Akai Dv R4400ss German Version Manual
Have a look at the manual Akai Dv R4400ss German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 65 Akai manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
D - 10 Anzeige einer falschen Regionsnummer (lokalen Nummer) Wenn sich die Regionsnummer (lokale Nummer) der Disc, die Sie abzuspielen versuchen, eine andere als die auf dem Gerät angegebene ist, erscheint die Meldung ”Invalid Region” (ungültige Region) auf dem Bildschirm. (Die Disk kann nicht abgespielt werden.)KAMERAWINKEL-Anzeige Leuchtet auf, wenn es in dem gerade abgespielten Abschnitt der DVD Aufzeichnungen aus mehreren Kamerawinkeln gibt. DOLBY DIGITAL Anzeige Anzeige, wenn die Dolby Digital-Verarbeitung gewählt wurde oder wenn die eingelegte Disc Dolby Digital-Ton beinhaltet. OPERATION-Anzeige Zeigt den Betriebsstatus der Disk und des Geräts an.REPEAT 1 und A-B Wiedergabe-Anzeige Wird während der Wiedergabewiederholung angezeigt. DISPLAY Vorderseiten-Display DISPLAY-INFORMATIONEN Die DVD zeigt je nach Betriebsstatus auf dem Fernsehbildschirm und dem DVD Display des Geräts die folgenden Informationen an. AnzeigenbeispieleMEMORY Anzeige Wird während der programmierten Wiedergabe angezeigt. STEREO Anzeige Sender einstellen. ((ST)) erscheint, wenn eine UKW- Sendung in Stereo ausgestrahlt wird. PRO LOGIC II Anzeige Diese Anzeige leuchtet auf, wenn im AV-IN-Betrieb PRO LOGIC Sound ausgewählt wird. Bildschirm Display No Disc x 2 x 2 Loading... A-B Close Stop Play Pause Rep A- Rep A-B /1/2 Bemerkungen wird angezeigt, wenn das Fach geschlossen ist und wenn: 1) sich im Fach keine Disc befindet . 2) der Disk-Typ auf diesem Gerät nicht abspielbar ist. 3) die Disk nicht richtig eingelegt wurde (falsche Seite nach oben usw). Displayanzeige wechselt, um andere Informationen anzuzeigen (Gesamtzeit usw.) Bild bleibt stehen oder Tonunterbrechung bei Audiowiedergabe Displayanzeige wechselt, um andere Informationen anzuzeigen (Gesamtzeit usw.) Funktioniert nicht bei Audio-CDs. Wiederholung eines bestimmten Abschnitts. Funktion wird vom DVD-Player oder von der Disk nicht zugelassen. ZeitlupeEinlesen Wiedergeben VorspulenWenn bei Einschalten des Geräts keine Disk eingelegt ist. Angehalten A-B wiederholen Zurückspulen Pause Fach geschlossenFach offen.
D - 11 ANSCHLUSS DES GERÄTES (Fortsetzung auf der nächsten Seite) FM (=UKW) Die (mitgelieferte) FM (=UKW)-Antenne in die FM ANTENNA (UKW Antennen)-Buchsen einstecken. AM (MW) Die (mitgelieferte) Ringantenne an die AM (MW) LOOP ANTENNA (Ringantennen)- Eingänge anschließen. Optimierung des Empfangs A. ANSCHLUSS IHRES FERNSEHERS Das Gerät kann je nach Bauart Ihres Fernsehers in verschiedenen Varianten an Ihr Fernsehgerät angeschlossen werden. SCART KabelVerwenden Sie das SCART Kabel (nicht mitgeliefert), verbinden Sie das Gerät und Ihren Fernseher mit dem SCART Kabel. oder RCA Audio/Videokabel Benutzen Sie das Audio/Video-Kabel (nicht mitgeliefert). Verbinden Sie die VIDEO OUT- Buchsen und die linke/rechte AUDIO OUT- Buchse an dem Gerät mit den VIDEO IN- Buchsen und der linken/rechten AUDIO IN- Buchse an Ihrem Fernseher. oder S-Video-Kabel Verwenden Sie ein S-Video-Kabel (nicht mitgeliefert) und das Audio-Kabel (nicht mitgeliefert). 1. Verwenden Sie ein S-Video-Kabel, um die S- VIDEO (DVD)-Buchse an Ihrem Gerät mit der S-VIDEO IN-Buchse an Ihrem Fernseher zu verbinden. 