AEG Electric hob HK955070FB User Manual
Have a look at the manual AEG Electric hob HK955070FB User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 513 AEG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
surface at an acute angle and move the blade on the surface. • Remove when the hob is sufficiently cool: limescale rings, water rings, fat stains, shiny metallic discoloration. Clean the hob with a moist cloth and non-abrasive detergent. Aftercleaning, wipe the hob dry with a soft cloth. • Remove shiny metallic discoloration: use a solution of water with vinegar and clean the glass surface with a moist cloth.7. TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safety chapters.7.1 What to do if...ProblemPossible causeRemedyYou cannot activate or oper- ate the hob.The hob is not connected to an electrical supply or it is connected incorrectly.Check if the hob is correctly connected to the electrical supply. Refer to the connec- tion diagram. The fuse is blown.Make sure that the fuse is the cause of the malfunction. If the fuse is blown again and again, contact a quali- fied electrician. Activate the hob again and set the heat setting in less than 10 seconds. You touched 2 or more sen- sor fields at the same time.Touch only one sensor field. STOP+GO function oper- ates.Refer to "Daily use" chapter. There is water or fat stains on the control panel.Clean the control panel.An acoustic signal sounds and the hob deactivates. An acoustic signal sounds when the hob is deactivated.You put something on one or more sensor fields.Remove the object from the sensor fields.The hob deactivates.You put something on the sensor field . Remove the object from the sensor field.Residual heat indicator does not come on. The zone is not hot because it operated only for a short time.If the zone operated suffi- ciently long to be hot, speak to an Authorised Service Centre.ENGLISH31
ProblemPossible causeRemedyAutomatic Heat Up function does not operate.The zone is hot.Let the zone become suffi- ciently cool. The highest heat setting is set.The highest heat setting has the same power as the func- tion.You cannot activate the out- er ring. Activate the inner ring first. There is a dark area on the multiple zone. It is normal that there is a dark area on the multiple zone. The heat setting changes between two levels.Power management function operates.Refer to "Daily use" chapter.The sensor fields become hot.The cookware is too large or you put it too near to the controls.Put large cookware on the rear zones if possible.There is no signal when you touch the panel sensor fields.The signals are deactivated.Activate the signals. Refer to "Daily use" chapter. comes on.Automatic Switch Off oper- ates.Deactivate the hob and acti- vate it again. comes on.The Child Safety Device or the Lock function operates.Refer to "Daily use" chapter. and a number come on.There is an error in the hob.Disconnect the hob from the electrical supply for some time. Disconnect the fuse from the electrical system of the house. Connect it again. If comes on again, speak to an Authorised Service Centre. E6 comes on.The second phase of the power supply is missing.Check if the hob is correctly connected to the electrical supply. Remove the fuse, wait one minute, and insert the fuse again.7.2 If you cannot find a solution... If you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer or an Authorised Service Centre. Give the data from the rating plate. Give alsothree digit letter code for the glass ceramic (it is in the corner of the glass surface) and an error message that comes on. Make sure, you operated the hob correctly. If not the servicing by a service technician or dealer will not be free of charge, also during the warrantywww.aeg.com32
period. The instructions about theService Centre and conditions of guarantee are in the guarantee booklet.8. INSTALLATIONWARNING! Refer to Safety chapters.8.1 Before the installation Before you install the hob, write down the information bellow from the rating plate. The rating plate is on the bottom of the hob. Serial number ........................... 8.2 Built-in hobs Only use the built-in hobs after you assemble the hob into correct built-in units and work surfaces that align to thestandards. 8.3 Connection cable • For a single phase or two phase connection use the following (or higher) mains cable type: H05V2V2-F T min 90°C.8.4 Attaching the seal 1.Clean the worktop around the cut out area. 2. Attach the supplied seal stripe to the lower edge of the hob along the outer edge of the glass ceramic. Do not extend it. Make sure that the ends of the seal stripe are located in the middle of one side of the hob. 3. Add some mm when you cut the seal stripe to the length. 4. Push the two ends of seal stripe together. 8.5 AssemblyENGLISH33 min. 50mm min.500mm min. 55mmR 5mm490 +1 mm880 +1 mm
8.6 Protection boxIf you use a protection box (an additional accessory), the protective floor directly below the hob is not necessary. The protection box accessory may not be available in some countries. Please contact your local supplier.You can not use the protection box if you install the hob above an oven.www.aeg.com34min. 28 mm min. 12 mm min. 20 mm
9. TECHNICAL DATA9.1 Rating plateModel HK955070FBPNC 949 595 124 02Typ 60 HCD AA AO220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in GermanySer.Nr. .................7.9 kWAEG 9.2 Cooking zones specificationCooking zoneNominal Power (Max heat set- ting) [W]Cooking zone diameter [mm]Left front1800180Left rear1200145Middle rear1050 / 1950 / 2700145 / 210 / 270Right front1800180Right rear1400 / 2200170 / 265For optimal cooking results use cookware not larger than the diameter of the cooking zone.10. ENERGY EFFICIENCY10.1 Product information according to EU 66/2014Model identification HK955070FBType of hob Built-In HobNumber of cooking zones 5Heating technology Radiant HeaterDiameter of circular cook- ing zones (Ø)Left front Left rear Middle rear Right front18.0 cm 14.5 cm 27.0 cm 18.0 cmLenght (L) and width (W) of non circular cooking zoneRight rearL 26.5 cm W 17.0 cmEnergy consumption per cooking zone (EC electric cooking)Left front Left rear Middle rear Right front Right rear175.6 Wh / kg 196.8 Wh / kg 180.2 Wh / kg 175.6 Wh / kg 176.8 Wh / kgENGLISH35
Energy consumption of the hob (EC electric hob) 181.0 Wh / kgEN 60350-2 - Household electric cooking appliances - Part 2: Hobs - Methods for measuring performance10.2 Energy saving You can save energy during everyday cooking if you follow below hints. • When you heat up water, use only the amount you need. • If it is possible, always put the lids on the cookware. • Before you activate the cooking zoneput the cookware on it. • The cookware bottom should have the same diameter as the cooking zone. • Put the smaller cookware on the smaller cooking zones. • Put the cookware directly in the centre of the cooking zone. • Use the residual heat to keep the food warm or to melt it.11. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliancesmarked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.www.aeg.com36
ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA.......................................................................... 38 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...............................................................................40 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO.................................................................................... 42 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA................................................................................................. 44 5. SUGESTÕES E DICAS............................................................................................... 47 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA..................................................................................... 48 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS................................................................................ 49 8. INSTALAÇÃO.............................................................................................................51 9. DADOS TÉCNICOS................................................................................................... 53 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA..................................................................................... 53 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto. Visite o nosso website para: Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre assistência: www.aeg.com/webselfserviceRegistar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor: www.registeraeg.comAdquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.aeg.com/shopAPOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA Utilize sempre peças de substituição originais. Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique- se de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série. A informação encontra-se na placa de características. Aviso / Cuidado - Informações de segurança Informações gerais e sugestões Informações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio. PORTUGUÊS37
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis •Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com poucaexperiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. • Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. • Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada. • Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis ficam quentes. • Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o active. • A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão. • É necessário manter sempre as crianças de 3 anos de idade ou menos afastadas deste aparelho quando ele estiver a funcionar. 1.2 Segurança geral • AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento. É www.aeg.com38
necessário manter as crianças com menos de 8 anos de idade afastadas ou constantemente vigiadas. • Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado. • AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. • NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio. • ATENÇÃO: O processo de cozedura tem de ser supervisionado. Um processo de cozedura de curtaduração tem de ser supervisionado continuamente. • AVISO: Perigo de incêndio: Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura. • Os objectos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas de tacho não devem ser colocados na superfície da placa porque podem ficar quentes. • Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho. • Se a superfície de vitrocerâmica/vidro apresentar alguma fenda, desligue o aparelho para evitar apossibilidade de choque eléctrico. • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente deassistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. • AVISO: Utilize apenas protecções de placa que tenham sido concebidas pelo fabricante do aparelho de cozinhar ou recomendadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização, bem como as protecções de placa já incorporadas no aparelho caso existam. A utilização de protecções impróprias pode causar acidentes.PORTUGUÊS39
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO! A instalação deste aparelho tem de ser efectuada por uma pessoa qualificada. • Remova toda a embalagem. • Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado. • Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho. • Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos emóveis de cozinha. • Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas e calçado de protecção. • Vede as superfícies cortadas com um vedante para impedir que a humidade cause dilatações. • Proteja a parte inferior do aparelho contra o vapor e a humidade. • Não instale o aparelho ao lado de uma porta ou debaixo de uma janela. Isso evita que a abertura de portas ou janelas faça cair algum tacho quente do aparelho. • Se o aparelho for instalado por cima de gavetas, certifique-se de que o espaço entre o fundo do aparelho e a gaveta superior é suficiente para permitir a circulação de ar. • A parte inferior do aparelho pode ficar quente. É necessário instalar um painel de separação não combustível debaixo do aparelho para evitar o acesso à parte inferior. 2.2 Ligação eléctricaAVISO! Risco de incêndio e choque eléctrico. • Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado. • O aparelho tem de ficar ligado à terra. • Antes de efectuar qualquer operação de manutenção, certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente eléctrica. • Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se não estiver, contacte um electricista. • Certifique-se de que o aparelho é instalado correctamente. Ligações de cabo de alimentação e ficha (se aplicável) soltas ou incorrectas podem provocar o sobreaquecimento dos terminais. • Utilize um cabo de alimentação eléctrica adequado. • Não permita que o cabo de alimentação fique enredado. • Certifique-se de que a protecção contra choque é instalada. • Utilize a braçadeira de fixação para libertar tensão do cabo. • Não permita que o cabo e a ficha de alimentação (se aplicável) entrem emcontacto com partes quentes doaparelho ou com algum tacho quentequando ligar o aparelho a uma tomada próxima. • Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão. • Certifique-se de que não causa danos na ficha (se aplicável) e no cabo de alimentação. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou um electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado. • As protecções contra choques eléctricos das peças isoladas e não isoladas devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas. • Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. • Se a tomada eléctrica estiver solta, não ligue a ficha. • Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação. • Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores dewww.aeg.com40