Ansmann Energy Torch RC1 5101103 User Manual
Have a look at the manual Ansmann Energy Torch RC1 5101103 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 37 Ansmann Energy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
Attenzione: la lampadina è sensibile agli urti. Se la torcia cade, i sottili filamenti illuminanti della lampadina si possono rompere. Caricare la torcia per tempo, quando questa viene utilizzata. Non lasciare mai la torcia accesa con batterie scariche in quanto ciò può causare danni al pacco batteria. sO stituzi One della la Mpadina Girare la testa della torcia in senso antiorario e rimuovere il riflettore e la lampadina. La lampadina può essere ora facilmente sostituita. Una lampadina di ricambio è inserita sotto il riflettore della torcia. accessOri Sono inclusi: cordino blu, alimentatore 230V. L’elettronica di ricarica e pac - co batteria da 1200 ma/2,4V sono integrate nella torcia. Un adattatore per la Gran Bretagna è disponibile quale accessorio speciale. attenziOne Proteggere la torcia dall’ umidità e acqua. Non esporla a temperature elevate. Non pulire la torcia ed effettuare manutenzione durante il processo di carica. Per pulire la torcia utilizzare solo un panno umido. In caso di difetto non smontare la torcia o il carica - batterie, ma restituirla a un rivenditore autorizzato. a MB iente Il pacco batteria non più utilizzabile non deve essere gettato nei rifiuti domestici, ma essere restiuito ai rivenditori o ai punti di raccolta delle batterie usate. ANSMANN RC1 õbRif. 5101102)
![](/img/blank.gif)
H Használati utasítás jelleMzŐ kAz RC1 kripton izzós õbKR 2,2 V / 0,5 A / P13 ,5), akkumulátoros zseblámpa. 2,4 V-os, 1200 mAh-s NiMH akkuról üzemeltethető, az akku 230 V-os hálózatról közvetlenül feltölthető. Beépített mágnes segítségével a lámpa bármilõfen mágneses felületen rögzíthető. a zse Blá Mpa t Ölt ÉseAz első használat előtt töltse fel a zseblámpát. A töltéshez vegõfe le a lámpa teljes alsó részét õbamelõf tartalmazza az akkut, a töltő elektronikát és a csatlakozót), majd csatlakoztassa 230 V-os hálózatra. A beépített akku 120 mA-es töltőárammal töltődik. A töltési idő teljes feltöltődésig kb. 10 óra. Az akku a hálózatra csatlakoztatva hagõfható egészen addig, amíg a lámpát nem használja. Az akku ilõfenkor csepptöltéssel töltődik, ígõf megtartja a kapacitását. Üze Mid ŐAz RC1 zseblámpa üzemideje kb. 120 perc. MŰ kÖdÉsHa használni akarja a lámpát, húzza ki az akkut a tartójával egõfütt a hálózati dugaljból. A lámpát úgõf tudja bekapcsolni, hogõf a kapcsolóját a lámpa feje felé tolja. A lámpatest alsó részébe beépített mágnessel üzemelés közben mágneses felüõkleten rögzítheti a zseblámpát.Figõfelem: Az izzó érzékenõf az ütésre. Ha a lámpa leesik, könnõfen elszakadhat az izzószál az izzóban. Kérjük, használat során időben töltse fel a lámpát. Ne hagõfja bekapcsolva, ha az akku lemerült, mert az az akku károsodását okozhatja.
![](/img/blank.gif)
az izzÓ cser ÉjeCsavarja a lámpa fejét az óramutató járásával ellentétes iránõfba, vegõfe ki a fénõfszórót az izzóval egõfütt. Ezután könnõfen ki tudja cserélni az izzót. A tartalékizzó a lámpa fejében található. tartO zÉk OkTartozékok: kék csuklószíj, 230 V-os tápegõfség. Töltő elektronika és a lámpába beépített 2,4 V-os, 1200 mAh-s NiMH akku. Speciális tartozék az angol csatlakozóadapter. Fig YeleM!A fénõfszórót csak beltéren használja, óvja a nagõf nedvességtől, páratartalomtól és a szélsőséges hőmérsékletektől. A karbantartást és a tisztítást ne végezze az alatt, amíg tölti a lámpát. Tisztításhoz csak száraz rongõfot használjon. Ha a lámpa meghibásodott, ne szedje szét a fénõfszóró- vagõf a töltőegõfséget, hanem erre szakosodott szakszervizben javíttassa meg. kÖ rn Yezetv ÉdelMi tanácsAz akkumulátor nem kommunális hulladék. Az elhasznált akkumulátorokat juttassa vissza a kereskedőjéhez vagõf helõfezze azokat speciális gõfűjtőtárolóba. F ORGALMAZZA :Kapacitás Kft.1115 Budapest, Szentpéterõf u. 24-26.Tel.: 463-0888; Fax: 463-0899E-mail: [email protected]; www.elem.hu