2. Danach verbinden Sie mit dem Audio-Kabel die linke/rechte AUDIO OUT-Buchse an dem Gerät mit der linken/rechten AUDIO IN- Buchse an Ihrem Fernseher. oder 3 Phono/Scart-Kabel Benutzen Sie das 3 Phono/Scart-Kabel (nicht mitgeliefert) und verbinden Sie die VIDEO OUT- Buchsen und die linke/rechte AUDIO OUT- Buchse an dem Gerät mit dem Scart an Ihrem Fernseher. To wall outlet Y AM (MW) LOOP ANT. L RLRDIGITAL AUDIO OUT SCARTSUBWOOFER AUDIO OUT 5.1 CH S-VIDEO OUT (DVD) VIDEO IN(VCR) VIDEO TVAUDIO OUT VIDEO OUTB RP P VIDEO OUTAUDIO IN SCART cable (not supplied) To wall outlet Y AM (MW) LOOP ANT. L RLRDIGITAL AUDIO OUT SCARTSUBWOOFER AUDIO OUT 5.1 CH S-VIDEO OUT (DVD) VIDEO IN(VCR) VIDEO TVAUDIO OUT VIDEO OUTB RP P VIDEO OUTAUDIO IN Audio/Video cable (supplied) (red) (yellow) (white) To wall outlet Y AM (MW) LOOP ANT. L RLRDIGITAL AUDIO OUT SCARTSUBWOOFER AUDIO OUT 5.1 CH S-VIDEO OUT (DVD) VIDEO IN(VCR) VIDEO TVAUDIO OUT VIDEO OUTB RP P VIDEO OUTAUDIO IN S-Video cable (not supplied) (red) (white) Audio cable (not supplied) Y AM (MW) LOOP ANT. L RLRDIGITAL AUDIO OUT SCARTSUBWOOFER AUDIO OUT 5.1 CH S-VIDEO OUT (DVD) VIDEO IN(VCR) VIDEO TVAUDIO OUT VIDEO OUTB RP P VIDEO OUTAUDIO IN To wall outlet3 Phono/Scart cable (not supplied) Y AM (MW) LOOP ANT. L RLRDIGITAL AUDIO OUT SCARTSUBWOOFER AUDIO OUT 5.1 CH S-VIDEO OUT (DVD) VIDEO IN(VCR) VIDEO TVAUDIO OUT VIDEO OUTB RP P VIDEO OUTAUDIO IN To wall outlet A M(MW) L OOP A NTENNA (SUPPL IED) FM an t en n aFM (=UKW)-Antenne Zur Netzsteckdose AM (MW)- Ringantenne (mitgeliefert) Zur Netzsteckdose SCART-Kabel (nicht mitgeliefert) Zur Netzsteckdose Audio/Video-Kabel (nickht mitgeliefert) Zur NetzsteckdoseAudio-Kabel (nicht mitgeliefert) S-Video-Kabel (nicht mitgeliefert) 3 Phono/Scart-Kabel (nicht mitgeliefert) Zur Netzsteckdose
D - 12 ANSCHLUSS DES GERÄTES Analogverbindung Verwenden Sie das Audio Kabel (nicht mitgeliefert) und verbinden Sie die linke und rechte AUDIO OUT-Buchse an Ihrem Gerät mit der AUDIO IN -Buchse. DigitalverbindungVerwenden Sie das koaxiale digitale Audiokabel (nicht mitgeliefert), und verbinden Sie die DIGITAL AUDIO OUT-Buchse an Ihrem Gerät mit der DIGITAL AUDIO IN- Buchse an Ihrem anderen Gerät. Eine andere Audioquelle hören 1. Gerät einschalten. 2. Schalten Sie Ihr Audiogerät ein und folgen Sie der ihm beiliegenden Anleitung, um die AUDIO IN oder DIGITAL IN-Funktion auszuwählen. B. Andere Quellen anschließen oder Component-Video-Ausgänge (DVD) Einige Fernseher bzw. Monitore sind mit Component-Video-Ausgängen ausgerüstet. Verwenden Sie das Audiokabel (nicht mitgeliefert) und verbinden Sie die linke/rechte AUDIO OUT-Buchse an Ihrem Gerät mit den linken/rechten AUDIO IN-Buchse an Ihrem Fernseher. Nehmen Sie das Component-Videokabel (nicht mitgeliefert) und verbinden Sie die Grüne VIDEO OUT-Buchse Y an Ihrem Gerät mit der VIDEO IN-Buchse Y an Ihrem Fernseher, die Blaue VIDEO OUT-Buchse P B/CB an Ihrem Gerät mit der VIDEO IN -Buchse PB/CB an ihrem Fernseher und die Rote VIDEO OUT- Buchse P R/CR an Ihrem Gerät mit der VIDEO IN -Buchse PR/CR an ihrem Fernseher, um eine Bildwiedergabe höherer Qualität zu erzielen. Progressive Ausgänge (DVD) Einige Fernseher bzw. Monitore sind mit Component-Video-Ausgängen ausgerüstet, die in der Lage sind, ein fortschreitend gescanntes Videosignal zu