Beko Dsa 25020 Slovak Version Manual
Have a look at the manual Beko Dsa 25020 Slovak Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 187 Beko manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
DSA25020 PL I n s t r u k c j a O b s u g i C Z P o k yn y p r o p o u í 盡 n í SK N á vo d n a p o u i t i e SL Navodila za uporabo H U H a s z n á l a t i u t a s i t á s LV Lietošanas instrukcija
UWAGA! Producent nie b ędzie ponosi ć odpowiedzialno ści za szkody wynik e z niestosowania si ę do zalece ń zawartych w instrukcji obs ugi. Instrukcj ę obs ugi nale ży przechowywa ć w bezpiecznym miejscu tak, aby mo żna by o z niej korzysta ć w razie konieczno ści. Mo że by ć ona przydatna równie ż dla innego u żytkownika. UPOZORN ĚNÍ! Aby byl zajišt ěn normální provoz vaší chladni č ředí zcela neškodné chladicí ětlivé pouze za ur č a: Nebra ňte ve volné cirkulaci vzduchu kolem p řístroje. ř ě tě ch, která jsou doporu čená výrobcem. Nelikvidujte chladicí okruh. řebi če uvnit ř prostoru pro potraviny krom ě t ěch, která by mohl doporu čit výrobce. VAROVANIE! Aby sa zabezpečila normálna prevádzka vašej chladni č vo R600a (hor ľavé len pri ur č ť nasledujúce pravidlá: Nebrá ňte vo ľnej cirkulácii vzduchu okolo spotrebi ča. ľovanie rozmrazovacieho procesu, iné ako odporú ča výrobca. Neporušujte chladiaci okruh. če vo vnútri pípacieho priestoru potravín, iné ako t ie, ktoré odporúčal výrobca. OPOZORILO! Za normalno delovanje vaše zamrzovalne naprave, ki uporablja naravi prijazno hladilno sredstvo R600a (vnetljivo samo pod dolo č a: Ne zadrujte prostega pretoka zraka okoli naprave. Za hitrejše odtajanje, ne uporabljajte mehanskih n aprav, ki jih ni priporočil proizvajalec. Ne uni čujte hladilnega krogotoka. V prostoru za hrano ne uporabljajte elektri čnih naprav, ki jih ni priporo čil proizvajalec. FIGYELMEZTETÉS! űköd ő h űtő berendzés normális m űködésének eléréséhez, kövesse a következ ő szabályokat: Ne gátolja a leveg ő keringését a készülék körül! Ne használjon más mechanikus eszközöket a gyorsabb felolvasztás érdekében, mint amit a gyártó ajánl! Ne szakítsa meg a h űtő közeg keringésirendszerét! Ne használjon más elektromos eszközöket a mélyfagy asztó részben, mint amiket a gyártó javasolhat! UZMANĪBU! Lai garant ētu j ūsu sasald ēšanas iek ārtas (kura izmanto viedei nekait īgu dzes ēšanas vielu R 600a – uzliesmojošs tikai pie noteiktiem apst ākļ ērot sekojošo: Netrauciet gaisa cirkul ācijai ap iek ārtu. Neizmantojiet nek ādas meh ānisk ās iek ārtas atkaus ēšanas pa ātrin āšanai. Nesaboj ājiet dzes ēšanas ķēdi. Nodal ījum ā p ārtikas produktu glab āšanai neizmantojiet nek ādas meh ānisk ās iek ārtas, ja raot ājs to neiesaka.
