Home > AEG > Fridge freezer > AEG Sc 91840 6i User Manual

AEG Sc 91840 6i User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual AEG Sc 91840 6i User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 513 AEG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							6. Nachdem das Gerät zwei bis drei Stunden in Betrieb ist, können Sie die ausgelagerten
    Lebensmittel wieder in den Gefrierschrank hinein legen.
    Verwenden Sie bitte niemals scharfe Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis vom
    Verdampfer, da dieser dadurch beschädigt werden könnte.
    Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu be-
    schleunigen; halten Sie sich dazu ausschließlich an die Angaben des Geräteherstellers.
    Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Gerätes kann die Lager-
    zeit dieser Lebensmittel verkürzen.
    Stillstandzeiten
    Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen Sie folgendermaßen vorgehen:
    •
    trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung
    • entnehmen Sie alle Lebensmittel
    •
    tauen Sie das Gerät ab, 
    12)Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile
    • lassen Sie die Türen offen/angelehnt, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu ver-
    meiden.
    Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit den Gefrierschrank weiter laufen lassen, bitten
    Sie jemanden, gelegentlich die Temperatur zu prüfen, damit das Gefriergut bei einem mög-
    lichen Stromausfall nicht im Innern des Gerätes verdirbt.
    Was tun, wenn …
    WARNUNG!
    Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose.
    Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, darf
    nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt wer-
    den.
    Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühl-
    kreislauf).
    StörungMögliche UrsacheAbhilfe
    Das Gerät ist zu lautUnebenheiten im Boden sind
    durch Unterlegen nicht ausge-
    glichen wordenKontrollieren Sie, ob eventuelle
    Unebenheiten der Standfläche
    korrekt ausgeglichen wurden, so
    dass alle vier Füße fest auf dem
    Boden stehen
    Das Gerät funktioniert
    nicht. Die Lampe funkti-
    oniert nicht.Das Gerät ist abgeschaltet.Schalten Sie das Gerät ein.
     Der Netzstecker steckt nicht
    richtig in der Steckdose.Stecken Sie den Netzstecker rich-
    tig in die Steckdose.
    12) falls dies vorgesehen ist.
    Was tun, wenn …51
     
    						
    							StörungMögliche UrsacheAbhilfe
     Das Gerät bekommt keinen
    Strom. Es liegt keine Spannung
    an der Netzsteckdose an.Testen Sie bitte, ob ein anderes
    Gerät an dieser Steckdose funkti-
    oniert.
    Kontaktieren Sie gegebenenfalls
    einen qualifizierten Elektriker.
    Die Lampe funktioniert
    nicht.Die Lampe ist im Standby-Mo-
    dus.Öffnen und schließen Sie die Tür.
     Die Lampe ist defekt.Siehe hierzu Austauschen der
    Lampe.
    Die Kontrolllampe blinkt.Das Gerät arbeitet nicht korrekt.Kontaktieren Sie gegebenenfalls
    einen qualifizierten Elektriker.
    Es ertönt ein Alarmsignal.
    Die Alarmleuchte blinkt.Die Temperatur im Gefrierraum
    ist zu hoch.Siehe Temperaturwarnung.
    Der Kompressor arbeitet
    ständig.Die Temperatur ist nicht richtig
    eingestellt.Stellen Sie eine höhere Tempera-
    tur ein.
     Die Tür ist nicht richtig geschlos-
    sen.Siehe hierzu Schließen der Tür.
     Die Tür wurde zu häufig geöff-
    net.Lassen Sie die Tür nicht länger als
    unbedingt erforderlich offen.
     Die Temperatur der zu kühlen-
    den Lebensmittel ist zu hoch.Lassen Sie Lebensmittel auf
    Raumtemperatur abkühlen, bevor
    Sie sie in das Gerät legen.
     Die Raumtemperatur ist zu
    hoch.Senken Sie die Raumtemperatur.
    Der Kompressor schaltet
    sich nicht sofort ein,
    nachdem Sie die Taste
    FROSTMATIC oder die
    Taste COOLMATIC ge-
    drückt oder die Tempera-
    tur auf einen anderen
    Wert eingestellt haben.Das ist keine Störung, sondern
    normal.Der Kompressor schaltet sich
    nach einer Weile ein.
    Wasser fließt an der
    Rückwand des Kühl-
    schranks hinunter.Beim automatischen Abtauen
    fließt das abgetaute Wasser an
    der Rückwand des Kühlschranks
    hinunter.Das ist normal.
    Wasser fließt in den
    Kühlschrank.Der Wasserabflusskanal ist ver-
    stopft.Reinigen Sie den Ablauf.
     Die eingelagerten Lebensmittel
    verhindern, dass das Wasser zum
    Kollektor fließt.Stellen Sie sicher, dass die Lebens-
    mittel nicht die Rückwand berüh-
    ren.
    52Was tun, wenn …
     