reproduzieren. Verwenden Sie das Audiokabel (nicht mitgeliefert) und verbinden Sie die linke/rechte AUDIO OUT-Buchse an Ihrem Gerät mit den linken/rechten AUDIO IN-Buchse an Ihrem Fernseher. Nehmen Sie das Component-Videokabel (nicht mitgeliefert) und verbinden Sie die Grüne VIDEO OUT-Buchse Y an Ihrem Gerät mit der VIDEO IN-Buchse Y an Ihrem Fernseher, die Blaue VIDEO OUT- Buchse P B/CB an Ihrem Gerät mit der VIDEO IN -Buchse P B/CB an ihrem Fernseher und die Rote VIDEO OUT-Buchse PR/CR an Ihrem Gerät mit der VIDEO IN-Buchse PR/CR an ihrem Fernseher, um eine Bildwiedergabe höchster Qualität mit weniger Flimmern zu genießen. Drücken Sie die SETUP – Taste und wählen Sie Video Output to YUV (siehe Seite 29). Schließen Sie das Component Videokabel an den Fernseher an, drücken Sie die P. SCAN – Taste auf der Fernsteuerung, wenn die DVD anhält.. Auf dem Display erscheint P.SCAN. Sie können das Ausgangssignal für eine bessere Bildqualität wählen. Achtung: Bei aktiviertem progressiven Ausgang gibt es aus den S-Video und RCA (CVBS)-Videobuchsen kein Videoausgangssignal. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Fernseher ein Component-Videosignal für progressiven Scan unterstützt; drücken Sie wiederholt die P.SCAN-Taste, bis die Anzeige CVBS für das Zurückstellen auf das CVBS-Videosignal erscheint. Hinweise: Schließen Sie das Gerät direkt an Ihr Fernsehen an. Falls Sie das Gerät über einen Videorecorder anschließen, wird das abgespielte Bild verzerrt, da DVD Disks kopiergeschützt sind. Wenn Sie das Gerät an andere Geräte anschließen, sollten Sie es vor jedem Anschluss erst ausschalten und alle Geräte von der Wandsteckdose trennen. Ziehen Sie auch die Anleitung der angeschlossenen Geräte zu Rate. (Fortsetzung auf der nächsten Seite)To wall outlet Y AM (MW) LOOP ANT. L RLRDIGITAL AUDIO OUT SCARTSUBWOOFER AUDIO OUT 5.1 CH S-VIDEO OUT (DVD) VIDEO IN(VCR) VIDEO TVAUDIO OUT VIDEO OUTB RP P VIDEO OUTAUDIO IN To wall outlet Y AM (MW) LOOP ANT. L RLRDIGITAL AUDIO OUT SCARTSUBWOOFER AUDIO OUT 5.1 CH S-VIDEO OUT (DVD) VIDEO IN(VCR) VIDEO TVAUDIO OUT VIDEO OUTB RP P VIDEO OUTAUDIO IN Audio cable (not supplied) (red) (white) (red) (white) Coaxial digital audio cable (not supplied) Audio equipment with digital audio input jack Amplifier of stereo system, etc. (not included) DIGITAL CONNECTION Audiogerät mit digitaler AudioeingangsbuchseZur Netzsteckdose koaxiales digitale Audiokabel (nicht mitgeliefert) Stereosystemverstärker (nicht mitgeliefert)Audiokabel (nicht mitgeliefert) ANALOGUE CONNECTION Zur Netzsteckdose Component-Videokabel (nicht mitgeliefert) Audio-Kabel (nicht mitgeliefert)
D - 13 ANSCHLUSS DES GERÄTES Eine DVD ansehen 1. Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie mit der FUNCTION-Taste auf der Fernsteuerung oder im Bedienfeld vorne am Gerät DVD aus. 2. Schalten Sie Ihren Fernseher ein und folgen Sie der zugehörigen Bedienungsanleitung, um die VIDEO-Funktion auszuwählen, die der VIDEO IN-Buchse entspricht, die mit dem Hauptgerät verbunden sein muss. Ein Video ansehen 1. Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie mit der FUNCTION-Taste auf der Fernsteuerung oder im Bedienfeld vorne am Gerät AV_IN aus. 2. Schalten Sie Ihren Fernseher ein und folgen Sie der zugehörigen Bedienungsanleitung, um die VIDEO-Funktion auszuwählen, die der VIDEO IN-Buchse entspricht, die Sie mit dem Hauptgerät verbunden ist. 3. Schalten Sie den Videorekorder ein und folgen Sie der zugehörigen Bedienungsanleitung, um das Video abzuspielen. Hinweise: Wenn Sie möchten, dass der Ton aus dem Gerät und der Ton aus dem angeschlossenen Gerät (siehe vorige Seite) nur aus den Gerätelautsprechern kommt, schließen Sie die linke und rechte Audiobuchse des Geräts nicht an Ihren Fernseher an. Ton vom Videorekorder oder einem anderen externen Gerät wird nicht über den Fernseher zu hören sein, wenn Sie den Fernseher mit einem Scart-to-Scar t-Kable anschließen. Der Grund dafür ist, dass der Scart-Stecker am DVD-Verstärker nur den Ausgang vom DVD Player-Teil überträgt. Ist der Kasettenrekorder-Audio mono, sind die Surround-Lautsprecher sehr leise oder gar nicht zu hören. Ton von Fernsehprogrammen über das Gerät hören Der Ton vom Fernseher geht mit den empfohlenen Anschlüssen nicht zu den Lautsprechern des DVD-Verstärkers. Um den Ton von Fernsehprogrammen über die Lautsprecher des DVD-Vertärkers zu hören, müssen Sie Ihren Videorekorder als Fernseh-Tuner benutzen. Folgen Sie dabei diesen Schritten: 1. Verbinden Sie den Videorekorder wie oben in „Anschluss eines Videorekorders“. Falls Ihr Fernseher keine runden Anschlüssen (im RCA-Stil) besitzt, können Sie sich einen RCA-to-Scart Input-Adapter besorgen. 2. Drücken Sie die FUNCTION-Taste auf dem DVD-Verstärker, um in die Betriebsart AV_IN zu gehen, was auf dem Frontdisplay angezeigt wird. 3. Wählen Sie am Fernseher für den DVD-Verstärker den AV- oder Scart-Eingang-Kanal. 4. Wählen Sie am Videorekorder das Fernsehprogramm, das Sie anschauen möchten. 5. Wählen Sie am DVD-Verstärker je nach Ihrer Präferenz die Betriebsart normales Stereo oder Pro Logic Decoder. Lesen Sie bitte die Zeilen AV_IN der Tabelle auf Seite 17, die beschreiben, aus welchen Lautsprechern der Ton kommen wird. Wenn Sie den Videorekorder als Fernsehtuner benutzen, können Sie bei Aufnahme eines Programms kein weiteres Programm sehen. C. Anschluss an einen Videorekorder 1. Verbinden Sie mit dem mitgeliefer ten 3 Phono/Scart-Kabel die gelbe VIDEO OUT-Buchse an Ihrem Gerät mit der VIDEO IN– Buchse an Ihrem Fernseher, stecken Sie den Scart-Stecker in Ihren Fernseher. Falls Sie möchten, dass der Klang aus den Lautsprechern der Haupteinheit kommt, müssen Sie das von der Haupteinheit abgehende linke und rechte Audiokabel anschließen. 2. Verbinden Sie mit dem Videokabel (nicht mitgeliefert) die VIDEO IN (VCR) –Buchse an Ihrem Gerät mit der VIDEO OUT- Buchse an Ihrem Videorekorder. 3. Verbinden Sie mit dem Audiokabel (nicht mitgeliefer t) die linke und rechte AUDIO IN-Buchse an Ihrem Gerät mit den AUDIO OUT-Buchsen an Ihrem Videorekorder. Für die Verbindung der runden Buchsen im RCA-Stil mit einem Scart-Stecker ist im örtlichen Handel ein Adapter erhältlich. Besorgen Sie sich für den Fernseher einen Scart INPUT-Adapter und für den Videorekorder einen Scar t OUTPUT-Adapter. To wall outlet Y AM (MW) LOOP ANT. L RLRDIGITAL AUDIO OUT SCARTSUBWOOFER AUDIO OUT 5.1 CH S-VIDEO OUT (DVD) VIDEO IN(VCR) VIDEO TVAUDIO OUT VIDEO OUTB RP P VIDEO OUTAUDIO IN 3 Phono/Scart cable (supplied) VCR (yellow)(red) (white) Audio cable (not supplied) (red) (white) Video cable (not supplied) (yellow)3 phono/scart Kabel (mitgeliefert)Audio-Kabel (nicht mitgeliefert) Video-Kabel (nicht mitgeliefert) Zur Netzsteckdose
