AOC L47861 User Manual
Here you can view all the pages of manual AOC L47861 User Manual. The AOC manuals for Television are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
22 French French French French 2. Minuterie de mise en sommeil: Active ou désactive la minuterie de mise en veille du téléviseur. L’utilisateur peut régler la minuterie de mise en veille du téléviseur sur désactivée/ 5 min / 10 min / 15 min/ 30 min / 45 min / 60 min/ 90 min / 120 min / 180 min / 240 min. La minuterie démarre le compte à rebours une fois que le curseur a quitté le sous-menu. (en ce moment, l’élément indique 『** min restantes』et le curseur met l’icône Fonctions en...
Page 52
French French 23 French French 7. Sous-titres numériques: Propose de nombreuses options pour régler le style des sous-titres numériques dans le sous-menu. [Style] peut être réglé sur le mode Automatique ou Personnalisé. Si le mode Personnalisé est sélectionné, l’utilisateur peut modifier les styles de détails décrits ci-dessous. Le résultat des paramètres apparaîtra immédiatement sur le côté à la base du sous-menu OSD. Remarque: Cette fonction n’est disponible qu’en mode TV numérique....
Page 53
24 French French French French CONSEILS Entretien de l’écran Ne pas frotter ou cogner l’écran avec quelque chose de dur car cela peut le rayer, le marquer ou l’endommager définitivement. Débranchez la fiche d’alimentation avant de nettoyer l’écran. Dépoussiérez le téléviseur en essuyant l’écran et le boîtier à l’aide d’un chiffon doux et propre. Si l’écran a besoin d’un nettoyage supplémentaire, utilisez un chiffon propre humidifié. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou de nettoyants en...
Page 54
French French 25 French French CARACTERISTIQUES DU PRODUIT REMARQUE * Ce modèle est conforme aux spécifications énumérées ci-dessous. * Les caractéristiques et spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. * Ce modèle peut ne pas être compatible avec les fonctions et/ou spécifications susceptibles d’être ajoutées à l’avenir. cifications that may be added in the future. * Téléviseur à écran LCD de 47 po. Taille de l’image visualisable: 1193mm Système de téléviseur: NTSC...
Page 55
26 French French French French AVANT D’APPELER POUR UNE RÉPARATION Veuillez procéder aux vérifications suivantes avant d’appeler pour une réparation. Ces conseils peuvent vous faire gagner du temps et de l’argent puisque les prix pour l’installation du récepteur et les réglages des commandes du client ne sont pas couverts sous votre garantie. SymptômesÉléments à vérifier et actions à suivre “ Fantôme “ ou image double* Ceci peut provenir d’une obstruction de l’antenne due à des gratte-ciels ou...
Page 56
French French 27 French French GLOSSAIRE HDTV Les affichages en HDTV sont techniquement définis comme étant capables d’afficher des lignes de balayage actives à au moins 720 p ou 1 080 i. Entrées HDMI Interface multimédia haute définition Entrées Audio/Vidéo Situés à l’arrière du récepteur, ces connecteurs (prise de type phono RCA) servent pour l’entrée des signaux audio et vidéo. Conçus pour une utilisation avec des magnétoscopes (ou autres accessoires) afin de recevoir une résolution d’image...
Page 57
TABLA DE CONTENIDO AVISO DE TRANSICIÓN A LA TELEVISIÓN DIGITAL .........................1 PARA SU SEGURIDAD ........................................................................\ ..........2 PRECAUCIONES Y RECORDATORIOS ...................................................3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ............................4 CONTENIDO DEL EMBALAJE ...................................................................5 PREPARACIÓN...
Page 58
1 Spanish Spanish AVISO DE TRANSICIÓN A LA TELEVISIÓN DIGITAL Este dispositivo contiene un sintonizador de televisión digital. Por lo tanto, podrá recibir programación digital televisada por aire, con una antena adecuada, luego de que finalice la transmisión de alta potencia de televisión analógica en los Estados Unidos el 17 de febrero de 2009. Algunos receptores de televisión más antiguos, si dependen de una antena de TV, necesitarán un conversor de TV para recibir programación digital por...
Page 59
2 Spanish Spanish Spanish Spanish AVISO 1. Los cambios o las modificaciones no aprobadas de forma explícita por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario de utilizar este dispositivo. 2. Se deben utilizar cables de interfaz y de alimentación CA blindados, si existiese alguno, con el fin de cumplir con los límites de emisión. 3. El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada por una modificación no autorizada de este...
Page 60
Spanish Spanish 3 Spanish Spanish PRECAUCIONES Y RECORDATORIOS Coloque la unidad en superficies niveladas. Desenchufe de inmediato si existe un funcionamiento defectuoso como una desaparición de imagen, una desaparición de video/audio, humo u olores extraños provenientes de la TV. No arroje ningún objeto dentro de la TV como metales u otros materiales inflamables. No coloque la TV en lugares cerrados o en una caja cuando esté siendo utilizada. Desenchufe de inmediato si se...