Bezpieczeństwo przede wszystkim /1 Pod ączenie do zasilania /2 Instrukcja transportu i ustawienia /2 Monta ż /2 Zapoznaj si ę z Twoim urz ądzeniem /3 Porady dotycz ące przechowywania żywno ści /3 Regulacja temperatury /4 Uruchamianie /4 Porady dotycz ące przechowywania zamro żonej ż ywno ści /4 Mro żenie świe żej żywno ści /5 Jak robi ć kostki lodu /5 Odmra żanie /5 Wymiana żarówki /6 Czyszczenie urz ądzenia /6 Zmiana kierunku otwierania drzwi /6 CZ Obsah PL Spis tre ści SK Index Varnost /25 Elektri čne zahteve /26 Navodila za prevoz /26 Navodila za namestitev /26 Spoznajte vašo napravo /27 Predlagana ureditev hrane v napravi /27 Nadzorovanje in prilagoditev temperature /27 Pred delovanjem /28 Shranjevanje zamrznjene hrane /28 Zamrzovanje svee hrane /28 Izdelava ledenih kock /28 Odtajanje /29 Zamenjava notranje arnice /30 Els ő a biztonság /33 Elektromos követelmények /34 Szállítási utasítások /34 Beüzemelési utasítások /34 Ismerje meg készülékét /35 Javasolt a készülékben lév ő étel elrendezése /35 H őmérséklet szabályozás és beállítás /36 M űködtetés el őtt /36 Fagyasztott étel tárolása /36 Friss étel fagyasztása /36 Jégkockák készítése /37 Kiolvasztás /37 Bels ő villanykörte cseréje /37 Tisztítás és védelem /37 Ajtó áthelyezése /38 Tegye és ne tegye /38 Problémakeresés /39 Technikai adat /40 Droš ības nor ādījumi! /41 Elektrisk ās pras ības /42 Transport ēšana /42 Uzst ādīšana /42 Apraksts /43 P ārtikas produktu izvietošana /43 Temperat ūras regul ēšana /43 Pirms ekspluat ācijas /43 Sasald ētu produktu glab āšana /43 Sasald ēšana /43 Ledus kubi ņu gatavošana /43 Tir īšana un apkalpošana /44 Trauc ējumu mekl ēšana /44 Tehniskais apraksts /44 SL Kazalo HU Tartalomjegyzék Index
k kvalitného spotrebi čľa rokov. Bezpe čnos ť nadovšetko! Nezapájajte spotrebi č do elektrickej siete, kým nie sú odstránené baliace a ochranné prostriedky. • Nechajte spotrebi č stáť minimálne 12 hodiny pred tým, ako ho zapnete, aby sa olej v kompresore usadi l, ak bol prepravovaný horizontálne. • Ak znehodnocujete starý spotrebi č, jeho zámok alebo k uistite sa, e odstránené bezpe čným spôsobom, aby ste predišli • Tento spotrebi č musí byť výlučne pre navrhnutý ú čel. • Nevystavujte spotrebi č ohňu. Spotrebič neobsahuje CFC substancie v izolácií, ktoré sú hor ľavé. Navrhujeme vám kontaktova ť miestne úrady pre • Neodporú čame ť toto zariadenie v nevykurovanej, studenej miestnosti. (napr.: sklad, prístavba, prístrešok, na vonku, at ď...) vý chod spotrebi ča, je veľmi podrobne si prečítať tento Nedodranie pokynov ť vaše právo na bezplatný servis po čas záručnej doby. Uchovajte tieto pokyny na bezpe čnom mieste pre ľ SK 17 Tento spotrebič ť álnou spôsobilosťou alebo s nedostato čnými skúsenos ťami a poznatkami. Tieto osoby spotrebi č ť len pod doh ľadom osoby zodpovednej za ich bezpe čnos ť, alebo ak ich zodpovedná osoba pou č ča. Deti by mali by ť pod dozorom, aby sa nehrali so spotrebi čom.
