8211 2208 90 Stiga JB 350 Instruction Manual
Have a look at the manual 8211 2208 90 Stiga JB 350 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 ENGLISHEN 4 CONTROLS 4.1 Drive control (1:A) When the engine is running and the drive control is depressed, the machine’s rotors start and the ma- chine is propelled forwards at the same time as the soil is worked. Drive stops when the lever is released. 4.2 Adjusting the handle (1:B) When the knobs are released, the upper handle can be angled to a comfortable working position. Tighten the knobs after adjustment. 4.3 Starter handle (1:C) Handle for starting the engine. 4.4 Depth skid (4:D). The depth skid and auxiliary wheel are located at each end of the same component. When cultivat- ing, the runner must be turned downwards to the desired depth. 4.5 Auxiliary wheels (4:E) The depth skid and auxiliary wheels are located at each end of the same component. When cultivat- ing, the auxiliary wheels must be turned down- wards. 4.6 Throttle control (1:F). The throttle control determines the speed and is used to stop the engine. Stop : Control in the rear position Idle: Control 1 cm in front of rear position. Full throttle and start: Control in the front position 4.7 Fuel cap (1:H) For filling with petrol. 4.8 Cold starter (1:J) The cold starter consists of a rubber primer bulb for pumping in extra petrol in the event of a cold start. Pump the primer bulb 3-4 times before cold starting. 4.9 Rotors (1:K) Nobody must be close to the dangerous rotors during operation. The rotors are made of special steel and work the soil at the same time as the machine is propelled forwards. 4.10 Oil plug (1:M) For topping up and draining engine oil. The plug has a dipstick for measuring the oil level. 5 OPERATION 5.1 Fuel Read and understand all safety instruc- tions. No fires or smoking near to petrol. Use 92-95 octane lead free petrol. Filling Read and understand all safety instruc- tions. If the engine has been running, wait a few minutes until it has cooled before filling up. Fill carefully to prevent the spillage of fuel. Move the rotary cultivator at least 3 me- tres from the filling site before starting. Fill as follows: 1. Clean around the filler cap (1:H). 2. Unscrew the filler cap. 3. Fill using a funnel or use a filler can with spout to prevent spillage. 4. Tighten the filler cap. 5. Move the rotary cultivator at least 3 metres from the place of filling before starting. 5.2 Engine Oil Always check the oil level before start- ing. Otherwise there is a risk of serious engine damage. Check the oil level as follows: 1. Position the machine so that the engine is hori- zontal. 2. Unscrew the oil plug (1:M). 3. Wipe the dipstick. 4. Screw the plug into place but do not tighten ful- ly. 5. Unscrew the plug and read off the oil level from the dipstick. The oil level should be within the markings in fig. 5.
32 ENGLISHEN 5.3 Start 5.3.1 Starting the engine from cold 1. Set the throttle control (1:F) to its foremost po- sition (full throttle). 2. Press in the cold-starter (1:J) 3-4 times. 3. Hold the handle with one hand and slowly pull the starter handle with the other hand (1:C). When the starter mechanism engages, quickly and forcefully pull the starter handle until the engine starts. NOTE! Do not pull the cord hard to its stop po- sition and do not release it in the pulled out po- sition. This damages the starter mechanism. 5.3.2 Starting a warm engine The above procedure applies to starting a hot en- gine but the cold starter is not used. 5.4 Operating The gearbox becomes extremely hot during operation. Risk of burn injuries. Never overload a new machine. Do not operate at full speed for the first 5 hours. Setting the cultivating depth Turn the runner downwards and set the desired height. The height of the runner determines the cultivating depth. Operating 1. Start and adjust the throttle control to the de- sired speed. 2. Tilt the cultivator back slightly so that the rotor is lifted above the ground and depress the drive control (1:A). 3. Tilt the cultivator forward so that it works its way into the soil. 5.5 Stop Stop drive by releasing the drive control (1:A). Stop the engine by setting the throttle control (1:F) to its rearmost position. 5.6 Operating tips Set an appropriate engine speed. The maximum speed does not always produce the fastest and best results. The correct working depth determines how easy the work is. The optimum working depth varies with soil conditions. Operate and test. Drive 2-3 times in different directions for best re- sults. Never operate the machine in wet soil. Clumps of earth are created that are then difficult to break-up. Hard and dry soil requires an extra run, at right an- gles to the first. 6 STORAGE Store the rotary cultivator in a dry place. Also see section “Safety instructions”. Petrol that is left in the carburettor ducts for a long time will glaze and block the carburettor. Petrol Drain the petrol by tilting the machine and drain- ing through the filler hole. Start the machine and run the carburettor dry. Conservation Tilt the machine backwards, remove the spark plug and top up with approximately 1 cl of engine oil through the spark plug hole. Turn the engine over a few times and then reinstall the spark plug. 7 MAINTENANCE Repairs must be carried out by the deal- er. Otherwise the guarantee becomes in- valid. Before carrying out repairs and mainte- nance, the spark plug connection must be removed. 7.1 Periodic maintenance Before each operation• Check for fuel leaks. • Check that all screws are tightened. • Check the engine oil level. After each operation • Clean the rotary cultivator. • Check for fuel leaks. Every 10 operating hours and every 3 months • Check, clean or replace the air filter. • Change engine oil. • Check that all screws and nuts are tightened. Every 100 operating hours • Replace spark plug. • Check that all screws and nuts are tightened.
