AEG Warming Drawer KD92923E User Manual
Have a look at the manual AEG Warming Drawer KD92923E User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 513 AEG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
www.aeg.com 31 ist. Dieser Schalter sollte einen Mindestabstand von 3 mm zwischen den Kontakten aufweisen, sodass eine Unterbrechung im Notfall bzw. bei einer Reinigung der Wärmeschublade möglich ist. Falls für den Elektroanschluss ein Stecker verwendet wird, so muss nach der Installation der Zugriff auf diesen Stecker gewährleistet sein. Der Anschluss muss mit einer angemessenen Erdung gemäß dem geltenden Vorschriften ausgestattet sein. ACHTUNG: DIE WÄRMESCHUBLADE MUSS GEERDET SEINK Das Auswechseln des biegsamen Stromkabels an der Wärmeschublade sollte nur von einem qualifizierten Kundendienstmitarbeiter vorgenommen werden, da hierfür besonderes Werkzeug erforderlich ist. Der Hersteller und der Wiederverkäufer lehnen jegliche Haftung für eventuelle Schäden ab, die Personen, Tieren oder Sachen infolge der Nichtbeachtung der vorliegenden Installationsanleitung zugefügt werden
32 PУССКИЙ СОДЕРЖАНИЕ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ .............................................. 33 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ................................................ 35 ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА .................................................................................. 37 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ................................................................................................... 38 ДОПУСКАЕМАЯ НАГРУЗКА ................................................................................. 42 УХОД ЗА УСТРОЙСТВОМ И ОБСЛУЖИВАНИЕ ................................................ 43 ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ УСТРОЙСТВО НЕ РАБОТАЕТ ......................................... 44 ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ...................................................................... 45 РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ ....................................................................... 46 УСТАНОВКЕ .......................................................................................................... 64 МЫ ДУМАЕМ О ВАС Благодарим Вас за приобретение прибора AEG. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными. Добро пожаловать в мир AEG! На нашем вебJсайте Вы сможете : Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании: www.aeg.com Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания: www.aeg.com/productregistration Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора: www.aeg.com/shop ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию. Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC), серийный номер. Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации. Информация по охране окружающей среды. Право на изменения сохраняется.
www.aeg.com 33 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора. 1.1. Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями ВНИМАНИЕ! Существует риск удушья, получения травм или стойких нарушений нетрудоспособности Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность. Не позволяйте детям играть с прибором. Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей. Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должно производиться детьми без присмотра. 1.2. Общие правила техники безопасности
PУССКИЙ 34 Во время работы прибора его внутренняя камера сильно нагревается. Не прикасайтесь к нагревательным элементам внутри прибора. Помещая в прибор или извлекая из него посуду или аксессуары, всегда используйте кухонные рукавицы. Не используйте пароочистители для очистки прибора. Не используйте жесткие абразивные чистящие средства или острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы, так как ими можно поцарапать его поверхность, в результате чего стекло может лопнуть. В случае повреждения шнура питания во избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией. Перед выполнением операций по очистке и уходу отключите прибор от сети электропитания. В электропроводке необходимо предусмотреть специальное устройство, позволяющее отключать прибор от сети по всем полюсам на ширину размыкания контактов не менее 3 мм. Подходящими устройствами для этой цели считаются, например, выключатель линейных предохранителей, предохранители (винтовые необходимо выкручивать из
www.aeg.com 35 гнезд), частотно импульсные выключатели и контакторы. Установленные устройства должны обеспечивать защиту от случайного прикосновения к электропроводникам. 2. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Установка должна выполняться только квалифицированным персоналом. Снимите упаковочный материал. Запрещается осуществлять установку и эксплуатацию прибора при обнаружении каких-либо повреждений. Следуйте инструкциям, поставляемым в комплекте с прибором. Соблюдайте осторожность при перемещении прибора и используйте защитные перчатки. Не опрокидывайте и не переворачивайте прибор вверх дном! Это может вызвать утечку масла из насоса и повреждение оборудования. Соблюдайте минимально допустимое расстояние до других приборов. Убедитесь, что прибор установлен и закреплен на стационарной конструкции. Боковые стенки прибора должны примыкать к другому оборудованию или модулям одинаковой высоты Подключение к сети электропитания. ВНИМАНИЕ! Работы по подключению прибора к сети электропитания должны выполняться квалифицированным электриком. Прибор должен быть заземлен. Убедитесь, что электрические данные на табличке технических данных для данной модели прибора соответствуют электрическим параметрам системы. В случае несоответствия свяжитесь с электриком. Допускается использование только ударопрочных розеток, установленных надлежащим образом. Запрещается использовать удлинители и многовыводные переходники. Осторожно, не повредите штепсельную вилку и сетевой кабель. Для замены поврежденного сетевого кабеля обратитесь в службу техподдержки или вызовите электрика. Противоударные устройства должны быть закреплены таким образом, чтобы их невозможно было демонтировать без использования инструментов. Включение штепсельной вилки в розетку разрешается только после окончания установки. После установки прибора доступ к штепсельной вилке должен быть свободным.
