modelu	pralki.
    Jeżeli	na	filtr	składają	się	dwie	części,	nacisnąć	
    zakładkę	na	pokrywie	filtra	i	pociągnąć	część	we	
    własnym	kierunku.
    Jeżeli	filtr	składa	się	z	jednej	części,	przytrzymaj	go	z	
    obu	stron	i	otwórz	pociągając.
    3-	Niektóre	modele	posiadają	awaryjny	wąż	spustowy.	
    W	przypadku	pozostałych	nie	jest	on	dostarczany	
    wraz	z	pralką.
    Jeżeli	Państwa	produkt	posiada	awaryjny	wąż	
    spustowy,	należy	wykonać	następującą	procedurę	
    przedstawioną	na	poniższym	rysunku:
    •	 Wyciągnąć	wąż	spustowy	pompy	z	obudowy.
    •	 Umieścić	długie	naczynie	pod	końcówką	węża.	 Spuścić	wodę	do	zbiornika	wyciągając	korek	z	
    końcówki	węża.	Jeżeli	ilość	wody	przeznaczonej	
    do	spuszczenia	jest	większa	niż	objętość	
    pojemnika,	zatkać	korek,	wylać	wodę	i	ponownie	
    spuścić	wodę.
    •	 Po	spuszczeniu	wody	zatkać	korkiem	końcówkę	 węża	i	umieścić	wąż	z	powrotem	na	swoim	
    miejscu.
    Jeżeli	Państwa	produkt	nie	posiada	awaryjnego	węża	
    spustowego,	należy	wykonać	następującą	procedurę	
    przedstawioną	na	poniższym	rysunku:
      
    						
    All Beko manuals Comments (0)

    Related Manuals for BEKO WMB 51041 User Manual