AEG Lavamat 76850 User Manual
Have a look at the manual AEG Lavamat 76850 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 513 AEG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
41En cas d’anomalie de fonctionnement Anomalie de fonctionnementCause possible/Solution On ne voit pas d’eau dans le tambour Les machines fabriquées selon des technologies modernes fonctionnent de façon beaucoup plus économique, en utilisant moins d’eau que les anciennes, sans que cela n’affecte les performances. L’écran affiche le code d’alarme EF0 Le système pour prévenir le dégât des eaux s’active. Mettez l’appareil hors tension et appellez le service après-vente de votre magasin vendeur. Sil nest pas possible de remédier à lanomalie ou de la localiser, contactez votre service après vente. En appelant un service après vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de série et de produit et la date dachat de lappareil. L’essorage démarre tardivement ou le lave-linge n’essore pas: Le dispositif de sécurité anti-balourd électronique s’est activé parce que le linge n’est pas bien réparti dans le tambour. Pour mieux répartir le linge, le tambour effectue des rotations dans les deux sens. Ceci peut se produire à plusieurs reprises jusqu’à ce que le balourd disparaisse. Ensuite, la machine reprend l’opération d’essorage habituelle. Cependant, si au bout de 10 minutes, la charge n’est toujours pas correctement répartie, l’essorage final n’a pas lieu. Dans ce cas, répartissez la charge manuellement, puis sélectionnez un programme d’essorage. Le lave-linge fait un bruit inhabituel: La machine est équipée d’un moteur qui, par rapport aux moteurs traditionnels, émet un bruit particulier. Ce nouveau moteur permet un démarrage en douceur lors de l’essorage et une répartition plus uniforme du linge dans le tambour d’où une plus grande stabilité de l’appareil. 132972920_F.qxd 29/05/2007 10.18 Pagina 41
42Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions Largeur Hauteur Profondeur (y compris le hublot)60 cm 85 cm 63 cm Branchement électrique Tension - Puissance totale - FusibleLes informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur du hublot de l’appareil Pression de l’eau d’alimentationMinimum Maximum0,05 MPa 0,80MPa Charge maximum Blanc/Couleurs Synthétiques, Linge Délicat et Viscose Jeans Couette, Laine (Lavage à la main) et Blousons Sport Repassage facile Plus Lingerie et Soie Intensif7,0kg 3,5 kg 3,5 kg 2,0kg 3,0kg 3,0kg 1,5 kg 1,0kg 5,0kg Vitesse d’essorageMaximum1400 t/mn (L74850) 1600 t/mn (L76850) 132972920_F.qxd 29/05/2007 10.18 Pagina 42
43Données de consommation Les données de consommation qui figurent dans le tableau, sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température d’arrivée de l’eau ainsi que de la température ambiante. Elles se réfèrent à la température la plus élevée pour chaque programme. (*) Le programme «ECONOMIQUE» avec une charge de 7 kg est le programme de référence pour les données qui figurent sur l’étiquette d’énergie, d’après les normes CEE 92/75. Vidange-- Essorage-- Couette 40°750,35 Laine 40°580,4 Lingerie 40°550,35 Soie 30°500,25 Blousons 40°600,5 Sport 60°700,65 20 MIN.- 3 Kg 30°360,18 Intensif 60°481,05 (*) Economique 60°451,19 Données de consommation Programme Consommation d’eau (en litres)Consommation énergétique (en kWh)Durée du programme (en minutes) Blanc Couleurs 95°622,1 Pour la durée des programmes, voir la fenêtre d’affichage sur le bandeau de commande. Hygiene 60°681,7 40-60 MIX 40°491,3 Jeans 60°550,9 Synthétiques 40°510,55 Repassage Facile Plus40°630,45 Linge Délicat 40°630,55 Viscose 40°630,55 Rinçages460,1 132972920_F.qxd 29/05/2007 10.19 Pagina 43
Installation Débridage Avant la première utilisation de l’appareil, il est impératif d’enlever les dispositifs de sécurité et l’emballage mis en place pour le transport. Conservez ces dispositifs; ils devront être remontés en cas de futur transport de l’appareil. 1.Après avoir enlevé les protections de transport, appuyez avec soin l’appareil sur la partie arrière pour retirer le bloc en polystyrène qui constitue le socle de l’emballage. 2.Redressez l’appareil et retirez la fixation du câble d’alimentation électriques et du tuyau de vidange de leur support placé à l’arrière de l’appareil. 3.Avec la clé en dotation, dévissez et ôtez la vis centrale arrière Aen haut. 44Installation 132972920_F.qxd 29/05/2007 10.19 Pagina 44