PУССКИЙ 36 Не включайте штепсельную вилку в плохо закрепленную розетку. При отключении прибора от сети питания, держитесь за штепсельную вилку; никогда не тяните за сетевой кабель. Используйте только подходящие изолирующие устройства: прерыватели цепи, плавкие предохранители (винтовые предохранители необходимо извлечь из патрона), расцепители тока замыкания на землю и реле. Электрическая система должна быть оснащена средствами отключения с размыканием контактов во всех полюсах, обеспечивающими полное отключение в условиях перенапряжения категории III.
www.aeg.com 37 3. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА 3.1. Основные части Переключатель режимов Рукоятка Выключатель Подложка с противоскользящим покрытием Сигнальная лампочка Решетка 6 3 5 2 4 1 KD91403 / KD92903 / KD92923 KD91404 6 * Ящик Сетка доступны только с моделью KD92903E/KD92923E
PУССКИЙ 38 3.2. Принцип работы подогревателя посуды Устройство оборудовано системой циркуляции теплого воздуха. Тепло, вырабатываемое электронагревательным элементом, распределяется вентилятором внутри устройства. Термостат позволяет пользователю выбирать и регулировать нужную температуру для посуды. Вырабатываемый циркулирующий теплый воздух равномерно и быстро нагревает посуду. Защитная решетка предохраняет как электронагревательный элемент, так и вентилятор. Поверхность подложки выдвижного ящика покрыта противоскользящим материалом, который предотвращает скольжение посуды при открытии/закрытии ящика. 4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4.1. Перед первым применением Перед первым применением следует выполнить чистку внутренних и наружных частей устройства, следуя указаниям из раздела «Чистка и обслуживание». Разогревайте устройство перед первым применением как минимум в течение 2-х часов. Для этого установите терморегулятор в режим максимального нагрева (обратитесь к разделу «Выбор режима температуры») Кухня должна быть хорошо проветриваемой. На некоторые части устройства нанесено специальное защитное покрытие. Ввиду этого, при первом использовании будет выделяться запах. Как запах, так и дым, который может выделяться при начальном использовании, не являются признаками неправильного функционирования подогревателя посуды и исчезнут через короткое время. 4.2. Панель управления На панели управления расположен переключатель режимов и выключатель. Панель управления видно только в открытом положении выдвижного ящика.
www.aeg.com 39 4.3. Эксплуатация подогревателя посуды Используйте устройство следующим образом: Поместите посуду в выдвижной ящик. Выберите необходимый режим с помощью терморегулятора. Включите устройство нажатием на кнопку. Загорится лампочка. Закройте выдвижной ящик. Не применяйте избыточной силы при закрытии выдвижного ящика, т.к. он может снова открыться. Перед извлечением теплой посуды, выключите устройство нажатием на кнопку. 4.4. Выбор режима температуры Поворотом терморегулятора можно выбирать температуру в диапазоне от 30 до 80 °C. Не пытайтесь поворачивать терморегулятор влево за пределы начального положения или вправо за пределы максимального - это может повредить устройство. Обогрев автоматически отключается, как только достигается нужная температура. Обогрев снова включается, если температура падает ниже необходимого уровня. Шкала температур не обозначена цифрами. Вместо цифр нанесены символы, обозначающие оптимальные температуры для разных видов посуды: символ ºC Функция 30ºC Разморозка 40ºC-50ºC Расстойка теста Нагрев чашек / стаканов 60ºC-70ºC Нагрев посуды Подогрев пищи 80ºC Готовка при низкой температуре Разогрев пищи 4.5. Время нагрева На время нагрева влияют различные факторы: Материал, из которого изготовлена посуда и ее толщина; Количество посуды; Распределение посуды в устройстве; Заданный температурный режим. Ввиду количества различных факторов невозможно указать точное время необходимое для нагрева посуды. При многократном использовании устройства, вы со временем определите наилучшие настройки температуры для вашей посуды. Однако, в качестве ориентира, указаны примерные интервалы времени нагрева посуды при установке терморегулятора в положение 60ºC:
PУССКИЙ 40 Нагрузка Время в минутах Посуда на 6 человек 30 – 35 Посуда на 12 человек 35 – 45 4.6. Советы по использованию функций подогрева и разогрева пищи: Перед использованием подогревайте устройство в течение 15-ти минут в целях обеспечения требуемой температуры. 4.7. Готовка при низкой температуре 80ºC (только в состав модели EEDP2080AX и EEDP2980AX models) При низкой температуре можно готовить мясо за более длительный промежуток времени. Время готовки зависит от количества мяса. Используйте посуду из стекла, керамики или фарфора. ПодготовкаW Разогревайте посуду при максимальной температуре в течение 10-ти минут. Подрумяньте мясо в жире на сковороде и положите его в устройство на разогретую посуду. Оставьте максимальную температуру.