    						
    							StörungMögliche UrsacheAbhilfe
    Die Temperatur lässt sich
    nicht einstellen.Die FROSTMATIC Funktion oder
    die COOLMATIC Funktion ist ein-
    geschaltet.Schalten Sie die FROSTMATIC
    Funktion oder die COOLMATIC
    Funktion manuell aus, oder war-
    ten Sie mit dem Einstellen der
    Temperatur, bis die Funktion au-
    tomatisch abgeschaltet wurde.
    Siehe hierzu FROSTMATIC Funk-
    tion oder COOLMATIC Funktion.
    Die Temperatur im Gerät
    ist zu hoch/niedrig.Die Temperatur ist nicht richtig
    eingestellt.Stellen Sie eine höhere/niedrigere
    Temperatur ein.
     Die Tür ist nicht richtig geschlos-
    sen.Siehe hierzu Schließen der Tür.
     Die Temperatur der zu kühlen-
    den Lebensmittel ist zu hoch.Lassen Sie Lebensmittel auf
    Raumtemperatur abkühlen, bevor
    Sie sie in das Gerät legen.
     Es wurden zu viele Lebensmittel
    auf einmal eingelegt.Legen Sie weniger Lebensmittel
    auf einmal ein.
    Die Temperatur im Kühl-
    schrank ist zu hoch.Die Kaltluft kann nicht im Gerät
    zirkulieren.Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft
    im Gerät zirkulieren kann.
    Die Temperatur im Ge-
    frierraum ist zu hoch.Die einzufrierenden Packungen
    liegen zu dicht aneinander.Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft
    im Gerät zirkuliert und die Le-
    bensmittel dies nicht verhindern.
    Es bildet sich zu viel Reif
    oder Eis.Die Lebensmittel sind nicht rich-
    tig verpackt.Verpacken Sie die Lebensmittel
    richtig.
     Die Tür ist nicht richtig geschlos-
    sen.Siehe hierzu Schließen der Tür.
     Die Temperatur ist nicht richtig
    eingestellt.Stellen Sie eine höhere Tempera-
    tur ein.
    Austauschen der Lampe für die Innenbeleuchtung
    1. Schalten Sie das Gerät aus.
    2. Drücken Sie auf den Haken hinten und
    schieben Sie die Abdeckung der Lampe
    gleichzeitig in Pfeilrichtung.
    3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine Lampe
    der gleichen Leistung (die maximal er-
    laubte Leistung steht auf der Abdeckung
    der Lampe).
    4. Bringen Sie die Abdeckung der Lampe
    wieder an, indem Sie sie an die ursprüng-
    liche Position zurückschieben.
    5. Schalten Sie das Gerät ein.
    6. Öffnen Sie die Tür. Vergewissern Sie sich, dass die Lampe leuchtet.
    Was tun, wenn …53
     
    						
    							Schließen Sie die Tür
    1. Reinigen Sie die Türdichtungen.
    2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu Gerät aufstellen.
    3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. Kontaktieren Sie den Kun-
    dendienst.
    Technische Daten
       
    Abmessung der Aussparung  
     Höhe1780 mm
     Breite560 mm
     Tiefe550 mm
    Ausfalldauer 24 h
    Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät
    sowie auf der Energieplakette.
    Gerät aufstellen
    Aufstellung
    WARNUNG!
    Wenn Sie ein altes Gerät entsorgen möchten, das ein Schloss oder einen Riegel an der Tür
    besitzt, müssen Sie das Schloss bzw. den Riegel zunächst unbrauchbar machen, um zu
    verhindern, dass sich spielende Kinder darin einschließen können.
    Die Steckdose für den Anschluss des Geräts muss nach der Installation zugänglich sein.
    Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur mit der Kli-
    maklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist:
    KlimaklasseUmgebungstemperatur
    SN+10°C bis + 32°C
    N+16°C bis + 32°C
    ST+16°C bis + 38°C
    T+16°C bis + 43°C
    Elektrischer Anschluss
    Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz
    Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten über-
    einstimmen.
    54Technische Daten
     