![](/img/blank.gif)
E instrucciOnes de M anejO usOLa RC 1 es una linterna de batería recargable con bombilla de Krõfpton õbKR 2,2V/0,5A/P13,5). Se alimenta con una batería no contaminante de 2,4V 1200mAh NiMH õf se carga directa -mente en cada enchufe de 230V. Fijación magnética posible. carga de la linternaCargue la linterna de batería antes de usarla por primera vez. Para cargar la RC 1 quite toda la parte trasera de la linterna õbbatería, equipo de carga õf fuente de alimentación). Esta parte se enchufa como cualquier equipo electrodoméstico en un enchufe de 230V. La batería integrada se carga automáticamente. La corriente de carga es equivalente a aprox . 120m A . L a carga má x ima s e alcan za en unas 14h. La batería puede quedarse enchufada después. Si no está en uso la RC 1 se carga contínuamente para evitar la autodescarga. autOnOM íaLa autonomía de la RC 1 alcanza approx. 120 min. FunciÓnDesenchufe la linterna cuando sea necesario. Para encenderla mue -va el interruptor. Gracias a los imanes integrados en el cuerpo de la RC 1 la linterna se puede sujetar a superficies metálicas.Atención: La bombilla es muõf sensible a golpes. En caso de que la linterna se caiga al suelo se puede romper la bombilla. Recargue la RC 1 con la debida antelación õf nunca deje la linterna encen-dida cuando la batería esté vacía; eso podría estropear la batería.
![](/img/blank.gif)
caMB iO de la BOMB illaGire el cabezal de la linterna en contra del sentido de las agujas del reloj para abrirla. Ahora el reflector õf el cabezal se pueden quitar de la carcasa õf usted puede cambiar la bombilla. Una bombilla de repuesto está directamente debajo del reflector en el cabezal de la linterna. accesOriOsIncluido: Correa azul, fuente de alimentación de 230V, equipo electrónico de carga, batería de 2,4V 1200mAh NiMH. Un adaptador para Inglaterra está disponible. nO rM as de seguridadNo exponga la linterna a agua/humedad ni temperaturas extremas. No limpie ni repare el equipo durante el proceso de carga. Sólo use un pañuelo mojado para limpiar la linterna. No la abra cuan - do esté defectuosa, sino contacte con un distribuidor autorizado. MediO aMB ienteNo tire las baterías a la basura. Entréguelas a su distribui - dor o entréguelas en los contenedores especiales de reciclado. ANSMANN RC1 õbNo. de art. 5101103)
![](/img/blank.gif)
LV ekspluatācijas instrukcija luktura lietOšanaRC- 1 ir uzlādējams lukturis ar kriptona spuldziõbKR 2.2 V/0.5A/P13.5).Gaismas enerģijas avots ir 2.4 V NiMH õbNiķeļa-metāla hidrīta) akumulators ar 1200 mAh.Akumulatoru var uzlādēt no jebkuras kontaktligzdas kurā ir 230 V spriegums.Pateicoties magnētam pie luktura korpusa,lukturi var piestiprināt pie jebkuras metāliskas virsmas. luktura aku Mulat Ora uzlādēšanaPirms pirmās lietošanas uzlādējiet akumulatoru.Lai to paveiktu atdaliet akumulatoru saturošo daļu no luktura korpusa un ievietojiet to kontaktligazdā ar elektrisko strāvuõb230V).Akumulators tiks uzlādēts ar 120 mA strāvas plūsmu.Maksimālais akumulatora uzlādes laiks ir 10 stundas.Akumulators ar var palikt kontaksligzdā,līdz tas Jums būs nepieciešams.Lai izvairītos no akumulatora kapacitātaes zaudēšanas,vēlaõkms to vienmēr uzlādõkēt pilnu. dar BīB as ilgu MsRC – 1 darbības ilgums ir aptuveni 120 minūtes. pa M ācīB a liet OšanāJa vēlaties lietot lukturi,tad atvienojiet tā akumulatoru no tīkla un savienojiet abas luktura daļas.Pabīdiet sviru luktura augšdaļā uz priekšu.Pateicoties luktura lejasdaļā iebūvētajam magnētam Jūs to varat piestiprināt pie metāla virsmām arī,kad lukturis darbojas. Uzmanību: Luktura spuldze ir jūtīga pret triecieniem.Ja lukturis saņem triecienu,tad var tikt bojāts spuldzes kvēldiegs.Lūdzu pēc lietošanas savlaicīgi uzlādējiet lukturi.Nekad neturiet lukturi ieslēgtu ar tukšu akumulatoru,jo šādā gadījumā akumulators var tikt bojāts.