4.Dévissez et déposez les deux grandes vis arrière Bet les six petites vis Cen bas. 5.Sortez le rail de transport Det remettez les six petites vis Cà leur place (voir figure ci- contre). Enlevez avec soin le goujon en plastique correspondant E. 6.Ouvrez le hublot, sortez le tuyau d’arrivée d’eau du tambour et enlevez le bloc en polystyrène attaché avec du ruban adhésif sur le joint du hublot. 7.Bouchez l’ouverture centrale supérieure et les deux ouvertures en bas à l’aide des caches en plastique correspondants, placés à l’intérieur de l’enveloppe contenant la notice d’utilisation. 8.Branchez le tuyau dalimentation de la façon décrite au paragraphe «Raccordement deau». Transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des déformations par choc. 45Installation 132972920_F.qxd 29/05/2007 10.19 Pagina 45
Emplacement et mise à niveau Placez lappareil sur un sol plat et dur. Veillez à ce que lappareil ne touche pas le mur ou les autres meubles de la cuisine. Le robinet, linstallation pour la vidange et la prise de courant doivent se trouver à proximité des tuyaux de la machine et du câble dalimentation. La machine ne doit pas être installée dans un local sujet au gel. Placez lappareil à lendroit choisi et procédez soigneusement à la mise à niveau, en agissant sur les vérins prévus à cet effet. Si nécessaire, contrôlez la mise à niveau à laide dun niveau à bulle dair. Utilisez une clé pour ajuster si nécessaire. Pied automatique:Le pied arrière gauche de votre lave-linge est conçu à la manière d’un montant à ressort. Par conséquent, lorsque le poids est concentré sur le coin arrière gauche, l’appareil tend à pencher de ce côté. Le pied de réglage automatique confère une parfaite stabilité à l’appareil, même en cas de vitesse d’essorage élevée. En principe, il n’a pas besoin d’être réglé. Raccordement d’eau Le tuyau d’arrivée d’eau livré avec l’appareil se trouve dans le tambour. N’utilisez jamais pour le raccordement un tuyau déjà utilisé précédamment. 1.Ouvrez le hublot et sortez le tuyau. 2.Branchez le tuyau dalimentation à l’appareil. Ne raccordez jamais le tuyau d’arrivée verticalement. Orientez le tuyau en angle vers la direction (droite ou gauche) la plus proche au robinet de l’eau. 3.Pour ajuster l’orientation du raccord du tuyau d’alimentation, dévissez la bague de serrage placée à l’arrière de l’appareil. Après avoir positionné le tuyau d’alimentation, veillez à visser correctement la bague de serrage pour éviter toute fuite. 4.Vissez le raccord du tuyau d’alimentation sur le nez fileté du robinet d’arrivée d’eau (20x27). Utilisez toujours le tuyau livré avec l’appareil. Vissez correctement pour éviter toute fuite. 46Installation 132972920_F.qxd 29/05/2007 10.19 Pagina 46
Le tuyau d’arrivée ne doit pas être rallongé. S’il est trop court et que vous ne souhaitez pas déplacer le robinet, vous devrez acheter un nouveau tuyau plus long spécialement prévu à cet effet. Dispositif de blocage de l’eau Le tuyau dalimentation est équipé dun dispositif de protection contre le dégât des eaux. Si le tuyau intérieur devait se détériorer à cause dune usure naturelle, ce dispositif bloquera larrivée deau à lappareil. Le défaut est signalé par lapparition dun secteur rouge dans la petite fenêtre «A». Dans ce cas fermez le robinet de leau et appelez le service après-vente. Si nécessaire, rectifiez la position du raccord du tuyau dalimentation à larrière de lappareil en dévissant la bague de serrage. Veillez ensuite à visser correctement la bague de serrage pour éviter toute fuite. Si le branchement se fait sur des tuyauteries neuves ou qui nont pas servi depuis longtemps, il est préférable de faire couler une certaine quantité deau avant de mettre en place le tuyau d’alimentation. De cette façon, on évitera que du sable ou de la rouille bouche le filtre placé à Iintérieur de lappareil. Vidange de l’eau L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de deux manières différentes : Sur le bord d’un lavabo à l’aide dun guide en plastique livré avec l’appareil. Dans ce cas, assurez-vous que l’extrémité du tuyau ne peut pas