    						
    							Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem
    Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein
    sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie
    dafür einen qualifizierten Elektriker.
    Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch
    Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen.
    Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
    Anforderungen an die Belüftung
    Die Luftzirkulation hinter dem Gerät muss ausrei-
    chend groß sein.
    Hinweise zum Umweltschutz
    Das Symbol    auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
    Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem
    Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
    werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
    die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
    falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts
    erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
    gekauft haben.
    50 mmmin.
    200 cm2
    min.
    200 cm2
    Hinweise zum Umweltschutz55
     
    						
    							Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.
    Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dellapparecchio, la preghiamo
    di leggere attentamente questo manuale distruzioni. In tal modo potrà eseguire
    ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre
    di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché possa consultarlo ogni volta
    che ne avrà bisogno. Infine, qualora lapparecchio cambiasse proprietario, non
    dimentichi di consegnargli il presente manuale.
    Le auguriamo di trarre la massima soddisfazione dal suo nuovo acquisto.
    Indice
    Informazioni per la sicurezza   57
    Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
     57
    Sicurezza generale    57
    Uso quotidiano    58
    Pulizia e cura    59
    Installazione    59
    Assistenza tecnica    59
    Pannello di controllo    60
    Accensione    60
    Spegnimento del frigorifero    60
    Spegnere il frigorifero    60
    Allarme di alta temperatura    61
    Tasti per limpostazione della temperatura
     61
    Indicatori della temperatura    61
    Regolazione della temperatura    62
    Funzione COOLMATIC    62
    Funzione Holiday    62
    Funzione FROSTMATIC    63
    Primo utilizzo   63
    Pulizia dellinterno     63
    Utilizzo quotidiano   63
    Congelazione dei cibi freschi    63
    Conservazione dei cibi congelati     63
    Calendario di congelamento    64
    Scongelamento    64
    Produzione di cubetti di ghiaccio     64
    Accumulatori di freddo    64Ripiani mobili    64
    Posizionamento delle mensole    65
    Posizionamento delle mensole intermedie
     65
    Controllo dellumidità    65
    Consigli e suggerimenti utili   65
    Consigli per il risparmio energetico    65
    Consigli per la refrigerazione di cibi freschi
     66
    Consigli per la refrigerazione     66
    Consigli per il congelamento    66
    Conservazione per la conservazione di cibi
    congelati     66
    Pulizia e cura   67
    Pulizia periodica    67
    Sbrinamento del vano frigorifero    67
    Sbrinamento del vano congelatore    68
    Periodi di inutilizzo    69
    Cosa fare se…   69
    Sostituzione della lampadina    71
    Chiusura della porta    71
    Dati tecnici   72
    Installazione   72
    Luogo dinstallazione    72
    Collegamento elettrico     72
    Requisiti di ventilazione    73
    Considerazioni ambientali   73
    Con riserva di modifiche
    56Indice
     
    						
    							  Informazioni per la sicurezza
    Per garantire un impiego corretto e sicuro dellapparecchio, prima dellinstallazione e del
    primo utilizzo leggere con attenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le av-
    vertenze. Per evitare errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che
    utilizzano lapparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza.
    Conservare queste istruzioni e accertarsi che rimangano unite allapparecchio in caso di
    vendita o trasloco, in modo che chiunque lo utilizzi sia correttamente informato sulluso e
    sulle norme di sicurezza.
    Per la sicurezza delle persone e delle cose osservare le precauzioni indicate nelle presenti
    istruzioni per lutente, il produttore non è responsabile dei danni provocati da eventuali
    omissioni.
    Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
    • Questo apparecchio non deve essere usato da persone, bambini inclusi, con ridotte ca-
    pacità fisiche, sensoriali o psichiche, oppure prive di conoscenza e esperienza, a meno
    che non siano state istruite alluso dellapparecchio da parte dei responsabili della loro
    sicurezza, oppure sotto vigilanza di questi.
    I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con lapparecchio.
    • Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Alcuni materiali
    possono creare rischi di soffocamento.
    • Qualora lapparecchio venga demolito, estrarre la spina dalla presa, tagliare il cavo di
    collegamento (il più vicino possibile allapparecchio) e smontare lo sportello per evitare
    che i bambini giocando possano subire scosse elettriche o chiudersi dentro lapparecchio.
    • Se questo nuovo apparecchio, che è dotato di guarnizioni magnetiche nello sportello, va
    a sostituirne uno più vecchio avente sportello o coperchio con chiusure a molla, si deve
    rendere inutilizzabili tali chiusure prima di eliminare lapparecchio sostituito, per evitare
    che diventi una trappola mortale per i bambini.
    Sicurezza generale
    ATTENZIONE
    Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano otturate.
    • Lapparecchio è progettato per la conservazione di alimenti e bevande per il normale uso
    domestico, come spiegato nelle presenti istruzioni per luso.
    • Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi artificiali per accelerare lo sbrinamento.
    • Non utilizzare altri apparecchi elettrici (per esempio gelatiere) allinterno dei frigoriferi,
    a meno che non siano approvati per questo scopo dal produttore.
    • Non danneggiare il circuito refrigerante.Informazioni per la sicurezza
    57
     