D - 14 ANSCHLUSS DES GERÄTES D. Anschluss der Lautsprecher & des Subwoofers Die Lautsprecherkabel wurden für einen einfachen Anschluss farbcodier t. Stecken Sie das POSITIVE (+) und das NEGATIVE (-) Ende eines jeden Lautsprecherkabels in die entsprechenden, farblich gekennzeichneten Buchsen auf der Rückseite des Geräts. FRONT (RIGHT)REAR (RIGHT) REAR (LEFT) FRONT (LEFT)CENTER CONNECTING SPEAKERS OTHER THAN THE SPEAKERS SUPPLIED WITH THE UNIT, MAY DAMAGE THE UNIT.IMP. 8 ohmSUBWOOFER SPEAKER :IMP. 4 ohmCENTER FRONT RIGHTFRONT LEFT REAR RIGHTREAR LEFTSUBWOOFER AUDIO IN 5.1 CH + To wall outlet FM ANT. 75Ω COAXIAL Y AM (MW) LOOP ANT. L RLRDIGITAL AUDIO OUT SCARTSUBWOOFER AUDIO OUT 5.1 CH S-VIDEO OUT (DVD) VIDEO IN(VCR) VIDEO TVAUDIO OUT VIDEO OUTB RP P VIDEO OUTAUDIO IN SUBWOOFER AUDIO OUT 5.1 CH CONNECTING SPEAKERS OTHER THAN THE SPEAKERS SUPPLIED WITH THE UNIT, MAY DAMAGE THE UNIT.IMP. 8 ohmCENTER FRONT RIGHTFRONT LEFT REAR RIGHTREAR LEFT SUBWOOFER SPEAKER :IMP. 4 ohm SUBWOOFER AUDIO IN 5.1 CH VORNE (RECHTS)HINTEN (RECHTS) HINTEN (LINKS) VORNE (LINKS) CENTER- LAUTSPRECHER Zur Netzsteckdose
D - 15 (Fortsetzung auf der nächsten Seite) CENTERPlaceonthetopoforbelowtheTV. REAR SPEAKERS Place right beside or slightly behind your listening position, and a little higher than your ears. SUBWOOFERCan be placed anywhere. FRONT SPEAKERS Place on both sides of the TV, equal distances apar t. FRONT-LAUTSPRECHER In gleichem Abstand links und rechts des Fernsehers aufstellen.CENTER Auf oder unter den Fernseher stellen. SUBWOOFER Kann irgendwo aufgestellt werden.HINTERE LAUTSPRECHER Platzieren Sie sie direkt neben oder leicht hinter Ihrer Hörposition und ein bisschen höher als Ihre Ohren. E. Aufstellung der Lautsprecher und des Subwoofers ANSCHLUSS DES GERÄTES
D - 16 ANSCHLUSS DES GERÄTES Anlage und Fernsehgerät einschalten 1. Den /ON-Schalter drücken, um das Gerät einzuschalten. 2. Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste auf der Fernbedienung oder die FUNCTION-Taste oder die PLAY-Taste, um das Gerät aus dem Standby-Modus einzuschalten. 3. Das Fernsehgerät mit der POWER- Taste einschalten. 4. Wählen Sie den Videokanal auf dem Fernsehgerät entsprechend der VIDEO IN-Buchse, an die das gerät angeschlossen ist. (Für weitere Informationen sehen Sie bitte die Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.) Wenn das Gerät erfolgreich angeschlossen haben, erscheint auf Ihrem Fernsehbildschirm das DVD-Logo (Startbild). Anmerkungen: Wenn 60 Minuten lang keine CD einliegt oder läuft, so schaltet sich das System automatisch auf den Standby-Modus. Die LED für Standby leuchtet auf, wenn die Einheit auf Standby-Modus steht. Anschließen des Netzkabels Überprüfen Sie, ob alle Komponenten und Lautsprecher korrekt verbunden sind. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker ausgezogen und alle Funktionen ausgeschaltet sind, bevor Anschlüsse getätigt werden. Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden, ziehen Sie den Netzstecker heraus. Wandmontage der Surround-Lautsprecher (hinten) 1) Die gewünschte Position an der Wand markieren. 2) Die Schrauben an den markierten Positionen festschrauben. 3) Die Löcher auf der Rückseite der Lautsprecher über die Schrauben führen und die Lautsprecher nach unten ziehen, bis sie einrasten.
