Zanussi Zrb 835 Nw User Manual
Here you can view all the pages of manual Zanussi Zrb 835 Nw User Manual. The Zanussi manuals for Fridge freezer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
Important! Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will damage the surface and leave a strong odour. Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush or a vacuum clean- er. This operation will improve the performance of the ap- pliance and save electricity consumption. Important! Take care of not to damage the...
Page 12
ProblemPossible causeSolution Water flows on the rear plate of the refrigerator.During the automatic defrosting proc- ess, frost defrosts on the rear plate.This is correct. Water flows into the refrigerator.The water outlet is clogged.Clean the water outlet. Products prevent that water flows into the water collector.Make sure that products do not touch the rear plate. Water flows on the ground.The melting water outlet does not flow in the evaporative tray above the com- pressor.Attach the melting water...
Page 13
12 Closing the door 1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door. Refer to Installation. 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Con- tact the Service Center. Technical data Dimension Height1850 mm Width595 mm Depth658 mm Rising Time 18 h Voltage 230 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. Installation Caution! Read the Safety Information carefully for your safety...
Page 14
AB min.100 mm 20 mm Rear spacers You can find the two spacers in the bag with documenta- tion. Do these steps to install the spacers: 1. Release the screw. 2. Engage the spacer below the screw. 3. Turn the spacer to the right position. 4. Tighten again the screws. 2 431 Levelling When placing the appli- ance ensure that it stands level. This can be achieved by two adjustable feet at the bottom in front. Removing the shelf holders Your appliance is equipped with shelf retainers that make it possible to...
Page 15
m1 m2 m3m4 m5m6 1 • Open the doors. Un- screw the middle hinge (m2). Remove the plas- tic spacer (m1). • Remove the spacer (m6) and move to the other side of the hinge pivot (m5). • Remove the doors. • Remove the left-hand cover pin of the middle hinge (m3,m4) and move to the other side. • Fit the pin of the middle hinge (m5) into the left- hand hole of the lower door.• Unscrew the lower hinge (b1) • Remove the left-hand cover pins (b4) and move to the other side. • Re-screw the lower hinge (b1) on the...
Page 16
Índice de materias Información sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21 Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21 Cómo utilizar el dispensador EasyWater _ _ _ _ _ _ _ 23 Consejos útiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25 Qué hacer si… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 Datos técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
Page 17
Advertencia Los componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos un técnico autorizado o personal de reparaciones profe- sional a fin de evitar riesgos. 1. No se debe prolongar el cable de alimentación. 2. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un enchufe aplastado o dañado puede recalentarse y provocar un incen- dio. 3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del apa- rato. 4. No tire del cable de alimentación. 5. Si la toma de...
Page 18
• Asegúrese de que es posible acceder al enchufe des- pués de instalar el electrodoméstico. • Realice la conexión sólo con el suministro de agua po- table. 8) Servicio técnico • Un electricista homologado deberá realizar las tareas que se requieran para ejecutar el servicio o manteni- miento de este electrodoméstico. • Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un centro de servicio técnico autorizado y sólo se deben utilizar recambios originales. Protección del medio ambiente Este aparato no...
Page 19
Indicador de Alarma por exceso de temperatura.Indicador de la función Bebidas frías. Se enciende cuando la temperatura indicada es la temperatura ambiente.Indicador de la función Congelación rápida. Indicador de temperatura positiva o negativa.Indicador de la función de modo Eco. Indicador de la temperatura. Primera puesta en marcha Si el visor digital no se enciende una vez enchufado el aparato, pulse la tecla (A) para encenderlo. En cuanto se enciende el aparato, se activa la condición de alarma,...
Page 20
diente . La temperatura que aparece en el visor digi- tal es la temperatura ambiente. Confirme la selección pulsando la tecla (E) inmediata- mente después. Se emitirá una señal acústica y el icono permanecerá activado. Para desactivar la función en cualquier momento, pulse la tecla (D) hasta que comience a parpadear el icono corres- pondiente, y luego pulse la tecla (E). Función Seguro contra la manipulación por niños Esta función se activa pulsando la tecla (D) (varias veces si fuera necesario) hasta...