SK Pred zasunutím zástrčky do zásuvky v stene výkonovom štítku zodpovedajú zásobovaniu elektrickou energiou. Odporú čame aby toto zariadenie bolo zapojené do elektrickej sústavy cez vhodnú zásuvku so spína čom v ľahko dostupnej pozícií. Varovanie! Tento spotrebič musí byť uzemnený. Opravy tohto zariadenia by mal vykonáva ť kvalifikovaný technik. Nesprávne opravy vykonané nekvalifikovanou osobou prinášajú ľa zariadenia. POZOR! Tento spotrebi č pracuje s plynom R600a, ktorý je ekologicky nezávadný, ale hor ľavý. Po čas prepravy a zostavovania produktu dbajte na to, aby ste nepoškodili chladiaci systém. Ak je poškodený chladiaci systém a otvoreného ohňa a na chvíľu vyvetrajte miestnos ť. VAROVANIE – prístroje alebo iné prostriedky na urýchľovanie rozmrazovacieho procesu, inak ako odporúča výrobca. VAROVANIE – Nepoško ďte chladiaci okruh. VAROVANIE – zariadenia vo vnútri priestoru na potraviny , iba ak ide o typy odporúčané výrobcom. VAROVANIE – Ak je sie ťový kábel poškodený, je potrebné, aby ho vymenil výrobca, servisný agent alebo podobne nebezpe čenstvu. Prepravné pokyny 1. Spotrebič musí byť prepravovaný výlučne vo vertikálnej polohe. Obal musí po čas prepravy osta ť neporušený. 2. Ak bol spotrebi č počas prepravy v horizontálnej polohe, nesmiete ho uvádza ť do hodiny, aby sa systém ustálil. by mohlo ma ť za následok poškodenie spotrebi ča, za ktoré výrobca nebude niesť zodpovednos ť. 4. Spotrebi č musí byťďu, vlhkosti a iným poveternostným vplyvom. • Kla ďte dôraz na opatrnosť počas čča, nedotýkajte sa spodku chladiacich kovových vedení na zadnej strane spotrebi ča, mohlo by vám to spôsobi ť úraz prstov a rúk. • Nepokúšajte sa sada ť alebo stáť na vrch zá ťa. Mohli by ste sa poraniť alebo poškodiť zariadenie. 锠 pricviknutý pod zariadením po čas presúvania a po presunutí, mohlo by to poškodi ť kábel. • Nedovo ľte deťom hrať sa so zariadením alebo s ovláda čmi. Inštala čné pokyny 1. Nedrte spotrebič v miestnosti, kde teplota v noci pravdepodobne klesne pod 10 stup ňov C (50 stup ňov F) a/alebo hlavne v zime, stup ňov C (50 a 107 stupň teplotách spotrebi č nemusí fungovať, čoho potravín. 2. Neumiestnite spotrebi č blízko pri sporákoch alebo radiátoroch alebo pri priamom slne č mimoriadne poškodenie funkcií spotrebi ča. Ak je nainštalovaný pri zdroji tepla alebo mrazni čke, zachovajte nasledujúce minimálne bo čné vôle: Od sporákov 30 mm Od radiátorov 300 mm Od mrazni čiek 25 mm 3. Uistite sa, e okolo spotrebi ča je dostato čný priestor na zabezpečenie voľnej cirkulácie vzduchu (Poloka 2). • K zadnej časti chladnič vetrací kryt na nastavenie vzdialenosti medzi chladni čkou a stenou (Poloka 3). 18
SK 4. Spotrebič by sa mal umiestniť na hladký povrch. Dve predné nohy sa dajú nastavi ť pod ľa poiadaviek. Aby ste zabezpečili, e váš spotrebi č stojí rovno, nastavte dve predné nohy oto čením v smere alebo proti smeru hodinových ru čičiek, kým sa nezabezpečí pevný kontakt s podlahou. Správne nastavenie nôh bráni nadmernej vibrácii a hluku (Poloka 4) . 5. Odkazujeme na časť „Č kde nájdete popis, ako pripravi ť spotrebič na Poznávanie spotrebi ča (Poloka 1) 1 - Polička mrazničky 2 - Termostat a kryt svietidla 3 - Nastavite ľné poličky 5 - Zberný kanálik odmrazenej vody - Výtokové potrubie 6 - Kryt priehradky 7 - Priehradka 9 - Priehradka pre mlie čne výrobky 10 - Poli čka na nádoby 11 - Poli čka na fľaše Navrhnuté rozmiestnenie potravín v spotrebi či Pokyny na dosiahnutie optimálneho skladovania a hygieny: 1. Priestor chladni čky je pre krátkodobé skladovanie čerstvých potravín a nápojov. 