D - 17 TON EINSTELLEN (Fortsetzung auf nächster Seite) Die Surround-Konfiguration einstellen, während Dolby Digital und Pro Logic II-Decodierung aktiviert sind Führen Sie folgende Änderungen an der Lautsprecherbalance mit der Fernbedienung aus: Front-Lautsprecher (links) Die SOUND-Taste wiederholt drücken, bis im Display LEFT angezeigt wird. Danach mittels der / CURSOR-Tasten die Lautstärke einstellen. Die Einstellungen werden im Display angezeigt. Front-Lautsprecher (rechts) Die SOUND-Taste wiederholt drücken, bis im Display RIGHT angezeigt wird. Danach mittels der / CURSOR-Tasten die Lautstärke einstellen. Die Einstellungen werden im Display angezeigt. Center-Lautsprecher Die SOUND-Taste wiederholt drücken, bis im Display CENTER angezeigt wird. Danach mittels der / CURSOR-Tasten die Lautstärke einstellen. Die Einstellungen werden im Display angezeigt. Surround-Lautsprecher (links) Die SOUND-Taste wiederholt drücken, bis im Display REAR L angezeigt wird. Danach mittels der / CURSOR-Tasten die Lautstärke einstellen. Die Einstellungen werden im Display angezeigt. Surround-Lautsprecher (rechts) Die SOUND-Taste wiederholt drücken, bis im Display REAR R angezeigt wird. Danach mittels der / CURSOR-Tasten die Lautstärke einstellen. Die Einstellungen werden im Display angezeigt. Subwoofer Die SOUND-Taste wiederholt drücken, bis im Display WOOFER angezeigt wird. Danach mittels der / CURSOR-Tasten die Lautstärke einstellen. Die Einstellungen werden im Display angezeigt. Hinweis: Wenn innerhalb von wenigen Sekunden keine Tasten betätigt werden, kehrt das Display zur Normalanzeige zurück. Klangqualität einstellen Die SOUND-Taste wiederholt drücken, um eine Equalizerfunktion (BASS und TREBLE) auszuwählen.Danach die or CURSOR-Tasten betätigen, um die Klanghöhe einzustellen. BASS: Tiefe Frequenzen. TREBLE: Hohe Frequenzen. Bass und Treble regeln den Klang der Frontlautsprecher links und rechts. Dolby ProLogic II erzeugt aus zwei Kanal-Quellen fünf Ausgangskanäle mit voller Bandbreite. Dies wird durch den Einsatz eines fortgeschrittenen, Hochreinheits-Matrix-Surrounddekoders erreicht, der die räumlichen Eigenschaften der Originalaufnahme ohne Hinzufügung neuer Klänge oder Tonfärbungen extrahiert. “DTS” und “DTS Digital Surround” ist ein Soundsystem, bei dem der Klang kinoähnliche Qualität erhält, wenn die Einheit mit einem DTS Digital Surround Prozessor oder Verstärker verbunden wird. Die Einheit kann auch DVDs erkennen, welche mit DTS Digital Surround aufgenommen wurden. Sehen Sie auf Ihrer DVD-Einheit nach diesem Logo. Dolby Digital Dieses von Dolby Laboratories Inc. entwickelte Klangformat bietet eine kinoähnliche Tonqualität, wenn das Gerät an ein Dolby Digital 5.1 Kanal- Prozessor oder Verstärker angeschlossen ist. Das Gerät erkennt automatisch mit Dolby Digital aufgenommene DVDs. Nicht alle Dolby Digital-Tonquellen sind mit 6 Kanälen aufgenommen. Einige Tonquellen, die die Kennzeichnung Dolby Digital tragen, sind in Dolby Surround, mit einem 2-Kanal-System, aufgenommen. Schauen Sie nach diesem Logo auf Ihrem DVD-Player. Filmmodus (MOVIE) Der Filmmodus in ProLogic II ist dem des originalen ProLOgic-Dekoders sehr ähnlich. Der Hauptunterschied besteht darin, dass er Stereo-Surround-Kanäle und keinen Surroundfilter besitzt, anders als ProLogic, das über einen Mono-Surround-Kanal und einen 7 kHz Surroundfilter