Anthem Ltx 300 Lcos Projector Instructions
Here you can view all the pages of manual Anthem Ltx 300 Lcos Projector Instructions. The Anthem manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 161
45 Para comenzarPreparación Funcionamiento básico Resolución de problemas Confi guración Otros ESPAÑOL/CASTELLANO Acerca de los indicadores de advertencia Los indicadores muestran el tiempo acumulado de utilización de la lá\ mpara o el modo de advertencia de esta unidad. Para obtener información sobre la visualización de los indicadores\ durante la utilización normal de la uni- dad, consulte “Controles y funciones”. ( P14) Núm. Indicador Tiempo de parpadeo Frecuencia de parpadeo Intervalo...
Page 162
5Resolución de problemas 46 Reemplazo de la lámpara La lámpara es un artículo de consumo. Si la imagen es oscura o la \ lámpara está apagada, reem- place la unidad de lámpara. ● Cuando se acerca el momento de reemplazar la lámpara, aparece en pan\ talla un mensaje y el indicador despliega la condición. ( P45) Retire la tapa de la lámpara ● Extraiga los tornillos con un destornillador + Vida útil de la lámpara ● La vida útil de la lámpara para esta unidad es de aproximadamente 2000 horas. La...
Page 163
47 Para comenzarPreparación Funcionamiento básico Resolución de problemas Confi guración Otros ESPAÑOL/CASTELLANO Instale la nueva unidad de lámpara ● Utilice únicamente repuestos originales para la unidad de lámpara. Además, no intente nunca reutilizar una unidad de lámpara usada. Esto podría ocasionar fallas de funcionamiento. ● No toque la superfi cie de una lámpara nueva. Esto podría acortar la vida útil de la lámpara y causar un estallido de la lámpara. Apriete los tornillos de la...
Page 164
5Resolución de problemas 48 Reemplazo de la lámpara (Continuación) BACK TEST HIDE BRIGHT CONTSHARP COLOR TINT N.R GAMMA C.TEMP INFO LENS.APASPECT LENS INPUT STANDBY ON MENU CINEMA1 CINEMA2 NATURALSTAGEDYNAMIC USER1USER2 USER3 LIGHT Reinicio del tiempo de la lámpara W ARNING LAMP ST ANDBY/ON ADVERTENCIA ● Reinicie el tiempo de la lámpara sólo cuando haya reemplazado la lámpara. ● Nunca realice el reajuste mientras que la lámpara esté todavía en uso. De lo contrario, es posible que el estándar...
Page 165
49 Para comenzarPreparación Funcionamiento básico Resolución de problemas Confi guración Otros ESPAÑOL/CASTELLANO Limpieza y reemplazo del fi ltro Limpie el fi ltro con frecuencia. De lo contrario, podría deteriorarse y ocasionar\ fallos de funcionamiento. Retire el fi ltro interno ● Retire el enchufe de la toma de corriente. Si el fi ltro está dañado o demasiado sucio para limpiarlo ● Lave el fi ltro con agua y séquelo dejándolo en la sombra. ● En caso de haber suciedad extrema,...
Page 166
Otros 50 Interfaz RS-232C Es posible controlar esta unidad conectándola al ordenador mediante u\ n cable en forma de cruz RS-232C (D-Sub de 9 clavijas). ● La expresión “PC” se usa para referirse a un controlador como,\ por ejemplo, un ordenador. Modo Sin sincronización Límite de caracteres 8 bits Paridad Ninguna Bit de comienzo 1 Bit de parada 1 Régimen binario 19200 bps Formato de los datos Binario D6D7D4D5D2D3D0D1 Formato del comando El comando entre esta unidad y el ordenador consta...
Page 167
51 Para comenzarPreparación Funcionamiento básico Resolución de problemas Confi guración Otros ESPAÑOL/CASTELLANO ■ Comando y datos Comando y datos de operación (código binario) Comando Tipo Descripción de los datos 0000 Verifi cación de la conexión Comprueba si la comunicación entre esta unidad y el PC es posible durante el modo de espera. 5057 Suministro de energía Durante el modo de espera 31: Enciende la unidad. Durante el encendido 30: Apaga la unidad. (Modo de espera) 4950 EntradaDurante el...
Page 168
Otros 52 Interfaz RS-232C (Continuación) ■ Código del control remoto ● Se envía el código binario durante la comunicación. Nombre del botón del control remotoCódigo binarioNombre del botón del control remotoCódigo binario 37 33 30 31 37 33 33 34 37 33 30 32 37 33 33 36 BACK 37 33 30 33 TEST 37 33 35 39 ON 37 33 30 35 STAGE 37 33 36 37 STAND BY 37 33 30 36 CINEMA2 37 33 36 38 INPUT 37 33 30 38 CINEMA1 37 33 36 39 BRIGHT 37 33 30 39 NATURAL 37 33 36 41 CONT 37 33...
Page 169
53 Para comenzarPreparación Funcionamiento básico Resolución de problemas Confi guración Otros ESPAÑOL/CASTELLANO Ejemplos de comunicación RS-232C Esta sección presenta ejemplos de comunicación del RS-232C. ■ Comando de operación TipoComando Descripción Verifi cación de la conexión PC →Esta unidad: 21 89 01 00 00 0A Esta unidad →PC: 06 89 01 00 00 0A Verifi cación de la conexión Encendido (On) PC →Esta unidad: 21 89 01 50 57 31 0A Esta unidad →PC: 06 89 01 50 57 0A...
Page 170
Otros 54 Derechos de autor y advertencia ● HDMI, el logo HDMI y la interfaz multimedia de alta de fi ni- ción son marcas de fábrica o marcas registradas de HDMI Licensing LCC. Advertencia No proyecte imágenes fi jas ni imágenes que contengan seg- mentos estáticos durante un período prolongado. Las partes estáticas de la imagen pueden permanecer en la pantalla. Preste especial atención a las imágenes de las pantallas de los juegos de vídeo y programas de ordenadores. No hay ningún problema al...