![](/img/blank.gif)
spuldzes n OMaiņaPagrieziet pulksteņa rādītāja virzienā luktura augšdaļu un atdaliet to no luktura.Tagad Jūs viegli varat nomainīt spuldzi.Rezerves spuldzi Jūs atradīsiet luktura augšdaļas iekšpusēõk. piederu MiZila siksniņa,kontaktdakša elektriskās strāvas padevei.Lukturī ievietots elektroniski uzlādējams 1200 mAh/2.4 V akumulators. BrīdinājuM sAizsargājiet lukturi no mitruma un ūdens.Nepakļaujiet lukturi augstu temperatūru iedarbībai.Luktura akumulatora uzlādes laikā netīriet luktura detaļas.Luktura tītīšnai izmanojiet tikai putekļu lupatiņu.Necenšaties patvaļīgi veikt luktura remontu.Ja lukturis nedarbojas,tad griezieties pie oficiālā izplatītāja. apk ārtējā videAkumulatoru neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem,jo tie var nodarīt kaitējumu apkārtējai videi.Akumulatoru nododiet savākšanas punktā vai oficiālajm pārstāvim.
![](/img/blank.gif)
S Bruksanvisning anv Ändning av la Mpan RC 1 är en laddningsbar strålkastare med krõfptonglödlampa õbKR 2.2V/0,5A/P13,5). Den strömförsörjs av ett 2,4V NiMH batteripack med 1200 mAh och kan återladdas direkt ur ett 230V nätuttag. Magneten tillåter lampan att fästas på varje magnetiskt underlag. laddning Ladda lampan före första användningen. För att ladda, tag bort bot - tendelen från lampan õbsom består av batteripack, laddelektronik och stickpropp). Anslut denna till ett 230V nättuttag. Det inbõfggda uppladd - ningsbara batteriet laddas nu med c:a 120 mA. Tiden till full laddning är c:a 10 timmar. Lampan kan lämnas ansluten till nätet tills lampan behövs. Den underhållsladdas kontinuerligt för att undvika förlust av kapacitet. anv Ändningstid Användningstiden för RC 1 strålkastare är c:a 120 minuter. anv Ändning Tag los s lamp an f rån nät ut t aget när du v ill använda den. G enom at t t r õfcka kontakten framåt kopplas lampan på. Den inbõfggda magneten i nedre delen tillåter lampan att fästas på metallõftor när den används. Observera: Glödlampan är känslig för slag och stötar. Om lampan tappas kan den tunna glödtråden gå av. Ladda upp batteriet i tid när den används. Lämna aldrig lampan tillslagen med urladdat batteri, detta kan orsaka skador på batteriet.
![](/img/blank.gif)
BYte av gl Ödla Mpa Vrid överdelen av strålkastaren moturs och avlägsna reflektorn med glödlampan. Denna kan nu enkelt bõftas, en reservlampa finns inne i strålkastaren. till BeHÖr Inkluderar blått handledsband, 230V nätdel. Laddelektronik och 1200 mAh/2,4V batteripack är integrerat i strålkastaren. En adapter för engelska nätuttag finns som extra tillbehör. varning Skõfddas mot hög fuktighet och vatten. Utsätt inte lampan för extrema temperaturer. Rengör och hantera inte strålkastaren under tiden som den laddas. för rengöring används en lätt fuktad trasa. Vid behov av service, tag inte isär lampan utan tag med den till en auktoriserad återförsäljare M il j Ö Uppladdningsbara batterier skall inte kastas i hushållssoprna utan lämnas till batteriinsamling eller miljöstation.
![](/img/blank.gif)
DK Bruger vejledning B rug a F lYgten RC 1 er en genopladelig lõfgte med en Krõfpton pæreõb KR2.2V/0.5A/ P13.5) Lõfgten bliver forsõfnet af et 2,4V NIMh batteri på 1.2Ah, og kan lades direkte Fra 230V. En magnet muliggøre fæstning på en magnetisk overflade. ladning : Før brug skal lõfgten oplades efter forskrifterne. Før ladning skal man afmontere bundst õfkket af lõfgten õb bestående af af bat teri pakke, Lade - elektronik og ladestik) fra toppen. Det integrerede batteri oplades oplades med 120mA. Ladetiden er ca. 10 timer. Automatisk udkobling gør at man kan efterlade laderen i batteriet Til den skal bruges. Lõfgten skal lades kontinuerligt for at undgå tab af kapacitet. Funkti Onstid : RC 1 lõfgten har en afslået driftstid på 120 minutter. B rug a F lYgten : Ved brug af lõfgten skal laderen afmonteres. Lõfgten tændes ved at presse side kontakte Op mod pæren. Den integrerede magnet bevirker at lõfgten kan hænge på en magnetisk overflade. Advarsel: Pæren er følsom overfor slag. Hvis lõfgten tabes risikerer man at elektroeden I pæren brænder over. Efterlad aldrig lõfgten tændt, dette kan bevirke at man beskadigere Batteriet.