33 ENGLISHEN 7.2 Air filter Do not use flammable liquids when cleaning. Clean/replace the air filter every 10 operating hours or every 3 months. During operation in dry and dusty conditions, the air filter must be cleaned/ replaced every day. Clean the air filter as follows: 1. Remove the filter covers by removing the cen- tre screw (1:G) and remove the foam rubber fil- ter. 2. Remove any loose dirt and wash the filter in wa- ter with detergent. 3. Wring out the filter and allow it to dry com- pletely before reinstalling. 4. Reinstall the filter in the reverse order. If the filter is very dirty, change it. 7.3 Oil change The oil must be changed for the first time after 2 hours of operation and then every 10 operating hours or every 3 months. Change oil as follows: 1. Unscrew the oil plug (1:M). 2. Tilt the machine to the left and drain the oil into a suitable container. 3. Fill with new oil according to “3.5”. 7.4 Spark plug (1:I) The spark plug must be replaced after 100 hours of operation. Use Champion QJ19LM or equivalent. The electrode gap should be 0.7-0.8 mm. See fig. 6. 7.5 Cleaning Do not use a high-pressure washer. Wa- ter can penetrate the sealing rings and cause serious machine damage. First brush off all dirt. Then wipe down the rotary cultivator using a damp cloth. The underside can be washed with water. GGP reserves the right to make alterations to the product without prior notification.
Kategori Luokka Kategori Kategori Kategorie CategoryJordfräs Puutarhajyrsin Havefraeser Jordfreser Garten Hacke Rotary Cultivator 300B/JB350 14-2235 96 dB(A) 2.Typ TyyppiType TypeTyp Type 3.Art.nr. TuotenumeroArt.nr. Art.nr.Art.-Nr. Item no 4.Tillverkare ValmistajaProducent ProdusentHersteller ManufacturerGGP Sweden AB P.O. Box 1006 SE-573 28 Tranås Sweden 10.Serienr Valmistenumero Serienr. Serienr. Seriennummer Serial number 6A.Garanterad ljudeffektnivå Taattu äänitehotaso Garanteret lydeffektniveau Garantert lydeffektnivå Garantierter Geräuschpegel Guaranteed sound power level 92,7 dB(A)11.Motor / Moottori / Motor / Motor / Motor / Engine Fabrikat ValmisteFabrikat FabrikatFabrikat MakBriggs & Stratton Classic 3,5 hp Modell MalliModel ModellModell Model (LWA) 6B.Uppmätt ljudeffektnivå Mitattu äänitehotaso Målt lydeffektniveau Målt lydeffektnivå Gemessener geräuschpegel Measured sound power level8.Fabrikat Valmiste Fabrikat Fabrikat Fabrikat Make EG-försäkran om överensstämmelse EY-vaatimustenmukaisuusvakuutusEU-overensstemmelseserklæring EU-forsikring om overensstemmelseEG-Konformitätsbescheinigung EC conformity declaration Se dekal på chassit Katso tarra rungossa Se mærkat på chassis Se etikett på chassiset Siehe Schild am Chassis See label on chassis Denna produkt är i överensstämmelse med - direktiv 89/336/EEG om elektromagnetisk kompatibilitet - maskindirektiv 98/37/EEG med särskilda hänvisningar till direktivets bilaga 1 om väsentliga hälso- och säkerhetskrav i samband med tillverkning - ljuddirektiv 2000/14/EG Maskinen är utvecklad och tillverkad enligt följande standarder: - EN 709, EN ISO 3744, ISO 11094 Tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset - sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi 89/336/ETY - konedirektiivi 98/37/ETY viitaten erityisesti direktiivin liitteeseen 1, joka käsittelee olennaisia terveys- ja turvallisuusvaatimuksia valmistuksen yhteydessä - meludirektiivi 2000/14/EG Tuote on kehitetty ja valmistettu seuraavien normien mukaisesti: - EN 709, EN ISO 3744, ISO 11094 Dette produkt er i overensstemmelse med - direktiv 89/336/EØF om elektromagnetisk kompatibilitet - direktiv 98/37/EØF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om maskiner med særlig henvisning til direktivets bilag 1 om væsentlige sikkerheds- og sundhedskrav i forbindelse med konstruktion og fremstilling - direktiv 2000/14/EF om støjemission Produktet er udviklet og fremstillet i overensstemmelse med følgende normer: - EN 709, EN ISO 3744, ISO 11094 Dette produktet er i overensstemmelse med - direktiv 89/336/EØF om elektromagnetisk kompatibilitet - maskindirektiv 98/37/EØF med særskilte henvisninger til direktivets bilag 1 om vesentlige helse- og sikkerhetskrav i forbindelse med produksjon - lyddirektiv 2000/14/EF Produktet en utviklet og produsert i overensstemmelse med følgende normer: - EN 709, EN ISO 3744, ISO 11094 Dieses Produkt ist in Übereinstimmung mit - Direktive 89/336/EEG zur elektromagnetischen Kompatibilität - Maschinendirektive 98/37/EEG mit besonderem Hinweis auf Anlage 1 der Direktive über wichtige Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen im Zusammenhang mit der Herstellung - Schallschutzdirektive 2000/14/EG Das Erzeugnis ist in Übereinstimmung mit folgenden Normen entwickelt und gefertig worden: - EN 709, EN ISO 3744, ISO 11094 This product conforms to - Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC - Machinery Directive 98/37/EEC with special reference to appendix 1 of the directive regarding essential health and safety requirements in conjunction with manufacturing - Noise Emission Directive 2000/14/EC This product has been developed and manufactured in conformance with the following standards: EN 709, EN ISO 3744, ISO 11094 Utfärdat i Tranås Annettu Tranåsissa Udfærdiget i TranåsUtstedt i Tranås Ausgefertigt in Tranås, SchwedenIssued in Tranås 2006-10-31Troels Nielsen Certifieringsansvarig Sertifioinnista vastaava Certificeringsansvarlig SertifiseringsansvarligFür die Zertifizierung verantwortlich Certification Manager
www.stiga.com GGP Sweden AB · Box 1006 · SE-573 28 TRANÅS