2. Priestor mrazni čky je predpísaný a vhodný na mrazenie a skladovanie predmrazených potravín. Odporú čanie pre skladovanie dodra ť. 3. Mliekarenské výrobky by sa mali skladova ť Aby ste zmrazili čerstvé potraviny, odporúča sa, aby ste produkty zabalili do hliníkových alebo plastových obalov, schladili ich v prie činku pre čerstvé potraviny a uskladnili ich na poli čke priečinku mrazničky. Uprednost ňuje sa, aby sa polička upevnila na hornej strane prie činka mrazničky. 4. Varené jedlá by sa mali skladovať vo vzduchotesných nádobách. 5. Č uchováva ť na poličke. Čerstvé ovocie a zelenina by sa mali umy ť a uskladniť v špeciálnych priehradkách. 6. F ľť v časti dvier. 7. Surové mäso zaba ľte do polyetylénových čku. Zabrá ňte kontaktu s varenými potravinami, aby ste sa vyhli kontaminácii. Z bezpe čnostných dôvodov skladujte surové 8. Pre maximálnu ú činnosť by odnímateľné poli čky nemali byť pokryté papierom, či iným ľná cirkulácia chladného vzduchu. 9. Na dverových poli čkách neskladujte rastlinný olej. Potraviny skladujte zabalené alebo zakryté. Horúce potraviny a nápoje pred čky ochlaďte. Zvyšné konzervované potraviny by sa nemali skladova ť v konzerve. 10. Šumivé nápoje by sa nemali zmrazova ť a výrobky ako ochutené vodové zmrzliny by sa nemali konzumova ť príliš studené. 11. Niektoré druhy ovocia a zeleniny sa poškodia, ak sa uchovávajú pri teplotách ľte ananásy, melóny, uhorky, paradajky a podobné produkty do polyetylénových sá čkov. 12. Vysokostup ňový alkohol sa musí usklad ňovať vo vertikálnej polohe v tesno uzavretých nádobách. Nikdy neskladujte produkty, ktoré obsahujú hor ľavý stlačený če šľahačky, postrekovacie konzervy, at ď látky. Predstavujú nebezpe čenstvo výbuchu. 19
SK Riadenie a nastavenie teploty Prevádzkové teploty sa riadia gombíkom ť do akejkoľvek Ak je gombík termostata v pozícii “0”, spotrebi č je vypnutý. lamp pre vnútorné osvetlenie sa nerozsvieti. Priemerná teplota vo vnútri chladni čky by mala by ť Nastavte preto termostat tak, aby ste dosiahli časti chladničky ť napríklad priehradka na šalát a vrchná časť čo je celkom normálne. Odporúčame vám, aby ste pravidelne kontrolovali teplotu teplomerom. Tak zabezpe č udriava pri tejto teplote. Časté otváranie dvier spôsobuje zvýšenie vnútornej teploty, preto sa odporú ča zatvoriť dvere čo mono Pred prevádzkou Záverečná kontrola Pred za čča skontrolujte, či: 1. Sú nohy nastavené do úplného vyrovnania. ľne cirkulova ť vzadu. 3. Vnútro je čisté podľa odporúčania v časti „ Č 4. Zástr čka je vsunutá do zásuvky v stene a elektrina je zapnutá. Ke ď sa otvoria dvere, vnútorné svetlo sa zapne. 5. Budete po čuť zvuk pri zapnutí kompresora. Aj kvapalina a plyny utesnené v chladiacom ť nejaký zvuk, či kompresor je alebo nie je v prevádzke. To je dos ť normálne. 6. Mierne zvlnenie na vrchu vitríny je dos ť procesom, nie je to chyba. 7. Odporúčame nastavenie gombíka termostatu do stredu a monitorova ť teplotu, aby sa zaistilo, e spotrebi č udriava časť Riadenie a nastavenie teploty). 8. Nenapl ňte spotrebič hneď po zapnutí. Po čkajte, kým sa nedosiahne správna teplota skladovania. Odporú čame skontrolovať časť Riadenie a nastavenie teploty) Skladovanie mrazených potravín Vaša mraznička je vhodná na dlhodobé skladovanie komer čne zmrazených potravín a ť aj na mrazenie a skladovanie čerstvých potravín. Ak došlo k výpadku prúdu, neotvárajte dvere. Mrazené potraviny by sa nemali poškodi ť, ak výpadok trvá menej ako 16 hodín. Ak je výpadok dlhší, potraviny by sa mali skontrolova ť a buď okamite zjesť alebo uvari ť, a potom znova zmraziť. Mrazenie čerstvých potravín dosiahli najlepšie výsledky. Nemrazte príliš ve ľ potravín sa najlepšie zachová, ke ď sa mrazia č Neprekra čujte zmrazovací výkon vášho spotrebi ča v 24 h. mrazni č časne viesť k nadmernému chladeniu priestoru chladni čky. Pri zmrazovaní č gombík termostatu v strednej polohe. Malé ť bez nastavenia gombíka riadenia teploty. Bu ďte zvlášť opatrní a nemiešajte mrazené a čerstvé potraviny. 20