    						
    							• Nel circuito refrigerante dellapparecchio è contenuto il refrigerante isobutano (R600a),
    un gas naturale con un elevato livello di compatibilità ambientale, che è però infiam-
    mabile.
    Durante il trasporto e linstallazione dellapparecchio, assicurarsi che nessuno dei com-
    ponenti del circuito refrigerante venga danneggiato.
    Se il circuito refrigerante dovesse venire danneggiato:
    – evitare fiamme libere e sorgenti di accensione
    – ventilare la stanza in cui si trova lapparecchio
    • È pericoloso cambiare le specifiche o cercare di modificare il prodotto in qualunque
    modo. Se il cavo è danneggiato potrebbe provocare cortocircuiti, incendi e/o scosse
    elettriche.
    AVVERTENZA
    Ogni componente elettrico (cavo elettrico, spina, compressore) deve essere sostituito da un
    tecnico certificato o da personale dassistenza qualificato.
    1. Non si devono applicare prolunghe al cavo elettrico.
    2. Controllare che la spina non venga schiacciata o danneggiata dal retro dellappa-
    recchio. Una spina schiacciata o danneggiata può surriscaldarsi e provocare incendi.
    3. Accertare di riuscire a raggiungere la spina dellapparecchio.
    4. Non tirare il cavo di rete.
    5. Se la presa è allentata, non inserire la spina. si potrebbero provocare scosse elettriche
    o incendi.
    6.
    Non mettere in funzione lapparecchio senza la copertura della lampadina 
    13) di
    illuminazione interna.
    • Questo apparecchio è pesante. Spostarlo con cautela.
    • Non rimuovere né toccare alimenti riposti nel vano congelatore con le mani bagnate/
    umide, si potrebbero provocare abrasioni della pelle o bruciature da gelo.
    • Evitare unesposizione prolungata dellapparecchio alla luce solare diretta.
    Uso quotidiano
    • Non collocare pentole calde sulle parti in plastica dellapparecchio.
    • Non collocare gas e liquidi infiammabili nellapparecchio, perché potrebbero esplodere.
    • Non collocare gli alimenti direttamente contro luscita dellaria nella parete posteriore.
    14)
    • Gli alimenti congelati non devono essere ricongelati una volta scongelati.
    • Riporre gli alimenti surgelati preconfezionati secondo le istruzioni del produttore del-
    lalimento surgelato.
    • Osservare rigorosamente i consigli per la conservazione degli alimenti del produttore
    dellapparecchio. Vedere le relative istruzioni.
    • Non collocare bevande gassate o frizzanti nello scomparto congelatore perché creano
    pressione sul recipiente che può esplodere danneggiando lapparecchio.
    • I ghiaccioli possono provocare bruciature da gelo se consumati immediatamente dopo
    averli tolti dallapparecchio.
    13) Se la copertura della lampadina è prevista
    14) Se lapparecchio è di tipo No-Frost
    58Informazioni per la sicurezza
     