être décrochée lorsque le lave-linge est en cours de vidange. A cet effet, vous pouvez fixer le tuyau au robinet à l’aide d’une ficelle ou le fixer au mur. Dans un conduit de vidange (ou dans une dérivation de la vidange d’un lavabo). Dans un conduit à une hauteurdont la distance au sol doit être comprise entre 60 cm et 90 cm. Il est indispensable de prévoir une entrée dair à lextrémité du tuyau de vidange pour éviter tout siphonage éventuel. En outre, le tuyau de vidange ne devra former aucun coude. Il devra être placé au niveau du sol, la crosse devra se trouver à la hauteur indiquée précédemment. Le tuyau de vidange ne doit pas être plié. 47Installation 132972920_F.qxd 29/05/2007 10.19 Pagina 47
Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu’à 4 mètres maximum. Un tuyau de vidange supplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de votre service après-vente le plus proche. Linobservation de ces règles pourrait entraîner un fonctionnement anormal de votre appareil. Branchement électrique Cette machine ne peut être branchée quen 230 V monophasé 50 Hz. Vérifiez que le compteur de labonné et les fusibles peuvent supporter lintensité absorbée par la machine compte tenu des autres appareils électriques branchés. Calibre des fusibles (1 par phase): 10 ampères. Lappareil ne doit pas être raccordé à laide dun prolongateur ou dune prise multiple (risque dincendie). Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément à la norme N.F.C. 15100. La ligne dalimentation électrique partant du compteur ne devra pas être inférieure à 4 mm² par conducteur. Branchez la machine à une prise reliée à la terre. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par le service après-vente de votre magasin vendeur. L’appareil une fois installé, assurez-vous que le câble d’alimentation est facilement accessible. Le remplacement du câble d’alimentation électrique de votre appareil ne devra être effectué que par votre Service Après Vente. 48Installation 132972920_F.qxd 29/05/2007 10.19 Pagina 48
Environnement Elimination de l’appareil Tous les matériaux marqués du symbole sont recyclables. >PEPSPP
50Garantie/service-clientèle Belgique DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de lappareil nen sera pas pour autant amputée. La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive delUnion Européenne 99/44/CE et les dispositions du Code Civil. Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation ne peuvent être altérés par la présente déclaration de conditions de garantie. Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du vendeur envers lutilisateur final. Lappareil est garanti dans le cadre et dans le respect des conditions suivantes: 1. Compte tenu des dispositions stipulées aux paragraphes 2 à 15, nous remédierons sans frais à toute défectuosité qui se manifeste au cours de la période de 24 mois à compter de la date de livraison de lappareil au premier consommateur final. Ces conditions de garantie ne sont pas dapplication en cas dutilisation à des fins professionnelles ou de façon équivalente. 2. La prestation sous garantie implique que lappareil est remis dans létat quil avait avant que la défectuosité ne survienne. Les composants défectueux sont remplacés ou réparés. Les composants remplacés sans frais deviennent notre propriété. 3. Afin déviter des dommages plus sévères, la défectuosité doit immédiatement être portée à notre connaissance. 4. Lapplication de la garantie est soumise à la production par le consommateurdes preuves dachat avec la date dachat et/ou la date de livraison. 5. La garantie ninterviendra pas si des dommages causés à des pièces délicates, telles que le verre (vitrocéramique), les matières synthétiques et le caoutchouc, résultent dune mauvaise utilisation. 6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des anomalies bénignes qui naffectent pas la valeur et la solidité générales de lappareil. 7. Lobligation de garantie perd ses effets lorsque les défectuosités sont causées par: –une réaction chimique ou électrochimique provoquée par leau, –des conditions environnementales anormales en général, –des conditions de fonctionnement inadaptées, –un contact avec des produits agressifs. 132972920_F.qxd 29/05/2007 10.19 Pagina 50