AEG S 60360 Kg8 User Manual
Here you can view all the pages of manual AEG S 60360 Kg8 User Manual. The AEG manuals for Fridge freezer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
StörungMögliche UrsacheAbhilfe Es wurden gleichzeitig zu viele Produkte zum Eingefrieren ein- gelegt.Legen Sie gleichzeitig weniger Produkte zum Eingefrieren ein. Die Temperatur im Kühl- schrank ist zu hoch.Es zirkuliert keine Kaltluft im In- nern des Gerätes.Stellen Sie sicher, dass die Kalt- luft im Gerät zirkuliert. Die Temperatur im Ge- frierschrank ist zu hoch.Die einzufrierenden Packungen liegen zu dicht aneinander.Stellen Sie sicher, dass die Kalt- luft im Gerät zirkuliert und die Produkte dies...
Page 52
TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe1850 mm Breite595 mm Tiefe632 mm Ausfalldauer 20 h Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typschild innen links im Gerät so- wie auf der Energieplakette. INBETRIEBNAHME WARNUNG! Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu ge- währleisten. Aufstellung Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur...
Page 53
WARNUNG! Es muss möglich sein, das Gerät vom Netz zu trennen; nach der Installation muss die Steckdose daher zugänglich bleiben. Elektrischer Anschluss Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -fre- quenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswer- ten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet...
Page 54
Entfernen der Ablagenhalter Das Gerät ist mit Ablagenhaltern ausgestattet, die zum Sichern der Ablagen während des Tran- sports dienen. Entfernen Sie diese Halter wie folgt: 1. Schieben Sie die Ablagenhalter in Pfeilrich- tung (A). 2. Heben Sie die Ablage hinten an und drücken Sie sie nach vorn, bis sie sich herausnehmen lässt (B). 3. Entfernen Sie die Halter (C). Wechsel des Türanschlags WARNUNG! Vor dem Durchführen von Arbeiten am Gerät ist stets der Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Die nachfolgend...
Page 55
6. Die Abdeckung (b1) mit einem geeigne- ten Werkzeug entfernen. Den Haltestift (b2) des unteren Scharniers lösen, das Distanzstück (b3) entfernen und an der gegenüberliegenden Seite montieren. 7. Die Abdeckung (b1) auf der anderen Sei- te wieder anbringen. 8. Die Türverriegelungselemente (d2, d3) umkehren, auf die andere Seite der an- deren Tür versetzen und durch Herein- schrauben der Schraube (d4) befestigen. 9. Die Anschläge (d5, d6) auf der anderen Seite der Türen wieder einsetzen. 10. Den Griff...
Page 56
14. Den Haltestift des oberen Scharniers (t1) lösen und an der gegenüberliegen- den Seite montieren. 15. Die obere Tür in den Haltestift des obe- ren Scharniers einhängen. 16. Die obere Tür wieder in den Haltestift des mittleren Scharniers (m5) einhän- gen; dabei beide Türen leicht neigen. 17. Das mittlere Scharnier (m2) festschrau- ben. Das Kunststoff-Distanzstück (m1) nicht vergessen. Prüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen, dass: • Alle Schrauben fest angezogen sind. • Der Magnet am Gerät haftet....
Page 57
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità. Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dellapparecchio, la preghiamo di leggere attentamente questo manuale distruzioni. In tal modo potrà eseguire ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché possa consultarlo ogni volta che ne avrà bisogno. Infine, qualora lapparecchio cambiasse proprietario, non dimentichi di consegnargli il presente...
Page 58
vertenze. Per evitare errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizzano lapparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza. Conservare queste istruzioni e accertarsi che rimangano unite allapparecchio in caso di vendita o trasloco, in modo che chiunque lo utilizzi sia correttamente informato sulluso e sulle norme di sicurezza. Per la sicurezza delle persone e delle cose osservare le precauzioni indicate nelle presenti istruzioni per lutente, il...
Page 59
AVVERTENZA Tutti i componenti elettrici (cavo di alimentazione, spina, compressore) devono essere so- stituiti da un tecnico certificato o da personale dassistenza qualificato. 1. Non collegare prolunghe al cavo di alimentazione. 2. Evitare che il lato posteriore dellapparecchiatura possa schiacciare o danneggiare la spina, causandone il surriscaldamento con un conseguente rischio di incendio. 3. La spina dellapparecchiatura deve trovarsi in una posizione accessibile. 4. Evitare di tirare il cavo di...
Page 60
Installazione Per il collegamento elettrico, seguire attentamente le istruzioni dei paragrafi corrispon- denti. • Disimballare lapparecchio e assicurarsi che non presenti danni. Non collegare lappa- recchio se è danneggiato. Segnalare immediatamente gli eventuali danni al negozio in cui è stato acquistato. In questo caso conservare limballaggio. • Si consiglia di attendere almeno due ore prima di collegare lapparecchio per consenti- re allolio di arrivare nel compressore. • Attorno allapparecchio vi deve...