verfügt. Der Filmmodus ist der für alle A/V-Systeme geforderte Standard. Wenn ein Autosound-Gerät einen Videobildschirm besitzt, gilt er auch als A/V System. Es kann einfach ProLogic II genannt werden. Musikmodus (MUSIC) Der Musikmodus bietet dem Benutzer eine gewisse Flexibilität zur Steuerung der Endergebnisse nach seinem Geschmack. Der Musikmodus sollte nicht mit dem THX Audio Processing-Modus benutzt werden. Der Musikmodus wird als Standardbetriebsart für Autosound-Musiksysteme (ohne Video) empfohlen und ist für A/V-Systeme optional. Um ihn vom Filmmodus zu unterscheiden, wird empfohlen, den Musikmodus als die Musik-Version von ProLogic II zu identifizieren. Matrixmodus (MATRX) Der Matrixmodus ist derselbe wie der Musikmodus, außer dass die Richtungsverstärkungslogik ausgeschaltet ist. Er kann verwendet werden, um Monosignale dadurch zu verstärken, das man sie größer erscheinen lässt. Der Matrixmodus kann auch in Autosystemen Verwendung finden, bei denen die Schwankungen aufgrund schlechten UKW Stereoempfangs ansonsten störende Surroundsignale von einem Logic-Dekoder verursachen kann. Die ultimative „Kur“ für schlechten UKW-Stereoempfang mag einfach die Umschaltung auf Monobetrieb sein.
D - 18 TON EINSTELLEN Tonkanal wählen: 1. Wenn die Disk anhält, können Sie die 5.1/2.1 CH –Taste auf der Fernbedienung drücken, um die verschiedenen Lautsprecher anzuwählen, deren Ausgangsstatus in der nachstehenden Tabelle wiedergegeben ist. 2. Im AV IN-Funktionsmodus können Sie auch die PRO LOGIC Taste auf der Fernbedienung wiederholt drücken, um PRO LOGIC II auszuwählen (Anzeige auf der Vorderseite leuchtet auf 3. Der Subwoofer kann im Einstellungsmenu eingeschaltet oder ausgeschaltet werden. Hinweise: Der Ausdruck 2.1 CH bezieht sich auf den Audio-/Tonausgang (Output) des linken und rechten Frontlautsprechers und des Subwoofers. Die Taste 5.1/2.1 CH wirkt nicht auf eine JPG CD-ROM oder JPG/MP3 CD-ROM. Wählen Sie bitte 5.1/2.1 CH-Output, bevor Sie eine solche CD-ROM einlegen. Dolby Digital 5.1 CH wird nicht auf Pro Logic II aktiviert. Pro Logic Emulation-Modus (PL II/EMU) Der Pro Logic Emulation-Modus bietet dem Benutzer dieselbe robuste Surroundsignalverarbeitung wie das original Pro Logic falls der Quelleninhalt nicht bester Qualität ist oder wenn der Wunsch besteht, das Programm mehr so zu hören, „wie es mal war“. Wenn dieser Modus benutzt wird, wird er nach wie vor Pro Logic genannt. Es gibt keinen „Pro Logic I“-Modus. Die Pro Logic- Emulation ist optional. Dolby verlangt nicht, dass PL II-Produkte den originalen Pro Logic-Dekodieralgorithmus verwenden. Falls das DSP jedoch den originalen Pro Logic-Code enthält und wenn der Gerätehersteller ihn gerne verwenden möchte, so ist dies durchaus akzeptabel und wird sogar unterstützt. Ein Gerät darf nicht sowohl den originalen Pro Logic-Modus als auch den Pro Logic-Emulationsmodus bieten. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. DTS und DTS DIGITAL OUT sind Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc. DTS und DTS Digital Out sind Warenzeichen der Digital Theater Systems, Inc. Dieses Gerät dekodiert keine DTS Digital Surround-Signale. Um DTS Digital Surround TM zu geniessen, ist der Anschluss eines getrennten 5.1 Kanal DTS Digital SurroundTM -Dekodiersystems in der DIGITAL AUDIO OUT-Buchse des Geräts erforderlich. Die folgende Tabelle zeigt, welche Lautsprecher in den unterschiedlichen Betriebsarten arbeiten. EMU MATRIX MUSIC MOVIE BY PASS SMALL ON 5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 or 2.1 LARGE ON 5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 or 2 --- OFF 5 5 5 5 5 or 2 SMALL ON 2.1 2.1 2.1 2.1 2.1 LARGE ON 2 2 2 2 2 --- OFF 2 2 2 2 2 5.1 CH --- --- 5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 2.1 CH --- ON 2.1 2.1 2.1 2.1 2.1 --- --- OFF 2 2 2 2 2 --- ON 5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 --- OFF 5 5 5 5 5 SMALL ON 2.1 2.1 2.1 2.1 2.1 LARGE ON 2 2 2 2 2 --- OFF 2 2 2 2 2 TUNER --- --- --- --- 2.1 2.1 2.1 2.1 2.1 SMALL ON 5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 LARGE ON 5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 --- OFF 5 5 5 5 5 FUNCTION DISCS5.1 / 2.1 CH ButtonL/R SPEAKER (SMALL/ LARGE)SUB- WOOFER ON/OFFDolby Pro Logic II Selection 5.1 CH 2.1 CH DVD MODE AV_IN ---DVD / CD Dolby Pro Lo gic II not applied on Tuner, MP3 and PCM DVD. --- PCM DVD MP 3 2.1 CH 5.1 CH FUNKTION DVD-MODUS DISKSCH- TasteLautsprecher (KLEIN/ GROSS) KLEIN GROSS KLEIN GROSS KLEIN GROSS KLEIN GROSSAN AN AUS AN AUS AN AUSAN AN AUS AN AN AUS AN AN AUS BY PASS (UMGEHUNG) Auswahl 5.1 oder 2.15.1 oder 2 5 oder 2 Dolby Pro Logic II nicht für Tuner, MP3 und PCM DVD. 5.1 -Steht für Lautsprecher VORNE LINKS/RECHTS, HINTEN LINKS/RECHTS, CENTER und SUBWOOFER 2.1 - Steht für Lautsprecher VORNE LINKS/RECHTS und SUBWOOFER 5 - Steht für Lautsprecher VORNE LINKS/RECHTS, HINTEN LINKS/RECHTS, CENTER - Steht für Lautsprecher VORNE LINKS/RECHTS 2
D - 20(Fortsetzung auf der nächsten Seite) ABSPIELEN EINER DISK Wenn Sie den Bildrand erreichen, bewegt sich das Display nicht mehr in diese Richtung weiter. Schneller Suchvorlauf/Schneller Suchrücklauf 1. Die Taste TUNING oder TUNING während der Wiedergabe einer Disc drücken. Die Disk beginnt einen Schnellsuchdurchlauf mit doppelter Geschwindigkeit. Es gibt vier verschiedene Geschwindigkeitsstufen. Jedes mal, wenn die Taste TUNING oder TUNING gedrückt wird, ändert sich die Geschwindigkeit des Schnellsuchdurchlaufs in der folgenden Sequenz: 2. Drücken Sie die PLAY-Taste, wenn Sie die gewünschte Stelle erreicht haben, um die Wiedergabe mit Normalgeschwindigkeit wieder aufzunehmen. Zeitlupe 1. Drücken Sie während der Wiedergabe die SLOW oder SLOW-Tasten drücken. Jedes mal, wenn die Taste SLOW oder SLOW gedrückt wird, ändert sich die Geschwindigkeit des Schnellsuchdurchlaufs in der folgenden Sequenz: 2. Die PLAY-Taste drücken, um zur Wiedergabe in Normalgeschwindigkeit zurückzukehren. DV D In ein Bild hineinzoomen Während der Wiedergabe einer Disk die ZOOM/TV MODE-Taste drücken. Wenn in ein Bild hineingezoomt ist, können Sie mit der , , , und -Taste die Ansicht wechseln und den von Ihnen gewünschten Ausschnitt anzeigen. Um zur Normalansicht zurückzukehren, drücken Sie die ZOOM/TV MODE-Taste, bis das Symbol “ off “ erscheint. Der Bildschirm kehrt zur Normaleinstellung zurück. SKIP (vorwärts/rückwärts) Während der Wiedergabe einer Disc die NEXT-Taste der Fernbedienung drücken, um zum Anfang des nächsten Kapitels oder der nächsten Spur zu springen. Die PREV-Taste der Fernbedienung drücken, um zum vorherigen Kapitel oder zur vorherigen Spur zu wechseln. Die Wiedergabe startet automatisch. DV D C DVCD DV D C DVCD oder DV D drücken drücken drücken drückenDrücken Sie die ZOOM-Taste