    						
    							Pulizia e cura
    • Prima della manutenzione, spegnere lapparecchio e staccare la spina dalla presa. Se non
    è possibile arrivare alla presa, interrompere lalimentazione elettrica.
    • Non pulire lapparecchio con oggetti metallici.
    • Non usare oggetti appuntiti per rimuovere la brina dallapparecchio. Usare un raschietto
    di plastica.
    • Esaminare regolarmente il foro di scarico dellacqua di sbrinamento nel frigorifero. Se
    necessario, pulirlo. Se il foro è otturato, lacqua si raccoglie sul fondo dellapparecchio.
    Installazione
    Per il collegamento elettrico, seguire attentamente le istruzioni dei paragrafi corrispon-
    denti.
    • Disimballare lapparecchio e assicurarsi che non presenti danni. Non collegare lappa-
    recchio se è danneggiato. Segnalare immediatamente gli eventuali danni al negozio in
    cui è stato acquistato. In questo caso conservare limballaggio.
    • Si consiglia di attendere almeno due ore prima di collegare lapparecchio per consentire
    allolio di arrivare nel compressore.
    • Attorno allapparecchio vi deve essere unadeguata circolazione dellaria, altrimenti si
    può surriscaldare. Per ottenere una ventilazione sufficiente seguire le istruzioni di in-
    stallazione.
    • Se possibile il retro dellapparecchio dovrebbe essere posizionato contro una parete per
    evitare di toccare le parti calde o di rimanervi impigliati (compressore, condensatore),
    evitando così possibili scottature.
    • Lapparecchio non deve essere posto vicino a radiatori o piani di cottura a gas.
    • Installare lapparecchio in modo che la presa rimanga accessibile.
    •
    Per il collegamento idrico, usare solo sorgenti dacqua potabile. 
    15)
    Assistenza tecnica
    • Tutti gli interventi elettrici richiesti per gli interventi di assistenza dellapparecchio de-
    vono essere eseguiti da un elettricista qualificato o da una persona competente.
    • Gli interventi di assistenza sul prodotto devono essere eseguiti esclusivamente da tecnici
    autorizzati e utilizzando solo ricambi originali.
    Tutela ambientale
    Questo apparecchio non contiene gas che potrebbero danneggiare lo strato di ozono nel
    circuito refrigerante o nei materiali isolanti. Lapparecchio non deve essere smaltito assieme
    ai rifiuti urbani e alla spazzatura. La schiuma dellisolamento contiene gas infiammabili: lo
    smaltimento dellapparecchio va eseguito secondo le prescrizioni vigenti da richiedere alle
    autorità locali. Evitare di danneggiare il gruppo refrigerante, specialmente nella parte po-
    steriore vicino allo scambiatore di calore. I materiali usati su questo apparecchio contras-
    segnati dal simbolo 
     sono riciclabili.
    15) Per gli apparecchi che prevedono un collegamento alla rete idrica
    Informazioni per la sicurezza59
     
    						
    							Pannello di controllo
    12345678910111213141516
    1Spia del frigorifero
    2Interruttore del frigorifero ON/OFF
    3Tasto regolazione temperatura frigorifero +
    4Indicatore della temperatura del frigorifero
    5Tasto regolazione temperatura frigorifero -
    6Indicatore COOLMATIC
    7Tasto COOLMATIC
    8Spia dellapparecchiatura
    9Interruttore dellapparecchiatura ON/OFF
    10Tasto regolazione temperatura congelatore +
    11Indicatore della temperatura del congelatore
    12Tasto regolazione temperatura congelatore -
    13Indicatore FROSTMATIC
    14Tasto FROSTMATIC
    15Indicatore allarme ( ALARM OFF)
    16Tasto per azzeramento allarme (ALARM OFF)
    Accensione
    1. Inserire la spina nella presa.
    2. Premere linterruttore ON/OFF.
    3. La spia di congelamento rapido si accende.
    4. La spia dellallarme lampeggia quando viene raggiunta la temperatura impostata.
    Il cicalino emette un segnale acustico.
    5. Premere il tasto di disattivazione allarme per disattivare lallarme.
    Spegnimento del frigorifero
    1. Tenere premuto linterruttore ON/OFF per più di 5 secondi.
    2. Dopo di che viene visualizzato un conto alla rovescia (3 -2 -1) della temperatura.
    Quando appare 1 il frigorifero viene spento. Lindicatore della temperatura si spegne.
    La spia di controllo si spegne.
    Spegnere il frigorifero
    1. Tenere premuto linterruttore ON/OFF per più di 5 secondi.
    60Pannello di controllo
     
    						
    All AEG manuals Comments (0)

    Related Manuals for AEG Sc 91840 6i User Manual